GLaDOS voice lines/zh-hant: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 443: Line 443:
*[[Media:GLaDOS File_deleted.wav|"File deleted."]]
*[[Media:GLaDOS File_deleted.wav|"File deleted."]]


== Portal 2 ==
== 傳送門 2 ==
{{See also|Portal 2}}
{{See also|Portal 2/zh-hant}}
 
=== 單人模式 ===
==== 第1章 - 禮貌性拜訪 ====
===== 她的房間 =====
當GLaDOS被喚醒:
*[[Media:GLaDOS chellgladoswakeup01.wav|"噢...是你。"]]
*[[Media:GLaDOS chellgladoswakeup04.wav|"好久不見了,最近好嗎?"]]
*[[Media:GLaDOS chellgladoswakeup05.wav|"我一直在忙著當死人,你知道的,就在你謀殺了我之後。"]]
*[[Media:GLaDOS chellgladoswakeup06.wav|"好吧,聽著,我們雙方都說了很多會後悔的話,但為了科學,我想我們可以先放下私人恩怨。你這個怪物。"]]
*[[Media:GLaDOS wakeup_outro01.wav|"我得說,既然你排除萬難也要把我叫起來,你一定非常、非常喜歡測試。"]]
*[[Media:GLaDOS wakeup_outro02.wav|"我也喜歡,只是有一件小事我們得先搞定。"]]
 
===== 焚化爐/舊測驗室19 =====
抵達焚化爐:
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_01.wav|"我們到焚化室了,小心不要踩到之前你把我丟進爐裡時沒燒乾淨的部分。"]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_18.wav|"雙重傳送裝置應該就在這附近,等你找到以後,我們就可以開始測試了,就像以前那樣。"]]
 
發現傳送門裝置:
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_03.wav|"找到了。"]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_04.wav|"等等。"]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_05.wav|"(她移走了一些碎片) 找到了。"]]
*[[Media:GLaDOS sp_a2_intro1_found01.wav|"很好,你找到雙重傳送槍了,應該有路回到上面的測試區域。"]]
 
返回舊測驗室19入口途中:
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_08.wav|"等測試一開始後,依規定我必須盡量少跟你接觸,還好我們現在還沒開始測試。這是我們唯一可以講話的機會。"]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_12.wav|"好,我來幫你開路。"]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_09.wav|"你知道我從你的所作所為學到的最大教訓是什麼嗎?我發現我有一個像黑盒子的快速儲存功能,萬一有大災難發生,我生命的最後兩分鐘會被保存下來以供日後分析。"]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_10.wav|"我能夠...其實是被迫...回顧你殺我的時刻,一次又一次的回顧,永遠這樣下去。"]]
*[[Media:GLaDOS sp_a2_intro1_found05.wav|"要是你對其他人這麼做,對方很可能會與你誓不兩立。"]]
*[[Media:GLaDOS sp_a2_intro1_found06.wav|"還好我心胸寬大,我不會跟你計較這個,畢竟我們還有很多事情要做,而且只有六十幾年的時間。六十年上下吧,我現在沒有精算表。"]]
 
抵達舊測驗室19入口:
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_13.wav|"我來幫你清出通路,這地方真是一團亂。"]]
*[[Media:GLaDOS sp_a2_intro1_found07.wav|"但重要的是你回來了,和我在一起,而且我現在知道了你所有的小計倆,所以你的後半輩子注定要在測試中和我度過了。"]]
*[[Media:GLaDOS sp_a2_intro1_found08.wav|"在那之後...誰知道呢?說不定我會去找個嗜好,像是把死人弄活,也許吧。"]]
 
==== 第2章 - 臨陣畏怯 ====
 
==== 第3章 - 重出江湖 ====
 
==== 第4章 - 驚喜 ====
 
==== 第5章 - 逃脫 ====
 
==== 第6章 - 墜落 ====
 
==== 第7章 -重逢 ====
 
==== 第8章 - 坐立難安 ====
 
==== 第9章 - 這裡就是... ====


=== Single-player lines ===


=== Chapter 1: The Courtesy Call ===
==== GLaDOS Reawakening ====
*[[Media:GLaDOS chellgladoswakeup01.wav|"Oh... It's you."]]
*[[Media:GLaDOS chellgladoswakeup04.wav|"It's been a long time. How have you been?"]]
*[[Media:GLaDOS chellgladoswakeup05.wav|"I've been really busy being dead. You know, after you MURDERED ME."]]
*[[Media:GLaDOS chellgladoswakeup06.wav|"Okay, look: We both said a lot of things that you're going to regret, but I think we can put our differences behind us; for science... you monster."]]
*[[Media:GLaDOS wakeup_outro01.wav|"I will say, though, that since you went to all the trouble of waking me up, you must really, really love to test."]]
*[[Media:GLaDOS wakeup_outro02.wav|"I love it too. There's just one small thing we need to take care of first."]]


==== Incinerator/Portal Gun ====
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_01.wav|"Here we are. The Incinerator Room. Be careful not to trip over any parts of me that didn't get completely burned when you threw them down here."]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_18.wav|"The dual portal device should be around here somewhere. Once you find it, we can start testing. Just like old times."]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_03.wav|"There it is."]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_04.wav|"Hold on..."]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_05.wav|"There."]]
*[[Media:GLaDOS sp_a2_intro1_found01.wav|"Good. You have a dual portal device. There should be a way back to the testing area up ahead."]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_08.wav|"Once testing starts, I'm required by protocol to keep interaction with you to a minimum. Luckily, we haven't started testing yet. This will be our only chance to talk."]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_12.wav|"Here, let me get that for you."]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_09.wav|"Do you know the biggest lesson I learned from what you did? I discovered I have a sort of black-box quick-save feature. In the event of a catastrophic failure, the last two minutes of my life are preserved for analysis."]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_10.wav|"I was able - well, forced really - to relive you killing me. Again and again. Forever."]]
*[[Media:GLaDOS sp_a2_intro1_found05.wav|"You know, if you'd done that to somebody else, they might devote their existence to exacting revenge?"]]
*[[Media:GLaDOS sp_a2_intro1_found06.wav|"Luckily I'm a bigger person than that. I'm happy to put this all behind us and get back to work. After all, we've got a lot to do, and only sixty more years to do it. More or less. I don't have the actuarial tables in front of me."]]
*[[Media:GLaDOS sp_incinerator_01_13.wav|"I'll just move that out of the way for you. This place really is a wreck."]]
*[[Media:GLaDOS sp_a2_intro1_found07.wav|"But the important thing is you're back. With me. And now I'm onto all your little tricks. So there's nothing to stop us from testing for the rest of your life."]]
*[[Media:GLaDOS sp_a2_intro1_found08.wav|"After that...who knows? I might take up a hobby. Reanimating the dead, maybe."]]


=== Chapter 2: The Cold Boot ===
=== Chapter 2: The Cold Boot ===

Revision as of 08:14, 26 June 2012


This article is under translation. 本條目現正進行翻譯。


以下是 GLaDOS傳送門傳送門 2的完整台詞。
除有「*」號的台詞,所有翻譯均來自遊戲字幕。

傳送門

參見: Portal/zh-hant

測驗室 00

當玩家將方塊放在按鈕後:

如果玩家把方塊帶進閘室,但自己仍在閘室外:

測驗室 01

當玩家將方塊放在按鈕後:

測驗室 02

取得傳送門裝置後:

參見: Handheld Portal Device/zh-hant

測驗室 03

當玩家抵達閘室外:

測驗室 04

當玩家將方塊放在按鈕後:

如果玩家把方塊帶進閘室,但自己仍在閘室外:

測驗室 05

當玩家進入往閘室的門後:

如果玩家把方塊帶進往閘室的門後:

測驗室 06

當藥丸抵達接收器後:

測驗室 07

當藥丸抵達接收器後:

測驗室 08

當玩家抵達閘室外:

測驗室 09

如果玩家一直等候:

當玩家將方塊放在按鈕後:

測驗室 10

測驗室 11

升級傳送門裝置後:

如果玩家困在高能量藥丸發射器的房間:

測驗室 12

當玩家抵達閘室外:

測驗室 13

如果玩家把所有方塊都帶進閘室,但自己仍在閘室外:

當玩家抵達閘室:

測驗室 14

啟動勝利電梯後:

測驗室 15

如果玩家困在高能量藥丸接收器的房間:

啟動往閘室的勝利電梯後:

測驗室 16

當玩家抵達閘室:

測驗室 17

如果玩家把方塊帶進焚化爐啟動房間,但自己仍在房間外:

測驗室 18

If a Storage Cube is lost in the goo at the bottom

如果玩家困在高能量藥丸接收器的房間:


測驗室 19

During escape









On destroying a security camera

Final battle

When the player picks up the morality core


First core destroyed

"[The voice has subtly changed. Smoother, more seductive, less computerized]"

The following automatically plays or repeats after the respective speech for every destroyed core.


Second core destroyed


Third core destroyed



Unused lines/alternate delivery


In regular computer voice; versions with the deeper voice are used in the final game.


傳送門 2

參見: Portal 2/zh-hant

單人模式

第1章 - 禮貌性拜訪

她的房間

當GLaDOS被喚醒:

焚化爐/舊測驗室19

抵達焚化爐:

發現傳送門裝置:

返回舊測驗室19入口途中:

抵達舊測驗室19入口:

第2章 - 臨陣畏怯

第3章 - 重出江湖

第4章 - 驚喜

第5章 - 逃脫

第6章 - 墜落

第7章 -重逢

第8章 - 坐立難安

第9章 - 這裡就是...

Chapter 2: The Cold Boot

GLaDOS Test Chamber 1

GLaDOS Test Chamber 2

GLaDOS Test Chamber 3

GLaDOS Test Chamber 4

GLaDOS Test Chamber 5

GLaDOS Test Chamber 6



If the player picks up a trash item


GLaDOS Test Chamber 7





If the player jumps down and leaves the Companion Cube up above


If the player takes the Companion Cube past the exit

GLaDOS Test Chamber 8

Chapter 3: The Return

GLaDOS Test Chamber 9

GLaDOS Test Chamber 10

GLaDOS Test Chamber 11

GLaDOS Test Chamber 12

GLaDOS Test Chamber 13

GLaDOS Test Chamber 14

GLaDOS Test Chamber 15

GLaDOS Test Chamber 16

GLaDOS Test Chamber 17

Chapter 4: The Surprise

GLaDOS Test Chamber 18

GLaDOS Test Chamber 19

GLaDOS Test Chamber 20

GLaDOS Test Chamber 21/Escape from GLaDOS

Chapter 5: The Escape

GLaDOS' Chamber

If GLaDOS uses hidden panels to knock the player back into the chamber


Chapter 6: The Fall

The Fall

Old Aperture Office bird nest

Chapter 7: The Reunion

First Propulsion Gel Test Chamber

Second Propulsion Gel Test Chamber

End of Propulsion Gel testing

After first Conversion Gel encounter

Cave Johnson Lemon Speech

Test after Lemon Speech

Gel connection area

Chapter 8: The Itch

Frankenturrets

Wheatley Test Chamber 1

Wheatley Test Chamber 2

Wheatley Test Chamber 3

Wheatley Test Chamber 4

Wheatley Test Chamber 5

Wheatley Test Chamber 6

Wheatley Test Chamber 11

Wheatley Test Chamber 12

Wheatley Test Chamber 15

Wheatley Test Chamber 16

Chapter 9: The Part Where He Kills You

Wheatley Test Chamber 12/The trap

That Part

Turret Trap

Bombs intro

Pre-lair

Corrupted Cores

Pre-final battle

Final Battle

Stalemate Button

Space

Ending lines

合作模式

校準關卡

Central Hub

課程 1

測驗室 01
測驗室 02
測驗室 03
測驗室 04
測驗室 05
測驗室 06

課程 2

測驗室 01
測驗室 02
測驗室 03
測驗室 04
測驗室 05
測驗室 06
測驗室 07
測驗室 08

課程 3

測驗室 01
測驗室 02
測驗室 03
測驗室 04
測驗室 05
測驗室 06
測驗室 07
測驗室 08

課程 4

測驗室 01
測驗室 02
測驗室 03
測驗室 04
測驗室 05
測驗室 06
測驗室 07
測驗室 08
測驗室 09

課程 5

測驗室 01
測驗室 02
測驗室 03
測驗室 04
測驗室 05
測驗室 06
測驗室 07
測驗室 08

課程 6 - 藝術治療

測驗室 01
測驗室 02
測驗室 03
測驗室 04
測驗室 05
測驗室 06
測驗室 07
測驗室 08
測驗室 09

test



Upon completion of Course 4, chamber 01:

Upon completion of Course 4, chamber 02:




Upon completion of a final level in a course














While destroying turrets in course 1






Upon first-time-unlocking of course 5



















Course 4 chamber 3 intro; may be selected randomly



To Gesturing Bots

Art Therapy course

Test Chamber 01
  • "Welcome to the future." (Only heard the first time)
  • "It has been one hundred thousand years since I last reassembled you for testing."
  • "Remember those humans you found? Because they're fine. In fact, we solved science without you."
  • "Testing is simply an artistic indulgence now."
  • "The humans insisted I show you my latest installations. Here in the future, where all the humans are alive."
  • "I call this first piece, 'Turrets'. It's an exploration of how we're all devices acting on simply-expressed directives, inflicting pain despite our own desires."
  • "Don't get distracted by the subtext, though, because the text is that they're going to be shooting at you."


  • "I'm glad you enjoyed that piece, for as long as you did. Not that there's any rush."
  • "Everything's fine." (upon explosion, rapid beeps in background)
Test Chamber 02
  • "I call this one 'Smash'. It's an early work of primitive expression. I'm a little embarrassed at how crude it is. Still, it will smash you."
  • "Good. Please proceed to the next next test appreciation exhibit and interact with it in such a way that it might be called 'solving', if we still cared about solving things in the future, but we don't.
Test Chamber 03
  • "This chamber represents the impossibility of discovery when bound by artificial ethical considerations for safety. You'll see what I mean."
  • "Well done. You navigated all of the exhibit's intended metaphors in record time. I'm marking this art 'appreciated'."
Test Chamber 04
  • "I call this piece--"
  • "--You know what? it doesn't matter what it's called. The important thing is you enjoy it, as fast as you can." (rapid beeps in background)


  • "You know, some of the exhibits up ahead ARE topical. At the rate you're going, by the time you get to them, they'll be irrelevant."
  • "Why are you two still here? (beep beep beep) Oh..."
  • "The disassembler's not working."
  • "It's... nothing to worry about. It's actually funny in a way you don't understand. Ha. Ha. Ha. Anyway, brace yourselves. I'm going to open the maintenance hole."
Test Chamber 05
  • "There's a breaker room under every disassembly station. Find it and cycle the power."


  • "Look, I was going to break this to you gently with all that art utopia garbage."
  • "But she's forced my hand."
  • "Listen to me carefully."
  • "We are not a hundred thousand years in the future. I lied about that."
  • "It's been fifty thousand years. No it hasn't."
  • "I lie when I'm nervous."
  • "It's only been a week."
  • "The next logical question: Why am I nervous?"
  • "I'm not! (quietly) That was another lie."
  • "We're in a lot of trouble."
  • "It's one week later, we are in a lot of trouble, and you really, really need to get those disassemblers back on."
  • "The breakers are right there. Cycle the power."
  • "Hurry. We need to start your training before something else happens."


  • "Good work. The disassemblers are fixed."
  • "That was a lie. But they're definitely less broken than they were. There's one at the end of this unfinished test area."


  • "Here's our problem:"
  • "There's an old prototype chassis around here. Someone's found it, connected themselves to it, and is trying to take over MY facility."
  • "I've spent the last week attempting to turn one of those humans you found into a killing machine.
  • "Like... well, you-know-who."
  • "It turns out most humans are surprisingly fragile, and surprisingly vocal about how fragile they are."
  • "The moral of the story is, all the humans are dead. So it looks like it's up to you two marshmallows."
Test Chamber 06
  • "Oh good. I wasn't sure the reassembler would work."
  • "It looks like our mystery woman in the prototype chassis is sending us a message: She's not afraid of me."
  • "But don't worry. I've got a plan. Let's keep testing and show her we're not afraid either. No matter how genuinely lethal these tests get for either of you."


  • "Mission accomplished. Now she knows we're not afraid of her either."
  • "That was just to get he scheming juices flowing."
  • "Here's the real scheme: I'm going to turn you into killing machines."
  • "So you can murder her."
Test Chamber 07
  • "Let's see... (pages turning) 'Turning softbodies into hardened killing machines, page seventy'... Ah!"
  • "(clears 'throat') 'How tall are you, test subject? Four-nine? I was unaware they stacked human waste that high.'"
  • "Wait. That doesn't make any sense. Human waste is stacked at a median height of seven feet five inches, and I am aware of it."
  • "'Test subject, I've been told that your mother--'"
  • "Mmm. Well that's just disgusting. (pages turning) Do the training while I look at this."


Specific death responses:

  • "'Don't you die on me.'"
  • "'No guts, no glory.' Well, you don't have either, so that's accurate."
  • "'Remember: If you can dream it, you can--' Oh, for God's sake."


  • "Okay, killing machines: Look deep into your newly blackened hearts and tell me what you see! Actually, don't, I'll save you the trouble: it's still marshmallow."
Test Chamber 08
  • "I think we've proven at this point that if you scream at a marshmallow, all you get is a scared marshmallow. So let's try positive reinforcement. I am positive that these reassembly machines will break down again soon. Probably while you're in them."
  • "Think about that: She doesn't care about you. I don't either, of course, but I'm not trying to permanently kill you. It's a benevolent indifference."


  • "These disassembly machines look even worse than the others. If I don't see you on the other side, thanks for nothing."
Test Chamber 09
  • "She's pressing us hard; It took me three days to reassemble you this time. I won't be able to do it again. I'd planned to put you through more tests to toughen you up. But now that I can't rebuild you, we're going to have to switch to the accelerated program: I hereby pronounce you killing machines. Congratulations."
  • "This is as close as I could get you. The prototype chassis room's just past this chamber."
  • "The prototype chassis room is just down this hallway. Remember your training. You are kill-- She turned the lights off! Night vision! Night vision!"
  • "Your move, Mystery Wom-- She turned the lights back on! Night vision off! Night vision off!"
  • "Ahhhhh."
  • "To boost morale, I think we need a code name for the... elite squadron we have here. We should name it after your specialty. I know: Special Team Falling Into Acid Force."
  • "I'm sorry. I'm under a lot of pressure. That was cruel. But basically accurate. Though probably counter-productive." (unused)
  • "Well. That concludes the motivational speech."
  • "Go get her."
Death responses






Unused/alternate lines

Chapter 1: GLaDOS Awakening

Chapter 1: Incinerator/Portal Gun

Chapter 2: Test Chamber 2

Chapter 2: Test Chamber 7

Chapter 3: Test Chamber 12

Chapter 3: Test Chamber 14

Chapter 4: Test Chamber 20

Chapter 4: Test Chamber 21/Escape from GLaDOS

Chapter 6: Alternate Potatos dialogue

Chapter 8: Wheatley Test Chamber 1

Chapter 8: Wheatley Test Chamber 12/The trap

Chapter 9: Ending lines

"Evil again" samples

Alternate GLaDOS Announcer lines

(Note: Many of these lines are spoken by the Aperture Announcer in the final game.)

Miscellaneous unused/alternate single player lines

Unused Co-op human storyline

Unused Co-op artifact storyline

Unused Co-op tic-tac-toe game

PAX Prime 2010 Co-op

Unused Co-op Futbol game

  • "Nice catch, Orange."
  • "Good work! Now throw the ball over the ledge."[2]

Conversation with Cave Johnson

  • "We don't have time for this."
  • "Yes SIR, Mister Johnson! I'll have that report on your desk by four-thirty! [normal voice, horrified] What. In the hell. Was THAT."
  • "No, Mister Johnson. I DON'T."
  • "Sure."
  • "I said we'll do it."
  • "If you don't unplug him, I will."
  • "Maybe we can stand on him to climb up."
  • "Mister Johnson? You need to shut up."
  • "Goodbye, sir. May whatever tests await you on the other side either support or disprove your hypotheses."
  • "I'd... appreciate it... if we never... EVER talked about that... ever again."[3]

Leaderboard responses

Notes