Template:Dictionary/voice lines/Ap-Sap: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 7: Line 7:
attack 01:
attack 01:
   en: Is that gunfire? Is--is someone shooting?
   en: Is that gunfire? Is--is someone shooting?
  ko: 방금 총소리였나? 누--누군가 총쏘는 건가?


attack 02:
attack 02:
   en: Oh my God, they're shooting at us! ''They're shooting at us!'' Don't panic, but they ''are'' shooting at us!
   en: Oh my God, they're shooting at us! ''They're shooting at us!'' Don't panic, but they ''are'' shooting at us!
  ko: 젠장할, 우리를 향해 총을 쏘고 있어! ''그들이 우리에게 총을 쏘고 있어!'' 당황하지 마, 하지만 그 ''들이'' 우리에게 총을 쏘고 있어!


attack 03:
attack 03:
   en: What--what's that? Is that gunfire?
   en: What--what's that? Is that gunfire?
  ko: 뭐--뭐야? 방금 총소리였나?


attack 04:
attack 04:
   en: Oh God, someone's shooting at us now!
   en: Oh God, someone's shooting at us now!
  ko: 젠장, 누군가가 우리를 향해 총을 쏘고 있어!


attack 05:
attack 05:
   en: Is someone--oh, is someone shooting at us?
   en: Is someone--oh, is someone shooting at us?
  ko: 누군가가---오, 누군가가 우리에게 총을 쏘고 있는 거야?


attack 06:
attack 06:
   en: All right, fun's over! Fun's over! Put me back in the pocket!
   en: All right, fun's over! Fun's over! Put me back in the pocket!
  ko: 그래, 재미는 이제 그만! 이제 그만! 나를 다시 주머니에 넣어!


attack 07:
attack 07:
   en: Seriously, now--put me away. 'Cause I don't want any piece of this.
   en: Seriously, now--put me away. 'Cause I don't want any piece of this.
  ko: 진심으로, 지금--나를 멀리 치워. 왜냐하면 나는 이 조각들이 터지는 걸 보고싶지 않거든.


attack 08:
attack 08:
   en: Okay, I ''definitely'' heard a gunshot then! This is...mental. Did no one else hear that?
   en: Okay, I ''definitely'' heard a gunshot then! This is...mental. Did no one else hear that?
 
  ko: 좋아, 나는 ''확실히'' 총소리를 들었어! 이건...정신적인 거야. 아무도 못 들었어?
attack 09:
attack 09:
   en: Bloody hell, what've you got me ''into'' here, mate?! This is ''mental!''
   en: Bloody hell, what've you got me ''into'' here, mate?! This is ''mental!''

Revision as of 08:14, 13 November 2014