Template:Dictionary/portal 2 achievements: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater (Review RC#113420))
No edit summary
Line 419: Line 419:
   ru: СаБОТаж
   ru: СаБОТаж
   zh-hant: 破壞王
   zh-hant: 破壞王
  ko: 여행 중단


sabotour-desc:
sabotour-desc:
Line 431: Line 432:
   ru: Вырвитесь на свободу
   ru: Вырвитесь на свободу
   zh-hant: 衝出重圍
   zh-hant: 衝出重圍
  ko: 휘틀리와 테스트실 탈출


sabotour-icon: Achievement SaBOTour.jpg
sabotour-icon: Achievement SaBOTour.jpg
Line 444: Line 446:
   ru: Полное сканирование
   ru: Полное сканирование
   zh-hant: 獨自掃瞄
   zh-hant: 獨自掃瞄
  ko: 나 홀로 스캔


scanned alone-desc:
scanned alone-desc:
Line 456: Line 459:
   ru: Встаньте в сканер дефектных турелей
   ru: Встаньте в сканер дефектных турелей
   zh-hant: 站在瑕疵機槍塔偵測器中
   zh-hant: 站在瑕疵機槍塔偵測器中
  ko: 결함 있는 터렛 감지기 위에 서기


scanned alone-icon: Achievement Scanned Alone.jpg
scanned alone-icon: Achievement Scanned Alone.jpg
Line 469: Line 473:
   ru: Куб Шредингера
   ru: Куб Шредингера
   zh-hant: 黃金捕手
   zh-hant: 黃金捕手
  ko: 슈뢰딩거의 난제


schrodinger's catch-desc:
schrodinger's catch-desc:
Line 481: Line 486:
   ru: Поймайте синий куб прежде, чем он упадет
   ru: Поймайте синий куб прежде, чем он упадет
   zh-hant: 在箱子落地之前,接住塗滿斥力凝膠的箱子
   zh-hant: 在箱子落地之前,接住塗滿斥力凝膠的箱子
  ko: 파란색으로 칠해진 박스를 땅에 떨어지기 전에 잡기


schrodinger's catch-icon: Achievement Schrodinger's Catch.jpg
schrodinger's catch-icon: Achievement Schrodinger's Catch.jpg
Line 494: Line 500:
   ru: За бортом
   ru: За бортом
   zh-hant: 船隻落水
   zh-hant: 船隻落水
  ko: 사라진 배


ship overboard-desc:
ship overboard-desc:
Line 506: Line 513:
   ru: Найдите потерянный тест
   ru: Найдите потерянный тест
   zh-hant: 找出遺漏的實驗
   zh-hant: 找出遺漏的實驗
  ko: 누락된 실험 발견


ship overboard-icon: Achievement Ship Overboard.jpg
ship overboard-icon: Achievement Ship Overboard.jpg
Line 519: Line 527:
   ru: Круши-ТВ
   ru: Круши-ТВ
   zh-hant: 砸爛電視
   zh-hant: 砸爛電視
  ko: TV 부수기


smash tv-desc:
smash tv-desc:
Line 531: Line 540:
   ru: Разбейте 11 мониторов в камерах
   ru: Разбейте 11 мониторов в камерах
   zh-hant: 摧毀 11 個測驗室監視器
   zh-hant: 摧毀 11 個測驗室監視器
  ko: 11개의 테스트실 모니터 부수기


smash tv-icon: Achievement Smash TV.jpg
smash tv-icon: Achievement Smash TV.jpg
Line 544: Line 554:
   ru: Научный сотрудник
   ru: Научный сотрудник
   zh-hant: 僵局同仁
   zh-hant: 僵局同仁
  ko: 교착 상태 관계자


stalemate associate-desc:
stalemate associate-desc:
Line 556: Line 567:
   ru: Нажмите кнопку!
   ru: Нажмите кнопку!
   zh-hant: 按下按鈕!
   zh-hant: 按下按鈕!
  ko: 버튼을 눌러!


stalemate associate-icon: Achievement Stalemate Associate.jpg
stalemate associate-icon: Achievement Stalemate Associate.jpg
Line 569: Line 581:
   ru: Странное скольжение
   ru: Странное скольжение
   zh-hant: 阻力不是問題
   zh-hant: 阻力不是問題
  ko: 마찰보다 낯선


stranger than friction-desc:
stranger than friction-desc:
Line 581: Line 594:
   ru: Освойте проталкивающий гель
   ru: Освойте проталкивающий гель
   zh-hant: 成為推力凝膠高手
   zh-hant: 成為推力凝膠高手
  ko: 추진 젤 마스터


stranger than friction-icon: Achievement Stranger Than Friction.jpg
stranger than friction-icon: Achievement Stranger Than Friction.jpg
Line 594: Line 608:
   ru: Носильщица картошки
   ru: Носильщица картошки
   zh-hant: 馬鈴薯丸
   zh-hant: 馬鈴薯丸
  ko: 감자 나르기


tater tote-desc:
tater tote-desc:
Line 606: Line 621:
   ru: Продвиньте науку вперед
   ru: Продвиньте науку вперед
   zh-hant: 推動科學日新月異
   zh-hant: 推動科學日新月異
  ko: 과학의 진일보


tater tote-icon: Achievement Tater Tote.jpg
tater tote-icon: Achievement Tater Tote.jpg
Line 619: Line 635:
   ru: Момент, когда он вас убивает
   ru: Момент, когда он вас убивает
   zh-hant: 這裡就是葬身之處
   zh-hant: 這裡就是葬身之處
  ko: 죽임을 당하는 단계


the part where he kills you-desc:
the part where he kills you-desc:
Line 631: Line 648:
   ru: Этот момент
   ru: Этот момент
   zh-hant: 顧名思義
   zh-hant: 顧名思義
  ko: 바로 그 단계


the part where he kills you-icon: Achievement The Part Where He Kills You.jpg
the part where he kills you-icon: Achievement The Part Where He Kills You.jpg
Line 644: Line 662:
   ru: Несгибаемая
   ru: Несгибаемая
   zh-hant: 毫不氣餒
   zh-hant: 毫不氣餒
  ko: 단념은 없다


undiscouraged-desc:
undiscouraged-desc:
Line 656: Line 675:
   ru: Пройдите первый тест с термическим лучом подавленности
   ru: Пройдите первый тест с термическим лучом подавленности
   zh-hant: 通過第一項「高溫鎮暴雷射」測試
   zh-hant: 通過第一項「高溫鎮暴雷射」測試
  ko: 첫 번째 열 좌절 빔 테스트 완료


undiscouraged-icon: Achievement Undiscouraged.jpg
undiscouraged-icon: Achievement Undiscouraged.jpg
Line 669: Line 689:
   ru: Покорительница вертикали
   ru: Покорительница вертикали
   zh-hant: 身高不是問題
   zh-hant: 身高不是問題
  ko: 절대적인 수직 운동


vertically unchallenged-desc:
vertically unchallenged-desc:
Line 681: Line 702:
   ru: Освойте отталкивающий гель
   ru: Освойте отталкивающий гель
   zh-hant: 成為斥力凝膠高手
   zh-hant: 成為斥力凝膠高手
  ko: 반발 젤 마스터


vertically unchallenged-icon: Achievement Vertically Unchallenged.jpg
vertically unchallenged-icon: Achievement Vertically Unchallenged.jpg
Line 694: Line 716:
   ru: С пробуждением!
   ru: С пробуждением!
   zh-hant: 起床號
   zh-hant: 起床號
  ko: 모닝콜


wake up call-desc:
wake up call-desc:
Line 706: Line 729:
   ru: Переживите ручное вскрытие камер
   ru: Переживите ручное вскрытие камер
   zh-hant: 順利從撞牆進入測驗室時倖存
   zh-hant: 順利從撞牆進入測驗室時倖存
  ko: 수동 중단 견뎌내기


wake up call-icon: Achievement Wake Up Call.jpg
wake up call-icon: Achievement Wake Up Call.jpg
Line 719: Line 743:
   ru: Отбеливание
   ru: Отбеливание
   zh-hant: 立可白
   zh-hant: 立可白
  ko: 화이트아웃


white out-desc:
white out-desc:
Line 731: Line 756:
   ru: Пройдите первый тест с преобразующим гелем
   ru: Пройдите первый тест с преобразующим гелем
   zh-hant: 通過第一項「轉換凝膠」測試
   zh-hant: 通過第一項「轉換凝膠」測試
  ko: 첫 번째 변환 젤 테스트 완료


white out-icon: Achievement White Out.jpg
white out-icon: Achievement White Out.jpg
Line 744: Line 770:
   ru: Настойчивость
   ru: Настойчивость
   zh-hant: 耍性子
   zh-hant: 耍性子
  ko: 이치에 맞는 말


you made your point-desc:
you made your point-desc:
Line 756: Line 783:
   ru: Откажитесь выполнять первый тест в главе 8
   ru: Откажитесь выполнять первый тест в главе 8
   zh-hant: 拒絕解開第 8 章的第一道測試
   zh-hant: 拒絕解開第 8 章的第一道測試
  ko: 8장에서 첫 테스트 해결 거부


you made your point-icon: Achievement You Made Your Point.jpg
you made your point-icon: Achievement You Made Your Point.jpg
Line 796: Line 824:
   ru: Наведение мостов
   ru: Наведение мостов
   zh-hant: 造橋
   zh-hant: 造橋
  ko: 브리지 연결


bridge building-desc:
bridge building-desc:
Line 808: Line 837:
   ru: Пройдите все тесты из серии 'Мосты плотного света'
   ru: Пройдите все тесты из серии 'Мосты плотного света'
   zh-hant: 通過「硬光地表」合作模式關卡中的所有測試室
   zh-hant: 通過「硬光地表」合作模式關卡中的所有測試室
  ko: 하드 라이트 표면 협동 코스에서 모든 테스트실 통과


bridge building-icon: Achievement Bridge Building.jpg
bridge building-icon: Achievement Bridge Building.jpg
Line 821: Line 851:
   ru: Неприкасаемый
   ru: Неприкасаемый
   zh-hant: 你傷不了我
   zh-hant: 你傷不了我
  ko: 날 손댈 수 없어


can't touch this-desc:
can't touch this-desc:
Line 833: Line 864:
   ru: В совместной игре станцуйте перед турелью, закрытой мостом плотного света
   ru: В совместной игре станцуйте перед турелью, закрытой мостом плотного света
   zh-hant: 於合作模式中,在被硬光橋擋住的機槍塔前面跳舞
   zh-hant: 於合作模式中,在被硬光橋擋住的機槍塔前面跳舞
  ko: 협동 모드에서 하드 라이트 브리지에 의해 막힌 터렛 앞에서 춤추기


can't touch this-icon: Achievement Can't Touch This.jpg
can't touch this-icon: Achievement Can't Touch This.jpg
Line 846: Line 878:
   ru: Развитие уверенности
   ru: Развитие уверенности
   zh-hant: 建立信心
   zh-hant: 建立信心
  ko: 자신감 쌓기


confidence building-desc:
confidence building-desc:
Line 858: Line 891:
   ru: Пройдите все тесты из серии 'Масса и скорость'
   ru: Пройдите все тесты из серии 'Масса и скорость'
   zh-hant: 通過「質量與速度」合作模式關卡中的所有測試室
   zh-hant: 通過「質量與速度」合作模式關卡中的所有測試室
  ko: 질량과 속력 협동 코스에서 모든 테스트실 통과


confidence building-icon: Achievement Confidence Building.jpg
confidence building-icon: Achievement Confidence Building.jpg
Line 871: Line 905:
   ru: Неудачный жест
   ru: Неудачный жест
   zh-hant: 姿勢無用
   zh-hant: 姿勢無用
  ko: 무의미한 몸짓


empty gesture-desc:
empty gesture-desc:
Line 883: Line 918:
   ru: Сбросьте напарника в кислоту, пока он жестикулирует, убрав из-под него мост
   ru: Сбросьте напарника в кислоту, пока он жестикулирует, убрав из-под него мост
   zh-hant: 趁你的合作夥伴忙著擺姿勢時,移走對方腳下的橋,害他掉入黏液中
   zh-hant: 趁你的合作夥伴忙著擺姿勢時,移走對方腳下的橋,害他掉入黏液中
  ko: 협동 파트너가 제스처를 취하고 있을 때 발 밑의 다리를 없애서 젤에 떨어뜨리기


empty gesture-icon: Achievement Empty Gesture.jpg
empty gesture-icon: Achievement Empty Gesture.jpg
Line 896: Line 932:
   ru: Цирк четырех колец
   ru: Цирк четырех колец
   zh-hant: 四海遊龍
   zh-hant: 四海遊龍
  ko: 4개의 고리 통과 묘기


four ring circus-desc:
four ring circus-desc:
Line 908: Line 945:
   ru: Пройдите 4 портала, ни разу не коснувшись земли
   ru: Пройдите 4 портала, ни разу не коснувшись земли
   zh-hant: 在合作模式中,進入 4 個不同的傳送門,過程中不著地
   zh-hant: 在合作模式中,進入 4 個不同的傳送門,過程中不著地
  ko: 협동 모드에서 땅에 닿지 않고 서로 다른 4개의 포털에 들어가기


four ring circus-icon: Achievement Four Ring Circus.jpg
four ring circus-icon: Achievement Four Ring Circus.jpg
Line 921: Line 959:
   ru: Дорогие друзья
   ru: Дорогие друзья
   zh-hant: 溫馨的好友名單
   zh-hant: 溫馨的好友名單
  ko: 가까운 친구 목록


friends list with benefits-desc:
friends list with benefits-desc:
Line 933: Line 972:
   ru: В совместной игре, обнимите 3 разных друзей
   ru: В совместной игре, обнимите 3 разных друзей
   zh-hant: 進行合作模式遊戲時,擁抱好友名單中 3 位不同的人
   zh-hant: 進行合作模式遊戲時,擁抱好友名單中 3 位不同的人
  ko: 협동 게임 플레이 중 친구 목록에 있는 세 명의 친구와 포옹


friends list with benefits-icon: Achievement Friends List With Benefits.jpg
friends list with benefits-icon: Achievement Friends List With Benefits.jpg
Line 946: Line 986:
   ru: Жести-КУЛ-яция
   ru: Жести-КУЛ-яция
   zh-hant: 八仙過海
   zh-hant: 八仙過海
  ko: 제스처-8


gesticul-8-desc:
gesticul-8-desc:
Line 958: Line 999:
   ru: Сделайте все 8 жестов в совместной игре
   ru: Сделайте все 8 жестов в совместной игре
   zh-hant: 在合作模式中自主做完全部 8 個特殊姿勢
   zh-hant: 在合作模式中自主做完全部 8 個特殊姿勢
  ko: 협동 모드에서 자유의지로 8개 제스처 모두 해보기


gesticul-8-icon: Achievement Gesticul-8.jpg
gesticul-8-icon: Achievement Gesticul-8.jpg
Line 971: Line 1,013:
   ru: Дай пять
   ru: Дай пять
   zh-hant: 擊掌慶賀
   zh-hant: 擊掌慶賀
  ko: 하이 파이브


high five-desc:
high five-desc:
Line 983: Line 1,026:
   ru: Отпразднуйте ваш успех в калибровочном тесте
   ru: Отпразднуйте ваш успех в калибровочном тесте
   zh-hant: 慶祝合作校準成功
   zh-hant: 慶祝合作校準成功
  ko: 협동 보정 성공 축하


high five-icon: Achievement High Five.jpg
high five-icon: Achievement High Five.jpg
Line 996: Line 1,040:
   ru: Железная хватка
   ru: Железная хватка
   zh-hant: 鐵腕作風
   zh-hant: 鐵腕作風
  ko: 단단히 붙잡기


iron grip-desc:
iron grip-desc:
Line 1,008: Line 1,053:
   ru: Ни разу не потеряйте куб в камере 6 из серии 'Масса и скорость'
   ru: Ни разу не потеряйте куб в камере 6 из серии 'Масса и скорость'
   zh-hant: 通過「質量與速度」合作模式關卡的第 6 測驗室,卻未漏失任一個方塊
   zh-hant: 通過「質量與速度」合作模式關卡的第 6 測驗室,卻未漏失任一個方塊
  ko: 질량과 속력 협동 코스의 테스트실 6에서 큐브를 한 번도 놓치지 않기


iron grip-icon: Achievement Iron Grip.jpg
iron grip-icon: Achievement Iron Grip.jpg
Line 1,021: Line 1,067:
   ru: Нарбакюлэр дроп
   ru: Нарбакюлэр дроп
   zh-hant: Narbacular Drop
   zh-hant: Narbacular Drop
  ko: Narbacular Drop


narbacular drop-desc:
narbacular drop-desc:
Line 1,033: Line 1,080:
   ru: Откройте портал под напарником, пока он жестикулирует
   ru: Откройте портал под напарником, пока он жестикулирует
   zh-hant: 趁你的搭檔合作夥伴擺姿勢的時候,在他腳下放一個傳送門
   zh-hant: 趁你的搭檔合作夥伴擺姿勢的時候,在他腳下放一個傳送門
  ko: 협동 파트너가 제스처를 취하고 있을 때 발 밑에 포털 만들기


narbacular drop-icon: Achievement Narbacular Drop.jpg
narbacular drop-icon: Achievement Narbacular Drop.jpg
Line 1,046: Line 1,094:
   ru: Построение помех
   ru: Построение помех
   zh-hant: 堆障礙
   zh-hant: 堆障礙
  ko: 장애물 쌓기


obstacle building-desc:
obstacle building-desc:
Line 1,058: Line 1,107:
   ru: Пройдите все тесты из серии 'Экскурсионная воронка'
   ru: Пройдите все тесты из серии 'Экскурсионная воронка'
   zh-hant: 通過「輸送漩渦」合作模式關卡中的所有測試室
   zh-hant: 通過「輸送漩渦」合作模式關卡中的所有測試室
  ko: 이동 터널 협동 코스에서 모든 테스트실 통과


obstacle building-icon: Achievement Obstacle Building.jpg
obstacle building-icon: Achievement Obstacle Building.jpg
Line 1,071: Line 1,121:
   ru: Трое в лодке
   ru: Трое в лодке
   zh-hant: 無三不成禮
   zh-hant: 無三不成禮
  ko: 3인의 파티


party of three-desc:
party of three-desc:
Line 1,083: Line 1,134:
   ru: Найдите куб-компаньон в камере совместной игры
   ru: Найдите куб-компаньон в камере совместной игры
   zh-hant: 在合作模式測試室中,找出隱藏的同伴方塊
   zh-hant: 在合作模式測試室中,找出隱藏的同伴方塊
  ko: 협동 테스트실에서 숨겨진 동행 큐브 찾기


party of three-icon: Achievement Party of Three.jpg
party of three-icon: Achievement Party of Three.jpg
Line 1,096: Line 1,148:
   ru: Общество сохранения порталов
   ru: Общество сохранения порталов
   zh-hant: 傳送門保育協會
   zh-hant: 傳送門保育協會
  ko: 포털 보호 협회


portal conservation society-desc:
portal conservation society-desc:
Line 1,108: Line 1,161:
   ru: Пройдите камеру 3 из серии 'Мосты плотного света', используя только 5 порталов
   ru: Пройдите камеру 3 из серии 'Мосты плотного света', используя только 5 порталов
   zh-hant: 通過「硬光地表」合作模式關卡中的第 3 測驗室,但是總共只放 5 個傳送門
   zh-hant: 通過「硬光地表」合作模式關卡中的第 3 測驗室,但是總共只放 5 個傳送門
  ko: 하드 라이트 표면 협동 코스에서 테스트실 3번을 총 5개의 포털만 사용하여 완료하기


portal conservation society-icon: Achievement Portal Conservation Society.jpg
portal conservation society-icon: Achievement Portal Conservation Society.jpg
Line 1,121: Line 1,175:
   ru: Мастер порталов
   ru: Мастер порталов
   zh-hant: 傳送門教授
   zh-hant: 傳送門教授
  ko: 포털 박사


professor portal-desc:
professor portal-desc:
Line 1,133: Line 1,188:
   ru: После прохождения совместной игры, пройдите калибровочный тест с другом, который еще не играл
   ru: После прохождения совместной игры, пройдите калибровочный тест с другом, который еще не играл
   zh-hant: 通過所有合作模式關卡後,前往校準關卡到線上和一個從沒玩過的好友一起闖關
   zh-hant: 通過所有合作模式關卡後,前往校準關卡到線上和一個從沒玩過的好友一起闖關
  ko: 협동 게임을 완료 한 이후, 보정 코스를 한번도 플레이 해 본 적이 없는 친구와 함께 플레이 하기


professor portal-icon: Achievement Professor Portal.jpg
professor portal-icon: Achievement Professor Portal.jpg
Line 1,146: Line 1,202:
   ru: Камень-ножницы-портал
   ru: Камень-ножницы-портал
   zh-hant: 猜拳王
   zh-hant: 猜拳王
  ko: 가위 포털 보


rock portal scissors-desc:
rock portal scissors-desc:
Line 1,158: Line 1,215:
   ru: В совместной игре выиграйте 3 раунда 'камень-ножницы-бумага' подряд
   ru: В совместной игре выиграйте 3 раунда 'камень-ножницы-бумага' подряд
   zh-hant: 在合作模式遊戲中連贏 3 次剪刀石頭布
   zh-hant: 在合作模式遊戲中連贏 3 次剪刀石頭布
  ko: 협동 모드에서 가위 바위 보를 연속해서 세 판 이기기


rock portal scissors-icon: Achievement Rock Portal Scissors.jpg
rock portal scissors-icon: Achievement Rock Portal Scissors.jpg
Line 1,171: Line 1,229:
   ru: Остаться в живых
   ru: Остаться в живых
   zh-hant: 依然安在
   zh-hant: 依然安在
  ko: 질긴 목숨


still alive-desc:
still alive-desc:
Line 1,183: Line 1,242:
   ru: Ни вы, ни напарник не должен умереть ни разу, проходя четвертую серию испытаний
   ru: Ни вы, ни напарник не должен умереть ни разу, проходя четвертую серию испытаний
   zh-hant: 在合作模式中,和你的夥伴完全沒有死亡的狀況下通過第 4 區
   zh-hant: 在合作模式中,和你的夥伴完全沒有死亡的狀況下通過第 4 區
  ko: 본인과 협동 파트너 둘 다 죽지 않고 코스 4 통과


still alive-icon: Achievement Still Alive.jpg
still alive-icon: Achievement Still Alive.jpg
Line 1,194: Line 1,254:
   ru: Шоу талантов
   ru: Шоу талантов
   zh-hant: 才藝表演
   zh-hant: 才藝表演
  ko: Talent Show


talent show-desc:
talent show-desc:
Line 1,203: Line 1,264:
   ru: Ни разу не потеряйте куб в камере 6 из серии «Ускоряющие гели» (№5) в совместной игре
   ru: Ни разу не потеряйте куб в камере 6 из серии «Ускоряющие гели» (№5) в совместной игре
   zh-hant: 在合作模式機動凝膠區的第6測驗室時沒有失去任何方塊
   zh-hant: 在合作模式機動凝膠區的第6測驗室時沒有失去任何方塊
  ko: "기동성 젤" 협동 코스의 6번 실험실에서 큐브를 절대 놓치지 마십시오


talent show-icon: Achievement Talent Show.jpg
talent show-icon: Achievement Talent Show.jpg
Line 1,216: Line 1,278:
   ru: Командная работа
   ru: Командная работа
   zh-hant: 團隊合作
   zh-hant: 團隊合作
  ko: 팀 구성


team building-desc:
team building-desc:
Line 1,228: Line 1,291:
   ru: Пройдите все тесты из серии 'Командная работа'
   ru: Пройдите все тесты из серии 'Командная работа'
   zh-hant: 通過「團隊合作」合作模式關卡中的所有測試室
   zh-hant: 通過「團隊合作」合作模式關卡中的所有測試室
  ko: 팀 구성 협동 코스에서 모든 테스트실 통과


team building-icon: Achievement Team Building.jpg
team building-icon: Achievement Team Building.jpg
Line 1,241: Line 1,305:
   ru: Тройная корона
   ru: Тройная корона
   zh-hant: 三冠王
   zh-hant: 三冠王
  ko: 3관왕


triple crown-desc:
triple crown-desc:
Line 1,253: Line 1,318:
   ru: В совместной игре пройдите 3 камеры из серии 'Масса и скорость' быстрее, чем за 60 секунд каждую
   ru: В совместной игре пройдите 3 камеры из серии 'Масса и скорость' быстрее, чем за 60 секунд каждую
   zh-hant: 在「質量與速度」關卡中,解開任 3 個合作模式測試室且各不超過 60 秒
   zh-hant: 在「質量與速度」關卡中,解開任 3 個合作模式測試室且各不超過 60 秒
  ko: 질량과 속력 코스에서 각 60초 안에 3개의 협동 게임 테스트실 통과


triple crown-icon: Achievement Triple Crown.jpg
triple crown-icon: Achievement Triple Crown.jpg
Line 1,266: Line 1,332:
   ru: Туннель-воронка
   ru: Туннель-воронка
   zh-hant: 漩渦隧道
   zh-hant: 漩渦隧道
  ko: 이동 터널


tunnel of funnel-desc:
tunnel of funnel-desc:
Line 1,278: Line 1,345:
   ru: Освойте экскурсионную воронку
   ru: Освойте экскурсионную воронку
   zh-hant: 成為輸送漩渦高手
   zh-hant: 成為輸送漩渦高手
  ko: 이동 터널 마스터


tunnel of funnel-icon: Achievement Tunnel of Funnel.jpg
tunnel of funnel-icon: Achievement Tunnel of Funnel.jpg
Line 1,291: Line 1,359:
   ru: Вы спасли науку
   ru: Вы спасли науку
   zh-hant: 你救了科學
   zh-hant: 你救了科學
  ko: 과학을 지켜내다


you saved science-desc:
you saved science-desc:
Line 1,303: Line 1,372:
   ru: Пройдите все тесты совместной игры
   ru: Пройдите все тесты совместной игры
   zh-hant: 通過雙人合作所有關卡中的所有測驗室
   zh-hant: 通過雙人合作所有關卡中的所有測驗室
  ko: 협동 게임의 모든 코스에서 모든 테스트실 통과


you saved science-icon: Achievement You Saved Science.jpg
you saved science-icon: Achievement You Saved Science.jpg


-->
-->

Revision as of 04:09, 4 October 2014

Portal 2 achievements