Template:Dictionary/portal 2 achievements: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater (Review RC#113420))
Line 11: Line 11:
   fr: Voltige aérienne
   fr: Voltige aérienne
   ja: 空中ショー
   ja: 空中ショー
  ko: 에어 쇼
   pl: Pokaz lotniczy
   pl: Pokaz lotniczy
   ru: Воздушное шоу
   ru: Воздушное шоу
   zh-hant: 高空秀
   zh-hant: 高空秀
  ko: 에어 쇼


air show-desc:
air show-desc:
Line 23: Line 23:
   fr: Effectuer 2 gestes en l'air avant de toucher le sol en Coop
   fr: Effectuer 2 gestes en l'air avant de toucher le sol en Coop
   ja: 協力モードでプレイ中、着地するまでに 2 種類のジェスチャーを空中で行う
   ja: 協力モードでプレイ中、着地するまでに 2 種類のジェスチャーを空中で行う
  ko: 협동 모드에서 착지하기 전에 공중에서 2개의 제스처 취하기
   pl: W grze wspólnej wykonaj 2 gesty w powietrzu zanim wylądujesz
   pl: W grze wspólnej wykonaj 2 gesty w powietrzu zanim wylądujesz
   pt-br: Faça 2 gestos aéreos antes de tocar o chão no modo cooperativo
   pt-br: Faça 2 gestos aéreos antes de tocar o chão no modo cooperativo
   ru: Сделайте 2 жеста в воздухе в кооперативном режиме
   ru: Сделайте 2 жеста в воздухе в кооперативном режиме
   zh-hant: 在合作模式中,於落地前做出 2 個高空特殊姿勢
   zh-hant: 在合作模式中,於落地前做出 2 個高空特殊姿勢
  ko: 협동 모드에서 착지하기 전에 공중에서 2개의 제스처 취하기


air show-icon: Achievement Air Show.jpg
air show-icon: Achievement Air Show.jpg
Line 38: Line 38:
   fr: Rancune tenace
   fr: Rancune tenace
   ja: 墓穴掘り
   ja: 墓穴掘り
  ko: 문제를 크게 만들기
   pl: Szukając guza
   pl: Szukając guza
   ru: Сами напросились
   ru: Сами напросились
   zh-hant: 自找麻煩
   zh-hant: 自找麻煩
  ko: 문제를 크게 만들기


asking for trouble-desc:
asking for trouble-desc:
Line 50: Line 50:
   fr: Dans chacun des cinq parcours Coop, provoquer GLaDOS devant une camera
   fr: Dans chacun des cinq parcours Coop, provoquer GLaDOS devant une camera
   ja: 5 つすべての協力モードコースのカメラの前で GLaDOS に対して挑発アクションを行う
   ja: 5 つすべての協力モードコースのカメラの前で GLaDOS に対して挑発アクションを行う
  ko: 각 5개의 협동 코스에서 카메라 앞에서 GLaDOS 조롱하기
   pl: Zadrwij z GLaDOS przed kamerą podczas każdej z pięciu serii testów trybu kooperacji
   pl: Zadrwij z GLaDOS przed kamerą podczas każdej z pięciu serii testów trybu kooperacji
   pt-br: Provoque a GLaDOS em frente de uma câmera em cada um dos cinco percursos cooperativos
   pt-br: Provoque a GLaDOS em frente de uma câmera em cada um dos cinco percursos cooperativos
   ru: Посмейтесь над ГЛэДОС перед камерами в каждой серии испытаний, в кооперативном режиме
   ru: Посмейтесь над ГЛэДОС перед камерами в каждой серии испытаний, в кооперативном режиме
   zh-hant: 在五個合作模式關卡的每個關卡中,都在攝影機前嘲笑 GLaDOS
   zh-hant: 在五個合作模式關卡的每個關卡中,都在攝影機前嘲笑 GLaDOS
  ko: 각 5개의 협동 코스에서 카메라 앞에서 GLaDOS 조롱하기


asking for trouble-icon: Achievement Asking for Trouble.jpg
asking for trouble-icon: Achievement Asking for Trouble.jpg
Line 65: Line 65:
   fr: Le pont le vit
   fr: Le pont le vit
   ja: 厄介な液体の上にかかる橋
   ja: 厄介な液体の上にかかる橋
  ko: 험한 세상에 다리가 되어
   pl: Most nad niespokojnymi wodami
   pl: Most nad niespokojnymi wodami
   ru: Мост через бурные воды
   ru: Мост через бурные воды
   zh-hant: 惡水上的大橋
   zh-hant: 惡水上的大橋
  ko: 험한 세상에 다리가 되어


bridge over troubling water-desc:
bridge over troubling water-desc:
Line 77: Line 77:
   fr: Terminer le premier test avec pont de lumière tangible
   fr: Terminer le premier test avec pont de lumière tangible
   ja: 最初のハードライトブリッジテストをクリアする
   ja: 最初のハードライトブリッジテストをクリアする
  ko: 첫 번째 하드 라이트 브리지 테스트 완료
   pl: Ukończ pierwszy test z barierą świetlną
   pl: Ukończ pierwszy test z barierą świetlną
   pt-br: Complete o primeiro teste com a Ponte de Luz Sólida
   pt-br: Complete o primeiro teste com a Ponte de Luz Sólida
   ru: Пройдите первый тест с мостами плотного света
   ru: Пройдите первый тест с мостами плотного света
   zh-hant: 通過第一項「硬光橋」測試
   zh-hant: 通過第一項「硬光橋」測試
  ko: 첫 번째 하드 라이트 브리지 테스트 완료


bridge over troubling water-icon: Achievement Bridge Over Troubling Water.jpg
bridge over troubling water-icon: Achievement Bridge Over Troubling Water.jpg
Line 92: Line 92:
   fr: La porte du Bonheur
   fr: La porte du Bonheur
   ja: ドア賞
   ja: ドア賞
  ko: 경품
   pl: Odźwierny
   pl: Odźwierny
   ru: Дверная награда
   ru: Дверная награда
   zh-hant: 一扇門也不放過
   zh-hant: 一扇門也不放過
  ko: 경품


door prize-desc:
door prize-desc:
Line 104: Line 104:
   fr: Examiner toutes les portes des salles de test vitrifies
   fr: Examiner toutes les portes des salles de test vitrifies
   ja: テストチェンバーのガラス製ドアをすべて調べる
   ja: テストチェンバーのガラス製ドアをすべて調べる
  ko: 유리화된 테스트실 문 모두 조사
   pl: Zbadaj wszystkie zeszklone drzwi do pomieszczeń testowych  
   pl: Zbadaj wszystkie zeszklone drzwi do pomieszczeń testowych  
   pt-br: Examine todas as portas vitrificadas de câmaras de teste
   pt-br: Examine todas as portas vitrificadas de câmaras de teste
   ru: Осмотрите все стеклянные табло у дверей камер
   ru: Осмотрите все стеклянные табло у дверей камер
   zh-hant: 檢查所有玻璃化的測試室門
   zh-hant: 檢查所有玻璃化的測試室門
  ko: 유리화된 테스트실 문 모두 조사


door prize-icon: Achievement Door Prize.jpg
door prize-icon: Achievement Door Prize.jpg
Line 119: Line 119:
   fr: Télékinésie
   fr: Télékinésie
   ja: ドロップボックス
   ja: ドロップボックス
  ko: 드롭 박스
   pl: Zręczny rzut
   pl: Zręczny rzut
   ru: Бросок куба
   ru: Бросок куба
   zh-hant: 丟箱子
   zh-hant: 丟箱子
  ko: 드롭 박스


drop box-desc:
drop box-desc:
Line 131: Line 131:
   fr: Placer un cube sur un bouton sans toucher le cube
   fr: Placer un cube sur un bouton sans toucher le cube
   ja: キューブに触れることなくボタンの上に乗せる
   ja: キューブに触れることなくボタンの上に乗せる
  ko: 큐브에 손대지 않고 큐브를 단추 위에 놓기
   pl: Umieść kostkę na przycisku, nie dotykając jej
   pl: Umieść kostkę na przycisku, nie dotykając jej
   pt-br: Coloque um cubo, sem tocá-lo, em um botão
   pt-br: Coloque um cubo, sem tocá-lo, em um botão
   ru: Поместите куб на кнопку, не касаясь его
   ru: Поместите куб на кнопку, не касаясь его
   zh-hant: 把方塊放到一個按鈕上,但沒碰到方塊
   zh-hant: 把方塊放到一個按鈕上,但沒碰到方塊
  ko: 큐브에 손대지 않고 큐브를 단추 위에 놓기


drop box-icon: Achievement Drop Box.jpg
drop box-icon: Achievement Drop Box.jpg
Line 146: Line 146:
   fr: Expérience témoin
   fr: Expérience témoin
   ja: デュアル・エクスペリメント
   ja: デュアル・エクスペリメント
  ko: 이중 함정 실험
   pl: Podwójny eksperyment
   pl: Podwójny eksperyment
   ru: Удвоенный эксперимент
   ru: Удвоенный эксперимент
   zh-hant: 雙重實驗
   zh-hant: 雙重實驗
  ko: 이중 함정 실험


dual pit experiment-desc:
dual pit experiment-desc:
Line 158: Line 158:
   fr: Faire deux fois le même test
   fr: Faire deux fois le même test
   ja: 同じテストを 2 回行う
   ja: 同じテストを 2 回行う
  ko: 같은 테스트 두 번 통과
   pl: Wykonaj dwukrotnie ten sam test
   pl: Wykonaj dwukrotnie ten sam test
   pt-br: Faça o mesmo teste duas vezes
   pt-br: Faça o mesmo teste duas vezes
   ru: Пройдите одно испытание дважды
   ru: Пройдите одно испытание дважды
   zh-hant: 進行同一項測試兩次
   zh-hant: 進行同一項測試兩次
  ko: 같은 테스트 두 번 통과


dual pit experiment-icon: Achievement Dual Pit Experiment.jpg
dual pit experiment-icon: Achievement Dual Pit Experiment.jpg
Line 173: Line 173:
   fr: Dernière transmission
   fr: Dernière transmission
   ja: 最後の送信メッセージ
   ja: 最後の送信メッセージ
  ko: 최종 전송
   pl: Ostatnia transmisja
   pl: Ostatnia transmisja
   ru: Последняя передача
   ru: Последняя передача
   zh-hant: 最終傳遞
   zh-hant: 最終傳遞
  ko: 최종 전송


final transmission-desc:
final transmission-desc:
Line 185: Line 185:
   fr: Trouver le signal caché dans l'un des repaires de l'homme-rat
   fr: Trouver le signal caché dans l'un des repaires de l'homme-rat
   ja: ラットマンの巣窟のいずれかに隠されたメッセージを見つける
   ja: ラットマンの巣窟のいずれかに隠されたメッセージを見つける
  ko: 랫맨의 소굴 중 한 곳에서 숨겨진 신호 찾기
   pl: Odszukaj ukryty sygnał w jednej z nor Człowieka-szczura
   pl: Odszukaj ukryty sygnał w jednej z nor Człowieka-szczura
   pt-br: Encontre o sinal escondido em uma das tocas do Rat Man
   pt-br: Encontre o sinal escondido em uma das tocas do Rat Man
   ru: Найдите скрытый сигнал в одном из убежищ Рэтмена
   ru: Найдите скрытый сигнал в одном из убежищ Рэтмена
   zh-hant: 找到鼠男洞穴中隱藏的暗號
   zh-hant: 找到鼠男洞穴中隱藏的暗號
  ko: 랫맨의 소굴 중 한 곳에서 숨겨진 신호 찾기


final transmission-icon: Achievement Final Transmission.jpg
final transmission-icon: Achievement Final Transmission.jpg
Line 200: Line 200:
   fr: Oreille attentive
   fr: Oreille attentive
   ja: 聞き上手
   ja: 聞き上手
  ko: 좋은 경청자
   pl: Dobry słuchacz
   pl: Dobry słuchacz
   ru: Внимательная слушательница
   ru: Внимательная слушательница
   zh-hant: 言聽計從
   zh-hant: 言聽計從
  ko: 좋은 경청자


good listener-desc:
good listener-desc:
Line 212: Line 212:
   fr: S'échapper comme le propose GLaDOS
   fr: S'échapper comme le propose GLaDOS
   ja: GLaDOS の脱出アドバイスに従う
   ja: GLaDOS の脱出アドバイスに従う
  ko: GLaDOS의 탈출 충고 받아들이기
   pl: Skorzystaj z rad GLaDOS dotyczących ucieczki
   pl: Skorzystaj z rad GLaDOS dotyczących ucieczki
   pt-br: Aceite o conselho de fuga da GLaDOS
   pt-br: Aceite o conselho de fuga da GLaDOS
   ru: Последуйте совету ГЛаДОС убежать
   ru: Последуйте совету ГЛаДОС убежать
   zh-hant: 聽從 GLaDOS 的逃命建議
   zh-hant: 聽從 GLaDOS 的逃命建議
  ko: GLaDOS의 탈출 충고 받아들이기


good listener-icon: Achievement Good Listener.jpg
good listener-icon: Achievement Good Listener.jpg
Line 227: Line 227:
   fr: A-lu-ni-ssant !
   fr: A-lu-ni-ssant !
   ja: 月による錯乱
   ja: 月による錯乱
  ko: 정신병
   pl: Lunatyk
   pl: Lunatyk
   ru: Лунатик
   ru: Лунатик
   zh-hant: 精神錯亂
   zh-hant: 精神錯亂
  ko: 정신병


lunacy-desc:
lunacy-desc:
Line 239: Line 239:
   fr: Tout ceci est bien arrive
   fr: Tout ceci est bien arrive
   ja: それは今始まったばかり
   ja: それは今始まったばかり
  ko: 방금 일어난 일
   pl: Tak się po prostu stało
   pl: Tak się po prostu stało
   pt-br: Aquilo realmente aconteceu
   pt-br: Aquilo realmente aconteceu
   ru: Это случилось только что
   ru: Это случилось только что
   zh-hant: 剛剛發生了
   zh-hant: 剛剛發生了
  ko: 방금 일어난 일


lunacy-icon: Achievement Lunacy.jpg
lunacy-icon: Achievement Lunacy.jpg
Line 254: Line 254:
   fr: Sans rancune
   fr: Sans rancune
   ja: 恨みっこなし
   ja: 恨みっこなし
  ko: 악의는 없음
   pl: Bez urazy
   pl: Bez urazy
   ru: Ничего личного
   ru: Ничего личного
   zh-hant: 以德報怨
   zh-hant: 以德報怨
  ko: 악의는 없음


no hard feelings-desc:
no hard feelings-desc:
Line 266: Line 266:
   fr: Sauver une tourelle de la redemption
   fr: Sauver une tourelle de la redemption
   ja: 回収されていくタレットを救い出す
   ja: 回収されていくタレットを救い出す
  ko: 터렛 일병 구하기
   pl: Ocal wieżyczkę od odkupienia
   pl: Ocal wieżyczkę od odkupienia
   pt-br: Salve uma torreta do juízo final
   pt-br: Salve uma torreta do juízo final
   ru: Спасите турель от возмездия
   ru: Спасите турель от возмездия
   zh-hant: 拯救一座機槍塔免遭銷毀
   zh-hant: 拯救一座機槍塔免遭銷毀
  ko: 터렛 일병 구하기


no hard feelings-icon: Achievement No Hard Feelings.jpg
no hard feelings-icon: Achievement No Hard Feelings.jpg
Line 281: Line 281:
   fr: Overclockeur
   fr: Overclockeur
   ja: オーバークロッカー
   ja: オーバークロッカー
  ko: 오버클로커
   pl: Podkręcacz
   pl: Podkręcacz
   ru: Разгон
   ru: Разгон
   zh-hant: 解題高手
   zh-hant: 解題高手
  ko: 오버클로커


overclocker-desc:
overclocker-desc:
Line 293: Line 293:
   fr: Terminer la salle de test 10 en 70 seconds
   fr: Terminer la salle de test 10 en 70 seconds
   ja: テストチェンバー 10 を 70 秒以内にクリアする
   ja: テストチェンバー 10 を 70 秒以内にクリアする
  ko: 70초 안에 테스트실 10 통과
   pl: Ukończ pomieszczenie testowe 10 w ciągu 70 sekund
   pl: Ukończ pomieszczenie testowe 10 w ciągu 70 sekund
   pt-br: Complete a Câmara de Teste 10 em 70 segundos
   pt-br: Complete a Câmara de Teste 10 em 70 segundos
   ru: Пройдите камеру 10 за 70 секунд
   ru: Пройдите камеру 10 за 70 секунд
   zh-hant: 70 秒內通過測驗室 10 號
   zh-hant: 70 秒內通過測驗室 10 號
  ko: 70초 안에 테스트실 10 통과


overclocker-icon: Achievement Overclocker.jpg
overclocker-icon: Achievement Overclocker.jpg
Line 308: Line 308:
   fr: Maître de la fosse
   fr: Maître de la fosse
   ja: 穴のボス
   ja: 穴のボス
  ko: 함정 보스
   pl: Władca otchłani
   pl: Władca otchłani
   ru: Кто тут главный
   ru: Кто тут главный
   zh-hant: 魔洞王
   zh-hant: 魔洞王
  ko: 함정 보스


pit boss-desc:
pit boss-desc:
Line 320: Line 320:
   fr: Montrer à la fosse qui est son maître
   fr: Montrer à la fosse qui est son maître
   ja: 穴に誰が本当のボスか思い知らせる
   ja: 穴に誰が本当のボスか思い知らせる
  ko: 누가 보스인지 함정에게 본때 보이기
   pl: Pokaż tej otchłani, kto tu jest szefem
   pl: Pokaż tej otchłani, kto tu jest szefem
   pt-br: Mostre ao poço quem é que manda
   pt-br: Mostre ao poço quem é que manda
   ru: Покажите яме, кто тут главный
   ru: Покажите яме, кто тут главный
   zh-hant: 別被那個洞嚇到了,讓它瞧瞧誰厲害!
   zh-hant: 別被那個洞嚇到了,讓它瞧瞧誰厲害!
  ko: 누가 보스인지 함정에게 본때 보이기


pit boss-icon: Achievement Pit Boss.jpg
pit boss-icon: Achievement Pit Boss.jpg
Line 335: Line 335:
   fr: Portrait de demoiselle
   fr: Portrait de demoiselle
   ja: レディの肖像
   ja: レディの肖像
  ko: 여인의 초상화
   pl: Portret damy
   pl: Portret damy
   ru: Портрет женщины
   ru: Портрет женщины
   zh-hant: 仕女圖
   zh-hant: 仕女圖
  ko: 여인의 초상화


portrait of a lady-desc:
portrait of a lady-desc:
Line 347: Line 347:
   fr: Trouver un portrait cache
   fr: Trouver un portrait cache
   ja: 隠された肖像を見つける
   ja: 隠された肖像を見つける
  ko: 숨겨진 초상화 찾기
   pl: Odszukaj ukryty portret
   pl: Odszukaj ukryty portret
   pt-br: Encontre um retrato escondido
   pt-br: Encontre um retrato escondido
   ru: Найдите спрятанный портрет
   ru: Найдите спрятанный портрет
   zh-hant: 找到隱藏的畫像
   zh-hant: 找到隱藏的畫像
  ko: 숨겨진 초상화 찾기


portrait of a lady-icon: Achievement Portrait of a Lady.jpg
portrait of a lady-icon: Achievement Portrait of a Lady.jpg
Line 362: Line 362:
   fr: Préservation de masse
   fr: Préservation de masse
   ja: 質量保存の法則
   ja: 質量保存の法則
  ko: 질량 보존의 법칙
   pl: Zachowanie masy
   pl: Zachowanie masy
   ru: Сохранение массы
   ru: Сохранение массы
   zh-hant: 質量不滅定律
   zh-hant: 質量不滅定律
  ko: 질량 보존의 법칙


preservation of mass-desc:
preservation of mass-desc:
Line 374: Line 374:
   fr: Enfreindre les règles dans la salle de test 07
   fr: Enfreindre les règles dans la salle de test 07
   ja: テストチェンバー 07 の法則を破る
   ja: テストチェンバー 07 の法則を破る
  ko: 테스트실 07의 규칙 깨기
   pl: Złam zasady w pomieszczeniu testowym 07
   pl: Złam zasady w pomieszczeniu testowym 07
   pt-br: Quebre as regras na Câmara de Teste 07
   pt-br: Quebre as regras na Câmara de Teste 07
   ru: Нарушьте правила камеры 07
   ru: Нарушьте правила камеры 07
   zh-hant: 打破測驗室 07 的規則
   zh-hant: 打破測驗室 07 的規則
  ko: 테스트실 07의 규칙 깨기


preservation of mass-icon: Achievement Preservation of Mass.jpg
preservation of mass-icon: Achievement Preservation of Mass.jpg
Line 389: Line 389:
   fr: Tourelle vole
   fr: Tourelle vole
   ja: 空飛ぶタレット
   ja: 空飛ぶタレット
  ko: 터렛 발사
   pl: Wieżyczkozaur
   pl: Wieżyczkozaur
   ru: Птурельдактиль
   ru: Птурельдактиль
   zh-hant: 飛天機槍塔
   zh-hant: 飛天機槍塔
  ko: 터렛 발사


pturretdactyl-desc:
pturretdactyl-desc:
Line 401: Line 401:
   fr: Propulser une tourelle avec une Plaque de foi aérienne
   fr: Propulser une tourelle avec une Plaque de foi aérienne
   ja: 空中信頼性プレートを使ってタレットを飛ばす
   ja: 空中信頼性プレートを使ってタレットを飛ばす
  ko: 공중 페이스 플레이트를 사용하여 터렛 발사
   pl: Użyj powietrznej katapulty zaufania, aby wystrzelić wieżyczkę
   pl: Użyj powietrznej katapulty zaufania, aby wystrzelić wieżyczkę
   pt-br: Use uma Plataforma de Fé Aérea para lançar uma turreta
   pt-br: Use uma Plataforma de Fé Aérea para lançar uma turreta
   ru: Запустите турель в полет с воздушной панели веры
   ru: Запустите турель в полет с воздушной панели веры
   zh-hant: 使用對空跳板將一座機槍塔彈飛出去
   zh-hant: 使用對空跳板將一座機槍塔彈飛出去
  ko: 공중 페이스 플레이트를 사용하여 터렛 발사


pturretdactyl-icon: Achievement Pturretdactyl.jpg
pturretdactyl-icon: Achievement Pturretdactyl.jpg

Revision as of 01:40, 4 October 2014

Portal 2 achievements