Template:Dictionary/portal: still alive achievements: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Translated descriptions only for PL (no official PL names that I'm aware of)) |
m (→Portal: Still Alive achievements: Added Spanish) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
fr: Comme un flottement | fr: Comme un flottement | ||
ru: Чувство полета | ru: Чувство полета | ||
es: Qué cosquilleo más curioso | |||
a feeling like floating-desc: | a feeling like floating-desc: | ||
Line 17: | Line 18: | ||
pt-br: Dissolva uma turreta. | pt-br: Dissolva uma turreta. | ||
ru: Растворите турель. | ru: Растворите турель. | ||
es: Desintegra una torreta. | |||
a feeling like floating-icon: Achievement A Feeling Like Floating.jpg | a feeling like floating-icon: Achievement A Feeling Like Floating.jpg | ||
Line 25: | Line 27: | ||
fr: Mini-cake | fr: Mini-cake | ||
ru: Тортик | ru: Тортик | ||
es: Magdalena | |||
cupcake-desc: | cupcake-desc: | ||
Line 33: | Line 36: | ||
pt-br: Vença 5 câmaras avançadas. | pt-br: Vença 5 câmaras avançadas. | ||
ru: Пройти пять усложненных камер. | ru: Пройти пять усложненных камер. | ||
es: Completa 5 cámaras avanzadas. | |||
cupcake-icon: Achievement Cupcake.png | cupcake-icon: Achievement Cupcake.png | ||
Line 41: | Line 45: | ||
fr: Cake aux fruits | fr: Cake aux fruits | ||
ru: Полноценный торт | ru: Полноценный торт | ||
es: Roscón de reyes | |||
fruitcake-desc: | fruitcake-desc: | ||
Line 49: | Line 54: | ||
pt-br: Vença 10 câmaras avançadas. | pt-br: Vença 10 câmaras avançadas. | ||
ru: Пройти десять усложненных камер. | ru: Пройти десять усложненных камер. | ||
es: Completa 10 cámaras avanzadas. | |||
fruitcake-icon: Achievement Fruitcake.png | fruitcake-icon: Achievement Fruitcake.png | ||
Line 57: | Line 63: | ||
fr: La ruée vers l'or | fr: La ruée vers l'or | ||
ru: Вперед за золотом | ru: Вперед за золотом | ||
es: A por el oro | |||
go for the gold-desc: | go for the gold-desc: | ||
Line 65: | Line 72: | ||
pt-br: Ganhe uma medalha de ouro num mapa de desafio. | pt-br: Ganhe uma medalha de ouro num mapa de desafio. | ||
ru: Закончить испытание с золотой медалью. | ru: Закончить испытание с золотой медалью. | ||
es: Gana una medalla de oro en un mapa de desafío. | |||
go for the gold-icon: Achievement Go for the Gold.jpg | go for the gold-icon: Achievement Go for the Gold.jpg | ||
Line 73: | Line 81: | ||
fr: Il y a quelqu'un ? | fr: Il y a quelqu'un ? | ||
ru: Кто нибудь есть? | ru: Кто нибудь есть? | ||
es: ¿Hay alguien ahí? | |||
is anyone there-desc: | is anyone there-desc: | ||
Line 81: | Line 90: | ||
pt-br: Complete o jogo sem tomar uma bala. | pt-br: Complete o jogo sem tomar uma bala. | ||
ru: Закончите игру без единого попадания пули. | ru: Закончите игру без единого попадания пули. | ||
es: Completa el juego sin recibir ni un tiro. | |||
is anyone there-icon: Achievement Is Anyone There.jpg | is anyone there-icon: Achievement Is Anyone There.jpg | ||
Line 89: | Line 99: | ||
fr: Fait comme un rat | fr: Fait comme un rat | ||
ru: Как крыса | ru: Как крыса | ||
es: Ratonera | |||
like a rat-desc: | like a rat-desc: | ||
Line 97: | Line 108: | ||
pt-br: Fique preso numa câmara de teste para que GLaDOS tenha que te ajudar a contiuar. | pt-br: Fique preso numa câmara de teste para que GLaDOS tenha que te ajudar a contiuar. | ||
ru: Поймайте себя в ловушку, чтобы ГЛаДОС смогла вам помочь. | ru: Поймайте себя в ловушку, чтобы ГЛаДОС смогла вам помочь. | ||
es: Enciérrate en una cámara de pruebas para que GLaDOS tenga que ayudarte a continuar. | |||
like a rat-icon: Achievement Like a Rat.jpg | like a rat-icon: Achievement Like a Rat.jpg | ||
Line 105: | Line 117: | ||
fr: Viré au bleu | fr: Viré au bleu | ||
ru: Из синевы | ru: Из синевы | ||
es: El azul no se lleva | |||
out of the blue-desc: | out of the blue-desc: | ||
Line 113: | Line 126: | ||
pt-br: Quando conseguir controlar os dois portais, só entre no portal laranja. | pt-br: Quando conseguir controlar os dois portais, só entre no portal laranja. | ||
ru: Как только вы получите контроль над обоими порталами, входите только в оранжевый. | ru: Как только вы получите контроль над обоими порталами, входите только в оранжевый. | ||
es: Cuando controles ambos portales, entra sólo por el portal naranja. | |||
out of the blue-icon: Achievement Out of the Blue.jpg | out of the blue-icon: Achievement Out of the Blue.jpg | ||
Line 121: | Line 135: | ||
fr: Trou à rats | fr: Trou à rats | ||
ru: Сказ крысы | ru: Сказ крысы | ||
es: El gato y el ratón | |||
rat's tale-desc: | rat's tale-desc: | ||
Line 129: | Line 144: | ||
pt-br: Encontre todos os esconderijos do Ratman. | pt-br: Encontre todos os esconderijos do Ratman. | ||
ru: Найдите все тайники Ратмана. | ru: Найдите все тайники Ратмана. | ||
es: Encuentra todas las madrigueras del Hombre Rata. | |||
rat's tale-icon: Achievement Rat's Tale.jpg | rat's tale-icon: Achievement Rat's Tale.jpg | ||
Line 137: | Line 153: | ||
fr: Je l'ai vue venir | fr: Je l'ai vue venir | ||
ru: Видел приближение | ru: Видел приближение | ||
es: Lo vi venir | |||
saw that one coming-desc: | saw that one coming-desc: | ||
Line 145: | Line 162: | ||
pt-br: Faça com que uma sentinela de mísseis destrua seu próprio míssel quando este foi lançado de volta à esta. | pt-br: Faça com que uma sentinela de mísseis destrua seu próprio míssel quando este foi lançado de volta à esta. | ||
ru: Взорвите ракету турели второй такой же ракетой. | ru: Взорвите ракету турели второй такой же ракетой. | ||
es: Haz que una torreta de cohetes destruya uno de sus propios cohetes que es desviado hacia la misma. | |||
saw that one coming-icon: Achievement Saw That One Coming.jpg | saw that one coming-icon: Achievement Saw That One Coming.jpg | ||
Line 153: | Line 171: | ||
fr: Poulet rôti | fr: Poulet rôti | ||
ru: Тестируй, как курицу | ru: Тестируй, как курицу | ||
es: Expediente aviar | |||
tests like chicken-desc: | tests like chicken-desc: | ||
Line 161: | Line 180: | ||
pt-br: Encontre os resultados de teste da galinha. | pt-br: Encontre os resultados de teste da galinha. | ||
ru: Найдите результаты тестирования цыпленка. | ru: Найдите результаты тестирования цыпленка. | ||
es: Encuentra los resultados de la prueba del pollo. | |||
tests like chicken-icon: Achievement Tests Like Chicken.jpg | tests like chicken-icon: Achievement Tests Like Chicken.jpg | ||
Line 169: | Line 189: | ||
fr: La caméra en fait des tonnes | fr: La caméra en fait des tonnes | ||
ru: Десятиочковая камера | ru: Десятиочковая камера | ||
es: La cámara engorda | |||
the camera adds 10 pounds-desc: | the camera adds 10 pounds-desc: | ||
Line 177: | Line 198: | ||
pt-br: Derrube uma turreta com uma câmera de segurança. | pt-br: Derrube uma turreta com uma câmera de segurança. | ||
ru: Сбить турель камерой. | ru: Сбить турель камерой. | ||
es: Derriba una torreta sobre una cámara de seguridad. | |||
the camera adds 10 pounds-icon: Achievement The Camera Adds 10 Pounds.jpg | the camera adds 10 pounds-icon: Achievement The Camera Adds 10 Pounds.jpg | ||
Line 185: | Line 207: | ||
fr: Crazy cake à la vanille | fr: Crazy cake à la vanille | ||
ru: Огромный торт с кремом | ru: Огромный торт с кремом | ||
es: Tarta de boda | |||
vanilla crazy cake-desc: | vanilla crazy cake-desc: | ||
Line 193: | Line 216: | ||
pt-br: Vença todas as câmaras avançadas. | pt-br: Vença todas as câmaras avançadas. | ||
ru: Пройти все усложненные камеры. | ru: Пройти все усложненные камеры. | ||
es: Completa todas las cámaras avanzadas. | |||
vanilla crazy cake-icon: Achievement Vanilla Crazy Cake.png | vanilla crazy cake-icon: Achievement Vanilla Crazy Cake.png | ||
--> | --> |