Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 24: Line 24:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Olá e, novamente, seja bem-vinda ao centro de aprimoramento computadorizado da Aperture Science.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 49: Line 50:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Esperamos que a sua breve detenção no espaço de relaxamento tenha sido agradável.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 74: Line 76:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Seu espécime foi processado e agora estamos prontos para iniciar o teste apropriado.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 99: Line 102:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: No entanto, antes de começarmos, tenha em mente que, apesar de diversão e o aprendizado serem os objetivos principais das atividades no centro de aprimoramento, ferimentos graves podem ocorrer.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 124: Line 128:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Para a sua segurança e a segurança de outros, por favor, não encoste em [tzzzzzd]
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 149: Line 154:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Por favor bordón de fallar Muchos gracias de fallar gracias
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 174: Line 180:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: para trás. O portal será aberto em três. dois. um.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 198: Line 205:
   no:   
   no:   
   pl:   
   pl:   
   po:
   po:  
  pt-br: Excelente. Por favor, prossiga para a saída após completar cada teste.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 224: Line 232:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Mas antes, note o campo de partículas incandescentes através da saída.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 249: Line 258:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Essa Grelha de Emancipação de Materiais da Aperture Science irá vaporizar qualquer equipamento não autorizado que atravessá-la - como, por exemplo, o Cubo Pesado de Armazenamento da Aperture Science.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 274: Line 284:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Por favor, posicione o Cubo Pesado de Armazenamento no Super Botão de Mil e Quinhentos Megawatts de Super Colisão Hiper Funcional da Aperture Science.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 299: Line 310:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Perfeito. Por favor, mova-se rapidamente para a saída, já que os efeitos da exposição prolongada ao Botão não são parte deste teste.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 324: Line 336:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Você está indo muito bem!
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 349: Line 362:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Por favor, saiba que um perceptível gosto de sangue não é parte de nenhum protocolo de teste, mas sim um efeito colateral indesejado da Grelha de Emancipação de Materiais da Aperture Science, a qual pode, em casos semirraros, emancipar restaurações dentais, coroas, esmalte dentário e dentes.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 374: Line 388:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Muito bem! Você agora possui o Dispositivo Portátil de Portais da Aperture Science.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 398: Line 413:
   no:   
   no:   
   pl:   
   pl:   
   po:
   po:  
  pt-br: Com isso, você pode criar seus próprios portais.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 424: Line 440:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Esses portões intra dimensionais provaram ser completamente seguros.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 449: Line 466:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Mas O Dispositivo, não.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 474: Line 492:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Não toque a extremidade operacional do dispositivo.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 499: Line 518:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Não olhe diretamente na extremidade operacional do dispositivo.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 524: Line 544:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Não mergulhe o dispositivo em líquidos, mesmo parcialmente.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 549: Line 570:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: E o mais importante, sob nenhuma circunstância você deve [bzzzpt]
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 573: Line 595:
   no:   
   no:   
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:
  pt-brPor favor, dirija-se à saída. Cuidado com o vão.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   
Line 599: Line 622:
   pl:   
   pl:   
   po:   
   po:   
  pt-br: Muito bem! Lembre-se: o Dia de Trazer Sua Filha ao Trabalho da Aperture Science é a hora perfeita para testá-la.
   ro:   
   ro:   
   ru:   
   ru:   

Revision as of 18:15, 18 July 2015


Portal

"00 part1 entry-1" to "01 part2 success-1"

"02 part1 entry-1" to "06 part1 success 2-1"

"07 part1 entry-1" to "10 part1 success-1"

"11 part1 entry-1" to "14 part1 entry-2"

"15 part1 entry-1" to "escape 00 part2 nag03-1"

"escape 01 death nag01-1" to "escape 02 miscbabble-27"

"escape 02 spheredestory1-01" to "escape 02 spheredestory3-07"

"escape 02 spheredestory4-01" to "escape nags 08"

"generic crate lost-1" to "post escape bridge 09"

Portal 2

DLC1