Template:Dictionary/common strings: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Spanish added)
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater (Review RC#27613))
Line 21: Line 21:
   cs: Principy
   cs: Principy
   da: Mekanikker
   da: Mekanikker
  es: Mecánicas
   fi: Mekaniikat
   fi: Mekaniikat
   fr: Mécaniques
   fr: Mécaniques
   pt-br: Mecânicas
   pt-br: Mecânicas
   ru: Механика
   ru: Механика
  es: Mecánicas


characters:
characters:
Line 31: Line 31:
   cs: Postavy
   cs: Postavy
   da: Karakterer
   da: Karakterer
  es: Personajes
   fi: Hahmot
   fi: Hahmot
   fr: Personnages
   fr: Personnages
   pt-br: Personagens
   pt-br: Personagens
   ru: Персонажи
   ru: Персонажи
  es: Personajes
 
# Warning: Don't put colons in key names!
# Warning: Don't put colons in key names!
portal 2 lab rat:
portal 2 lab rat:
Line 44: Line 45:
aperture science:
aperture science:
   en: Aperture Science
   en: Aperture Science
  es: Aperture Science
   ru: Лаборатория Aperture
   ru: Лаборатория Aperture
  es: Aperture Science


achievements:
achievements:
Line 51: Line 52:
   cs: Achievementy
   cs: Achievementy
   da: Præstationer
   da: Præstationer
  es: Logros
   fi: Saavutukset
   fi: Saavutukset
   fr: Succès
   fr: Succès
   pt-br: Conquistas
   pt-br: Conquistas
   ru: Достижения
   ru: Достижения
  es: Logros


voice lines:
voice lines:
Line 61: Line 62:
   cs: Hlášky
   cs: Hlášky
   da: Samtale linjer
   da: Samtale linjer
  es: Líneas de voz
   fi: Äänirepliikit
   fi: Äänirepliikit
   fr: Répliques
   fr: Répliques
   pt-br: Falas
   pt-br: Falas
   ru: Реплики
   ru: Реплики
  es: Líneas de voz


items:
items:
Line 71: Line 72:
   cs: Předměty
   cs: Předměty
   da: Genstande
   da: Genstande
  es: Objetos
   fi: Esineet
   fi: Esineet
   fr: Objets
   fr: Objets
   pt-br: Itens
   pt-br: Itens
   ru: Предметы
   ru: Предметы
  es: Objetos


cave johnson voice lines:
cave johnson voice lines:
Line 82: Line 82:
   cs: Hlášky Cave Johnsona
   cs: Hlášky Cave Johnsona
   da: Cave Johnson samtale linjer
   da: Cave Johnson samtale linjer
  es: Líneas de voz de Cave Johnson
   fi: Cave Johnsonin äänirepliikit
   fi: Cave Johnsonin äänirepliikit
   fr: Répliques de Cave Johnson
   fr: Répliques de Cave Johnson
   pt-br: Falas do Cave Johnson
   pt-br: Falas do Cave Johnson
   ru: Реплики Кейва Джонсона
   ru: Реплики Кейва Джонсона
  es: Líneas de voz de Cave Johnson


glados voice lines:
glados voice lines:
Line 92: Line 92:
   cs: Hlášky GLaDOS
   cs: Hlášky GLaDOS
   da: GLaDOS samtale linjer
   da: GLaDOS samtale linjer
  es: Líneas de voz de GLaDOS
   fi: GLaDOSin äänirepliikit
   fi: GLaDOSin äänirepliikit
   fr: Répliques de GLaDOS
   fr: Répliques de GLaDOS
   pt-br: Falas da GLaDOS
   pt-br: Falas da GLaDOS
   ru: Реплики ГЛаДОС
   ru: Реплики ГЛаДОС
  es: Líneas de voz de GLaDOS


turret voice lines:
turret voice lines:
Line 102: Line 102:
   cs: Hlášky střilen
   cs: Hlášky střilen
   da: Turret samtale linjer
   da: Turret samtale linjer
  es: Líneas de voz de las torretas
   fi: Tykkien äänirepliikit
   fi: Tykkien äänirepliikit
   fr: Répliques des Tourelles
   fr: Répliques des Tourelles
   pt-br: Falas das Torretas
   pt-br: Falas das Torretas
   ru: Реплики турелей
   ru: Реплики турелей
  es: Líneas de voz de las torretas


wheatley voice lines:
wheatley voice lines:
Line 112: Line 112:
   cs: Hlášky Wheatleyho
   cs: Hlášky Wheatleyho
   da: Wheatley samtale linjer
   da: Wheatley samtale linjer
  es: Líneas de voz de Wheatley
   fi: Wheatleyn äänirepliikit
   fi: Wheatleyn äänirepliikit
   fr: Répliques de Wheatley
   fr: Répliques de Wheatley
   pt-br: Falas do Wheatley
   pt-br: Falas do Wheatley
   ru: Реплики Уитли
   ru: Реплики Уитли
  es: Líneas de voz de Wheatley


-->
-->
Line 126: Line 126:
   en: Test Chambers
   en: Test Chambers
   da: Test kamre
   da: Test kamre
  es: Cámaras de pruebas
   fi: Testikammiot
   fi: Testikammiot
   fr: Salles de Test
   fr: Salles de Test
   ru: Тестовые камеры
   ru: Тестовые камеры
  es: Cámaras de pruebas


chambers:
chambers:
   en: Chambers
   en: Chambers
   da: Kamre
   da: Kamre
  es: Cámaras
   fi: Kammiot
   fi: Kammiot
   fr: Salles
   fr: Salles
   ru: Камеры
   ru: Камеры
  es: Cámaras


advanced:
advanced:
   en: Advanced
   en: Advanced
  es: Avanzado
   fi: Vaativat
   fi: Vaativat
   fr: Avancées
   fr: Avancées
   ru: Усовершенствованные
   ru: Усовершенствованные
  es: Avanzado


bonus:
bonus:
   en: Bonus
   en: Bonus
  es: Especial
   ru: Бонус
   ru: Бонус
  es: Especial


single-player:
single-player:
   en: Single-player
   en: Single-player
  es: Un jugador
   fi: Yksinpeli
   fi: Yksinpeli
   fr: Un joueur
   fr: Un joueur
   ru: Одиночная игра
   ru: Одиночная игра
  es: Un jugador


co-op:
co-op:
   en: Co-op
   en: Co-op
   da: Samarbejde
   da: Samarbejde
  es: Cooperativo
   fi: Yhteistyöpeli
   fi: Yhteistyöpeli
   fr: Coop
   fr: Coop
   ru: Совместная игра
   ru: Совместная игра
  es: Cooperativo


-->
-->
Line 173: Line 173:
   en: Chapter 1: ''The Courtesy Call''
   en: Chapter 1: ''The Courtesy Call''
   cs: Kapitola 1: ''Zdvořilostní návštěva''
   cs: Kapitola 1: ''Zdvořilostní návštěva''
  es: Capítulo 1: "Despertares"
   fi: Luku 1: ''Kuulutus''
   fi: Luku 1: ''Kuulutus''
   fr: Chapitre 1 : ''Appel de Courtoisie''
   fr: Chapitre 1 : ''Appel de Courtoisie''
   pt-br: Capítulo 1: ''A Chamada De Cortesia''
   pt-br: Capítulo 1: ''A Chamada De Cortesia''
   ru: Глава 1: ''Визит вежливости''
   ru: Глава 1: ''Визит вежливости''
  es: Capítulo 1: "Despertares"


portal 2 chapter 2:
portal 2 chapter 2:
   en: Chapter 2: ''The Cold Boot''
   en: Chapter 2: ''The Cold Boot''
   cs: Kapitola 2: ''Studený start''
   cs: Kapitola 2: ''Studený start''
  es: Capítulo 2: "Reinicio"
   fi: Luku 2: ''Kylmäkäynnistys''
   fi: Luku 2: ''Kylmäkäynnistys''
   fr: Chapitre 2 : ''Démarrage à froid''
   fr: Chapitre 2 : ''Démarrage à froid''
   pt-br: Capítulo 2: ''Partida A Frio''
   pt-br: Capítulo 2: ''Partida A Frio''
   ru: Глава 2: ''Холодный старт''
   ru: Глава 2: ''Холодный старт''
  es: Capítulo 2: "Reinicio"


portal 2 chapter 3:
portal 2 chapter 3:
   en: Chapter 3: ''The Return''
   en: Chapter 3: ''The Return''
   cs: Kapitola 3: ''Návrat''
   cs: Kapitola 3: ''Návrat''
  es: Capítulo 3: "El Regreso"
   fi: Luku 3: ''Paluu''
   fi: Luku 3: ''Paluu''
   fr: Chapitre 3 : ''Retour''
   fr: Chapitre 3 : ''Retour''
   pt-br: Capítulo 3: ''O Retorno''
   pt-br: Capítulo 3: ''O Retorno''
   ru: Глава 3: ''Возвращение''
   ru: Глава 3: ''Возвращение''
  es: Capítulo 3: "El Regreso"


portal 2 chapter 4:
portal 2 chapter 4:
   en: Chapter 4: ''The Surprise''
   en: Chapter 4: ''The Surprise''
   cs: Kapitola 4: ''Překvapení''
   cs: Kapitola 4: ''Překvapení''
  es: Capítulo 4: "La Sorpresa"
   fi: Luku 4: ''Yllätys''
   fi: Luku 4: ''Yllätys''
   fr: Chapitre 4 : ''Surprise''
   fr: Chapitre 4 : ''Surprise''
   pt-br: Capítulo 4: ''A Surpresa''
   pt-br: Capítulo 4: ''A Surpresa''
   ru: Глава 4: ''Сюрприз''
   ru: Глава 4: ''Сюрприз''
  es: Capítulo 4: "La Sorpresa"


portal 2 chapter 5:
portal 2 chapter 5:
   en: Chapter 5: ''The Escape''
   en: Chapter 5: ''The Escape''
   cs: Kapitola 5: ''Útěk''
   cs: Kapitola 5: ''Útěk''
  es: Capítulo 5: "La Fuga"
   fi: Luku 5: ''Pako''
   fi: Luku 5: ''Pako''
   fr: Chapitre 5 : ''Évasion''
   fr: Chapitre 5 : ''Évasion''
   pt-br: Capítulo 5: ''A Fuga''
   pt-br: Capítulo 5: ''A Fuga''
   ru: Глава 5: ''Побег''
   ru: Глава 5: ''Побег''
  es: Capítulo 5: "La Fuga"


portal 2 chapter 6:
portal 2 chapter 6:
   en: Chapter 6: ''The Fall''
   en: Chapter 6: ''The Fall''
   cs: Kapitola 6: ''Pád''
   cs: Kapitola 6: ''Pád''
  es: Capítulo 6: "La Caída"
   fi: Luku 6: ''Pudotus''
   fi: Luku 6: ''Pudotus''
   fr: Chapitre 6 : ''Chute''
   fr: Chapitre 6 : ''Chute''
   pt-br: Capítulo 6: ''A Queda''
   pt-br: Capítulo 6: ''A Queda''
   ru: Глава 6: ''Падение''
   ru: Глава 6: ''Падение''
  es: Capítulo 6: "La Caída"


portal 2 chapter 7:
portal 2 chapter 7:
   en: Chapter 7: ''The Reunion''
   en: Chapter 7: ''The Reunion''
   cs: Kapitola 7: ''Shledání''
   cs: Kapitola 7: ''Shledání''
  es: Capítulo 7: "Reencuentro"
   fi: Luku 7: ''Jälleennäkeminen''
   fi: Luku 7: ''Jälleennäkeminen''
   fr: Chapitre 7 : ''Réunion''
   fr: Chapitre 7 : ''Réunion''
   pt-br: Capítulo 7: ''A Reunião''
   pt-br: Capítulo 7: ''A Reunião''
   ru: Глава 7: ''Воссоединение''
   ru: Глава 7: ''Воссоединение''
  es: Capítulo 7: "Reencuentro"


portal 2 chapter 8:
portal 2 chapter 8:
   en: Chapter 8: ''The Itch''
   en: Chapter 8: ''The Itch''
   cs: Kapitola 8: ''Svrbění''
   cs: Kapitola 8: ''Svrbění''
  es: Capítulo 8: "El Hormigueo"
   fi: Luku 8: ''Kutina''
   fi: Luku 8: ''Kutina''
   fr: Chapitre 8 : ''Addiction''
   fr: Chapitre 8 : ''Addiction''
   pt-br: Capítulo 8: ''A Coceira''
   pt-br: Capítulo 8: ''A Coceira''
   ru: Глава 8: ''Чесотка''
   ru: Глава 8: ''Чесотка''
  es: Capítulo 8: "El Hormigueo"


portal 2 chapter 9:
portal 2 chapter 9:
   en: Chapter 9: ''The Part Where He Kills You''
   en: Chapter 9: ''The Part Where He Kills You''
   cs: Kapitola 9: ''Část, kde vás zabije''
   cs: Kapitola 9: ''Část, kde vás zabije''
  es: Capítulo 9: "Donde Nos Mata"
   fi: Luku 9: ''Osa jossa hän tappaa sinut''
   fi: Luku 9: ''Osa jossa hän tappaa sinut''
   fr: Chapitre 9 : ''Le Moment est Venu...''
   fr: Chapitre 9 : ''Le Moment est Venu...''
   pt-br: Capítulo 9: ''A Parte Que Ele Te Mata''
   pt-br: Capítulo 9: ''A Parte Que Ele Te Mata''
   ru: Глава 9: ''Часть, в которой он вас убивает''
   ru: Глава 9: ''Часть, в которой он вас убивает''
  es: Capítulo 9: "Donde Nos Mata"


introduction:
introduction:
   en: Introduction
   en: Introduction
  es: Introdución
   ru: Введение
   ru: Введение
  es: Introdución


her chamber:
her chamber:
   en: Her Chamber
   en: Her Chamber
  es: Su Cámara
   fr: Sa Chambre
   fr: Sa Chambre
   ru: Главная камера
   ru: Главная камера
  es: Su Cámara


incinerator:
incinerator:
   en: Incinerator
   en: Incinerator
  es: Incinerador
   fr: Incinérateur
   fr: Incinérateur
   ru: Мусоросжигательная печь
   ru: Мусоросжигательная печь
  es: Incinerador


finale:
finale:
   en: Finale
   en: Finale
  es: Final
   fr: Final
   fr: Final
   ru: Финал
   ru: Финал
  es: Final


-->
-->
Line 281: Line 281:
portal 2 course 1:
portal 2 course 1:
   en: Course 1: ''Team Building''
   en: Course 1: ''Team Building''
  es: Curso 1: "Trabajo en Equipo"
   fi: Rata 1: ''Tiimihenkeä''
   fi: Rata 1: ''Tiimihenkeä''
   fr: Parcours 1 : ''Travail en binôme''
   fr: Parcours 1 : ''Travail en binôme''
   pt-br: Fase 1: ''Construção De Equipe''
   pt-br: Fase 1: ''Construção De Equipe''
   ru: Серия 1: ''Командная игра''
   ru: Серия 1: ''Командная игра''
  es: Curso 1: "Trabajo en Equipo"


portal 2 course 2:
portal 2 course 2:
   en: Course 2: ''Mass and Velocity''
   en: Course 2: ''Mass and Velocity''
  es: Curso 2: "Masa y Velocidad"
   fi: Rata 2: ''Massa ja nopeus''
   fi: Rata 2: ''Massa ja nopeus''
   fr: Parcours 2 : ''Masse et vélocité''
   fr: Parcours 2 : ''Masse et vélocité''
   pt-br: Fase 2: ''Massa E Velocidade''
   pt-br: Fase 2: ''Massa E Velocidade''
   ru: Серия 2: ''Масса и скорость''
   ru: Серия 2: ''Масса и скорость''
  es: Curso 2: "Masa y Velocidad"


portal 2 course 3:
portal 2 course 3:
   en: Course 3: ''Hard-Light Surfaces''
   en: Course 3: ''Hard-Light Surfaces''
  es: Curso 3: "Puente de Luz Sólida"
   fi: Rata 3: ''Kovat valopinnat''
   fi: Rata 3: ''Kovat valopinnat''
   fr: Parcours 3 : ''L'intangible''
   fr: Parcours 3 : ''L'intangible''
   pt-br: Fase 3: ''Superfícies Leves-Duras''
   pt-br: Fase 3: ''Superfícies Leves-Duras''
   ru: Серия 3: ''Мосты плотного света''
   ru: Серия 3: ''Мосты плотного света''
  es: Curso 3: "Puente de Luz Sólida"


portal 2 course 4:
portal 2 course 4:
   en: Course 4: ''Excursion Funnels''
   en: Course 4: ''Excursion Funnels''
  es: Curso 4: "Embudos de Translación"
   fi: Rata 4: ''Kulkutunnelit''
   fi: Rata 4: ''Kulkutunnelit''
   fr: Parcours 4 : ''Halos d'Excursion''
   fr: Parcours 4 : ''Halos d'Excursion''
   pt-br: Fase 4: ''Túneis De Excursão Divertidos''
   pt-br: Fase 4: ''Túneis De Excursão Divertidos''
   ru: Серия 4: ''Экскурсионные воронки''
   ru: Серия 4: ''Экскурсионные воронки''
  es: Curso 4: "Embudos de Translación"


portal 2 course 5:
portal 2 course 5:
   en: Course 5: ''Mobility Gels''
   en: Course 5: ''Mobility Gels''
  es: Curso 5: "Geles de Movilidad"
   fi: Rata 5: ''Liikkuvuusgeelit''
   fi: Rata 5: ''Liikkuvuusgeelit''
   fr: Parcours 5 : ''Gels Astatiques''
   fr: Parcours 5 : ''Gels Astatiques''
   pt-br: Fase 5: ''Gels Movedores''
   pt-br: Fase 5: ''Gels Movedores''
   ru: Серия 5: ''Ускоряющие гели''
   ru: Серия 5: ''Ускоряющие гели''
  es: Curso 5: "Geles de Movilidad"


-->
-->

Revision as of 18:51, 13 June 2011

common_strings

front page links

test chamber strings

portal 2 single-player

portal 2 co-op