Template:Dictionary/common strings: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎date: sync with tfwiki)
 
(128 intermediate revisions by 31 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{dictionary/header}}
{{dictionary/header}}
== common_strings ==  
== common_strings ==  
=== front page links ===
=== front page links ===


Line 7: Line 9:
portal-game:
portal-game:
   en: Portal
   en: Portal
  ar: بورتال
   es: Portal
   es: Portal
  fi: Portal
  ko: 포털
  nl: Portal
  pl: Portal
  pt-br: Portal
  ru: Portal
   zh-hant: 傳送門
   zh-hant: 傳送門


portal still alive-game:
portal still alive-game:
   en: Portal: Still Alive
   en: Portal: Still Alive
  ar: بورتال: لازالت حي
   es: Portal: Still Alive
   es: Portal: Still Alive
  fi: Portal: Still Alive
  ko: 포털: Still Alive
  nl: Portal: Still Alive
  pl: Portal: Still Alive
  pt-br: Portal: Still Alive
  ru: Portal: Still Alive
   zh-hant: 傳送門:仍舊活著
   zh-hant: 傳送門:仍舊活著


portal 2-game:
portal 2-game:
   en: Portal 2
   en: Portal 2
  ar: بورتال 2
   es: Portal 2
   es: Portal 2
  fi: Portal 2
  ko: 포털 2
  nl: Portal 2
  pl: Portal 2
  pt-br: Portal 2
  ru: Portal 2
   zh-hant: 傳送門 2
   zh-hant: 傳送門 2


mechanics:
mechanics:
   en: Mechanics
   en: Mechanics
   cs: Principy
  ar: الميكانيكيات
   cs: Mechanismy
   da: Mekanikker
   da: Mekanikker
   es: Mecánicas
   es: Mecánicas
   fi: Mekaniikat
   fi: Mekaniikat
   fr: Mécaniques
   fr: Mécaniques
  ja: メカニック
  ko: 실험 요소
  nl: Technieken
  pl: Mechanika
   pt-br: Mecânicas
   pt-br: Mecânicas
   ru: Механика
   ru: Механика
  zh-hans: 测试机制
   zh-hant: 實驗設備/設施
   zh-hant: 實驗設備/設施


characters:
characters:
   en: Characters
   en: Characters
  ar: شخصيات
   cs: Postavy
   cs: Postavy
   da: Karakterer
   da: Karakterer
Line 38: Line 68:
   fi: Hahmot
   fi: Hahmot
   fr: Personnages
   fr: Personnages
  ja: キャラクター
  ko: 등장 인물
  nl: Personages
  pl: Postacie
   pt-br: Personagens
   pt-br: Personagens
   ru: Персонажи
   ru: Персонажи
  zh-hans: 角色
   zh-hant: 角色
   zh-hant: 角色
list of cores:
  en: List of cores
  ar: قائمة النوى
  cs: List personálních jader
  es: Lista de núcleos
  fi: Lista ytimistä
  fr: Liste des processeurs
  ko: 코어 목록
  nl: Lijst van cores
  pl: Lista rdzeni
  pt-br: Lista de núcleos
  ru: Список модулей
raw cores:
  en: Raw Cores
  ar: النوى الخام
  es: Núcleos de salida
  fi: Viimeistelemättömät Ytimet
  fr: Processeurs fixes
  ko: 원시 코어
  nl: Personages
  ru: Модули персональности
input cores:
  en: Input cores
  ar: مدخل النوى
  es: Nucleos de entrada
  fi: Syöteytimet
  fr: Processeurs mobiles
  ko: 입력 코어
  nl: Input cores
  ru: Автономные модули


# Warning: Don't put colons in key names!
# Warning: Don't put colons in key names!
portal 2 lab rat:
  en: Portal 2: Lab Rat
  fr: Portal 2 : Lab Rat
  ru: Portal 2: Лабораторная крыса
  zh-hant: 傳送門2:實驗室老鼠
aperture science:
aperture science:
   en: Aperture Science
   en: Aperture Science
   es: Aperture Science
  ar: أبرشر-ساينس
   es: Laboratorios Aperture
  fi: Aperture Science
  ko: 애퍼처 사이언스
  nl: Aperture Science
  pl: Aperture Science
  pt-br: Aperture Science
   ru: Лаборатория Aperture
   ru: Лаборатория Aperture
   zh-hant: 光圈科學
   zh-hant: 光圈科學
Line 57: Line 125:
achievements:
achievements:
   en: Achievements
   en: Achievements
  ar: الإنجازات
   cs: Achievementy
   cs: Achievementy
   da: Præstationer
   da: Præstationer
Line 62: Line 131:
   fi: Saavutukset
   fi: Saavutukset
   fr: Succès
   fr: Succès
  ja: 実績
  ko: 도전과제
  nl: Prestaties
  pl: Osiągnięcia
   pt-br: Conquistas
   pt-br: Conquistas
   ru: Достижения
   ru: Достижения
  zh-hans: 成就
   zh-hant: 成就
   zh-hant: 成就


voice lines:
voice lines:
   en: Voice lines
   en: Voice lines
  ar: أصوات
   cs: Hlášky
   cs: Hlášky
   da: Samtale linjer
   da: Samtale linjer
Line 73: Line 148:
   fi: Äänirepliikit
   fi: Äänirepliikit
   fr: Répliques
   fr: Répliques
  ko: 대사 목록
  nl: Spraaklijnen
  pl: Kwestie
   pt-br: Falas
   pt-br: Falas
   ru: Реплики
   ru: Реплики
Line 79: Line 157:
items:
items:
   en: Items
   en: Items
  ar: أغراض
   cs: Předměty
   cs: Předměty
   da: Genstande
   da: Genstande
Line 84: Line 163:
   fi: Esineet
   fi: Esineet
   fr: Objets
   fr: Objets
  ko: 아이템
  nl: Items
  pl: Przedmioty
   pt-br: Itens
   pt-br: Itens
   ru: Предметы
   ru: Предметы
Line 90: Line 172:
cave johnson voice lines:
cave johnson voice lines:
   en: Cave Johnson voice lines
   en: Cave Johnson voice lines
  ar: اصوات كهف جونسون
   cs: Hlášky Cave Johnsona
   cs: Hlášky Cave Johnsona
   da: Cave Johnson samtale linjer
   da: Cave Johnson samtale linjer
Line 95: Line 178:
   fi: Cave Johnsonin äänirepliikit
   fi: Cave Johnsonin äänirepliikit
   fr: Répliques de Cave Johnson
   fr: Répliques de Cave Johnson
  ko: 케이브 존슨 대사 목록
  nl: Cave Johnson spraaklijnen
  pl: Kwestie Cave'a Johnsona
   pt-br: Falas do Cave Johnson
   pt-br: Falas do Cave Johnson
   ru: Реплики Кейва Джонсона
   ru: Реплики Кейва Джонсона
Line 101: Line 187:
glados voice lines:
glados voice lines:
   en: GLaDOS voice lines
   en: GLaDOS voice lines
  ar: اصوات غلادوس
   cs: Hlášky GLaDOS
   cs: Hlášky GLaDOS
   da: GLaDOS samtale linjer
   da: GLaDOS samtale linjer
Line 106: Line 193:
   fi: GLaDOSin äänirepliikit
   fi: GLaDOSin äänirepliikit
   fr: Répliques de GLaDOS
   fr: Répliques de GLaDOS
  ko: 글라도스 대사 목록
  nl: GLaDOS spraaklijnen
  pl: Kwestie GLaDOS
   pt-br: Falas da GLaDOS
   pt-br: Falas da GLaDOS
   ru: Реплики ГЛаДОС
   ru: Реплики ГЛаДОС
  zh-hans: GLaDOS台词
   zh-hant: GLaDOS台詞
   zh-hant: GLaDOS台詞


turret voice lines:
turret voice lines:
   en: Turret voice lines
   en: Turret voice lines
   cs: Hlášky střilen
  ar: اصوات البرج
   cs: Hlášky střílen
   da: Turret samtale linjer
   da: Turret samtale linjer
   es: Líneas de voz de las torretas
   es: Líneas de voz de las torretas
   fi: Tykkien äänirepliikit
   fi: Tykkien äänirepliikit
   fr: Répliques des Tourelles
   fr: Répliques des Tourelles
  ko: 터릿 대사 목록
  nl: Turret spraaklijnen
  pl: Kwestie wieżyczek
   pt-br: Falas das Torretas
   pt-br: Falas das Torretas
   ru: Реплики турелей
   ru: Реплики турелей
Line 123: Line 218:
wheatley voice lines:
wheatley voice lines:
   en: Wheatley voice lines
   en: Wheatley voice lines
  ar: اصوات ويتلي
   cs: Hlášky Wheatleyho
   cs: Hlášky Wheatleyho
   da: Wheatley samtale linjer
   da: Wheatley samtale linjer
Line 128: Line 224:
   fi: Wheatleyn äänirepliikit
   fi: Wheatleyn äänirepliikit
   fr: Répliques de Wheatley
   fr: Répliques de Wheatley
  ko: 휘틀리 대사 목록
  nl: Wheatley spraaklijnen
  pl: Kwestie Wheatleya
   pt-br: Falas do Wheatley
   pt-br: Falas do Wheatley
   ru: Реплики Уитли
   ru: Реплики Уитли
   zh-hant: 惠特利台詞
   zh-hant: 惠特利台詞
update or view past news:
  en: Update or view past news
  ar: تحديث او مشاهدة اخبار السابقة
  es: Actualizar o ver noticias pasadas
  fi: Päivitä tai katso vanhempia uutisia
  fr: Mettre à jour ou voir les anciennes news
  ko: 업데이트 내용이나 지난 업데이트 내용 보기
  nl: Update of bekijk oud nieuws
  pl: Zaktualizuj lub zobacz wydarzenia z przeszłości
  pt-br: Atualizar ou ver notícias antigas
  ru: Обновить или посмотреть последние новости


-->
-->
Line 139: Line 250:
test chambers:
test chambers:
   en: Test Chambers
   en: Test Chambers
  ar: غرفة الأختبارات
  cs: Testovací komory
   da: Test kamre
   da: Test kamre
   es: Cámaras de pruebas
   es: Cámaras de pruebas
   fi: Testikammiot
   fi: Testikammiot
   fr: Salles de Test
   fr: Salles de Test
  ja: テストチェンバー
  ko: 실험실들
  nl: Test Kamers
  pl: Pomieszczenia testowe
  pt-br: Câmaras de Teste
   ru: Тестовые камеры
   ru: Тестовые камеры
   zh-hant: 實驗室
   zh-hant: 測驗室


chambers:
chambers:
   en: Chambers
   en: Chambers
  ar: غرفة
  cs: Komory
   da: Kamre
   da: Kamre
   es: Cámaras
   es: Cámaras
   fi: Kammiot
   fi: Kammiot
   fr: Salles
   fr: Salles
  ja: チェンバー
  ko: 실험실
  nl: Kamers
  pl: Pomieszczenia
  pt-br: Câmaras
   ru: Камеры
   ru: Камеры
   zh-hant: 實驗室
   zh-hant: 測驗室
 
portal-escape:
  en: Escape
  ar: هروب-بورتال
  es: Salida
  fi: Pako
  fr: Évasion
  ja: 脱出
  ko: 탈출
  nl: Ontsnapping
  pl: Ucieczka
  ru: Побег
  zh-hant: 逃脫
 
portal-glados chamber:
  en: GLaDOS' Chamber
  ar: غرفة غلادوس
  es: Cámara de GLaDOS
  fi: GLaDOSin Kammio
  fr: Repaire de GLaDOS
  ko: GLaDOS의 방
  nl: GLaDOS' Kamer
  pl: Pomieszczenie z GLaDOS
  pt-br: Câmara da GLaDOS
  ru: Камера ГЛаДОС
  zh-hant: GLaDOS的房間


advanced:
advanced:
   en: Advanced
   en: Advanced
  ar: متقدمة
  cs: Pokročilé
   es: Avanzado
   es: Avanzado
   fi: Vaativat
   fi: Vaativat
   fr: Avancées
   fr: Avancées
  ko: 고급 실험실
  nl: Geavanceerd
  pl: Zaawansowane
  pt-br: Avançada
   ru: Усовершенствованные
   ru: Усовершенствованные
   zh-hant: 進階
   zh-hant: 進階
Line 165: Line 322:
bonus:
bonus:
   en: Bonus
   en: Bonus
  ar: إضافة
   es: Especial
   es: Especial
  fi: Bonus
  fr: Bonus
  ko: 보너스
  nl: Bonus
  pl: Bonus
  pt-br: Bônus
   ru: Бонус
   ru: Бонус
  zh-hans: 附加内容
   zh-hant: 額外附加
   zh-hant: 額外附加


single-player:
single-player:
   en: Single-player
   en: Single-player
  ar: اللاعب الواحد
   es: Un jugador
   es: Un jugador
   fi: Yksinpeli
   fi: Yksinpeli
   fr: Un joueur
   fr: Solo
  ko: 싱글 플레이
  nl: Test Kamers
  pl: Tryb jednoosobowy
  pt-br: Um jogador
   ru: Одиночная игра
   ru: Одиночная игра
  zh-hans: 单人游戏
   zh-hant: 單人模式
   zh-hant: 單人模式


co-op:
co-op:
   en: Co-op
   en: Co-op
  ar: تعاونية
   da: Samarbejde
   da: Samarbejde
   es: Cooperativo
   es: Cooperativo
   fi: Yhteistyöpeli
   fi: Yhteistyöpeli
   fr: Coop
   fr: Coop
  ko: 협동 플레이
  nl: Coöperatief
  pl: Kooperacja
  pt-br: Cooperativo
   ru: Совместная игра
   ru: Совместная игра
  zh-hans: 双人合作
   zh-hant: 合作模式
   zh-hant: 合作模式


sixense:
sixense:
   en: Portal 2 Sixense MotionPack DLC
   en: Portal 2 Sixense MotionPack DLC
  ar: بورتال 2 سكسينس موشن-باك دي-ال-سي
  es: Sixense Portal 2 MotionPack DLC
  fi: Portal 2 Sixense MotionPack DLC
  ko: 포털 2 식스센스 모션팩 DLC
  nl: Portal 2 Sixense MotionPack DLC
  pl: Portal 2 Sixense MotionPack DLC
  pt-br: Conteúdo adicional Sixense MotionPack do Portal 2
  ru: Portal 2 Sixense MotionPack DLC
  zh-hant: 傳送門 2 Sixense MotionPack DLC


sixense-short:
sixense-short:
   en: Sixense MotionPack DLC
   en: Sixense MotionPack DLC
  ar: سكسينس موشن-باك دي-ال-سي
  es: Sixense MotionPack DLC
  fi: Sixense MotionPack DLC
  ko: 식스센스 모션팩 DLC
  nl: Sixense MotionPack DLC
  pl: Sixense MotionPack DLC
  pt-br: Conteúdo adicional Sixense MotionPack
  ru: Sixense MotionPack DLC
mod test chambers:
  en: Mod de cámaras de prueba
  ar: مودات للغرف الإختبارات
  cs: Módované Testovací Komory


-->
-->
Line 198: Line 397:
portal 2 chapter 1:
portal 2 chapter 1:
   en: Chapter 1: ''The Courtesy Call''
   en: Chapter 1: ''The Courtesy Call''
  ar: '''فصل الأول : '''ذا كورتسي كال
   cs: Kapitola 1: ''Zdvořilostní návštěva''
   cs: Kapitola 1: ''Zdvořilostní návštěva''
   es: Capítulo 1: "Despertares"
   es: Capítulo 1: ''Despertares''
   fi: Luku 1: ''Kuulutus''
   fi: Luku 1: ''Kuulutus''
   fr: Chapitre 1 : ''Appel de Courtoisie''
   fr: Chapitre 1: ''Appel de courtoisie''
   pt-br: Capítulo 1: ''A Chamada De Cortesia''
  ko: 1장: '''의례적인 호출'''
  nl: Hoofdstuk 1 'Het Dankgesprek'
  pl: Rozdział 1: ''Komunikat''
   pt-br: Capítulo 1: ''A Visita de Cortesia''
   ru: Глава 1: ''Визит вежливости''
   ru: Глава 1: ''Визит вежливости''
   zh-hant: 第一章:禮貌性拜訪
  zh-hans: 第一章:''礼性拜访''
   zh-hant: 第一章:''禮貌性拜訪''


portal 2 chapter 2:
portal 2 chapter 2:
   en: Chapter 2: ''The Cold Boot''
   en: Chapter 2: ''The Cold Boot''
   cs: Kapitola 2: ''Studený start''
  ar: '''فصل الثاني: '''ذا كولد بووت
   es: Capítulo 2: "Reinicio"
   cs: Kapitola 2: ''Studený Start''
   es: Capítulo 2: ''Reinicio''
   fi: Luku 2: ''Kylmäkäynnistys''
   fi: Luku 2: ''Kylmäkäynnistys''
   fr: Chapitre 2 : ''Démarrage à froid''
   fr: Chapitre 2: ''Démarrage à Froid''
   pt-br: Capítulo 2: ''Partida A Frio''
  ko: 2장: '''콜드 부트'''
  nl: Hoofdstuk 2: ''De Koude Schoen''
  pl: Rozdział 2: ''Zimny Start''
   pt-br: Capítulo 2: ''A Partida a Frio''
   ru: Глава 2: ''Холодный старт''
   ru: Глава 2: ''Холодный старт''
   zh-hant: 第二章:臨陣畏怯
  zh-hans: 第二章:''冷启动''
   zh-hant: 第二章:''臨陣畏怯''


portal 2 chapter 3:
portal 2 chapter 3:
   en: Chapter 3: ''The Return''
   en: Chapter 3: ''The Return''
  ar: ''بورتال 2 فصل الثالث: ''العودة
   cs: Kapitola 3: ''Návrat''
   cs: Kapitola 3: ''Návrat''
   es: Capítulo 3: "El Regreso"
   es: Capítulo 3: ''El Regreso''
   fi: Luku 3: ''Paluu''
   fi: Luku 3: ''Paluu''
   fr: Chapitre 3 : ''Retour''
   fr: Chapitre 3: ''Retour''
  ko: 3장: '''귀환'''
  nl: Hoofdstuk 3: ''De Terugkeer''
  pl: Rozdział 3: ''Powrót''
   pt-br: Capítulo 3: ''O Retorno''
   pt-br: Capítulo 3: ''O Retorno''
   ru: Глава 3: ''Возвращение''
   ru: Глава 3: ''Возвращение''
   zh-hant: 第三章:重出江湖
  zh-hans: 第三章:''回归''
   zh-hant: 第三章:''重出江湖''


portal 2 chapter 4:
portal 2 chapter 4:
   en: Chapter 4: ''The Surprise''
   en: Chapter 4: ''The Surprise''
  ar: ''فصل الرابع: ''المفاجئة
   cs: Kapitola 4: ''Překvapení''
   cs: Kapitola 4: ''Překvapení''
   es: Capítulo 4: "La Sorpresa"
   es: Capítulo 4: ''La Sorpresa''
   fi: Luku 4: ''Yllätys''
   fi: Luku 4: ''Yllätys''
   fr: Chapitre 4 : ''Surprise''
   fr: Chapitre 4: ''Surprise''
  ko: 4장: '''깜짝 선물'''
  nl: Hoofdstuk 4: ''De Verassing''
  pl: Rozdział 4: ''Niespodzianka''
   pt-br: Capítulo 4: ''A Surpresa''
   pt-br: Capítulo 4: ''A Surpresa''
   ru: Глава 4: ''Сюрприз''
   ru: Глава 4: ''Сюрприз''
   zh-hant: 第四章:驚喜
  zh-hans: 第四章:''惊喜''
   zh-hant: 第四章:''驚喜''


portal 2 chapter 5:
portal 2 chapter 5:
   en: Chapter 5: ''The Escape''
   en: Chapter 5: ''The Escape''
  ar: ''الفصل الخامس: ''الهروب
   cs: Kapitola 5: ''Útěk''
   cs: Kapitola 5: ''Útěk''
   es: Capítulo 5: "La Fuga"
   es: Capítulo 5: ''La Fuga''
   fi: Luku 5: ''Pako''
   fi: Luku 5: ''Pako''
   fr: Chapitre 5 : ''Évasion''
   fr: Chapitre 5: ''Évasion''
  ko: 5장: '''탈출'''
  nl: Hoofdstuk 5: ''De Ontsnapping''
  pl: Rozdział 5: ''Ucieczka''
   pt-br: Capítulo 5: ''A Fuga''
   pt-br: Capítulo 5: ''A Fuga''
   ru: Глава 5: ''Побег''
   ru: Глава 5: ''Побег''
   zh-hant: 第五章:逃脫
  zh-hans: 第五章:''逃离''
   zh-hant: 第五章:''逃脫''


portal 2 chapter 6:
portal 2 chapter 6:
   en: Chapter 6: ''The Fall''
   en: Chapter 6: ''The Fall''
  ar: ''فصل السادس: ''السقوط
   cs: Kapitola 6: ''Pád''
   cs: Kapitola 6: ''Pád''
   es: Capítulo 6: "La Caída"
   es: Capítulo 6: ''La Caída''
   fi: Luku 6: ''Pudotus''
   fi: Luku 6: ''Pudotus''
   fr: Chapitre 6 : ''Chute''
   fr: Chapitre 6: ''Chute''
  ko: 6장: '''추락'''
  nl: Hoofdstuk 6: ''De Val''
  pl: Rozdział 6: ''Upadek''
   pt-br: Capítulo 6: ''A Queda''
   pt-br: Capítulo 6: ''A Queda''
   ru: Глава 6: ''Падение''
   ru: Глава 6: ''Падение''
   zh-hant: 第六章:墜落
  zh-hans: 第六章:''坠入深渊''
   zh-hant: 第六章:''墜落''


portal 2 chapter 7:
portal 2 chapter 7:
   en: Chapter 7: ''The Reunion''
   en: Chapter 7: ''The Reunion''
  ar: ''فصل السابع: ''إعاد التوحيد
   cs: Kapitola 7: ''Shledání''
   cs: Kapitola 7: ''Shledání''
   es: Capítulo 7: "Reencuentro"
   es: Capítulo 7: ''Reencuentro''
   fi: Luku 7: ''Jälleennäkeminen''
   fi: Luku 7: ''Jälleennäkeminen''
   fr: Chapitre 7 : ''Réunion''
   fr: Chapitre 7: ''Réunion''
  ko: 7장: '''재회'''
  nl: Hoofdstuk 7: ''De Reünie''
  pl: Rozdział 7: ''Zjednoczenie''
   pt-br: Capítulo 7: ''A Reunião''
   pt-br: Capítulo 7: ''A Reunião''
   ru: Глава 7: ''Воссоединение''
   ru: Глава 7: ''Воссоединение''
   zh-hant: 第七章:重逢
  zh-hans: 第七章:''重逢''
   zh-hant: 第七章:''重逢''


portal 2 chapter 8:
portal 2 chapter 8:
   en: Chapter 8: ''The Itch''
   en: Chapter 8: ''The Itch''
  ar: ''الفصل ثامن: ''الحكة
   cs: Kapitola 8: ''Svrbění''
   cs: Kapitola 8: ''Svrbění''
   es: Capítulo 8: "El Hormigueo"
   es: Capítulo 8: ''El Hormigueo''
   fi: Luku 8: ''Kutina''
   fi: Luku 8: ''Kutina''
   fr: Chapitre 8 : ''Addiction''
   fr: Chapitre 8: ''Addiction''
  ko: 8장: '''욕구'''
  nl: Hoofdstuk 8: ''De Jeuk''
  pl: Rozdział 8: ''Swędzenie''
   pt-br: Capítulo 8: ''A Coceira''
   pt-br: Capítulo 8: ''A Coceira''
   ru: Глава 8: ''Чесотка''
   ru: Глава 8: ''Чесотка''
   zh-hant: 第八章:坐立難安
  zh-hans: 第八章:''渴望''
   zh-hant: 第八章:''坐立難安''


portal 2 chapter 9:
portal 2 chapter 9:
   en: Chapter 9: ''The Part Where He Kills You''
   en: Chapter 9: ''The Part Where He Kills You''
  ar: '''فصل التاسع: ''الجزء الذي سوف يقتلك فيه
   cs: Kapitola 9: ''Část, kde vás zabije''
   cs: Kapitola 9: ''Část, kde vás zabije''
   es: Capítulo 9: "Donde Nos Mata"
   es: Capítulo 9: ''Donde Nos Mata''
   fi: Luku 9: ''Osa jossa hän tappaa sinut''
   fi: Luku 9: ''Osa, jossa hän tappaa sinut''
   fr: Chapitre 9 : ''Le Moment est Venu...''
   fr: Chapitre 9: ''Le moment est venu de vous tuer''
   pt-br: Capítulo 9: ''A Parte Que Ele Te Mata''
  ko: 9장: '''그가 당신을 죽이는 순간'''
  nl: Hoofdstuk 9: ''Het Deel Waarin Hij Je Dood''
  pl: Rozdział 9: ''Część, w której on cię zabija''
   pt-br: Capítulo 9: ''A Parte em Que Ele Te Mata''
   ru: Глава 9: ''Часть, в которой он вас убивает''
   ru: Глава 9: ''Часть, в которой он вас убивает''
   zh-hant: 第九章:這裡就是葬身之處
  zh-hans: 第九章:''分离之处''
   zh-hant: 第九章:''這裡就是葬身之處''


portal 2 chapter 9-nospoil:
portal 2 chapter 9-nospoil:
   en: Chapter 9: ''The Part Where…''
   en: Chapter 9: ''The Part Where…''
   zh-hant: 第九章:這裡就是…
  ar: ''...فصل التاسع: ''الجزء الذي
  cs: Kapitola 9: ''Část, kde…''
  es: Capítulo 9: ''Donde Nos Mata…''
  fi: Luku 9: ''Osa, jossa…''
  fr: Chapitre 9: ''Le moment est venu…''
  ko: 9장: '''그가 당신을…'''
  nl: Hoofdstuk 9: ''Het Deel Waarin…''
  pl: Rozdział 9: ''Część, w której…''
  pt-br: Capítulo 9: ''A Parte em Que...''
  ru: Глава 9: ''Часть, в которой...''
   zh-hant: 第九章:''這裡就是…''


portal 2 chapter 1 introduction:
portal 2 chapter 1 introduction:
   en: Introduction
   en: Introduction
   es: Introdución
  ar: البداية
   es: Introducción
  fi: Esittely
  fr: Introduction
  ko: 준비 과정
  nl: Introductie
  pl: Wprowadzenie
  pt-br: Introdução
   ru: Введение
   ru: Введение
  zh-hans: 介绍
   zh-hant: 介紹
   zh-hant: 介紹


portal 2 chapter 1 her chamber:
portal 2 chapter 1 her chamber:
   en: Her Chamber
   en: Her Chamber
  ar: غرفتها
   es: Su Cámara
   es: Su Cámara
  fi: Hänen Kammio
   fr: Sa Chambre
   fr: Sa Chambre
   ru: Главная камера
  ko: 그녀의 방
  nl: Haar Kamer
  pl: Jej pomieszczenie
   ru: Ее камера
   zh-hant: 她的房間
   zh-hant: 她的房間


portal 2 chapter 1 incinerator:
portal 2 chapter 1 incinerator:
   en: Incinerator
   en: Incinerator
  ar: محرقة
   es: Incinerador
   es: Incinerador
  fi: Polttouuni
   fr: Incinérateur
   fr: Incinérateur
  ko: 소각로
  nl: Verbrandingsoven
  pl: Spalarnia
  pt-br: Incinerador
   ru: Мусоросжигательная печь
   ru: Мусоросжигательная печь
  zh-hans: 焚烧炉
   zh-hant: 焚化爐
   zh-hant: 焚化爐
portal 2 chapter 4 21 (escape):
  en: 21 (Escape)
  ar: 21 (الهروب)
  es: 21 (Huída)
  fi: 21 (Pako)
  fr: 21 (Évasion)
  ko: 21 (탈출)
  nl: 21 (Ontsnapping)
  pl: 21 (Ucieczka)
  ru: 21 (Побег)
  zh-hans: 21(逃脱)
  zh-hant: 21(逃脫)
portal 2 chapter 5 turret manufacturing:
  en: Turret Manufacturing
  ar: تصنيع الأبراج
  es: Fabricación de Torretas
  fi: Tykkienvalmistus
  ko: 터릿 공장
  nl: Turret Productie
  pl: Produkcja wieżyczek
  ru: Производство турелей
  zh-hant: 機槍塔生產線
portal 2 chapter 5 turret control center:
  en: Turret Control Center
  ar: مركة برج التحكم في برج
  es: Centro de Control de Torretas
  fi: Tykkien valvontakeskus
  fr: Centre de contrôle des tourelles
  ko: 터릿 제어 센터
  nl: Turret Controle Centrum
  pl: Centrum kontroli wieżyczek
  ru: Контрольный центр турелей
  zh-hant: 機槍塔控制中心
portal 2 chapter 5 neurotoxin generator:
  en: Neurotoxin Generator
  ar: مولد السموم العصبية
  es: Genereador de Neurotoxinas
  fi: Hermokaasugeneraattori
  fr: Générateur de Neurotoxine
  ko: 신경독 생성기
  nl: Neurotoxine Generator
  pl: Generator Neurotoksyny
  ru: Генератор нейротоксина
  zh-hant: 神經毒氣產生器
portal 2 chapter 5 tube ride:
  en: Tube Ride
  ar: ركوب الأنبوب
  es: Tube Ride
  fi: Putkikuljetus
  ko: 튜브 타기
  nl: Buis Rit
  pl: Jazda w tubie
  pt-br: Passeio no tubo
  ru: Поездка по трубе
  zh-hant: 多樣風洞管內
portal 2 chapter 5 glados' lair:
  en: GLaDOS' Lair
  ar: كذبة غلادوس
  es: La Guarida de GLaDOS
  fi: GLaDOSin Tukikohta
  fr: Repaire de GLaDOS
  ko: GLaDOS의 소굴
  nl: GLaDOS' Hol
  pl: Pomieszczenie GLaDOS
  ru: Логово ГЛаДОС
  zh-hant: GLaDOS的巢穴
portal 2 chapter 6 the pit:
  en: The Pit
  ar: الحفرة
  es: El Foso
  fi: Monttu
  fr: Le puits
  ko: 추락
  nl: De Kuil
  pl: Dół
  ru: Яма
  zh-hant: 坑洞
portal 2 chapter 6 beyond the seal:
  en: Beyond the Seal
  ar: ماوراء الختم
  es: Beyond the Seal
  fi: Sinetin takana
  fr: Derrière la porte
  ko: 잔해를 넘어
  nl: Voorbij de Zegel
  pl: Za pieczęciami
  ru: Насосная станция Альфа
  zh-hant: 轉換螺栓後與泵房阿爾法
portal 2 chapter 6 enrichment sphere 1:
  en: Enrichment Sphere #1
  ar: مجال التخصيب رقم 1
  es: Esfera de Desarrollo nº1
  fi: Elämyspallo #1
  fr: Sphère d'enrichissement #1
  ko: 강화 스피어 #1
  nl: Verrijkings Sphere #1
  pl: Sfera Wzbogacania #1
  ru: Сфера обогащения #1
  zh-hant: 豐富學習圓球1
portal 2 chapter 6 enrichment sphere 2:
  en: Enrichment Sphere #2
  ar: مجال التخخصيب رقم 2
  es: Esfera de Desarrollo nº2
  fi: Elämyspallo #2
  fr: Sphère d'enrichissement #2
  ko: 강화 스피어 #2
  nl: Verrijkings Sphere #2
  pl: Sfera Wzbogacania #2
  ru: Сфера обогащения #2
  zh-hant: 豐富學習圓球2
portal 2 chapter 6 enrichment sphere 3:
  en: Enrichment Sphere #3
  ar: مجال التخصيب رقم 3
  es: Esfera de Desarrollo nº3
  fi: Elämyspallo #3
  fr: Sphère d'enrichissement #3
  ko: 강화 스피어 #3
  nl: Verrijkings Sphere #3
  pl: Sfera Wzbogacania #3
  ru: Сфера обогащения #3
  zh-hant: 豐富學習圓球3
portal 2 chapter 6 reconciliation:
  en: Reconciliation
  ar: مصالحة
  es: Reconciliación
  fi: Sovinto
  fr: Réconciliation
  ko: 화해
  nl: Verzoening
  pl: Pojednania
  pt-br: Reconciliação
  ru: Примирение
  zh-hant: 泵房倍塔與和解
portal 2 chapter 7 enrichment sphere 4:
  en: Enrichment Sphere #4
  ar: مجال التخصيب رقم 4
  es: Esfera de Desarrollo nº4
  fi: Elämyspallo #4
  fr: Sphère d'enrichissement #4
  ko: 강화 스피어 #4
  nl: Verrijkings Sphere #4
  pl: Sfera Wzbogacania #4
  ru: Сфера обогащения #4
  zh-hant: 豐富學習圓球4
portal 2 chapter 7 enrichment sphere 5:
  en: Enrichment Sphere #5
  ar: مجال التخصيب رقم 5
  es: Esfera de Desarrollo nº5
  fi: Elämyspallo #5
  fr: Sphère d'enrichissement #5
  ko: 강화 스피어 #5
  nl: Verrijkings Sphere #5
  pl: Sfera Wzbogacania #5
  ru: Сфера обогащения #5
  zh-hant: 豐富學習圓球5
portal 2 chapter 7 pump station gamma:
  en: Pump Station Gamma
  ar: محطة صخ جاما
  es: Pump Station Gamma
  fi: Pumppausasema Gamma
  fr: Station de pompage Gamma
  ko: 펌프 스테이션 감마
  nl: Pomp Station Gamma
  pl: Stacja pomp Gamma
  ru: Насосная станция Гамма
  zh-hant: 泵房伽瑪
portal 2 chapter 7 enrichment sphere 6:
  en: Enrichment Sphere #6
  ar: مجال التخصيب رقم 6
  es: Esfera de Desarrollo nº6
  fi: Elämyspallo #6
  fr: Sphère d'enrichissement #6
  ko: 강화 스피어 #6
  nl: Verrijkings Sphere #6
  pl: Sfera Wzbogacania #6
  ru: Сфера обогащения #6
  zh-hant: 豐富學習圓球6與升降機井
portal 2 chapter 7 ascension:
  en: Ascension
  ar: الصعود
  es: Ascensión
  fi: Nousu
  fr: Ascension
  ko: 상승
  nl: Hemelvaart
  pl: Podniesienie
  pt-br: Ascensão
  ru: Восхождение
  zh-hant: 最後泵房與回到上層
portal 2 chapter 8 frankenturrets:
  en: Frankenturrets
  ar: الأبراج الصحيحة
  es: Frankentorretas
  fi: Frankentykit
  fr: Frankentourelles
  ko: 프랑켄 터릿
  nl: Frankenturrets
  pl: Franken-wieżyczki
  ru: Франкен-турели
  zh-hant: 機槍塔怪


portal 2 chapter 9 mash-up:
portal 2 chapter 9 mash-up:
   en: Mash-up
   en: Mash-up
  ar: الهريس
  es: Puré de Patata
  fi: Mash-up
  ko: 함정
  nl: Mengelmoes
  pl: Puree
  pt-br: Mistura
  ru: Месиво
  zh-hant: 逃出陷阱


portal 2 chapter 9 holmes vs moriarty:
portal 2 chapter 9 holmes vs moriarty:
   en: Holmes Vs Moriarty
   en: Holmes Vs Moriarty
  ar: هولمز ضد موريارتي
  es: Holmes contra Moriarty
  fi: Holmes Vs Moriarty
  fr: Holmes contre Moriarty
  ko: 홈즈 Vs 모리아티
  nl: Holmes Vs Moriarty
  pl: Holmes Vs Moriarty
  ru: Холмс против Мориарти
  zh-hant: 福爾摩斯對抗死對頭莫瑞提


portal 2 chapter 9 morton's fork:
portal 2 chapter 9 morton's fork:
   en: Morton's Fork
   en: Morton's Fork
  ar: شوكة مورتون
  es: Morton's Fork
  fi: Mortonin Haarukka
  ko: 그의 방으로
  nl: Morton's Vork
  pl: Rozwidlenie Mortona
  ru: Вилка Мортона
  zh-hant: 莫頓之叉


portal 2 chapter 9 finale:
portal 2 chapter 9 finale:
   en: Finale
   en: Finale
  ar: خاتمة
  es: Final
  fi: Finale
  ko: 마지막 대결
  nl: Finale
  pl: Finał
  ru: Финал
  zh-hant: 結局:惠特利的巢穴


-->
-->
Line 326: Line 852:
==== portal 2 co-op ====
==== portal 2 co-op ====
<!--
<!--
portal 2 calibration course:
  en: Calibration Course
  ar: دورة المعايرة
  es: Trazado de Calibración
  ko: 보정 코스
  nl: Kalibratie Cursus
  pl: Kalibracja
  pt-br: Percurso de Calibração
  ru: Калибровочный тест
  zh-hant: 校準關卡
portal 2 hub:
  en: Hub
  ar: مركز
  de: Hub
  es: Punto de encuentro
  ko: 허브
  nl: Hub
  pt: Centro
  pt-br: Central
  ru: Концентратор


portal 2 course 1:
portal 2 course 1:
   en: Course 1: ''Team Building''
   en: Course 1: ''Team Building''
   es: Curso 1: "Trabajo en Equipo"
  ar: ''دورة الأوله: ''بناية فريق
   es: Curso 1: ''Trabajo en Equipo''
   fi: Rata 1: ''Tiimihenkeä''
   fi: Rata 1: ''Tiimihenkeä''
   fr: Parcours 1 : ''Travail en binôme''
   fr: Parcours 1: ''Travail en binôme''
   pt-br: Fase 1: ''Construção De Equipe''
  ko: 코스 1: ''팀 구성''
  nl: Cursus 1: ''Team Bouwen''
  pl: Kurs 1: ''Budowanie zespołu''
   pt-br: Percurso 1: ''Construção de Equipes''
   ru: Серия 1: ''Командная игра''
   ru: Серия 1: ''Командная игра''
   zh-hant: 第一區:團隊合作
   zh-hant: 第一區:''團隊合作''


portal 2 course 2:
portal 2 course 2:
   en: Course 2: ''Mass and Velocity''
   en: Course 2: ''Mass and Velocity''
   es: Curso 2: "Masa y Velocidad"
  ar: ''دورة الثانية: ''السرعة والكتلة
   es: Curso 2: ''Masa y Velocidad''
   fi: Rata 2: ''Massa ja nopeus''
   fi: Rata 2: ''Massa ja nopeus''
   fr: Parcours 2 : ''Masse et vélocité''
   fr: Parcours 2: ''Masse et vélocité''
   pt-br: Fase 2: ''Massa E Velocidade''
  ko: 코스 2: ''질량과 속도''
  nl: Cursus 2: ''Massa en Snelheid''
  pl: Kurs 2: ''Masa i prędkość''
   pt-br: Percurso 2: ''Massa e Velocidade''
   ru: Серия 2: ''Масса и скорость''
   ru: Серия 2: ''Масса и скорость''
   zh-hant: 第二區:質量與速度
   zh-hant: 第二區:''質量與速度''


portal 2 course 3:
portal 2 course 3:
   en: Course 3: ''Hard-Light Surfaces''
   en: Course 3: ''Hard-Light Surfaces''
   es: Curso 3: "Puente de Luz Sólida"
  ar: ''دورة الثالثة: ''سطح ضوء صلب
   es: Curso 3: ''Puente de Luz Sólida''
   fi: Rata 3: ''Kovat valopinnat''
   fi: Rata 3: ''Kovat valopinnat''
   fr: Parcours 3 : ''L'intangible''
   fr: Parcours 3: ''L'intangible''
   pt-br: Fase 3: ''Superfícies Leves-Duras''
  ko: 코스 3: ''일광 고체화 다리''
  nl: Cursus 3: ''Hard-Licht Oppervlakken''
  pl: Kurs 3: ''Błyszczące powierzchnie''
   pt-br: Percurso 3: ''Superfícies de Luz Sólida''
   ru: Серия 3: ''Мосты плотного света''
   ru: Серия 3: ''Мосты плотного света''
   zh-hant: 第三區:硬光地表
   zh-hant: 第三區:''硬光地表''


portal 2 course 4:
portal 2 course 4:
   en: Course 4: ''Excursion Funnels''
   en: Course 4: ''Excursion Funnels''
   es: Curso 4: "Embudos de Translación"
  ar: ''دورة الرابعة: ''قمع الرحلة
   es: Curso 4: ''Embudos de Translación''
   fi: Rata 4: ''Kulkutunnelit''
   fi: Rata 4: ''Kulkutunnelit''
   fr: Parcours 4 : ''Halos d'Excursion''
   fr: Parcours 4: ''Halos d'Excursion''
   pt-br: Fase 4: ''Túneis De Excursão Divertidos''
  ko: 코스 4: ''유도 터널''
  nl: Cursus 4: ''Excursie Trechters''
  pl: Kurs 4: ''Tuby transportowe''
   pt-br: Percurso 4: ''Funis de Excursão''
   ru: Серия 4: ''Экскурсионные воронки''
   ru: Серия 4: ''Экскурсионные воронки''
   zh-hant: 第四區:輸送漩渦
   zh-hant: 第四區:''輸送漩渦''


portal 2 course 5:
portal 2 course 5:
   en: Course 5: ''Mobility Gels''
   en: Course 5: ''Mobility Gels''
   es: Curso 5: "Geles de Movilidad"
  ar: ''دورة الخامسة: ''مواد الهلامية للتنقل
   es: Curso 5: ''Geles de Movilidad''
   fi: Rata 5: ''Liikkuvuusgeelit''
   fi: Rata 5: ''Liikkuvuusgeelit''
   fr: Parcours 5 : ''Gels Astatiques''
   fr: Parcours 5: ''Gels Astatiques''
   pt-br: Fase 5: ''Gels Movedores''
  ko: 코스 5: ''기동성 젤''
  nl: Cursus 5: ''Mobiliteit Gels''
  pl: Kurs 5: ''Żele mobilności''
   pt-br: Percurso 5: ''Geis de Mobilidade''
   ru: Серия 5: ''Ускоряющие гели''
   ru: Серия 5: ''Ускоряющие гели''
   zh-hant: 第五區:機動凝膠
   zh-hant: 第五區:''機動凝膠''


-->
portal 2 course 6 | additional course:
==== Portal 2 Sixense MotionPack DLC ====
  en: Additional Course: ''Art Therapy''
<!--
  ar: ''دورة إضافية: ''علاج فني
  es: Curso adicional: ''Arteterapia''
  fi: Rata 6: ''Taideterapiaa''
  fr: Parcours additionnel: ''Thérapie par l'art''
  ko: 추가 코스: ''예술 치료''
  nl: Cursus 6: ''Kunst Therapie''
  pl: Kurs 6: ''Terapia sztuką''
  pt-br: Percurso adicional: ''Arte Terapia''
  ru: Дополнительная серия: ''Арт-терапия''
  zh-hant: 附加區:''藝術治療''


sixense chambers:
portal 2 sixense course | sixense additional course:
   en: Chambers
   en: Additional Course: ''Non-Emotional Manipulation''
 
  ar: ''دورة إضافية: ''التلاعب غير عاطفي
sixense advanced:
   es: Curso adicional: ''Manipulación no emocional''
   en: Advanced


-->
-->
Line 389: Line 965:
play-media:
play-media:
   en: Play
   en: Play
  ar: تشغيل
  es: Reproducir
   fi: Toista
   fi: Toista
  fr: Lire
  ko: 플레이
  nl: Speel
  pl: Graj
  pt-br: Reproduzir
  ru: Воспроизвести
  zh-hant: 播放


download-media:
download-media:
   en: Download
   en: Download
  ar: تحميل
  es: Descargar
   fi: Lataa
   fi: Lataa
  fr: Télécharger
  ko: 다운로드
  nl: Download
  pl: Pobierz
  pt-br: Baixar
  ru: Загрузить
  zh-hant: 下載
-->
=== comics ===
<!--
portal 2 lab rat | lab rat:
  en: Portal 2: Lab Rat
  ar: بورتال 2: فأر تجارب
  es: Portal 2: Rata de Laboratorio
  fi: Portal 2: Lab Rat
  fr: Portal 2: Lab Rat
  ko: 포털 2: Lab Rat
  nl: Portal 2: Lab Rat
  pl: Portal 2: Lab Rat
  pt-br: Portal 2: Rato de Laboratório
  ru: Portal 2: Лабораторная крыса
  zh-hant: 傳送門2:實驗室老鼠
turret lullaby:
  en: Turret Lullaby
  ar: تهليل البرج
  es: Turret Lullaby
  fr: Tourelle Berceuse
  ko: 터릿 자장가
  nl: Turret Slaapliedje
  pl: Kołysanka Wieżyczek
  pt-br: Turret Lullaby
  ru: Колыбельная турелей
  zh-hant: 機槍塔搖籃曲
randolph:
  en: Randolph the Red-Nosed Turret
  ar: راندولف البرج ذو الأنف الأحمر
  es: Randolf la Torreta de la Nariz Roja
  fr: Rudolph, la Tourelle au nez rouge
  ko: 랜돌프 터릿코
  nl: Rudolf de Rood-Geneuzde Turret
  pl: Rudolf Czerwono-nosa Wieżyczka
  pt-br: Randolph, a Torreta do Nariz Vermelho
  ru: Турель Рудольф-красный нос
  zh-hant: 紅鼻子機槍塔
-->
=== currency ===
<!--
rubles:
  en: &nbsp;rub
  es: &nbsp;rub
  ko: &nbsp;루블
  nl: &nbsp;roeb
  pt-br: &nbsp;rub
  ru: &nbsp;руб
rubles-tooltip:
  en: Rubles
  es: Rublos
  fr: Roubles
  ko: 루블
  nl: Roebels
  pt-br: Rublos
  ru: Рубли
-->
=== Date ===
==== Days ====
<!--
day-1 | day-01:
  en: 1
  ar: ١
  fr: 1<sup>er</sup>
  hu: 1.
  ko: 1일
  pt-br: 1º
  zh-hans: 1日
day-2 | day-02:
  en: 2
  ar: ٢
  hu: 2.
  ko: 2일
  zh-hans: 2日
day-3 | day-03:
  en: 3
  ar: ٣
  hu: 3.
  ko: 3일
  zh-hans: 3日
day-4 | day-04:
  en: 4
  ar: ٤
  hu: 4.
  ko: 4일
  zh-hans: 4日
day-5 | day-05:
  en: 5
  ar: ٥
  hu: 5.
  ko: 5일
  zh-hans: 5日
day-6 | day-06:
  en: 6
  ar: ٦
  hu: 6.
  ko: 6일
  zh-hans: 6日
day-7 | day-07:
  en: 7
  ar: ٧
  hu: 7.
  ko: 7일
  zh-hans: 7日
day-8 | day-08:
  en: 8
  ar: ٨
  hu: 8.
  ko: 8일
  zh-hans: 8日
day-9 | day-09:
  en: 9
  ar: ٩
  hu: 9.
  ko: 9일
  zh-hans: 9日
day-10:
  en: 10
  ar: ١٠
  hu: 10.
  ko: 10일
  zh-hans: 10日
day-11:
  en: 11
  ar: ١١
  hu: 11.
  ko: 11일
  zh-hans: 11日
day-12:
  en: 12
  ar: ١٢
  hu: 12.
  it: 12
  ko: 12일
  zh-hans: 12日
day-13:
  en: 13
  ar: ١٣
  hu: 13.
  ko: 13일
  zh-hans: 13日
day-14:
  en: 14
  ar: ١٤
  hu: 14.
  ko: 14일
  zh-hans: 14日
day-15:
  en: 15
  ar: ١٥
  hu: 15.
  ko: 15일
  zh-hans: 15日
day-16:
  en: 16
  ar: ١٦
  hu: 16.
  ko: 16일
  zh-hans: 16日
day-17:
  en: 17
  ar: ١٧
  hu: 17.
  ko: 17일
  zh-hans: 17日
day-18:
  en: 18
  ar: ١٨
  hu: 18.
  ko: 18일
  zh-hans: 18日
day-19:
  en: 19
  ar: ١٩
  hu: 19.
  ko: 19일
  zh-hans: 19日
day-20:
  en: 20
  ar: ٢٠
  hu: 20.
  ko: 20일
  zh-hans: 20日
day-21:
  en: 21
  ar: ٢١
  hu: 21.
  ko: 21일
  zh-hans: 21日
day-22:
  en: 22
  ar: ٢٢
  hu: 22.
  ko: 22일
  zh-hans: 22日
day-23:
  en: 23
  ar: ٢٣
  hu: 23.
  ko: 23일
  zh-hans: 23日
day-24:
  en: 24
  ar: ٢٤
  hu: 24.
  ko: 24일
  zh-hans: 24日
day-25:
  en: 25
  ar: ٢٥
  hu: 25.
  ko: 25일
  zh-hans: 25日
day-26:
  en: 26
  ar: ٢٦
  hu: 26.
  ko: 26일
  zh-hans: 26日
day-27:
  en: 27
  ar: ٢٧
  hu: 27.
  ko: 27일
  zh-hans: 27日
day-28:
  en: 28
  ar: ٢٨
  hu: 28.
  ko: 28일
  zh-hans: 28日
day-29:
  en: 29
  ar: ٢٩
  hu: 29.
  ko: 29일
  zh-hans: 29日
day-30:
  en: 30
  ar: ٣٠
  hu: 30.
  ko: 30일
  zh-hans: 30日
day-31:
  en: 31
  ar: ٣١
  hu: 31.
  ko: 31일
  zh-hans: 31日
-->
==== Months ====
<!--
month-january | month-1 | month-01:
  en: January
  ar: يناير
  cs: ledna
  da: januar
  de: Januar
  es: enero
  fi: tammikuuta
  fr: janvier
  hu: Január
  it: gennaio
  ja: 1月
  ko: 1월
  nl: januari
  no: januar
  pl: stycznia
  pt: janeiro
  pt-br: janeiro
  ro: ianuarie
  ru: января
  sv: Januari
  tr: Ocak
  zh-hans: 1月
  zh-hant: 1月
month-february | month-2 | month-02:
  en: February
  ar: فبراير
  cs: února
  da: februar
  de: Februar
  es: febrero
  fi: helmikuuta
  fr: février
  hu: Február
  it: febbraio
  ja: 2月
  ko: 2월
  nl: februari
  no: februar
  pl: lutego
  pt: fevereiro
  pt-br: fevereiro
  ro: februarie
  ru: февраля
  sv: Februari
  tr: Şubat
  zh-hans: 2月
  zh-hant: 2月
month-march | month-3 | month-03:
  en: March
  ar: مارس
  cs: března
  da: marts
  de: März
  es: marzo
  fi: maaliskuuta
  fr: mars
  hu: Március
  it: marzo
  ja: 3月
  ko: 3월
  nl: maart
  no: mars
  pl: marca
  pt: março
  pt-br: março
  ro: martie
  ru: марта
  sv: Mars
  tr: Mart
  zh-hans: 3月
  zh-hant: 3月
month-april | month-4 | month-04:
  en: April
  ar: أبريل
  cs: dubna
  da: april
  de: April
  es: abril
  fi: huhtikuuta
  fr: avril
  hu: Április
  it: aprile
  ja: 4月
  ko: 4월
  nl: april
  no: april
  pl: kwietnia
  pt: abril
  pt-br: abril
  ro: aprilie
  ru: апреля
  sv: April
  tr: Nisan
  zh-hans: 4月
  zh-hant: 4月
month-may | month-5 | month-05:
  en: May
  ar: مايو
  cs: května
  da: maj
  de: Mai
  es: mayo
  fi: toukokuuta
  fr: mai
  hu: Május
  it: maggio
  ja: 5月
  ko: 5월
  nl: mei
  no: mai
  pl: maja
  pt: maio
  pt-br: maio
  ro: mai
  ru: мая
  sv: Maj
  tr: Mayıs
  zh-hans: 5月
  zh-hant: 5月
month-june | month-6 | month-06:
  en: June
  ar: يونيو
  cs: června
  da: juni
  de: Juni
  es: junio
  fi: kesäkuuta
  fr: juin
  hu: Június
  it: giugno
  ja: 6月
  ko: 6월
  nl: juni
  no: juni
  pl: czerwca
  pt: junho
  pt-br: junho
  ro: iunie
  ru: июня
  sv: Juni
  tr: Haziran
  zh-hans: 6月
  zh-hant: 6月
month-july | month-7 | month-07:
  en: July
  ar: يوليو
  cs: července
  da: juli
  de: Juli
  es: julio
  fi: heinäkuuta
  fr: juillet
  hu: Július
  it: luglio
  ja: 7月
  ko: 7월
  nl: juli
  no: juli
  pl: lipca
  pt: julho
  pt-br: julho
  ro: iulie
  ru: июля
  sv: Juli
  tr: Temmuz
  zh-hans: 7月
  zh-hant: 7月
month-august | month-8 | month-08:
  en: August
  ar: أغسطس
  cs: srpna
  da: august
  de: August
  es: agosto
  fi: elokuuta
  fr: août
  hu: Augusztus
  it: agosto
  ja: 8月
  ko: 8월
  nl: augustus
  no: august
  pl: sierpnia
  pt: agosto
  pt-br: agosto
  ro: august
  ru: августа
  sv: Augusti
  tr: Ağustos
  zh-hans: 8月
  zh-hant: 8月
month-september | month-9 | month-09:
  en: September
  ar: سبتمبر
  cs: září
  da: september
  de: September
  es: septiembre
  fi: syyskuuta
  fr: septembre
  hu: Szeptember
  it: settembre
  ja: 9月
  ko: 9월
  nl: september
  no: september
  pl: września
  pt: setembro
  pt-br: setembro
  ro: septembrie
  ru: сентября
  sv: September
  tr: Eylül
  zh-hans: 9月
  zh-hant: 9月
month-october | month-10:
  en: October
  ar: أكتوبر
  cs: října
  da: oktober
  de: Oktober
  es: octubre
  fi: lokakuuta
  fr: octobre
  hu: Október
  it: ottobre
  ja: 10月
  ko: 10월
  nl: oktober
  no: oktober
  pl: października
  pt: outubro
  pt-br: outubro
  ro: octombrie
  ru: октября
  sv: Oktober
  tr: Ekim
  zh-hans: 10月
  zh-hant: 10月
month-november | month-11:
  en: November
  ar: نوفمبر
  cs: listopadu
  da: november
  de: November
  es: noviembre
  fi: marraskuuta
  fr: novembre
  hu: November
  it: novembre
  ja: 11月
  ko: 11월
  nl: november
  no: november
  pl: listopada
  pt: novembro
  pt-br: novembro
  ro: noiembrie
  ru: ноября
  sv: November
  tr: Kasım
  zh-hans: 11月
  zh-hant: 11月
month-december | month-12:
  en: December
  ar: ديسمبر
  cs: prosince
  da: december
  de: Dezember
  es: diciembre
  fi: joulukuuta
  fr: décembre
  hu: December
  it: dicembre
  ja: 12月
  ko: 12월
  nl: december
  no: desember
  pl: grudnia
  pt: dezembro
  pt-br: dezembro
  ro: decembrie
  ru: декабря
  sv: December
  tr: Aralık
  zh-hans: 12月
  zh-hant: 12月
-->
=== patch names ===
<!--
# No touchy
patch-suffix:
  bridge: _(Bridge Constructor Portal)
  lab: _(The Lab)
  narbacular: _(Narbacular Drop)
  portal: _(Portal)
  tools: _(Tools)
patch-default-fmt:
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch
  ar: التصحيحات البرنامج {{{3}}} {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}}
  cs: Patch z {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  da: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}-opdateringen
  de: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} Patch
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}
  fi: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} -päivitys
  fr: Patch du {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  hu: {{{3}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}-i Javítás
  it: Patch del {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  ja: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日 パッチ
  ko: {{{3}}}년 {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}일 패치
  nl: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}-patch
  no: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} Patch
  pl: Aktualizacja z {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  pt: Atualização de {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}
  pt-br: Atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}
  ro: Patch-ul din {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  ru: Обновление от {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  sv: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch
  tr: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} Yaması
  zh-hans: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日补丁
  zh-hant: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日更新
# Used for "In the [May 5th Patch], something happened"-type sentenced. Only specify the format for what is in brackets, not the "in the" part.
patch-in-the-fmt:
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch
  es: parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}
  fi: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} -päivityksessä
  fr: Dans le patch du {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  hu: {{{3}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}-i Javítás
  it: Patch del {{{2}}} di {{lang date|{{{1}}}}} di {{{3}}}
  ja: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日 パッチ
  ko: {{{3}}}년 {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}일 패치
  pl: Aktualizacji z {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  pt-br: atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}
  ru: Обновлении от {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  tr: {{{2}}} {{{3}}} {{lang date|{{{1}}}}} Yaması
  zh-hans: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日补丁
  zh-hant: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日更新
# Used for "with the release of the [May 5th Patch] things are possible"-type sentences. Only specify the format for what is in brackets, not the "of the" part.
patch-of-the-fmt:
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch
  es: parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}
  fi: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} -päivityksen
  fr: Avec la sortie du patch du {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  hu: {{{3}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}-i Javítás
  it: Rilascio Patch del{{lang date|{{{1}}}}} si Può {{{2}}}, {{{3}}}
  ja: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日 パッチ
  ko: {{{3}}}년 {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}일 패치
  pl: Aktualizacji z {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  pt-br: atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}
  ru: Обновления от {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  tr: {{{2}}} {{{3}}} {{lang date|{{{1}}}}} Yaması
  zh-hans: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日补丁
  zh-hant: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日更新
patch-portal-fmt:
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch (Portal)
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Portal)
  pt-br: Atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Portal)
patch-tools-fmt:
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch (Tools)
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Herramientas)
  pt-br: Atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Authoring Tools)
patch-lab-fmt:
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch (The Lab)
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (The Lab)
  pt-br: Atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (The Lab)
patch-narbacular-fmt:
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch (Narbacular Drop)
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Narbacular Drop)
  pt-br: Atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Narbacular Drop)
patch-bridge-fmt:
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch (Bridge Constructor Portal)
  es: Parche del {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Bridge Constructor Portal)
  pt-br: Atualização de {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}} (Bridge Constructor Portal)
patch-date-default-fmt | patch-date-portal-fmt | patch-date-tools-fmt | patch-date-lab-fmt | patch-date-narbacular-fmt | patch-date-bridge-fmt:
  en: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}}
  cs: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  da: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  de: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  es: {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}
  fr: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  hu: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}.
  it: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  ja: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日
  ko: {{{3}}}년 {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}일
  nl: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  no: {{{2}}}. {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  pl: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}}
  pt: {{{2}}} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}
  pt-br: {{#ifeq: {{{2}}} | 1 | {{{2}}}º | {{{2}}} }} de {{lang date|{{{1}}}}} de {{{3}}}
  ru: {{{2}}} {{lang date|{{{1}}}}} {{{3}}} года
  sv: {{lang date|{{{1}}}}} {{{2}}}, {{{3}}} Patch
  tr: {{{2}}} {{{3}}} {{lang date|{{{1}}}}}
  zh-hans: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日
  zh-hant: {{{3}}}年{{lang date|{{{1}}}}}{{{2}}}日
date-fmt:
  en: {{lang date|{{{2}}}}} {{{3}}}, {{{4}}}
  cs: {{{3}}}. {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  da: {{{3}}}. {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  de: {{{3}}}. {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  es: {{{3}}} de {{lang date|{{{2}}}}} de {{{4}}}
  fi: {{{3}}}. {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  fr: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  hu: {{{3}}}. {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}.
  it: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  ja: {{{4}}}年{{lang date|{{{2}}}}}{{{3}}}日
  ko: {{{4}}}년 {{lang date|{{{2}}}}} {{{3}}}일
  nl: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  no: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  pl: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  pt: {{{3}}} de {{lang date|{{{2}}}}} de {{{4}}}
  pt-br: {{#ifeq: {{{3}}} | 1 | {{{3}}}º | {{{3}}} }} de {{lang date|{{{2}}}}} de {{{4}}}
  ro: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  ru: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  sv: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  tr: {{{3}}} {{lang date|{{{2}}}}} {{{4}}}
  zh-hans: {{{4}}}年{{lang date|{{{2}}}}}{{{3}}}日
  zh-hant: {{{4}}}年{{lang date|{{{2}}}}}{{{3}}}日
launch:
  en: Launch
  ar: إطلاق
  cs: Vydáno s hrou
  da: Udgivelsen
  de: Von Anfang an
  es: Lanzamiento
  fi: Julkaisusta lähtien
  fr: Dès le lancement
  hu: Játékkal együtt kiadva
  it: Lancio
  ja: 最初から
  ko: 출시일
  nl: Lancering
  pl: Wydana z grą
  pt: Lançamento
  pt-br: Lançamento do jogo
  ro: Lansare
  ru: Выход игры
  sv: Från Början
  tr: Başlat
  zh-hans: 最初发布
  zh-hant: 發售時即有
-->
=== merchandise ===
<!--
merchandise apparel:
  en: Apparel
  es: Atuendos
  pl: Ubrania
  pt: Vestiário
  pt-br: Peças de vestuário
  ru: Одежда
  zh-hans: 服装
  zh-hant: 收藏服飾
merchandise accessories:
  en: Accessories
  es: Accesorios
  pl: Akcesoria
  pt: Acessórios
  pt-br: Acessórios
  ru: Аксессуары
  zh-hans: 配饰
  zh-hant: 收藏配件
merchandise prints:
  en: Prints
  es: Pósteres
  pl: Druki
  pt: Pósteres
  pt-br: Pôsteres
  ru: Рисунки
  zh-hans: 版画
  zh-hant: 收藏印刷品
merchandise collectibles:
  en: Collectibles
  es: Coleccionables
  pl: Przedmioty kolekcjonerskie
  pt: Colecionáveis
  pt-br: Colecionáveis
  ru: Коллекционные
  zh-hans: 收藏品
  zh-hant: 收藏品
merchandise other:
  en: Other
  es: Otros
  pl: Inne
  pt: Outro
  pt-br: Outro
  ru: Другое
  zh-hans: 其他
  zh-hant: 其他收藏品
-->
=== others ===
<!--
the portal 2 team:
  en: The Portal 2 Team
  ar: فريق البورتال 2
  cs: Portál 2 Team
  es: El equipo de Portal 2
  fi: The Portal 2 Team (Portal 2 Tiimi)
  fr: The Portal 2 Team (L'équipe Portal 2)
  ko: 포털 2 팀
  nl: Het Portal 2 Team
  pl: Zespół Portal 2
  pt-br: A Equipe do Portal 2
  ru: Команда Portal 2
page:
  en: Page
  ar: صفحة
  es: Página
  fi: Sivu
  fr: Billet
  ko: 페이지
  nl: Pagina
  pl: Strona
  pt-br: Página
  ru: Ссылка
steps:
  en: Steps
  ar: خطوات
  es: Pasos
  fi: Askeleet
  fr: Pas
  ko: 걸음
  nl: Stappen
  pl: Kroki
  pt-br: Passos
  ru: Шаги
time:
  en: Time
  ar: وقت
  es: Tiempo
  fr: Temps
  pt-br: Tempo
seconds:
  en: Seconds
  ar: ثواني
  es: Segundos
  fi: Sekunnit
  fr: Secondes
  ko: 초
  nl: Seconden
  pl: Sekund(y)
  pt-br: Segundos
  ru: Секунды
bronze:
  en: Bronze
  ar: البرونز
  es: Bronce
  fi: Pronssi
  fr: Bronze
  ko: 동
  nl: Brons
  pl: Brąz
  pt-br: Bronze
  ru: Бронзовый
silver:
  en: Silver
  ar: فضي
  es: Plata
  fi: Hopea
  fr: Argent
  ko: 은
  nl: Zilver
  pl: Srebro
  pt-br: Prata
  ru: Серебряный
gold:
  en: Gold
  ar: ذهب
  es: Oro
  fi: Kulta
  fr: Or
  ko: 금
  nl: Goud
  pl: Złoto
  pt-br: Ouro
  ru: Золотой
n/a:
  en: N/A
  ar: غير موجود
  cs: Nepoužité
  da: Ugyldig
  de: N/A
  es: N/D
  fi: —
  fr: N/D
  hu: nincs
  it: N/D
  ja: 無し
  ko: 없음
  nl: n.v.t.
  no: Ugyldig
  pl: Nie dotyczy
  pt: N/D
  pt-br: N/D
  ru: Нет
  sv: —
  tr: yok
  zh-hans: 不适用
  zh-hant: 無


-->
-->

Latest revision as of 01:44, 3 April 2024

common_strings

front page links

test chamber strings

portal 2 single-player

portal 2 co-op

Misc

comics

currency

Date

Days

Months

patch names

merchandise

others