Template:Dictionary/common strings: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
Spanish added |
||
| Line 7: | Line 7: | ||
portal-game: | portal-game: | ||
en: Portal | en: Portal | ||
es: Portal | |||
portal still alive-game: | portal still alive-game: | ||
en: Portal: Still Alive | en: Portal: Still Alive | ||
es: Portal: Still Alive | |||
portal 2-game: | portal 2-game: | ||
en: Portal 2 | en: Portal 2 | ||
es: Portal 2 | |||
mechanics: | mechanics: | ||
| Line 22: | Line 25: | ||
pt-br: Mecânicas | pt-br: Mecânicas | ||
ru: Механика | ru: Механика | ||
es: Mecánicas | |||
characters: | characters: | ||
| Line 31: | Line 35: | ||
pt-br: Personagens | pt-br: Personagens | ||
ru: Персонажи | ru: Персонажи | ||
es: Personajes | |||
# Warning: Don't put colons in key names! | # Warning: Don't put colons in key names! | ||
portal 2 lab rat: | portal 2 lab rat: | ||
| Line 41: | Line 45: | ||
en: Aperture Science | en: Aperture Science | ||
ru: Лаборатория Aperture | ru: Лаборатория Aperture | ||
es: Aperture Science | |||
achievements: | achievements: | ||
| Line 50: | Line 55: | ||
pt-br: Conquistas | pt-br: Conquistas | ||
ru: Достижения | ru: Достижения | ||
es: Logros | |||
voice lines: | voice lines: | ||
| Line 59: | Line 65: | ||
pt-br: Falas | pt-br: Falas | ||
ru: Реплики | ru: Реплики | ||
es: Líneas de voz | |||
items: | items: | ||
| Line 68: | Line 75: | ||
pt-br: Itens | pt-br: Itens | ||
ru: Предметы | ru: Предметы | ||
es: Objetos | |||
cave johnson voice lines: | cave johnson voice lines: | ||
| Line 77: | Line 86: | ||
pt-br: Falas do Cave Johnson | pt-br: Falas do Cave Johnson | ||
ru: Реплики Кейва Джонсона | ru: Реплики Кейва Джонсона | ||
es: Líneas de voz de Cave Johnson | |||
glados voice lines: | glados voice lines: | ||
| Line 86: | Line 96: | ||
pt-br: Falas da GLaDOS | pt-br: Falas da GLaDOS | ||
ru: Реплики ГЛаДОС | ru: Реплики ГЛаДОС | ||
es: Líneas de voz de GLaDOS | |||
turret voice lines: | turret voice lines: | ||
| Line 95: | Line 106: | ||
pt-br: Falas das Torretas | pt-br: Falas das Torretas | ||
ru: Реплики турелей | ru: Реплики турелей | ||
es: Líneas de voz de las torretas | |||
wheatley voice lines: | wheatley voice lines: | ||
| Line 104: | Line 116: | ||
pt-br: Falas do Wheatley | pt-br: Falas do Wheatley | ||
ru: Реплики Уитли | ru: Реплики Уитли | ||
es: Líneas de voz de Wheatley | |||
--> | --> | ||
| Line 116: | Line 129: | ||
fr: Salles de Test | fr: Salles de Test | ||
ru: Тестовые камеры | ru: Тестовые камеры | ||
es: Cámaras de pruebas | |||
chambers: | chambers: | ||
| Line 123: | Line 137: | ||
fr: Salles | fr: Salles | ||
ru: Камеры | ru: Камеры | ||
es: Cámaras | |||
advanced: | advanced: | ||
| Line 129: | Line 144: | ||
fr: Avancées | fr: Avancées | ||
ru: Усовершенствованные | ru: Усовершенствованные | ||
es: Avanzado | |||
bonus: | bonus: | ||
en: Bonus | en: Bonus | ||
ru: Бонус | ru: Бонус | ||
es: Especial | |||
single-player: | single-player: | ||
| Line 139: | Line 156: | ||
fr: Un joueur | fr: Un joueur | ||
ru: Одиночная игра | ru: Одиночная игра | ||
es: Un jugador | |||
co-op: | co-op: | ||
| Line 146: | Line 164: | ||
fr: Coop | fr: Coop | ||
ru: Совместная игра | ru: Совместная игра | ||
es: Cooperativo | |||
--> | --> | ||
| Line 158: | Line 177: | ||
pt-br: Capítulo 1: ''A Chamada De Cortesia'' | pt-br: Capítulo 1: ''A Chamada De Cortesia'' | ||
ru: Глава 1: ''Визит вежливости'' | ru: Глава 1: ''Визит вежливости'' | ||
es: Capítulo 1: "Despertares" | |||
portal 2 chapter 2: | portal 2 chapter 2: | ||
| Line 166: | Line 186: | ||
pt-br: Capítulo 2: ''Partida A Frio'' | pt-br: Capítulo 2: ''Partida A Frio'' | ||
ru: Глава 2: ''Холодный старт'' | ru: Глава 2: ''Холодный старт'' | ||
es: Capítulo 2: "Reinicio" | |||
portal 2 chapter 3: | portal 2 chapter 3: | ||
| Line 174: | Line 195: | ||
pt-br: Capítulo 3: ''O Retorno'' | pt-br: Capítulo 3: ''O Retorno'' | ||
ru: Глава 3: ''Возвращение'' | ru: Глава 3: ''Возвращение'' | ||
es: Capítulo 3: "El Regreso" | |||
portal 2 chapter 4: | portal 2 chapter 4: | ||
| Line 182: | Line 204: | ||
pt-br: Capítulo 4: ''A Surpresa'' | pt-br: Capítulo 4: ''A Surpresa'' | ||
ru: Глава 4: ''Сюрприз'' | ru: Глава 4: ''Сюрприз'' | ||
es: Capítulo 4: "La Sorpresa" | |||
portal 2 chapter 5: | portal 2 chapter 5: | ||
| Line 190: | Line 213: | ||
pt-br: Capítulo 5: ''A Fuga'' | pt-br: Capítulo 5: ''A Fuga'' | ||
ru: Глава 5: ''Побег'' | ru: Глава 5: ''Побег'' | ||
es: Capítulo 5: "La Fuga" | |||
portal 2 chapter 6: | portal 2 chapter 6: | ||
| Line 198: | Line 222: | ||
pt-br: Capítulo 6: ''A Queda'' | pt-br: Capítulo 6: ''A Queda'' | ||
ru: Глава 6: ''Падение'' | ru: Глава 6: ''Падение'' | ||
es: Capítulo 6: "La Caída" | |||
portal 2 chapter 7: | portal 2 chapter 7: | ||
| Line 206: | Line 231: | ||
pt-br: Capítulo 7: ''A Reunião'' | pt-br: Capítulo 7: ''A Reunião'' | ||
ru: Глава 7: ''Воссоединение'' | ru: Глава 7: ''Воссоединение'' | ||
es: Capítulo 7: "Reencuentro" | |||
portal 2 chapter 8: | portal 2 chapter 8: | ||
| Line 214: | Line 240: | ||
pt-br: Capítulo 8: ''A Coceira'' | pt-br: Capítulo 8: ''A Coceira'' | ||
ru: Глава 8: ''Чесотка'' | ru: Глава 8: ''Чесотка'' | ||
es: Capítulo 8: "El Hormigueo" | |||
portal 2 chapter 9: | portal 2 chapter 9: | ||
| Line 222: | Line 249: | ||
pt-br: Capítulo 9: ''A Parte Que Ele Te Mata'' | pt-br: Capítulo 9: ''A Parte Que Ele Te Mata'' | ||
ru: Глава 9: ''Часть, в которой он вас убивает'' | ru: Глава 9: ''Часть, в которой он вас убивает'' | ||
es: Capítulo 9: "Donde Nos Mata" | |||
introduction: | introduction: | ||
en: Introduction | en: Introduction | ||
ru: Введение | ru: Введение | ||
es: Introdución | |||
her chamber: | her chamber: | ||
| Line 231: | Line 260: | ||
fr: Sa Chambre | fr: Sa Chambre | ||
ru: Главная камера | ru: Главная камера | ||
es: Su Cámara | |||
incinerator: | incinerator: | ||
| Line 236: | Line 266: | ||
fr: Incinérateur | fr: Incinérateur | ||
ru: Мусоросжигательная печь | ru: Мусоросжигательная печь | ||
es: Incinerador | |||
finale: | finale: | ||
| Line 241: | Line 272: | ||
fr: Final | fr: Final | ||
ru: Финал | ru: Финал | ||
es: Final | |||
--> | --> | ||
| Line 253: | Line 285: | ||
pt-br: Fase 1: ''Construção De Equipe'' | pt-br: Fase 1: ''Construção De Equipe'' | ||
ru: Серия 1: ''Командная игра'' | ru: Серия 1: ''Командная игра'' | ||
es: Curso 1: "Trabajo en Equipo" | |||
portal 2 course 2: | portal 2 course 2: | ||
| Line 260: | Line 293: | ||
pt-br: Fase 2: ''Massa E Velocidade'' | pt-br: Fase 2: ''Massa E Velocidade'' | ||
ru: Серия 2: ''Масса и скорость'' | ru: Серия 2: ''Масса и скорость'' | ||
es: Curso 2: "Masa y Velocidad" | |||
portal 2 course 3: | portal 2 course 3: | ||
| Line 267: | Line 301: | ||
pt-br: Fase 3: ''Superfícies Leves-Duras'' | pt-br: Fase 3: ''Superfícies Leves-Duras'' | ||
ru: Серия 3: ''Мосты плотного света'' | ru: Серия 3: ''Мосты плотного света'' | ||
es: Curso 3: "Puente de Luz Sólida" | |||
portal 2 course 4: | portal 2 course 4: | ||
| Line 274: | Line 309: | ||
pt-br: Fase 4: ''Túneis De Excursão Divertidos'' | pt-br: Fase 4: ''Túneis De Excursão Divertidos'' | ||
ru: Серия 4: ''Экскурсионные воронки'' | ru: Серия 4: ''Экскурсионные воронки'' | ||
es: Curso 4: "Embudos de Translación" | |||
portal 2 course 5: | portal 2 course 5: | ||
| Line 281: | Line 317: | ||
pt-br: Fase 5: ''Gels Movedores'' | pt-br: Fase 5: ''Gels Movedores'' | ||
ru: Серия 5: ''Ускоряющие гели'' | ru: Серия 5: ''Ускоряющие гели'' | ||
es: Curso 5: "Geles de Movilidad" | |||
--> | --> | ||