Template:Dictionary/voice lines/Caroline: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(move Caroline voice lines here)
Line 4: Line 4:
cave responses25:
cave responses25:
   en: I am!
   en: I am!
cave responses43:
  cz: Já!
   en: Yes sir, Mister Johnson.
  da: Jeg er!
  de: Aber ja!
  es: ¡Yo quiero!
  fi: Minä.
  fr: Moi !
  hu: Én!
  it: Io!
  ja: ええ!
  ko: 저요!
  nl: Dat ben ik!
  no: Jeg er!
  pl: Jestem!
  pt: Sim!
  pt-br: Eu estou!
  ro: Sunt!
  ru: Я!
  sv: Jag!
  tr: Ben!
  zh-hans: 在!
  zh-hant: 我就是!
 
cave responses27:
   en: Yes sir, Mr. Johnson
  cz: Ano, pane Johnsone.
  da: Javel, hr. Johnson.
  de: Ja Sir, Mr. Johnson
  es: Claro, señor Johnson.
  fi: Kyllä, herra Johnson.
  fr: Bien sûr, M. Johnson.
  hu: Igenis, Johnson úr.
  it: Sissignore, signor Johnson
  ja: イエッサー、Mr.Johnson
  ko: 캐롤린: 그렇습니다, 사장님.
  nl: Ja, meneer Johnson.
  no: Ja, sir, herr Johnson
  pl: Tak jest, panie Johnson.
  pt: Sim senhor, senhor Johnson.
  pt-br: Sim senhor, Sr. Johnson.
  ro: Da, domnule Johnson
  ru: Так точно, мистер Джонсон.
  sv: Ska bli, herr Johnson.
  tr: Evet, Bay Johnson
  zh-hans: 遵命,Johnson 先生
  zh-hant: 遵命,Mr. Johnson
 
cave responses31:
cave responses31:
   en: 'Goodbye, Caroline.'
   en: 'Goodbye, Caroline.'
  cz: „Sbohem, Caroline.“
  es: 'Adios, Caroline.'
  fr: « Bye-bye, Caroline. »
  hu: „Viszlát, Caroline.”
  ja: 「さようなら、Caroline。」
  nl: 'Tot ziens, Caroline.'
  pl: „Żegnaj, Caroline”.
  ro: 'La revedere, Caroline.'
  ru: «До свидания, Кэролайн».
  tr: 'Hoşçakal, Caroline.'
  zh-hans: “再见,Caroline。”
  zh-hant: 「再見,Caroline。」
cave responses36:
cave responses36:
   en: Sir, the testing?
   en: Sir, the testing?
  cz: Pane, to testování?
  da: Sir, testarbejdet?
  de: Sir, die Tests?
  es: Señor, ¿las pruebas?
  fi: Testit?
  fr: Le test, monsieur ?
  hu: Uram, a tesztelés?
  it: Signore, i test?
  ja: それで、テストは...?
  ko: 캐롤린: 사장님, 실험은?
  nl: Meneer, het testen?
  no: Sir, testingen?
  pl: Testowanie, psze pana?
  pt: Senhor, os testes?
  pt-br: Senhor, os testes?
  ro: Domnule, testarea?
  ru: Сэр, испытания?
  sv: Ursäkta mig, men testningen?
  tr: Efendim, test?
  zh-hans: 先生,有关测试的事?
  zh-hant: 先生,那測試呢?
cave responses43:
  en: Yes sir, Mister Johnson.
  cz: Ano, pane Johnsone.
  da: Javel sir, hr. Johnson.
  de: Ja Sir, Mister Johnson
  es: Claro, Señor Johnson.
  fi: Kyllä, herra Johnson.
  fr: Bien sûr, M. Johnson.
  hu: Igenis, Johnson úr.
  it: Sissignore, signor Johnson.
  ja: イエッサー、Mr.Johnson。
  ko: 캐롤린: 네. 맞습니다, 사장님.
  nl: Ja meneer. Meneer Johnson.
  no: Ja, sir, herr Johnson.
  pl: Tak jest, panie Johnson.
  pt: Sim senhor, senhor Johnson.
  pt-br: Sim, Sr. Johnson.
  ro: Da, domnule Johnson.
  ru: Кэролайн: Так точно, мистер Джонсон.
  sv: Ja, herr Johnson.
  tr: Evet, Bay Johnson.
  zh-hans: 遵命,Johnson 先生。
  zh-hant: 遵命,Mr. Johnson。
-->
-->

Revision as of 23:34, 19 October 2024