Template:Dictionary/common strings: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater) |
(→common_strings: Arabic Support) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
ru: Portal | ru: Portal | ||
zh-hant: 傳送門 | zh-hant: 傳送門 | ||
ar: بورتال | |||
portal still alive-game: | portal still alive-game: | ||
Line 28: | Line 29: | ||
ru: Portal: Still Alive | ru: Portal: Still Alive | ||
zh-hant: 傳送門:仍舊活著 | zh-hant: 傳送門:仍舊活著 | ||
ar: بورتال: لازالت حي | |||
portal 2-game: | portal 2-game: | ||
Line 39: | Line 41: | ||
ru: Portal 2 | ru: Portal 2 | ||
zh-hant: 傳送門 2 | zh-hant: 傳送門 2 | ||
ar: بورتال 2 | |||
mechanics: | mechanics: | ||
Line 54: | Line 57: | ||
ru: Механика | ru: Механика | ||
zh-hant: 實驗設備/設施 | zh-hant: 實驗設備/設施 | ||
ar: الميكانيكيات | |||
characters: | characters: | ||
Line 69: | Line 73: | ||
ru: Персонажи | ru: Персонажи | ||
zh-hant: 角色 | zh-hant: 角色 | ||
ar: شخصيات | |||
list of cores: | list of cores: | ||
Line 81: | Line 86: | ||
pt-br: Lista de núcleos | pt-br: Lista de núcleos | ||
ru: Список модулей | ru: Список модулей | ||
ar: قائمة النوى | |||
raw cores: | raw cores: | ||
Line 90: | Line 96: | ||
nl: Personages | nl: Personages | ||
ru: Модули персональности | ru: Модули персональности | ||
ar: النوى الخام | |||
input cores: | input cores: | ||
Line 99: | Line 106: | ||
nl: Input cores | nl: Input cores | ||
ru: Автономные модули | ru: Автономные модули | ||
ar: مدخل النوى | |||
# Warning: Don't put colons in key names! | # Warning: Don't put colons in key names! | ||
Line 111: | Line 119: | ||
ru: Лаборатория Aperture | ru: Лаборатория Aperture | ||
zh-hant: 光圈科學 | zh-hant: 光圈科學 | ||
ar: أبرشر-ساينس | |||
achievements: | achievements: | ||
Line 126: | Line 135: | ||
ru: Достижения | ru: Достижения | ||
zh-hant: 成就 | zh-hant: 成就 | ||
ar: الإنجازات | |||
voice lines: | voice lines: | ||
Line 140: | Line 150: | ||
ru: Реплики | ru: Реплики | ||
zh-hant: 聲音台詞 | zh-hant: 聲音台詞 | ||
ar: أصوات | |||
items: | items: | ||
Line 154: | Line 165: | ||
ru: Предметы | ru: Предметы | ||
zh-hant: 配件 | zh-hant: 配件 | ||
ar: أغراض | |||
cave johnson voice lines: | cave johnson voice lines: | ||
Line 168: | Line 180: | ||
ru: Реплики Кейва Джонсона | ru: Реплики Кейва Джонсона | ||
zh-hant: 凱夫.強森台詞 | zh-hant: 凱夫.強森台詞 | ||
ar: اصوات كهف جونسون | |||
glados voice lines: | glados voice lines: | ||
Line 182: | Line 195: | ||
ru: Реплики ГЛаДОС | ru: Реплики ГЛаДОС | ||
zh-hant: GLaDOS台詞 | zh-hant: GLaDOS台詞 | ||
ar: اصوات غلادوس | |||
turret voice lines: | turret voice lines: | ||
Line 196: | Line 210: | ||
ru: Реплики турелей | ru: Реплики турелей | ||
zh-hant: 機槍塔台詞 | zh-hant: 機槍塔台詞 | ||
ar: اصوات البرج | |||
wheatley voice lines: | wheatley voice lines: | ||
Line 210: | Line 225: | ||
ru: Реплики Уитли | ru: Реплики Уитли | ||
zh-hant: 惠特利台詞 | zh-hant: 惠特利台詞 | ||
ar: اصوات ويتلي | |||
update or view past news: | update or view past news: | ||
Line 221: | Line 237: | ||
pt-br: Atualizar ou ver notícias antigas | pt-br: Atualizar ou ver notícias antigas | ||
ru: Обновить или посмотреть последние новости | ru: Обновить или посмотреть последние новости | ||
ar: تحديث او مشاهدة اخبار السابقة | |||
--> | --> | ||
Line 241: | Line 258: | ||
ru: Тестовые камеры | ru: Тестовые камеры | ||
zh-hant: 測驗室 | zh-hant: 測驗室 | ||
ar: غرفة الأختبارات | |||
chambers: | chambers: | ||
Line 256: | Line 274: | ||
ru: Камеры | ru: Камеры | ||
zh-hant: 測驗室 | zh-hant: 測驗室 | ||
ar: غرفة | |||
portal-escape: | portal-escape: | ||
Line 268: | Line 287: | ||
ru: Побег | ru: Побег | ||
zh-hant: 逃脫 | zh-hant: 逃脫 | ||
ar: هروب-بورتال | |||
portal-glados chamber: | portal-glados chamber: | ||
Line 280: | Line 300: | ||
ru: Камера ГЛаДОС | ru: Камера ГЛаДОС | ||
zh-hant: GLaDOS的房間 | zh-hant: GLaDOS的房間 | ||
ar: غرفة غلادوس | |||
advanced: | advanced: | ||
Line 293: | Line 314: | ||
ru: Усовершенствованные | ru: Усовершенствованные | ||
zh-hant: 進階 | zh-hant: 進階 | ||
ar: متقدمة | |||
bonus: | bonus: | ||
Line 305: | Line 327: | ||
ru: Бонус | ru: Бонус | ||
zh-hant: 額外附加 | zh-hant: 額外附加 | ||
ar: إضافة | |||
single-player: | single-player: | ||
Line 317: | Line 340: | ||
ru: Одиночная игра | ru: Одиночная игра | ||
zh-hant: 單人模式 | zh-hant: 單人模式 | ||
ar: اللاعب الواحد | |||
co-op: | co-op: | ||
Line 330: | Line 354: | ||
ru: Совместная игра | ru: Совместная игра | ||
zh-hant: 合作模式 | zh-hant: 合作模式 | ||
ar: تعاونية | |||
sixense: | sixense: | ||
Line 341: | Line 366: | ||
ru: Portal 2 Sixense MotionPack DLC | ru: Portal 2 Sixense MotionPack DLC | ||
zh-hant: 傳送門 2 Sixense MotionPack DLC | zh-hant: 傳送門 2 Sixense MotionPack DLC | ||
ar: بورتال 2 سكسينس موشن-باك دي-ال-سي | |||
sixense-short: | sixense-short: | ||
Line 351: | Line 377: | ||
pt-br: Conteúdo adicional Sixense MotionPack | pt-br: Conteúdo adicional Sixense MotionPack | ||
ru: Sixense MotionPack DLC | ru: Sixense MotionPack DLC | ||
ar: سكسينس موشن-باك دي-ال-سي | |||
mod test chambers: | mod test chambers: | ||
en: Mod de cámaras de prueba | en: Mod de cámaras de prueba | ||
cs: Módované Testovací Komory | cs: Módované Testovací Komory | ||
ar: مودات للغرف الإختبارات | |||
--> | --> | ||
Line 372: | Line 400: | ||
ru: Глава 1: ''Визит вежливости'' | ru: Глава 1: ''Визит вежливости'' | ||
zh-hant: 第一章:''禮貌性拜訪'' | zh-hant: 第一章:''禮貌性拜訪'' | ||
ar: '''فصل الأول : '''ذا كورتسي كال | |||
portal 2 chapter 2: | portal 2 chapter 2: | ||
Line 385: | Line 414: | ||
ru: Глава 2: ''Холодный старт'' | ru: Глава 2: ''Холодный старт'' | ||
zh-hant: 第二章:''臨陣畏怯'' | zh-hant: 第二章:''臨陣畏怯'' | ||
ar: '''فصل الثاني: '''ذا كولد بووت | |||
portal 2 chapter 3: | portal 2 chapter 3: | ||
Line 398: | Line 428: | ||
ru: Глава 3: ''Возвращение'' | ru: Глава 3: ''Возвращение'' | ||
zh-hant: 第三章:''重出江湖'' | zh-hant: 第三章:''重出江湖'' | ||
ar: ''بورتال 2 فصل الثالث: ''العودة | |||
portal 2 chapter 4: | portal 2 chapter 4: | ||
Line 411: | Line 442: | ||
ru: Глава 4: ''Сюрприз'' | ru: Глава 4: ''Сюрприз'' | ||
zh-hant: 第四章:''驚喜'' | zh-hant: 第四章:''驚喜'' | ||
ar: ''فصل الرابع: ''المفاجئة | |||
portal 2 chapter 5: | portal 2 chapter 5: | ||
Line 424: | Line 456: | ||
ru: Глава 5: ''Побег'' | ru: Глава 5: ''Побег'' | ||
zh-hant: 第五章:''逃脫'' | zh-hant: 第五章:''逃脫'' | ||
ar: ''الفصل الخامس: ''الهروب | |||
portal 2 chapter 6: | portal 2 chapter 6: | ||
Line 437: | Line 470: | ||
ru: Глава 6: ''Падение'' | ru: Глава 6: ''Падение'' | ||
zh-hant: 第六章:''墜落'' | zh-hant: 第六章:''墜落'' | ||
ar: ''فصل السادس: ''السقوط | |||
portal 2 chapter 7: | portal 2 chapter 7: | ||
Line 450: | Line 484: | ||
ru: Глава 7: ''Воссоединение'' | ru: Глава 7: ''Воссоединение'' | ||
zh-hant: 第七章:''重逢'' | zh-hant: 第七章:''重逢'' | ||
ar: ''فصل السابع: ''إعاد التوحيد | |||
portal 2 chapter 8: | portal 2 chapter 8: | ||
Line 463: | Line 498: | ||
ru: Глава 8: ''Чесотка'' | ru: Глава 8: ''Чесотка'' | ||
zh-hant: 第八章:''坐立難安'' | zh-hant: 第八章:''坐立難安'' | ||
ar: ''الفصل ثامن: ''الحكة | |||
portal 2 chapter 9: | portal 2 chapter 9: | ||
Line 476: | Line 512: | ||
ru: Глава 9: ''Часть, в которой он вас убивает'' | ru: Глава 9: ''Часть, в которой он вас убивает'' | ||
zh-hant: 第九章:''這裡就是葬身之處'' | zh-hant: 第九章:''這裡就是葬身之處'' | ||
ar: '''فصل التاسع: ''الجزء الذي سوف يقتلك فيه | |||
portal 2 chapter 9-nospoil: | portal 2 chapter 9-nospoil: | ||
Line 489: | Line 526: | ||
ru: Глава 9: ''Часть, в которой...'' | ru: Глава 9: ''Часть, в которой...'' | ||
zh-hant: 第九章:''這裡就是…'' | zh-hant: 第九章:''這裡就是…'' | ||
ar: ''...فصل التاسع: ''الجزء الذي | |||
portal 2 chapter 1 introduction: | portal 2 chapter 1 introduction: | ||
Line 501: | Line 539: | ||
ru: Введение | ru: Введение | ||
zh-hant: 介紹 | zh-hant: 介紹 | ||
ar: البداية | |||
portal 2 chapter 1 her chamber: | portal 2 chapter 1 her chamber: | ||
Line 512: | Line 551: | ||
ru: Ее камера | ru: Ее камера | ||
zh-hant: 她的房間 | zh-hant: 她的房間 | ||
ar: غرفتها | |||
portal 2 chapter 1 incinerator: | portal 2 chapter 1 incinerator: | ||
Line 524: | Line 564: | ||
ru: Мусоросжигательная печь | ru: Мусоросжигательная печь | ||
zh-hant: 焚化爐 | zh-hant: 焚化爐 | ||
ar: محرقة | |||
portal 2 chapter 4 21 (escape): | portal 2 chapter 4 21 (escape): | ||
Line 535: | Line 576: | ||
ru: 21 (Побег) | ru: 21 (Побег) | ||
zh-hant: 21(逃脫) | zh-hant: 21(逃脫) | ||
ar: 21 (الهروب) | |||
portal 2 chapter 5 turret manufacturing: | portal 2 chapter 5 turret manufacturing: | ||
Line 545: | Line 587: | ||
ru: Производство турелей | ru: Производство турелей | ||
zh-hant: 機槍塔生產線 | zh-hant: 機槍塔生產線 | ||
ar: تصنيع الأبراج | |||
portal 2 chapter 5 turret control center: | portal 2 chapter 5 turret control center: | ||
Line 556: | Line 599: | ||
ru: Контрольный центр турелей | ru: Контрольный центр турелей | ||
zh-hant: 機槍塔控制中心 | zh-hant: 機槍塔控制中心 | ||
ar: مركة برج التحكم في برج | |||
portal 2 chapter 5 neurotoxin generator: | portal 2 chapter 5 neurotoxin generator: | ||
Line 567: | Line 611: | ||
ru: Генератор нейротоксина | ru: Генератор нейротоксина | ||
zh-hant: 神經毒氣產生器 | zh-hant: 神經毒氣產生器 | ||
ar: مولد السموم العصبية | |||
portal 2 chapter 5 tube ride: | portal 2 chapter 5 tube ride: | ||
Line 578: | Line 623: | ||
ru: Поездка по трубе | ru: Поездка по трубе | ||
zh-hant: 多樣風洞管內 | zh-hant: 多樣風洞管內 | ||
ar: ركوب الأنبوب | |||
portal 2 chapter 5 glados' lair: | portal 2 chapter 5 glados' lair: | ||
Line 589: | Line 635: | ||
ru: Логово ГЛаДОС | ru: Логово ГЛаДОС | ||
zh-hant: GLaDOS的巢穴 | zh-hant: GLaDOS的巢穴 | ||
ar: كذبة غلادوس | |||
portal 2 chapter 6 the pit: | portal 2 chapter 6 the pit: | ||
Line 600: | Line 647: | ||
ru: Яма | ru: Яма | ||
zh-hant: 坑洞 | zh-hant: 坑洞 | ||
ar: الحفرة | |||
portal 2 chapter 6 beyond the seal: | portal 2 chapter 6 beyond the seal: | ||
Line 611: | Line 659: | ||
ru: Насосная станция Альфа | ru: Насосная станция Альфа | ||
zh-hant: 轉換螺栓後與泵房阿爾法 | zh-hant: 轉換螺栓後與泵房阿爾法 | ||
ar: ماوراء الختم | |||
portal 2 chapter 6 enrichment sphere 1: | portal 2 chapter 6 enrichment sphere 1: | ||
Line 622: | Line 671: | ||
ru: Сфера обогащения #1 | ru: Сфера обогащения #1 | ||
zh-hant: 豐富學習圓球1 | zh-hant: 豐富學習圓球1 | ||
ar: مجال التخصيب رقم 1 | |||
portal 2 chapter 6 enrichment sphere 2: | portal 2 chapter 6 enrichment sphere 2: | ||
Line 632: | Line 682: | ||
pl: Sfera Wzbogacania #2 | pl: Sfera Wzbogacania #2 | ||
ru: Сфера обогащения #2 | ru: Сфера обогащения #2 | ||
ar: مجال التخخصيب رقم 2 | |||
zh-hant: 豐富學習圓球2 | zh-hant: 豐富學習圓球2 | ||
Line 644: | Line 695: | ||
ru: Сфера обогащения #3 | ru: Сфера обогащения #3 | ||
zh-hant: 豐富學習圓球3 | zh-hant: 豐富學習圓球3 | ||
ar: مجال التخصيب رقم 3 | |||
portal 2 chapter 6 reconciliation: | portal 2 chapter 6 reconciliation: | ||
Line 656: | Line 708: | ||
ru: Примирение | ru: Примирение | ||
zh-hant: 泵房倍塔與和解 | zh-hant: 泵房倍塔與和解 | ||
ar: مصالحة | |||
portal 2 chapter 7 enrichment sphere 4: | portal 2 chapter 7 enrichment sphere 4: | ||
Line 667: | Line 720: | ||
ru: Сфера обогащения #4 | ru: Сфера обогащения #4 | ||
zh-hant: 豐富學習圓球4 | zh-hant: 豐富學習圓球4 | ||
ar: مجال التخصيب رقم 4 | |||
portal 2 chapter 7 enrichment sphere 5: | portal 2 chapter 7 enrichment sphere 5: | ||
Line 678: | Line 732: | ||
ru: Сфера обогащения #5 | ru: Сфера обогащения #5 | ||
zh-hant: 豐富學習圓球5 | zh-hant: 豐富學習圓球5 | ||
ar: مجال التخصيب رقم 5 | |||
portal 2 chapter 7 pump station gamma: | portal 2 chapter 7 pump station gamma: | ||
Line 689: | Line 744: | ||
ru: Насосная станция Гамма | ru: Насосная станция Гамма | ||
zh-hant: 泵房伽瑪 | zh-hant: 泵房伽瑪 | ||
ar: محطة صخ جاما | |||
portal 2 chapter 7 enrichment sphere 6: | portal 2 chapter 7 enrichment sphere 6: | ||
Line 700: | Line 756: | ||
ru: Сфера обогащения #6 | ru: Сфера обогащения #6 | ||
zh-hant: 豐富學習圓球6與升降機井 | zh-hant: 豐富學習圓球6與升降機井 | ||
ar: مجال التخصيب رقم 6 | |||
portal 2 chapter 7 ascension: | portal 2 chapter 7 ascension: | ||
Line 712: | Line 769: | ||
ru: Восхождение | ru: Восхождение | ||
zh-hant: 最後泵房與回到上層 | zh-hant: 最後泵房與回到上層 | ||
ar: الصعود | |||
portal 2 chapter 8 frankenturrets: | portal 2 chapter 8 frankenturrets: | ||
Line 723: | Line 781: | ||
ru: Франкен-турели | ru: Франкен-турели | ||
zh-hant: 機槍塔怪 | zh-hant: 機槍塔怪 | ||
ar: الأبراج الصحيحة | |||
portal 2 chapter 9 mash-up: | portal 2 chapter 9 mash-up: | ||
Line 734: | Line 793: | ||
ru: Месиво | ru: Месиво | ||
zh-hant: 逃出陷阱 | zh-hant: 逃出陷阱 | ||
ar: الهريس | |||
portal 2 chapter 9 holmes vs moriarty: | portal 2 chapter 9 holmes vs moriarty: | ||
Line 745: | Line 805: | ||
ru: Холмс против Мориарти | ru: Холмс против Мориарти | ||
zh-hant: 福爾摩斯對抗死對頭莫瑞提 | zh-hant: 福爾摩斯對抗死對頭莫瑞提 | ||
ar: هولمز ضد موريارتي | |||
portal 2 chapter 9 morton's fork: | portal 2 chapter 9 morton's fork: | ||
Line 755: | Line 816: | ||
ru: Вилка Мортона | ru: Вилка Мортона | ||
zh-hant: 莫頓之叉 | zh-hant: 莫頓之叉 | ||
ar: شوكة مورتون | |||
portal 2 chapter 9 finale: | portal 2 chapter 9 finale: | ||
Line 765: | Line 827: | ||
ru: Финал | ru: Финал | ||
zh-hant: 結局:惠特利的巢穴 | zh-hant: 結局:惠特利的巢穴 | ||
ar: خاتمة | |||
--> | --> | ||
Line 780: | Line 843: | ||
ru: Калибровочный тест | ru: Калибровочный тест | ||
zh-hant: 校準關卡 | zh-hant: 校準關卡 | ||
ar: دورة المعايرة | |||
portal 2 hub: | portal 2 hub: | ||
Line 790: | Line 854: | ||
pt-br: Central | pt-br: Central | ||
ru: Концентратор | ru: Концентратор | ||
ar: مركز | |||
portal 2 course 1: | portal 2 course 1: | ||
Line 802: | Line 867: | ||
ru: Серия 1: ''Командная игра'' | ru: Серия 1: ''Командная игра'' | ||
zh-hant: 第一區:''團隊合作'' | zh-hant: 第一區:''團隊合作'' | ||
ar: ''دورة الأوله: ''بناية فريق | |||
portal 2 course 2: | portal 2 course 2: | ||
Line 814: | Line 880: | ||
ru: Серия 2: ''Масса и скорость'' | ru: Серия 2: ''Масса и скорость'' | ||
zh-hant: 第二區:''質量與速度'' | zh-hant: 第二區:''質量與速度'' | ||
ar: ''دورة الثانية: ''السرعة والكتلة | |||
portal 2 course 3: | portal 2 course 3: | ||
Line 826: | Line 893: | ||
ru: Серия 3: ''Мосты плотного света'' | ru: Серия 3: ''Мосты плотного света'' | ||
zh-hant: 第三區:''硬光地表'' | zh-hant: 第三區:''硬光地表'' | ||
ar: ''دورة الثالثة: ''سطح ضوء صلب | |||
portal 2 course 4: | portal 2 course 4: | ||
Line 838: | Line 906: | ||
ru: Серия 4: ''Экскурсионные воронки'' | ru: Серия 4: ''Экскурсионные воронки'' | ||
zh-hant: 第四區:''輸送漩渦'' | zh-hant: 第四區:''輸送漩渦'' | ||
ar: ''دورة الرابعة: ''قمع الرحلة | |||
portal 2 course 5: | portal 2 course 5: | ||
Line 850: | Line 919: | ||
ru: Серия 5: ''Ускоряющие гели'' | ru: Серия 5: ''Ускоряющие гели'' | ||
zh-hant: 第五區:''機動凝膠'' | zh-hant: 第五區:''機動凝膠'' | ||
ar: ''دورة الخامسة: ''مواد الهلامية للتنقل | |||
portal 2 course 6 | additional course: | portal 2 course 6 | additional course: | ||
Line 862: | Line 932: | ||
ru: Дополнительная серия: ''Арт-терапия'' | ru: Дополнительная серия: ''Арт-терапия'' | ||
zh-hant: 附加區:''藝術治療'' | zh-hant: 附加區:''藝術治療'' | ||
ar: ''دورة إضافية: ''علاج فني | |||
portal 2 sixense course | sixense additional course: | portal 2 sixense course | sixense additional course: | ||
en: Additional Course: ''Non-Emotional Manipulation'' | en: Additional Course: ''Non-Emotional Manipulation'' | ||
es: Curso adicional: ''Manipulación no emocional'' | es: Curso adicional: ''Manipulación no emocional'' | ||
ar: ''دورة إضافية: ''التلاعب غير عاطفي | |||
--> | --> | ||
Line 883: | Line 955: | ||
ru: Воспроизвести | ru: Воспроизвести | ||
zh-hant: 播放 | zh-hant: 播放 | ||
ar: تشغيل | |||
download-media: | download-media: | ||
Line 895: | Line 968: | ||
ru: Загрузить | ru: Загрузить | ||
zh-hant: 下載 | zh-hant: 下載 | ||
ar: تحميل | |||
--> | --> | ||
Line 912: | Line 986: | ||
ru: Portal 2: Лабораторная крыса | ru: Portal 2: Лабораторная крыса | ||
zh-hant: 傳送門2:實驗室老鼠 | zh-hant: 傳送門2:實驗室老鼠 | ||
ar: بورتال 2: فأر تجارب | |||
turret lullaby: | turret lullaby: | ||
Line 923: | Line 998: | ||
ru: Колыбельная турелей | ru: Колыбельная турелей | ||
zh-hant: 機槍塔搖籃曲 | zh-hant: 機槍塔搖籃曲 | ||
ar: تهليل البرج | |||
randolph: | randolph: | ||
Line 934: | Line 1,010: | ||
ru: Турель Рудольф-красный нос | ru: Турель Рудольф-красный нос | ||
zh-hant: 紅鼻子機槍塔 | zh-hant: 紅鼻子機槍塔 | ||
ar: راندولف البرج ذو الأنف الأحمر | |||
--> | --> | ||
Line 1,522: | Line 1,599: | ||
zh-hans: 1月 | zh-hans: 1月 | ||
zh-hant: 1月 | zh-hant: 1月 | ||
ar: يناير (كانون الثاني) | |||
month-february | month-2 | month-02: | month-february | month-2 | month-02: | ||
Line 1,545: | Line 1,623: | ||
zh-hans: 2月 | zh-hans: 2月 | ||
zh-hant: 2月 | zh-hant: 2月 | ||
ar: فبراير (شباط) | |||
month-march | month-3 | month-03: | month-march | month-3 | month-03: | ||
Line 1,568: | Line 1,647: | ||
zh-hans: 3月 | zh-hans: 3月 | ||
zh-hant: 3月 | zh-hant: 3月 | ||
ar: مارس (اذار) | |||
month-april | month-4 | month-04: | month-april | month-4 | month-04: | ||
Line 1,591: | Line 1,671: | ||
zh-hans: 4月 | zh-hans: 4月 | ||
zh-hant: 4月 | zh-hant: 4月 | ||
ar: ابريل (نيسان) | |||
month-may | month-5 | month-05: | month-may | month-5 | month-05: | ||
Line 1,614: | Line 1,695: | ||
zh-hans: 5月 | zh-hans: 5月 | ||
zh-hant: 5月 | zh-hant: 5月 | ||
ar: مايو (أيار) | |||
month-june | month-6 | month-06: | month-june | month-6 | month-06: | ||
Line 1,637: | Line 1,719: | ||
zh-hans: 6月 | zh-hans: 6月 | ||
zh-hant: 6月 | zh-hant: 6月 | ||
ar: يونيو (حزيران) | |||
month-july | month-7 | month-07: | month-july | month-7 | month-07: | ||
Line 1,660: | Line 1,743: | ||
zh-hans: 7月 | zh-hans: 7月 | ||
zh-hant: 7月 | zh-hant: 7月 | ||
ar: يوليو (تموز) | |||
month-august | month-8 | month-08: | month-august | month-8 | month-08: | ||
Line 1,683: | Line 1,767: | ||
zh-hans: 8月 | zh-hans: 8月 | ||
zh-hant: 8月 | zh-hant: 8月 | ||
ar: اغسطس (اب) | |||
month-september | month-9 | month-09: | month-september | month-9 | month-09: | ||
Line 1,706: | Line 1,791: | ||
zh-hans: 9月 | zh-hans: 9月 | ||
zh-hant: 9月 | zh-hant: 9月 | ||
ar: سبتمبر (أيلول) | |||
month-october | month-10: | month-october | month-10: | ||
Line 1,729: | Line 1,815: | ||
zh-hans: 10月 | zh-hans: 10月 | ||
zh-hant: 10月 | zh-hant: 10月 | ||
ar: اكتوبر (تشرين الاول) | |||
month-november | month-11: | month-november | month-11: | ||
Line 1,752: | Line 1,839: | ||
zh-hans: 11月 | zh-hans: 11月 | ||
zh-hant: 11月 | zh-hant: 11月 | ||
ar: نوفمبر (تشرين الثاني) | |||
month-december | month-12: | month-december | month-12: | ||
Line 1,775: | Line 1,863: | ||
zh-hans: 12月 | zh-hans: 12月 | ||
zh-hant: 12月 | zh-hant: 12月 | ||
ar: ديسمبر (كانون الأول) | |||
--> | --> | ||
Line 1,901: | Line 1,990: | ||
pt-br: A Equipe do Portal 2 | pt-br: A Equipe do Portal 2 | ||
ru: Команда Portal 2 | ru: Команда Portal 2 | ||
ar: فريق البورتال 2 | |||
page: | page: | ||
Line 1,912: | Line 2,002: | ||
pt-br: Página | pt-br: Página | ||
ru: Ссылка | ru: Ссылка | ||
ar: صفحة | |||
steps: | steps: | ||
Line 1,923: | Line 2,014: | ||
pt-br: Passos | pt-br: Passos | ||
ru: Шаги | ru: Шаги | ||
ar: خطوات | |||
time: | time: | ||
Line 1,929: | Line 2,021: | ||
fr: Temps | fr: Temps | ||
pt-br: Tempo | pt-br: Tempo | ||
ar: وقت | |||
seconds: | seconds: | ||
Line 1,940: | Line 2,033: | ||
pt-br: Segundos | pt-br: Segundos | ||
ru: Секунды | ru: Секунды | ||
ar: ثواني | |||
bronze: | bronze: | ||
Line 1,951: | Line 2,045: | ||
pt-br: Bronze | pt-br: Bronze | ||
ru: Бронзовый | ru: Бронзовый | ||
ar: البرونز | |||
silver: | silver: | ||
Line 1,962: | Line 2,057: | ||
pt-br: Prata | pt-br: Prata | ||
ru: Серебряный | ru: Серебряный | ||
ar: فضي | |||
gold: | gold: | ||
Line 1,973: | Line 2,069: | ||
pt-br: Ouro | pt-br: Ouro | ||
ru: Золотой | ru: Золотой | ||
ar: ذهب | |||
n/a: | n/a: |