Template:Dictionary/portal 2 achievements: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 21: | Line 21: | ||
fi: Tee yhteistyötilassa kaksi ilmaelettä, ennen kuin kosketat maata. | fi: Tee yhteistyötilassa kaksi ilmaelettä, ennen kuin kosketat maata. | ||
fr: Effectuer 2 gestes en l'air avant de toucher le sol en Coop | fr: Effectuer 2 gestes en l'air avant de toucher le sol en Coop | ||
ja: | ja: 協力モードでプレイ中、着地するまでに 2 種類のジェスチャーを空中で行う | ||
pl: W grze wspólnej wykonaj 2 gesty w powietrzu zanim wylądujesz | pl: W grze wspólnej wykonaj 2 gesty w powietrzu zanim wylądujesz | ||
pt-br: Faça 2 gestos aéreos antes de tocar o chão no modo cooperativo | pt-br: Faça 2 gestos aéreos antes de tocar o chão no modo cooperativo | ||
Line 46: | Line 46: | ||
fi: Pilkkaa GLaDOSia kameran edessä kaikilla viidellä yhteistyöradalla. | fi: Pilkkaa GLaDOSia kameran edessä kaikilla viidellä yhteistyöradalla. | ||
fr: Dans chacun des cinq parcours Coop, provoquer GLaDOS devant une camera | fr: Dans chacun des cinq parcours Coop, provoquer GLaDOS devant une camera | ||
ja: | ja: 5 つすべての協力モードコースのカメラの前で GLaDOS に対して挑発アクションを行う | ||
pl: Zadrwij z GLaDOS przed kamerą podczas każdej z pięciu serii testów trybu kooperacji | pl: Zadrwij z GLaDOS przed kamerą podczas każdej z pięciu serii testów trybu kooperacji | ||
pt-br: Provoque a GLaDOS em frente de uma câmera em cada um dos cinco percursos cooperativos | pt-br: Provoque a GLaDOS em frente de uma câmera em cada um dos cinco percursos cooperativos | ||
Line 146: | Line 146: | ||
fi: Tee sama testi kahdesti. | fi: Tee sama testi kahdesti. | ||
fr: Faire deux fois le même test | fr: Faire deux fois le même test | ||
ja: | ja: 同じテストを 2 回行う | ||
pl: Wykonaj dwukrotnie ten sam test | pl: Wykonaj dwukrotnie ten sam test | ||
pt-br: Faça o mesmo teste duas vezes | pt-br: Faça o mesmo teste duas vezes | ||
Line 196: | Line 196: | ||
fi: Noudata GLaDOSin pakoneuvoa. | fi: Noudata GLaDOSin pakoneuvoa. | ||
fr: S'échapper comme le propose GLaDOS | fr: S'échapper comme le propose GLaDOS | ||
ja: | ja: GLaDOS の脱出アドバイスに従う | ||
pl: Skorzystaj z rad GLaDOS dotyczących ucieczki | pl: Skorzystaj z rad GLaDOS dotyczących ucieczki | ||
pt-br: Aceite o conselho de fuga da GLaDOS | pt-br: Aceite o conselho de fuga da GLaDOS | ||
Line 271: | Line 271: | ||
fi: Selvitä testikammio 10 70 sekunnissa. | fi: Selvitä testikammio 10 70 sekunnissa. | ||
fr: Terminer la salle de test 10 en 70 seconds | fr: Terminer la salle de test 10 en 70 seconds | ||
ja: | ja: テストチェンバー 10 を 70 秒以内にクリアする | ||
pl: Ukończ pomieszczenie testowe 10 w ciągu 70 sekund | pl: Ukończ pomieszczenie testowe 10 w ciągu 70 sekund | ||
pt-br: Complete a Câmara de Teste 10 em 70 segundos | pt-br: Complete a Câmara de Teste 10 em 70 segundos | ||
Line 346: | Line 346: | ||
fi: Riko sääntöjä testikammio 07:ssä. | fi: Riko sääntöjä testikammio 07:ssä. | ||
fr: Enfreindre les règles dans la salle de test 07 | fr: Enfreindre les règles dans la salle de test 07 | ||
ja: | ja: テストチェンバー 07 の法則を破る | ||
pl: Złam zasady w pomieszczeniu testowym 07 | pl: Złam zasady w pomieszczeniu testowym 07 | ||
pt-br: Quebre as regras na Câmara de Teste 07 | pt-br: Quebre as regras na Câmara de Teste 07 | ||
Line 396: | Line 396: | ||
fi: Pakene testikammiosta. | fi: Pakene testikammiosta. | ||
fr: Echapper aux salles de test avec Wheatley | fr: Echapper aux salles de test avec Wheatley | ||
ja: | ja: Wheatley と一緒にテストチェンバーから脱出する | ||
pl: Biegnij po zdrowie i życie | pl: Biegnij po zdrowie i życie | ||
pt-br: Fuja com Wheatley | pt-br: Fuja com Wheatley | ||
Line 496: | Line 496: | ||
fi: Riko 11 testikammion näyttöä | fi: Riko 11 testikammion näyttöä | ||
fr: Briser 11 moniteurs dans les salles de test | fr: Briser 11 moniteurs dans les salles de test | ||
ja: | ja: テストチェンバーのモニターを 11 個破壊する | ||
pl: Zniszcz 11 monitorów w pomieszczeniach testowych | pl: Zniszcz 11 monitorów w pomieszczeniach testowych | ||
pt-br: Quebre 11 monitores de câmaras de teste | pt-br: Quebre 11 monitores de câmaras de teste | ||
Line 521: | Line 521: | ||
fi: Paina nappia! | fi: Paina nappia! | ||
fr: Appuyer sur le bouton ! | fr: Appuyer sur le bouton ! | ||
ja: | ja: ボタンを押す! | ||
pl: Naciśnij guzik! | pl: Naciśnij guzik! | ||
pt-br: Pressione o botão! | pt-br: Pressione o botão! | ||
Line 721: | Line 721: | ||
fi: Kieltäydy ratkaisemasta luvun 8 ensimmäistä testiä. | fi: Kieltäydy ratkaisemasta luvun 8 ensimmäistä testiä. | ||
fr: Refuser de résoudre le premier test du chapitre 8 | fr: Refuser de résoudre le premier test du chapitre 8 | ||
ja: | ja: チャプター 8 での最初のテストを拒否する | ||
pl: Odmów rozwiązania pierwszego testu w rozdziale 8 | pl: Odmów rozwiązania pierwszego testu w rozdziale 8 | ||
pt-br: Recuse-se a resolver o primeiro teste no Capítulo 8 | pt-br: Recuse-se a resolver o primeiro teste no Capítulo 8 | ||
Line 735: | Line 735: | ||
fi: Senkin hirviö | fi: Senkin hirviö | ||
fr: Monstre | fr: Monstre | ||
ja: | ja: この人でなし! | ||
pl: Ty potworze | pl: Ty potworze | ||
ru: Ты чудовище | ru: Ты чудовище | ||
Line 746: | Line 746: | ||
fi: Tapaa GLaDOS uudelleen. | fi: Tapaa GLaDOS uudelleen. | ||
fr: Retrouver GLaDOS | fr: Retrouver GLaDOS | ||
ja: | ja: GLaDOS と再会する | ||
pl: Spotkaj się ponownie z GLaDOS | pl: Spotkaj się ponownie z GLaDOS | ||
pt-br: Reúna-se com GLaDOS | pt-br: Reúna-se com GLaDOS | ||
Line 860: | Line 860: | ||
fi: Neljän renkaan sirkus | fi: Neljän renkaan sirkus | ||
fr: Les jeux du cirque | fr: Les jeux du cirque | ||
ja: | ja: 4 リング・サーカス | ||
pl: Heca na 4 portale | pl: Heca na 4 portale | ||
ru: Цирк четырех колец | ru: Цирк четырех колец | ||
Line 871: | Line 871: | ||
fi: Kulje yhteistyötilassa 4 eri portaalin läpi koskematta maahan. | fi: Kulje yhteistyötilassa 4 eri portaalin läpi koskematta maahan. | ||
fr: Passer 4 portails différents sans toucher le sol en Coop | fr: Passer 4 portails différents sans toucher le sol en Coop | ||
ja: | ja: 協力モードをプレイ中、地面に触れることなく 4 つのポータルをくぐる | ||
pl: W trybie kooperacji przejdź przez 4 różne portale, nie dotykając podłoża | pl: W trybie kooperacji przejdź przez 4 różne portale, nie dotykając podłoża | ||
pt-br: Entre em 4 portais diferentes sem tocar o chão no modo cooperativo | pt-br: Entre em 4 portais diferentes sem tocar o chão no modo cooperativo | ||
Line 896: | Line 896: | ||
fi: Halaa kolmea eri henkilöä kaveriluettelostasi yhteistyöpelissä. | fi: Halaa kolmea eri henkilöä kaveriluettelostasi yhteistyöpelissä. | ||
fr: En Coop, embrasser 3 personnes de votre liste d'amis | fr: En Coop, embrasser 3 personnes de votre liste d'amis | ||
ja: | ja: 協力モードでプレイ中に、フレンドリストに登録されているフレンド 3 人とハグする | ||
pl: Uściskaj 3 różne osoby ze swojej listy znajomych w trybie kooperacji | pl: Uściskaj 3 różne osoby ze swojej listy znajomych w trybie kooperacji | ||
pt-br: Enquanto joga no modo cooperativo, abrace 3 pessoas diferentes que estão em sua lista de amigos | pt-br: Enquanto joga no modo cooperativo, abrace 3 pessoas diferentes que estão em sua lista de amigos | ||
Line 921: | Line 921: | ||
fi: Tee kaikki 8 elettä omasta tahdostasi yhteistyöpelissä. | fi: Tee kaikki 8 elettä omasta tahdostasi yhteistyöpelissä. | ||
fr: Effectuer les 8 gestes de votre plein gré en Coop | fr: Effectuer les 8 gestes de votre plein gré en Coop | ||
ja: | ja: 協力モードでプレイ中に、自分の意思で 8 種類すべてのジェスチャーを実行する | ||
pl: Wykonaj z własnej woli wszystkie 8 gestów w trybie kooperacji | pl: Wykonaj z własnej woli wszystkie 8 gestów w trybie kooperacji | ||
pt-br: Faça todos os 8 gestos por vontade própria no modo cooperativo | pt-br: Faça todos os 8 gestos por vontade própria no modo cooperativo | ||
Line 971: | Line 971: | ||
fi: Älä pudota kuutiota Massa ja nopeus -yhteistyöradan kammiossa 6. | fi: Älä pudota kuutiota Massa ja nopeus -yhteistyöradan kammiossa 6. | ||
fr: Ne pas perdre un seul cube dans la salle 6 du parcours Coop Masse et vélocité | fr: Ne pas perdre un seul cube dans la salle 6 du parcours Coop Masse et vélocité | ||
ja: | ja: 「質量と速度」協力モードコースのチェンバー 6 でキューブを一度も失わない | ||
pl: Nie utrać ani jednej kostki w pomieszczeniu 6 w serii testów Masa i prędkość w trybie kooperacji | pl: Nie utrać ani jednej kostki w pomieszczeniu 6 w serii testów Masa i prędkość w trybie kooperacji | ||
pt-br: Nunca perca um cubo na Câmara 6 do percurso cooperativo Massa e Velocidade | pt-br: Nunca perca um cubo na Câmara 6 do percurso cooperativo Massa e Velocidade | ||
Line 1,035: | Line 1,035: | ||
fi: Kolmen kopla | fi: Kolmen kopla | ||
fr: Troisième larron | fr: Troisième larron | ||
ja: | ja: 3 名様 | ||
pl: Zabawa na trzech | pl: Zabawa na trzech | ||
ru: Трое в лодке | ru: Трое в лодке | ||
Line 1,071: | Line 1,071: | ||
fi: Selvitä Kovat Valopinnat -yhteistyöradan kammio 3 luoden vain 5 portaalia. | fi: Selvitä Kovat Valopinnat -yhteistyöradan kammio 3 luoden vain 5 portaalia. | ||
fr: Terminer la salle 3 du parcours Coop Travail de sape en plaçant seulement 5 portails | fr: Terminer la salle 3 du parcours Coop Travail de sape en plaçant seulement 5 portails | ||
ja: | ja: ポータルを 5 回だけ使って、「ハードライトブリッジ」協力モードコースのチェンバー 3 をクリアする | ||
pl: Ukończ pomieszczenie 3 w teście Budowanie mostów w trybie kooperacji, ustawiając tylko 5 portali | pl: Ukończ pomieszczenie 3 w teście Budowanie mostów w trybie kooperacji, ustawiając tylko 5 portali | ||
pt-br: Complete a Câmara 3 no percurso cooperativo Superfícies de Luz Sólida usando um total de 5 portais | pt-br: Complete a Câmara 3 no percurso cooperativo Superfícies de Luz Sólida usando um total de 5 portais | ||
Line 1,121: | Line 1,121: | ||
fi: Voita 3 kivi-paperi-sakset yhteistyöpeliä putkeen. | fi: Voita 3 kivi-paperi-sakset yhteistyöpeliä putkeen. | ||
fr: Remporter 3 parties Coop de pierre-papier-ciseaux d'affilée | fr: Remporter 3 parties Coop de pierre-papier-ciseaux d'affilée | ||
ja: | ja: 協力モードのじゃんけんで 3 回連続勝利する | ||
pl: Wygraj pod rząd 3 gry w kamień-papier-nożyce w trybie kooperacji | pl: Wygraj pod rząd 3 gry w kamień-papier-nożyce w trybie kooperacji | ||
pt-br: Vença 3 partidas consecutivas de 'pedra, papel e tesoura' no modo cooperativo | pt-br: Vença 3 partidas consecutivas de 'pedra, papel e tesoura' no modo cooperativo | ||
Line 1,146: | Line 1,146: | ||
fi: Selvitä rata 4 ilman, että sinä tai yhteistyökumppanisi kumpikaan kuolette. | fi: Selvitä rata 4 ilman, että sinä tai yhteistyökumppanisi kumpikaan kuolette. | ||
fr: Terminer le parcours 4 sans que ni vous, ni votre partenaire Coop ne mouriez | fr: Terminer le parcours 4 sans que ni vous, ni votre partenaire Coop ne mouriez | ||
ja: | ja: 自分、もしくは協力プレイのパートナーが一度も死ぬことなくコース 4 をクリアする | ||
pl: Ukończ serię testów nr 4 w trybie kooperacji, nie tracąc wraz z partnerem życia | pl: Ukończ serię testów nr 4 w trybie kooperacji, nie tracąc wraz z partnerem życia | ||
pt-br: Complete o Percurso 4 sem que você ou seu parceiro cooperativo morra | pt-br: Complete o Percurso 4 sem que você ou seu parceiro cooperativo morra | ||
Line 1,166: | Line 1,166: | ||
en: Never lose a cube in Chamber 6 of the Mobility Gels co-op course | en: Never lose a cube in Chamber 6 of the Mobility Gels co-op course | ||
fr: Ne pas perdre le cube dans la chambre 6 dans le parcours des gels accélérant en cooperation | fr: Ne pas perdre le cube dans la chambre 6 dans le parcours des gels accélérant en cooperation | ||
ja: | ja: Coop の移動促進ジェルコースのチェンバー 6 でキューブを決して失わない | ||
pl: Nie dopuść do zniszczenia kostki w pomieszczeniu 6 serii testów z wykorzystaniem żelu mobilności w trybie kooperacji | pl: Nie dopuść do zniszczenia kostki w pomieszczeniu 6 serii testów z wykorzystaniem żelu mobilności w trybie kooperacji | ||
pt-br: Nunca perca um cubo na Câmara 6 do percurso cooperativo Géis de Mobilidade | pt-br: Nunca perca um cubo na Câmara 6 do percurso cooperativo Géis de Mobilidade | ||
Line 1,216: | Line 1,216: | ||
fi: Selvitä 3 yhteistyökammiota Massa ja nopeus -radalla käyttäen jokaiseen enintään 60 sekuntia. | fi: Selvitä 3 yhteistyökammiota Massa ja nopeus -radalla käyttäen jokaiseen enintään 60 sekuntia. | ||
fr: Résoudre 3 salles Coop du parcours Masse et vélocité en moins de 60 secondes chacune | fr: Résoudre 3 salles Coop du parcours Masse et vélocité en moins de 60 secondes chacune | ||
ja: | ja: 協力モードでプレイ中に、「質量と速度」コースの 3 つのチェンバーをそれぞれ 60 秒以内にクリアする | ||
pl: Ukończ 3 pomieszczenia w teście Masa i prędkość w trybie kooperacji, każde w czasie poniżej 60 sekund | pl: Ukończ 3 pomieszczenia w teście Masa i prędkość w trybie kooperacji, każde w czasie poniżej 60 sekund | ||
pt-br: Resolva 3 câmaras cooperativas no percurso Massa e Velocidade em menos de 60 segundos cada | pt-br: Resolva 3 câmaras cooperativas no percurso Massa e Velocidade em menos de 60 segundos cada |