Template:Dictionary/portal 2 achievements: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 10: | Line 10: | ||
fi: Ilmanäytös | fi: Ilmanäytös | ||
fr: Voltige aérienne | fr: Voltige aérienne | ||
ja: 空中ショー | |||
pl: Pokaz lotniczy | pl: Pokaz lotniczy | ||
ru: Воздушное шоу | ru: Воздушное шоу | ||
Line 20: | Line 21: | ||
fi: Tee yhteistyötilassa kaksi ilmaelettä, ennen kuin kosketat maata. | fi: Tee yhteistyötilassa kaksi ilmaelettä, ennen kuin kosketat maata. | ||
fr: Effectuer 2 gestes en l'air avant de toucher le sol en Coop | fr: Effectuer 2 gestes en l'air avant de toucher le sol en Coop | ||
ja: 協力モードでプレイ中、着地するまでに2種類のジェスチャーを空中で行う | |||
pl: W grze wspólnej wykonaj 2 gesty w powietrzu zanim wylądujesz | pl: W grze wspólnej wykonaj 2 gesty w powietrzu zanim wylądujesz | ||
pt-br: Faça 2 gestos aéreos antes de tocar o chão no modo cooperativo | pt-br: Faça 2 gestos aéreos antes de tocar o chão no modo cooperativo | ||
Line 33: | Line 35: | ||
fi: Ongelmia kerjäämässä | fi: Ongelmia kerjäämässä | ||
fr: Rancune tenace | fr: Rancune tenace | ||
ja: 墓穴掘り | |||
pl: Szukając guza | pl: Szukając guza | ||
ru: Сами напросились | ru: Сами напросились | ||
Line 42: | Line 45: | ||
es: Búrlate de GLaDOS delante de una cámara en los 5 trazados del modo cooperativo. | es: Búrlate de GLaDOS delante de una cámara en los 5 trazados del modo cooperativo. | ||
fi: Pilkkaa GLaDOSia kameran edessä kaikilla viidellä yhteistyöradalla. | fi: Pilkkaa GLaDOSia kameran edessä kaikilla viidellä yhteistyöradalla. | ||
fr: Dans chacun des cinq parcours Coop, provoquer GLaDOS devant une | fr: Dans chacun des cinq parcours Coop, provoquer GLaDOS devant une camera | ||
ja: 5つすべての協力モードコースのカメラの前でGLaDOSに対して挑発アクションを行う | |||
pl: Zadrwij z GLaDOS przed kamerą podczas każdej z pięciu serii testów trybu kooperacji | pl: Zadrwij z GLaDOS przed kamerą podczas każdej z pięciu serii testów trybu kooperacji | ||
pt-br: Provoque a GLaDOS em frente de uma câmera em cada um dos cinco percursos cooperativos | pt-br: Provoque a GLaDOS em frente de uma câmera em cada um dos cinco percursos cooperativos | ||
Line 56: | Line 60: | ||
fi: Silta yli synkän virran | fi: Silta yli synkän virran | ||
fr: Le pont le vit | fr: Le pont le vit | ||
ja: 厄介な液体の上にかかる橋 | |||
pl: Most nad niespokojnymi wodami | pl: Most nad niespokojnymi wodami | ||
ru: Мост через бурные воды | ru: Мост через бурные воды | ||
Line 66: | Line 71: | ||
fi: Selvitä ensimmäinen valosiltatesti. | fi: Selvitä ensimmäinen valosiltatesti. | ||
fr: Terminer le premier test avec pont de lumière tangible | fr: Terminer le premier test avec pont de lumière tangible | ||
ja: 最初のハードライトブリッジテストをクリアする | |||
pl: Ukończ pierwszy test z barierą świetlną | pl: Ukończ pierwszy test z barierą świetlną | ||
pt-br: Complete o primeiro teste com a Ponte de Luz Sólida | pt-br: Complete o primeiro teste com a Ponte de Luz Sólida | ||
Line 78: | Line 84: | ||
es: La Que Acecha En El Umbral | es: La Que Acecha En El Umbral | ||
fi: Ovipalkinto | fi: Ovipalkinto | ||
fr: La porte du | fr: La porte du Bonheur | ||
ja: ドア賞 | |||
pl: Odźwierny | pl: Odźwierny | ||
ru: Дверная награда | ru: Дверная награда | ||
Line 88: | Line 95: | ||
es: Examina todas las puertas de cámaras de pruebas vitrificadas. | es: Examina todas las puertas de cámaras de pruebas vitrificadas. | ||
fi: Tutki kaikki lasitetut testikammioiden ovet. | fi: Tutki kaikki lasitetut testikammioiden ovet. | ||
fr: Examiner toutes les portes des salles de test | fr: Examiner toutes les portes des salles de test vitrifies | ||
ja: テストチェンバーのガラス製ドアをすべて調べる | |||
pl: Zbadaj wszystkie zeszklone drzwi do pomieszczeń testowych | pl: Zbadaj wszystkie zeszklone drzwi do pomieszczeń testowych | ||
pt-br: Examine todas as portas vitrificadas de câmaras de teste | pt-br: Examine todas as portas vitrificadas de câmaras de teste | ||
Line 102: | Line 110: | ||
fi: Kuutio liikkeelle | fi: Kuutio liikkeelle | ||
fr: Télékinésie | fr: Télékinésie | ||
ja: ドロップボックス | |||
pl: Zręczny rzut | pl: Zręczny rzut | ||
ru: Бросок куба | ru: Бросок куба | ||
Line 112: | Line 121: | ||
fi: Aseta kuutio painikkeelle kuutioon koskematta. | fi: Aseta kuutio painikkeelle kuutioon koskematta. | ||
fr: Placer un cube sur un bouton sans toucher le cube | fr: Placer un cube sur un bouton sans toucher le cube | ||
ja: キューブに触れることなくボタンの上に乗せる | |||
pl: Umieść kostkę na przycisku, nie dotykając jej | pl: Umieść kostkę na przycisku, nie dotykając jej | ||
pt-br: Coloque um cubo, sem tocá-lo, em um botão | pt-br: Coloque um cubo, sem tocá-lo, em um botão | ||
Line 125: | Line 135: | ||
fi: Kaksoiskuilukoe | fi: Kaksoiskuilukoe | ||
fr: Expérience témoin | fr: Expérience témoin | ||
ja: デュアル・エクスペリメント | |||
pl: Podwójny eksperyment | pl: Podwójny eksperyment | ||
ru: Удвоенный эксперимент | ru: Удвоенный эксперимент | ||
Line 135: | Line 146: | ||
fi: Tee sama testi kahdesti. | fi: Tee sama testi kahdesti. | ||
fr: Faire deux fois le même test | fr: Faire deux fois le même test | ||
ja: 同じテストを2回行う | |||
pl: Wykonaj dwukrotnie ten sam test | pl: Wykonaj dwukrotnie ten sam test | ||
pt-br: Faça o mesmo teste duas vezes | pt-br: Faça o mesmo teste duas vezes | ||
Line 148: | Line 160: | ||
fi: Viimeinen viesti | fi: Viimeinen viesti | ||
fr: Dernière transmission | fr: Dernière transmission | ||
ja: 最後の送信メッセージ | |||
pl: Ostatnia transmisja | pl: Ostatnia transmisja | ||
ru: Последняя передача | ru: Последняя передача | ||
Line 158: | Line 171: | ||
fi: Löydä piilotettu viesti yhdestä Rat Manin sopista. | fi: Löydä piilotettu viesti yhdestä Rat Manin sopista. | ||
fr: Trouver le signal caché dans l'un des repaires de l'homme-rat | fr: Trouver le signal caché dans l'un des repaires de l'homme-rat | ||
ja: ラットマンの巣窟のいずれかに隠されたメッセージを見つける | |||
pl: Odszukaj ukryty sygnał w jednej z nor Człowieka-szczura | pl: Odszukaj ukryty sygnał w jednej z nor Człowieka-szczura | ||
pt-br: Encontre o sinal escondido em uma das tocas do Rat Man | pt-br: Encontre o sinal escondido em uma das tocas do Rat Man | ||
Line 171: | Line 185: | ||
fi: Hyvä kuuntelija | fi: Hyvä kuuntelija | ||
fr: Oreille attentive | fr: Oreille attentive | ||
ja: 聞き上手 | |||
pl: Dobry słuchacz | pl: Dobry słuchacz | ||
ru: Внимательная слушательница | ru: Внимательная слушательница | ||
Line 181: | Line 196: | ||
fi: Noudata GLaDOSin pakoneuvoa. | fi: Noudata GLaDOSin pakoneuvoa. | ||
fr: S'échapper comme le propose GLaDOS | fr: S'échapper comme le propose GLaDOS | ||
ja: GLaDOSの脱出アドバイスに従う | |||
pl: Skorzystaj z rad GLaDOS dotyczących ucieczki | pl: Skorzystaj z rad GLaDOS dotyczących ucieczki | ||
pt-br: Aceite o conselho de fuga da GLaDOS | pt-br: Aceite o conselho de fuga da GLaDOS | ||
Line 194: | Line 210: | ||
fi: Hulluutta | fi: Hulluutta | ||
fr: A-lu-ni-ssant ! | fr: A-lu-ni-ssant ! | ||
ja: 月による錯乱 | |||
pl: Lunatyk | pl: Lunatyk | ||
ru: Лунатик | ru: Лунатик | ||
Line 203: | Line 220: | ||
es: Ponlo en su sitio. | es: Ponlo en su sitio. | ||
fi: Niin vain kävi. | fi: Niin vain kävi. | ||
fr: Tout ceci est bien | fr: Tout ceci est bien arrive | ||
ja: それは今始まったばかり | |||
pl: Tak się po prostu stało | pl: Tak się po prostu stało | ||
pt-br: Aquilo realmente aconteceu | pt-br: Aquilo realmente aconteceu | ||
Line 217: | Line 235: | ||
fi: Ei kanneta kaunaa | fi: Ei kanneta kaunaa | ||
fr: Sans rancune | fr: Sans rancune | ||
ja: 恨みっこなし | |||
pl: Bez urazy | pl: Bez urazy | ||
ru: Ничего личного | ru: Ничего личного | ||
Line 226: | Line 245: | ||
es: Salva una torreta del reciclaje. | es: Salva una torreta del reciclaje. | ||
fi: Pelasta tykki lunastukselta. | fi: Pelasta tykki lunastukselta. | ||
fr: Sauver une tourelle de la | fr: Sauver une tourelle de la redemption | ||
ja: 回収されていくタレットを救い出す | |||
pl: Ocal wieżyczkę od odkupienia | pl: Ocal wieżyczkę od odkupienia | ||
pt-br: Salve uma torreta do juízo final | pt-br: Salve uma torreta do juízo final | ||
Line 240: | Line 260: | ||
fi: Ylikellottaja | fi: Ylikellottaja | ||
fr: Overclockeur | fr: Overclockeur | ||
ja: オーバークロッカー | |||
pl: Podkręcacz | pl: Podkręcacz | ||
ru: Разгон | ru: Разгон | ||
Line 249: | Line 270: | ||
es: Completa la cámara de pruebas 10 en 70 segundos. | es: Completa la cámara de pruebas 10 en 70 segundos. | ||
fi: Selvitä testikammio 10 70 sekunnissa. | fi: Selvitä testikammio 10 70 sekunnissa. | ||
fr: Terminer la salle de test 10 en 70 | fr: Terminer la salle de test 10 en 70 seconds | ||
ja: テストチェンバー10を70秒以内にクリアする | |||
pl: Ukończ pomieszczenie testowe 10 w ciągu 70 sekund | pl: Ukończ pomieszczenie testowe 10 w ciągu 70 sekund | ||
pt-br: Complete a Câmara de Teste 10 em 70 segundos | pt-br: Complete a Câmara de Teste 10 em 70 segundos | ||
Line 263: | Line 285: | ||
fi: Kuilun herra | fi: Kuilun herra | ||
fr: Maître de la fosse | fr: Maître de la fosse | ||
ja: 穴のボス | |||
pl: Władca otchłani | pl: Władca otchłani | ||
ru: Кто тут главный | ru: Кто тут главный | ||
Line 273: | Line 296: | ||
fi: Näytä kuilulle, kuka käskee. | fi: Näytä kuilulle, kuka käskee. | ||
fr: Montrer à la fosse qui est son maître | fr: Montrer à la fosse qui est son maître | ||
ja: 穴に誰が本当のボスか思い知らせる | |||
pl: Pokaż tej otchłani, kto tu jest szefem | pl: Pokaż tej otchłani, kto tu jest szefem | ||
pt-br: Mostre ao poço quem é que manda | pt-br: Mostre ao poço quem é que manda | ||
Line 286: | Line 310: | ||
fi: Leidin muotokuva | fi: Leidin muotokuva | ||
fr: Portrait de demoiselle | fr: Portrait de demoiselle | ||
ja: レディの肖像 | |||
pl: Portret damy | pl: Portret damy | ||
ru: Портрет женщины | ru: Портрет женщины | ||
Line 295: | Line 320: | ||
es: Busca un Retrato Escondido. | es: Busca un Retrato Escondido. | ||
fi: Löydä piilotettu muotokuva. | fi: Löydä piilotettu muotokuva. | ||
fr: Trouver un portrait | fr: Trouver un portrait cache | ||
ja: 隠された肖像を見つける | |||
pl: Odszukaj ukryty portret | pl: Odszukaj ukryty portret | ||
pt-br: Encontre um retrato escondido | pt-br: Encontre um retrato escondido | ||
Line 309: | Line 335: | ||
fi: Massa säilyy | fi: Massa säilyy | ||
fr: Préservation de masse | fr: Préservation de masse | ||
ja: 質量保存の法則 | |||
pl: Zachowanie masy | pl: Zachowanie masy | ||
ru: Сохранение массы | ru: Сохранение массы | ||
Line 319: | Line 346: | ||
fi: Riko sääntöjä testikammio 07:ssä. | fi: Riko sääntöjä testikammio 07:ssä. | ||
fr: Enfreindre les règles dans la salle de test 07 | fr: Enfreindre les règles dans la salle de test 07 | ||
ja: テストチェンバー07の法則を破る | |||
pl: Złam zasady w pomieszczeniu testowym 07 | pl: Złam zasady w pomieszczeniu testowym 07 | ||
pt-br: Quebre as regras na Câmara de Teste 07 | pt-br: Quebre as regras na Câmara de Teste 07 | ||
Line 332: | Line 360: | ||
fi: Lentotykki | fi: Lentotykki | ||
fr: Tourelle vole | fr: Tourelle vole | ||
ja: 空飛ぶタレット | |||
pl: Wieżyczkozaur | pl: Wieżyczkozaur | ||
ru: Птурельдактиль | ru: Птурельдактиль | ||
Line 342: | Line 371: | ||
fi: Singauta tykki hyppylevyllä ilmaan. | fi: Singauta tykki hyppylevyllä ilmaan. | ||
fr: Propulser une tourelle avec une Plaque de foi aérienne | fr: Propulser une tourelle avec une Plaque de foi aérienne | ||
ja: 空中信頼性プレートを使ってタレットを飛ばす | |||
pl: Użyj powietrznej katapulty zaufania, aby wystrzelić wieżyczkę | pl: Użyj powietrznej katapulty zaufania, aby wystrzelić wieżyczkę | ||
pt-br: Use uma Plataforma de Fé Aérea para lançar uma turreta | pt-br: Use uma Plataforma de Fé Aérea para lançar uma turreta | ||
Line 355: | Line 385: | ||
fi: Pakomatkalla | fi: Pakomatkalla | ||
fr: SaBOTage | fr: SaBOTage | ||
ja: サボタージュ | |||
pl: SaBOTażysta | pl: SaBOTażysta | ||
ru: СаБОТаж | ru: СаБОТаж | ||
Line 365: | Line 396: | ||
fi: Pakene testikammiosta. | fi: Pakene testikammiosta. | ||
fr: Echapper aux salles de test avec Wheatley | fr: Echapper aux salles de test avec Wheatley | ||
ja: Wheatleyと一緒にテストチェンバーから脱出する | |||
pl: Biegnij po zdrowie i życie | pl: Biegnij po zdrowie i życie | ||
pt-br: Fuja com Wheatley | pt-br: Fuja com Wheatley | ||
Line 378: | Line 410: | ||
fi: Henkilöskanneri | fi: Henkilöskanneri | ||
fr: Un scan et ça repart | fr: Un scan et ça repart | ||
ja: スキャン・アローン | |||
pl: Sam na skan | pl: Sam na skan | ||
ru: Полное сканирование | ru: Полное сканирование | ||
Line 388: | Line 421: | ||
fi: Seiso viallisen tykin tunnistimessa. | fi: Seiso viallisen tykin tunnistimessa. | ||
fr: Se placer dans un détecteur de tourelles défectueuses | fr: Se placer dans un détecteur de tourelles défectueuses | ||
ja: 欠陥タレット検知器の中に入る | |||
pl: Stań w wykrywaczu uszkodzonych wieżyczek | pl: Stań w wykrywaczu uszkodzonych wieżyczek | ||
pt-br: Fique sobre um detector de turretas defeituosas | pt-br: Fique sobre um detector de turretas defeituosas | ||
Line 401: | Line 435: | ||
fi: Schrödingerin koppi | fi: Schrödingerin koppi | ||
fr: Le chat de Schrödinger | fr: Le chat de Schrödinger | ||
ja: シュレーディンガーのキャッチ | |||
pl: Chwyt Schrödingera | pl: Chwyt Schrödingera | ||
ru: Куб Шредингера | ru: Куб Шредингера | ||
Line 411: | Line 446: | ||
fi: Ota siniseksi maalattu laatikko kiinni, ennen kuin se koskettaa maata. | fi: Ota siniseksi maalattu laatikko kiinni, ennen kuin se koskettaa maata. | ||
fr: Rattraper une caisse peinte en bleu avant qu'elle ne touche le sol | fr: Rattraper une caisse peinte en bleu avant qu'elle ne touche le sol | ||
ja: 地面に落ちる前に青く塗られたボックスをキャッチする | |||
pl: Złap pomalowane na niebiesko pudełko zanim dotknie podłoża | pl: Złap pomalowane na niebiesko pudełko zanim dotknie podłoża | ||
pt-br: Agarre uma caixa pintada de azul antes dela tocar o chão | pt-br: Agarre uma caixa pintada de azul antes dela tocar o chão | ||
Line 424: | Line 460: | ||
fi: Laiva yli laidan | fi: Laiva yli laidan | ||
fr: Un bateau à la mer | fr: Un bateau à la mer | ||
ja: 失われた財宝 | |||
pl: Statek za burtą | pl: Statek za burtą | ||
ru: За бортом | ru: За бортом | ||
Line 434: | Line 471: | ||
fi: Löydä puuttuva koe | fi: Löydä puuttuva koe | ||
fr: Découvrir l'expérience manquante | fr: Découvrir l'expérience manquante | ||
ja: 行方不明の実験装置を発見する | |||
pl: Odkryj zaginiony eksperyment | pl: Odkryj zaginiony eksperyment | ||
pt-br: Descubra o experimento sumido | pt-br: Descubra o experimento sumido | ||
Line 447: | Line 485: | ||
fi: Näyttöjen murskajaiset | fi: Näyttöjen murskajaiset | ||
fr: Smash TV | fr: Smash TV | ||
ja: モニター粉砕 | |||
pl: TV krach | pl: TV krach | ||
ru: Круши-ТВ | ru: Круши-ТВ | ||
Line 457: | Line 496: | ||
fi: Riko 11 testikammion näyttöä | fi: Riko 11 testikammion näyttöä | ||
fr: Briser 11 moniteurs dans les salles de test | fr: Briser 11 moniteurs dans les salles de test | ||
ja: テストチェンバーのモニターを11個破壊する | |||
pl: Zniszcz 11 monitorów w pomieszczeniach testowych | pl: Zniszcz 11 monitorów w pomieszczeniach testowych | ||
pt-br: Quebre 11 monitores de câmaras de teste | pt-br: Quebre 11 monitores de câmaras de teste | ||
Line 470: | Line 510: | ||
fi: Pattitilanneavustaja | fi: Pattitilanneavustaja | ||
fr: Détemporisateur qualifié | fr: Détemporisateur qualifié | ||
ja: こう着状態要員 | |||
pl: Asystent ds. patowych | pl: Asystent ds. patowych | ||
ru: Научный сотрудник | ru: Научный сотрудник | ||
Line 480: | Line 521: | ||
fi: Paina nappia! | fi: Paina nappia! | ||
fr: Appuyer sur le bouton ! | fr: Appuyer sur le bouton ! | ||
ja: ボタンを押す! | |||
pl: Naciśnij guzik! | pl: Naciśnij guzik! | ||
pt-br: Pressione o botão! | pt-br: Pressione o botão! | ||
Line 493: | Line 535: | ||
fi: Kitkatonta menoa | fi: Kitkatonta menoa | ||
fr: Tout schuss | fr: Tout schuss | ||
ja: 摩擦知らず | |||
pl: Tarcie mu nieobce | pl: Tarcie mu nieobce | ||
ru: Странное скольжение | ru: Странное скольжение | ||
Line 502: | Line 545: | ||
es: Domina el gel propulsor. | es: Domina el gel propulsor. | ||
fi: Hallitse liukumisgeelin käyttö. | fi: Hallitse liukumisgeelin käyttö. | ||
fr: Maîtriser le gel | fr: Maîtriser le gel propulsive | ||
ja: 推進性ジェルをマスターする | |||
pl: Opanuj do perfekcji żel napędzający | pl: Opanuj do perfekcji żel napędzający | ||
pt-br: Domine o Gel Propulsor | pt-br: Domine o Gel Propulsor | ||
Line 539: | Line 583: | ||
fi: Osa, jossa hän tappaa sinut | fi: Osa, jossa hän tappaa sinut | ||
fr: Le moment est venu de vous tuer | fr: Le moment est venu de vous tuer | ||
ja: 最期の時 | |||
pl: Część, w której cię zabija | pl: Część, w której cię zabija | ||
ru: Момент, когда он вас убивает | ru: Момент, когда он вас убивает | ||
Line 549: | Line 594: | ||
fi: Tämä on se osa. | fi: Tämä on se osa. | ||
fr: C'est là, maintenant | fr: C'est là, maintenant | ||
ja: これがその場面 | |||
pl: To jest ta część | pl: To jest ta część | ||
pt-br: A parte é essa | pt-br: A parte é essa | ||
Line 562: | Line 608: | ||
fi: Lannistumaton | fi: Lannistumaton | ||
fr: Pas découragée | fr: Pas découragée | ||
ja: 阻止不可能 | |||
pl: Niezniechęcony | pl: Niezniechęcony | ||
ru: Несгибаемая | ru: Несгибаемая | ||
Line 572: | Line 619: | ||
fi: Selvitä ensimmäinen lämpölannistussädetesti. | fi: Selvitä ensimmäinen lämpölannistussädetesti. | ||
fr: Terminer le premier test avec rayon thermodécourageant | fr: Terminer le premier test avec rayon thermodécourageant | ||
ja: 最初の高温阻止ビームテストをクリアする | |||
pl: Ukończ pierwszy test z termicznym promieniem zniechęcającym | pl: Ukończ pierwszy test z termicznym promieniem zniechęcającym | ||
pt-br: Complete o primeiro teste do Feixe Luminoso de Desencorajamento Térmico | pt-br: Complete o primeiro teste do Feixe Luminoso de Desencorajamento Térmico | ||
Line 585: | Line 633: | ||
fi: Vertikaalisesti rajoittumaton | fi: Vertikaalisesti rajoittumaton | ||
fr: Les yeux bleus vont aux cieux | fr: Les yeux bleus vont aux cieux | ||
ja: 楽々ジャンプ | |||
pl: Nieupośledzony w pionie | pl: Nieupośledzony w pionie | ||
ru: Покорительница вертикали | ru: Покорительница вертикали | ||
Line 594: | Line 643: | ||
es: Domina el gel repulsor. | es: Domina el gel repulsor. | ||
fi: Hallitse hylkimisgeelin käyttö. | fi: Hallitse hylkimisgeelin käyttö. | ||
fr: Maîtriser le gel | fr: Maîtriser le gel repulsive | ||
ja: 反発性ジェルをマスターする | |||
pl: Opanuj do perfekcji żel repulsyjny | pl: Opanuj do perfekcji żel repulsyjny | ||
pt-br: Domine o Gel Repulsor | pt-br: Domine o Gel Repulsor | ||
Line 608: | Line 658: | ||
fi: Herätys | fi: Herätys | ||
fr: Debout là-dedans | fr: Debout là-dedans | ||
ja: モーニングコール | |||
pl: Pobudka | pl: Pobudka | ||
ru: С пробуждением! | ru: С пробуждением! | ||
Line 618: | Line 669: | ||
fi: Selviä manuaaliohituksesta. | fi: Selviä manuaaliohituksesta. | ||
fr: Survivre à l'override manuel | fr: Survivre à l'override manuel | ||
ja: 手動オーバーライドを生き残る | |||
pl: Przeżyj przełączenie na ręczne sterowanie | pl: Przeżyj przełączenie na ręczne sterowanie | ||
pt-br: Sobreviva ao controle manual | pt-br: Sobreviva ao controle manual | ||
Line 631: | Line 683: | ||
fi: Valkopesu | fi: Valkopesu | ||
fr: Voile blanc | fr: Voile blanc | ||
ja: ホワイトアウト | |||
pl: Wybielacz | pl: Wybielacz | ||
ru: Отбеливание | ru: Отбеливание | ||
Line 641: | Line 694: | ||
fi: Selvitä ensimmäinen muunnosgeelitesti. | fi: Selvitä ensimmäinen muunnosgeelitesti. | ||
fr: Terminer le premier test avec gel conversif | fr: Terminer le premier test avec gel conversif | ||
ja: 最初の変換ジェルテストをクリアする | |||
pl: Ukończ pierwszy test z żelem konwersyjnym | pl: Ukończ pierwszy test z żelem konwersyjnym | ||
pt-br: Complete o primeiro teste do Gel Conversor | pt-br: Complete o primeiro teste do Gel Conversor | ||
Line 654: | Line 708: | ||
fi: Viesti meni perille | fi: Viesti meni perille | ||
fr: Prise de position | fr: Prise de position | ||
ja: 意志貫徹 | |||
pl: Dopiąłeś swego | pl: Dopiąłeś swego | ||
ru: Настойчивость | ru: Настойчивость | ||
Line 664: | Line 719: | ||
fi: Kieltäydy ratkaisemasta luvun 8 ensimmäistä testiä. | fi: Kieltäydy ratkaisemasta luvun 8 ensimmäistä testiä. | ||
fr: Refuser de résoudre le premier test du chapitre 8 | fr: Refuser de résoudre le premier test du chapitre 8 | ||
ja: チャプター8での最初のテストを拒否する | |||
pl: Odmów rozwiązania pierwszego testu w rozdziale 8 | pl: Odmów rozwiązania pierwszego testu w rozdziale 8 | ||
pt-br: Recuse-se a resolver o primeiro teste no Capítulo 8 | pt-br: Recuse-se a resolver o primeiro teste no Capítulo 8 | ||
Line 677: | Line 733: | ||
fi: Senkin hirviö | fi: Senkin hirviö | ||
fr: Monstre | fr: Monstre | ||
ja: この人でなし! | |||
pl: Ty potworze | pl: Ty potworze | ||
ru: Ты чудовище | ru: Ты чудовище | ||
Line 687: | Line 744: | ||
fi: Tapaa GLaDOS uudelleen. | fi: Tapaa GLaDOS uudelleen. | ||
fr: Retrouver GLaDOS | fr: Retrouver GLaDOS | ||
ja: GLaDOSと再会する | |||
pl: Spotkaj się ponownie z GLaDOS | pl: Spotkaj się ponownie z GLaDOS | ||
pt-br: Reúna-se com GLaDOS | pt-br: Reúna-se com GLaDOS | ||
Line 700: | Line 758: | ||
fi: Sillanrakentaja | fi: Sillanrakentaja | ||
fr: Travail de sape | fr: Travail de sape | ||
ja: 橋作り | |||
pl: Budowanie mostów | pl: Budowanie mostów | ||
ru: Наведение мостов | ru: Наведение мостов | ||
Line 710: | Line 769: | ||
fi: Selvitä kaikki Kovat Valopinnat -yhteistyöradan testikammiot. | fi: Selvitä kaikki Kovat Valopinnat -yhteistyöradan testikammiot. | ||
fr: Terminer toutes les salles de test du parcours Coop L'intangible tangible | fr: Terminer toutes les salles de test du parcours Coop L'intangible tangible | ||
ja: 「ハードライトブリッジ」協力モードコースのすべてのテストチェンバーをクリアする | |||
pl: Ukończ wszystkie pomieszczenia testowe w trybie kooperacji z barierami świetlnymi | pl: Ukończ wszystkie pomieszczenia testowe w trybie kooperacji z barierami świetlnymi | ||
pt-br: Complete todas as câmaras de teste no percurso cooperativo Superfícies de Luz Sólida | pt-br: Complete todas as câmaras de teste no percurso cooperativo Superfícies de Luz Sólida | ||
Line 723: | Line 783: | ||
fi: Katsoa saa vaan ei koskea | fi: Katsoa saa vaan ei koskea | ||
fr: Bisque bisque rage | fr: Bisque bisque rage | ||
ja: Can't Touch This | |||
pl: Tańcz głupia, tańcz | pl: Tańcz głupia, tańcz | ||
ru: Неприкасаемый | ru: Неприкасаемый | ||
Line 733: | Line 794: | ||
fi: Tanssi valosillan takana olevan tykin edessä yhteistyötilassa. | fi: Tanssi valosillan takana olevan tykin edessä yhteistyötilassa. | ||
fr: Danser devant une tourelle bloquée par un pont de lumière tangible en Coop | fr: Danser devant une tourelle bloquée par un pont de lumière tangible en Coop | ||
ja: 協力モードでプレイ中にハードライトブリッジに阻まれたタレットの前でダンスを踊る | |||
pl: Zatańcz przed wieżyczką blokowaną przez barierę świetlną w trybie kooperacji | pl: Zatańcz przed wieżyczką blokowaną przez barierę świetlną w trybie kooperacji | ||
pt-br: Dance em frente de uma torreta bloqueada por uma ponte de luz sólida no modo cooperativo | pt-br: Dance em frente de uma torreta bloqueada por uma ponte de luz sólida no modo cooperativo | ||
Line 746: | Line 808: | ||
fi: Itseluottamus kasvaa | fi: Itseluottamus kasvaa | ||
fr: Travail sur soi | fr: Travail sur soi | ||
ja: 信頼作り | |||
pl: Budowanie pewności | pl: Budowanie pewności | ||
ru: Развитие уверенности | ru: Развитие уверенности | ||
Line 756: | Line 819: | ||
fi: Selvitä kaikki Massa ja nopeus -yhteistyöradan testikammiot. | fi: Selvitä kaikki Massa ja nopeus -yhteistyöradan testikammiot. | ||
fr: Terminer toutes les salles de test du parcours Coop Masse et vélocité | fr: Terminer toutes les salles de test du parcours Coop Masse et vélocité | ||
ja: 「質量と速度」協力モードコースのすべてのテストチェンバーをクリアする | |||
pl: Ukończ wszystkie pomieszczenia testowe w trybie kooperacji z serii Masa i prędkość | pl: Ukończ wszystkie pomieszczenia testowe w trybie kooperacji z serii Masa i prędkość | ||
pt-br: Complete todas as câmaras de teste no percurso cooperativo Massa e Velocidade | pt-br: Complete todas as câmaras de teste no percurso cooperativo Massa e Velocidade | ||
Line 769: | Line 833: | ||
fi: Tyhjä ele | fi: Tyhjä ele | ||
fr: À la baille | fr: À la baille | ||
ja: 虚しきジェスチャー | |||
pl: Pusty gest | pl: Pusty gest | ||
ru: Неудачный жест | ru: Неудачный жест | ||
Line 779: | Line 844: | ||
fi: Pudota elehtivä yhteistyökumppanisi mönjään poistamalla hänen allaan oleva silta | fi: Pudota elehtivä yhteistyökumppanisi mönjään poistamalla hänen allaan oleva silta | ||
fr: Faire tomber votre partenaire dans la fosse en désactivant le pont sur lequel il gesticule | fr: Faire tomber votre partenaire dans la fosse en désactivant le pont sur lequel il gesticule | ||
ja: あなたのポータルから投射するブリッジ上でダンス中のパートナーをブリッジを移動させ液体に落とす | |||
pl: Wrzuć partnera do cieczy w trybie kooperacji, gdy wykonuje on gest, usuwając spod niego most | pl: Wrzuć partnera do cieczy w trybie kooperacji, gdy wykonuje on gest, usuwając spod niego most | ||
pt-br: Derruba seu parceiro co-op em gosma enquanto estão provocando ao remover a ponte debaixo deles | pt-br: Derruba seu parceiro co-op em gosma enquanto estão provocando ao remover a ponte debaixo deles | ||
Line 792: | Line 858: | ||
fi: Neljän renkaan sirkus | fi: Neljän renkaan sirkus | ||
fr: Les jeux du cirque | fr: Les jeux du cirque | ||
ja: 4リング・サーカス | |||
pl: Heca na 4 portale | pl: Heca na 4 portale | ||
ru: Цирк четырех колец | ru: Цирк четырех колец | ||
Line 802: | Line 869: | ||
fi: Kulje yhteistyötilassa 4 eri portaalin läpi koskematta maahan. | fi: Kulje yhteistyötilassa 4 eri portaalin läpi koskematta maahan. | ||
fr: Passer 4 portails différents sans toucher le sol en Coop | fr: Passer 4 portails différents sans toucher le sol en Coop | ||
ja: 協力モードをプレイ中、地面に触れることなく4つのポータルをくぐる | |||
pl: W trybie kooperacji przejdź przez 4 różne portale, nie dotykając podłoża | pl: W trybie kooperacji przejdź przez 4 różne portale, nie dotykając podłoża | ||
pt-br: Entre em 4 portais diferentes sem tocar o chão no modo cooperativo | pt-br: Entre em 4 portais diferentes sem tocar o chão no modo cooperativo | ||
Line 815: | Line 883: | ||
fi: Enemmän kuin ystäviä | fi: Enemmän kuin ystäviä | ||
fr: Câlins gratuits | fr: Câlins gratuits | ||
ja: フレンドリストの恩恵 | |||
pl: Wyciskanie znajomych | pl: Wyciskanie znajomych | ||
ru: Дорогие друзья | ru: Дорогие друзья | ||
Line 825: | Line 894: | ||
fi: Halaa kolmea eri henkilöä kaveriluettelostasi yhteistyöpelissä. | fi: Halaa kolmea eri henkilöä kaveriluettelostasi yhteistyöpelissä. | ||
fr: En Coop, embrasser 3 personnes de votre liste d'amis | fr: En Coop, embrasser 3 personnes de votre liste d'amis | ||
ja: 協力モードでプレイ中に、フレンドリストに登録されているフレンド3人とハグする | |||
pl: Uściskaj 3 różne osoby ze swojej listy znajomych w trybie kooperacji | pl: Uściskaj 3 różne osoby ze swojej listy znajomych w trybie kooperacji | ||
pt-br: Enquanto joga no modo cooperativo, abrace 3 pessoas diferentes que estão em sua lista de amigos | pt-br: Enquanto joga no modo cooperativo, abrace 3 pessoas diferentes que estão em sua lista de amigos | ||
Line 838: | Line 908: | ||
fi: Eloisa kahdeksikko | fi: Eloisa kahdeksikko | ||
fr: Les 8 signes sacrés | fr: Les 8 signes sacrés | ||
ja: ジェスチャー・エイト | |||
pl: Gestykulus VIII | pl: Gestykulus VIII | ||
ru: Жести-КУЛ-яция | ru: Жести-КУЛ-яция | ||
Line 848: | Line 919: | ||
fi: Tee kaikki 8 elettä omasta tahdostasi yhteistyöpelissä. | fi: Tee kaikki 8 elettä omasta tahdostasi yhteistyöpelissä. | ||
fr: Effectuer les 8 gestes de votre plein gré en Coop | fr: Effectuer les 8 gestes de votre plein gré en Coop | ||
ja: 協力モードでプレイ中に、自分の意思で8種類すべてのジェスチャーを実行する | |||
pl: Wykonaj z własnej woli wszystkie 8 gestów w trybie kooperacji | pl: Wykonaj z własnej woli wszystkie 8 gestów w trybie kooperacji | ||
pt-br: Faça todos os 8 gestos por vontade própria no modo cooperativo | pt-br: Faça todos os 8 gestos por vontade própria no modo cooperativo | ||
Line 861: | Line 933: | ||
fi: Ylävitoset | fi: Ylävitoset | ||
fr: Tape-m'en cinq | fr: Tape-m'en cinq | ||
ja: ハイファイブ | |||
pl: Piąteczka! | pl: Piąteczka! | ||
ru: Дай пять | ru: Дай пять | ||
Line 870: | Line 943: | ||
es: Celebra tu éxito en la calibración cooperativa. | es: Celebra tu éxito en la calibración cooperativa. | ||
fi: Juhli yhteistyökalibroinnin onnistumista. | fi: Juhli yhteistyökalibroinnin onnistumista. | ||
fr: Fêter la réussite de votre étalonnage | fr: Fêter la réussite de votre étalonnage cooperative | ||
ja: 協力モードで精度調整の成功を祝う | |||
pl: Uczcij udaną kalibrację kooperacyjną | pl: Uczcij udaną kalibrację kooperacyjną | ||
pt-br: Celebre seu sucesso na calibração cooperativa | pt-br: Celebre seu sucesso na calibração cooperativa | ||
Line 884: | Line 958: | ||
fi: Rautainen ote | fi: Rautainen ote | ||
fr: Poigne de fer | fr: Poigne de fer | ||
ja: アイアン・グリップ | |||
pl: Żelazny uchwyt | pl: Żelazny uchwyt | ||
ru: Железная хватка | ru: Железная хватка | ||
Line 894: | Line 969: | ||
fi: Älä pudota kuutiota Massa ja nopeus -yhteistyöradan kammiossa 6. | fi: Älä pudota kuutiota Massa ja nopeus -yhteistyöradan kammiossa 6. | ||
fr: Ne pas perdre un seul cube dans la salle 6 du parcours Coop Masse et vélocité | fr: Ne pas perdre un seul cube dans la salle 6 du parcours Coop Masse et vélocité | ||
ja: 「質量と速度」協力モードコースのチェンバー6でキューブを一度も失わない | |||
pl: Nie utrać ani jednej kostki w pomieszczeniu 6 w serii testów Masa i prędkość w trybie kooperacji | pl: Nie utrać ani jednej kostki w pomieszczeniu 6 w serii testów Masa i prędkość w trybie kooperacji | ||
pt-br: Nunca perca um cubo na Câmara 6 do percurso cooperativo Massa e Velocidade | pt-br: Nunca perca um cubo na Câmara 6 do percurso cooperativo Massa e Velocidade | ||
Line 907: | Line 983: | ||
fi: Narbacular Drop | fi: Narbacular Drop | ||
fr: Narbacular Drop | fr: Narbacular Drop | ||
ja: Narbacular Drop | |||
pl: Narbacular Drop | pl: Narbacular Drop | ||
ru: Нарбакюлэр дроп | ru: Нарбакюлэр дроп | ||
Line 917: | Line 994: | ||
fi: Luo elehtivän kumppanin alle portaali yhteistyötilassa. | fi: Luo elehtivän kumppanin alle portaali yhteistyötilassa. | ||
fr: Placer un portail sous votre partenaire de Coop pendant qu'il gesticule | fr: Placer un portail sous votre partenaire de Coop pendant qu'il gesticule | ||
ja: ジェスチャーを行っている協力プレイのパートナーの真下にポータルをセットする | |||
pl: Umieść portal pod partnerem w trybie kooperacji, gdy wykonuje on gest | pl: Umieść portal pod partnerem w trybie kooperacji, gdy wykonuje on gest | ||
pt-br: Coloque um portal embaixo de seu parceiro cooperativo enquanto ele estiver gesticulando | pt-br: Coloque um portal embaixo de seu parceiro cooperativo enquanto ele estiver gesticulando | ||
Line 930: | Line 1,008: | ||
fi: Esteiden ohi | fi: Esteiden ohi | ||
fr: Travail au grand air | fr: Travail au grand air | ||
ja: 障害物作り | |||
pl: Budowanie przeszkód | pl: Budowanie przeszkód | ||
ru: Построение помех | ru: Построение помех | ||
Line 940: | Line 1,019: | ||
fi: Selvitä kaikki Kulkutunneli-yhteistyöradan testikammiot. | fi: Selvitä kaikki Kulkutunneli-yhteistyöradan testikammiot. | ||
fr: Terminer toutes les salles de test du parcours Coop Halos d'excursion | fr: Terminer toutes les salles de test du parcours Coop Halos d'excursion | ||
ja: 「輸送ファンネル」協力モードコースのすべてのテストチェンバーをクリアする | |||
pl: Ukończ wszystkie pomieszczenia testowe w trybie kooperacji z tubami transportowymi | pl: Ukończ wszystkie pomieszczenia testowe w trybie kooperacji z tubami transportowymi | ||
pt-br: Complete todas as câmaras de teste no percurso cooperativo Funis de Excursão | pt-br: Complete todas as câmaras de teste no percurso cooperativo Funis de Excursão | ||
Line 953: | Line 1,033: | ||
fi: Kolmen kopla | fi: Kolmen kopla | ||
fr: Troisième larron | fr: Troisième larron | ||
ja: 3名様 | |||
pl: Zabawa na trzech | pl: Zabawa na trzech | ||
ru: Трое в лодке | ru: Трое в лодке | ||
Line 963: | Line 1,044: | ||
fi: Etsi piilotettu apukuutio yhteistyökammiosta. | fi: Etsi piilotettu apukuutio yhteistyökammiosta. | ||
fr: Trouver le cube de voyage caché dans la salle de test Coop | fr: Trouver le cube de voyage caché dans la salle de test Coop | ||
ja: 協力モードのテストチェンバーで、隠されたコンパニオンキューブを見つける | |||
pl: Znajdź ukrytą kostkę towarzyszącą w pomieszczeniu testowym w trybie kooperacji | pl: Znajdź ukrytą kostkę towarzyszącą w pomieszczeniu testowym w trybie kooperacji | ||
pt-br: Encontre o cubo companheiro escondido na câmara de testes cooperativa | pt-br: Encontre o cubo companheiro escondido na câmara de testes cooperativa | ||
Line 976: | Line 1,058: | ||
fi: Uhanalaisten portaalien ystävä | fi: Uhanalaisten portaalien ystävä | ||
fr: Paie ton portail | fr: Paie ton portail | ||
ja: ポータル保全協会 | |||
pl: Towarzystwo ochrony portali | pl: Towarzystwo ochrony portali | ||
ru: Общество сохранения порталов | ru: Общество сохранения порталов | ||
Line 986: | Line 1,069: | ||
fi: Selvitä Kovat Valopinnat -yhteistyöradan kammio 3 luoden vain 5 portaalia. | fi: Selvitä Kovat Valopinnat -yhteistyöradan kammio 3 luoden vain 5 portaalia. | ||
fr: Terminer la salle 3 du parcours Coop Travail de sape en plaçant seulement 5 portails | fr: Terminer la salle 3 du parcours Coop Travail de sape en plaçant seulement 5 portails | ||
ja: ポータルを5回だけ使って、「ハードライトブリッジ」協力モードコースのチェンバー3をクリアする | |||
pl: Ukończ pomieszczenie 3 w teście Budowanie mostów w trybie kooperacji, ustawiając tylko 5 portali | pl: Ukończ pomieszczenie 3 w teście Budowanie mostów w trybie kooperacji, ustawiając tylko 5 portali | ||
pt-br: Complete a Câmara 3 no percurso cooperativo Superfícies de Luz Sólida usando um total de 5 portais | pt-br: Complete a Câmara 3 no percurso cooperativo Superfícies de Luz Sólida usando um total de 5 portais | ||
Line 999: | Line 1,083: | ||
fi: Portaaliopettaja | fi: Portaaliopettaja | ||
fr: Professeur Portal | fr: Professeur Portal | ||
ja: プロフェッサー・ポータル | |||
pl: Doktor rehabilitowany Portal | pl: Doktor rehabilitowany Portal | ||
ru: Мастер порталов | ru: Мастер порталов | ||
Line 1,009: | Line 1,094: | ||
fi: Yhteistyöpelin läpäisemisen jälkeen pelaa Kalibrointiradan läpi sellaisen kaverin kanssa, joka ei ole ennen pelannut peliä. | fi: Yhteistyöpelin läpäisemisen jälkeen pelaa Kalibrointiradan läpi sellaisen kaverin kanssa, joka ei ole ennen pelannut peliä. | ||
fr: Après avoir terminé Coop, terminer l'étalonnage en ligne avec un ami qui n'a encore jamais joué | fr: Après avoir terminé Coop, terminer l'étalonnage en ligne avec un ami qui n'a encore jamais joué | ||
ja: 協力プレイモードをクリアした後、今までプレイしたことのないフレンドと一緒にオンラインで精度調整コースをクリアする | |||
pl: Po ukończeniu trybu kooperacji wykonaj test kalibracyjny online ze znajomym, który jeszcze nie grał | pl: Po ukończeniu trybu kooperacji wykonaj test kalibracyjny online ze znajomym, który jeszcze nie grał | ||
pt-br: Após completar o modo cooperativo, complete o Percurso de Calibração online com um amigo que está jogando pela primeira vez | pt-br: Após completar o modo cooperativo, complete o Percurso de Calibração online com um amigo que está jogando pela primeira vez | ||
Line 1,022: | Line 1,108: | ||
fi: Kivi-Portal-sakset | fi: Kivi-Portal-sakset | ||
fr: Pierre portail ciseaux | fr: Pierre portail ciseaux | ||
ja: じゃんけんぽん | |||
pl: Portal, kamień, nożyce | pl: Portal, kamień, nożyce | ||
ru: Камень-ножницы-портал | ru: Камень-ножницы-портал | ||
Line 1,032: | Line 1,119: | ||
fi: Voita 3 kivi-paperi-sakset yhteistyöpeliä putkeen. | fi: Voita 3 kivi-paperi-sakset yhteistyöpeliä putkeen. | ||
fr: Remporter 3 parties Coop de pierre-papier-ciseaux d'affilée | fr: Remporter 3 parties Coop de pierre-papier-ciseaux d'affilée | ||
ja: 協力モードのじゃんけんで3回連続勝利する | |||
pl: Wygraj pod rząd 3 gry w kamień-papier-nożyce w trybie kooperacji | pl: Wygraj pod rząd 3 gry w kamień-papier-nożyce w trybie kooperacji | ||
pt-br: Vença 3 partidas consecutivas de 'pedra, papel e tesoura' no modo cooperativo | pt-br: Vença 3 partidas consecutivas de 'pedra, papel e tesoura' no modo cooperativo | ||
Line 1,045: | Line 1,133: | ||
fi: Yhä elossa | fi: Yhä elossa | ||
fr: À la vie, à la vie | fr: À la vie, à la vie | ||
ja: Still Alive | |||
pl: Wciąż żyję | pl: Wciąż żyję | ||
ru: Остаться в живых | ru: Остаться в живых | ||
Line 1,055: | Line 1,144: | ||
fi: Selvitä rata 4 ilman, että sinä tai yhteistyökumppanisi kumpikaan kuolette. | fi: Selvitä rata 4 ilman, että sinä tai yhteistyökumppanisi kumpikaan kuolette. | ||
fr: Terminer le parcours 4 sans que ni vous, ni votre partenaire Coop ne mouriez | fr: Terminer le parcours 4 sans que ni vous, ni votre partenaire Coop ne mouriez | ||
ja: 自分、もしくは協力プレイのパートナーが一度も死ぬことなくコース4をクリアする | |||
pl: Ukończ serię testów nr 4 w trybie kooperacji, nie tracąc wraz z partnerem życia | pl: Ukończ serię testów nr 4 w trybie kooperacji, nie tracąc wraz z partnerem życia | ||
pt-br: Complete o Percurso 4 sem que você ou seu parceiro cooperativo morra | pt-br: Complete o Percurso 4 sem que você ou seu parceiro cooperativo morra | ||
Line 1,066: | Line 1,156: | ||
es: Tú Sí Que Vales | es: Tú Sí Que Vales | ||
fr: Talent Show | fr: Talent Show | ||
ja: Talent Show | |||
pl: Pokaz talentów | pl: Pokaz talentów | ||
ru: Шоу талантов | ru: Шоу талантов | ||
Line 1,072: | Line 1,163: | ||
talent show-desc: | talent show-desc: | ||
en: Never lose a cube in Chamber 6 of the Mobility Gels co-op course | en: Never lose a cube in Chamber 6 of the Mobility Gels co-op course | ||
fr: Ne pas perdre le cube dans la chambre 6 dans le parcours des gels accélérant en | fr: Ne pas perdre le cube dans la chambre 6 dans le parcours des gels accélérant en cooperation | ||
ja: Coopの移動促進ジェルコースのチェンバー6でキューブを決して失わない | |||
pl: Nie dopuść do zniszczenia kostki w pomieszczeniu 6 serii testów z wykorzystaniem żelu mobilności w trybie kooperacji | pl: Nie dopuść do zniszczenia kostki w pomieszczeniu 6 serii testów z wykorzystaniem żelu mobilności w trybie kooperacji | ||
pt-br: Nunca perca um cubo na Câmara 6 do percurso cooperativo Géis de Mobilidade | pt-br: Nunca perca um cubo na Câmara 6 do percurso cooperativo Géis de Mobilidade | ||
Line 1,086: | Line 1,178: | ||
fi: Pelastit tieteen | fi: Pelastit tieteen | ||
fr: Travail en binôme | fr: Travail en binôme | ||
ja: チーム作り | |||
pl: Budowanie zespołu | pl: Budowanie zespołu | ||
ru: Командная работа | ru: Командная работа | ||
Line 1,096: | Line 1,189: | ||
fi: Selvitä kaikkien yhteistyöratojen kaikki testikammiot. | fi: Selvitä kaikkien yhteistyöratojen kaikki testikammiot. | ||
fr: Terminer toutes les salles de test du parcours Coop Travail en binôme | fr: Terminer toutes les salles de test du parcours Coop Travail en binôme | ||
ja: 「チーム作り」協力モードコースのすべてのテストチェンバーをクリアする | |||
pl: Ukończ wszystkie pomieszczenia testowe w trybie kooperacji z serii Budowanie zespołu | pl: Ukończ wszystkie pomieszczenia testowe w trybie kooperacji z serii Budowanie zespołu | ||
pt-br: Complete todas as câmaras de teste no percurso cooperativo Construção de Equipes | pt-br: Complete todas as câmaras de teste no percurso cooperativo Construção de Equipes | ||
Line 1,109: | Line 1,203: | ||
fi: Kolmoiskruunu | fi: Kolmoiskruunu | ||
fr: Triplé gagnant | fr: Triplé gagnant | ||
ja: 三冠王 | |||
pl: Potrójna korona | pl: Potrójna korona | ||
ru: Тройная корона | ru: Тройная корона | ||
Line 1,119: | Line 1,214: | ||
fi: Selvitä 3 yhteistyökammiota Massa ja nopeus -radalla käyttäen jokaiseen enintään 60 sekuntia. | fi: Selvitä 3 yhteistyökammiota Massa ja nopeus -radalla käyttäen jokaiseen enintään 60 sekuntia. | ||
fr: Résoudre 3 salles Coop du parcours Masse et vélocité en moins de 60 secondes chacune | fr: Résoudre 3 salles Coop du parcours Masse et vélocité en moins de 60 secondes chacune | ||
ja: 協力モードでプレイ中に、「質量と速度」コースの3つのチェンバーをそれぞれ60秒以内にクリアする | |||
pl: Ukończ 3 pomieszczenia w teście Masa i prędkość w trybie kooperacji, każde w czasie poniżej 60 sekund | pl: Ukończ 3 pomieszczenia w teście Masa i prędkość w trybie kooperacji, każde w czasie poniżej 60 sekund | ||
pt-br: Resolva 3 câmaras cooperativas no percurso Massa e Velocidade em menos de 60 segundos cada | pt-br: Resolva 3 câmaras cooperativas no percurso Massa e Velocidade em menos de 60 segundos cada | ||
Line 1,132: | Line 1,228: | ||
fi: Putkiaivot | fi: Putkiaivot | ||
fr: Un tunnel attirant | fr: Un tunnel attirant | ||
ja: ファンネルのトンネル | |||
pl: Tubą ku przygodzie | pl: Tubą ku przygodzie | ||
ru: Туннель-воронка | ru: Туннель-воронка | ||
Line 1,142: | Line 1,239: | ||
fi: Hallitse kulkutunnelin käyttö. | fi: Hallitse kulkutunnelin käyttö. | ||
fr: Maîtriser le halo d'excursion | fr: Maîtriser le halo d'excursion | ||
ja: 輸送ファンネルをマスターする | |||
pl: Opanuj do perfekcji tuby transportowe | pl: Opanuj do perfekcji tuby transportowe | ||
pt-br: Domine o Funil de Excursão | pt-br: Domine o Funil de Excursão | ||
Line 1,155: | Line 1,253: | ||
fi: Pelastit tieteen | fi: Pelastit tieteen | ||
fr: Vous avez sauvé la Science | fr: Vous avez sauvé la Science | ||
ja: 科学は救われました | |||
pl: Ocaliłeś naukę | pl: Ocaliłeś naukę | ||
ru: Вы спасли науку | ru: Вы спасли науку | ||
Line 1,165: | Line 1,264: | ||
fi: Selvitä kaikkien yhteistyöratojen kaikki testikammiot. | fi: Selvitä kaikkien yhteistyöratojen kaikki testikammiot. | ||
fr: Terminer toutes les salles de tests de tous les parcours Coop | fr: Terminer toutes les salles de tests de tous les parcours Coop | ||
ja: 協力モードですべてのコースのすべてのテストチェンバーをクリアする | |||
pl: Ukończ wszystkie pomieszczenia testowe we wszystkich seriach w trybie kooperacji | pl: Ukończ wszystkie pomieszczenia testowe we wszystkich seriach w trybie kooperacji | ||
pt-br: Complete todas as câmaras de teste em todos os percursos cooperativos | pt-br: Complete todas as câmaras de teste em todos os percursos cooperativos |