Template:Dictionary/voice lines/Cave Johnson: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→DLC 2: Added "altcave sentientcloud05" response (translations taken from STS)) |
m (Corrected text to match audio.) |
||
(11 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 18: | Line 18: | ||
it: [risata] | it: [risata] | ||
ja: [笑い声] | ja: [笑い声] | ||
ko: 케이브 존슨: [웃음] | ko: 케이브 존슨: [웃음] | ||
nl: [lacht] | nl: [lacht] | ||
Line 27: | Line 26: | ||
ro: [râde] | ro: [râde] | ||
ru: [смех] | ru: [смех] | ||
sv: [skratt] | |||
tr: [kahkaha] | |||
zh-hans: [笑声] | zh-hans: [笑声] | ||
zh-hant: [大笑] | zh-hant: [大笑] | ||
Line 44: | Line 42: | ||
it: Benvenuti al Centro di arricchimento. [colpo di tosse] | it: Benvenuti al Centro di arricchimento. [colpo di tosse] | ||
ja: Enrichment Center へようこそ。[咳] | ja: Enrichment Center へようこそ。[咳] | ||
ko: 케이브 존슨: 강화 센터에 온 걸 환영하네. [기침] | ko: 케이브 존슨: 강화 센터에 온 걸 환영하네. [기침] | ||
nl: Welkom in het verrijkingscentrum. [hoest] | nl: Welkom in het verrijkingscentrum. [hoest] | ||
Line 50: | Line 47: | ||
pl: Witamy w centrum wzbogacania. [kaszel] | pl: Witamy w centrum wzbogacania. [kaszel] | ||
pt: Bem-vindos ao Centro de Enriquecimento. [tosse] | pt: Bem-vindos ao Centro de Enriquecimento. [tosse] | ||
pt-br: Seja bem-vindo ao centro de aprimoramento. [tosse] | pt-br: Seja bem-vindo(a) ao centro de aprimoramento. [tosse] | ||
ro: Bun venit în Centrul de Îmbunătăţire. [tuşeşte] | ro: Bun venit în Centrul de Îmbunătăţire. [tuşeşte] | ||
ru: Добро пожаловать в Центр развития. | ru: Добро пожаловать в Центр развития. | ||
sv: Välkommen till Enrichment Center. [hostar] | |||
tr: Zenginleştirme merkezine hoş geldiniz. [öksürür] | |||
zh-hans: 欢迎光临丰富学习中心。[咳嗽] | zh-hans: 欢迎光临丰富学习中心。[咳嗽] | ||
zh-hant: 歡迎光臨豐富學習中心。[咳嗽] | zh-hant: 歡迎光臨豐富學習中心。[咳嗽] | ||
Line 70: | Line 66: | ||
it: Da quando la partecipazione ai test è obbligatoria per tutti i dipendenti, la qualità è aumentata in modo esponenziale. Il numero dei dipendenti no. | it: Da quando la partecipazione ai test è obbligatoria per tutti i dipendenti, la qualità è aumentata in modo esponenziale. Il numero dei dipendenti no. | ||
ja: テストへの参加を全従業員に義務付けて以来、被験者のレベルは格段に向上した。しかし、離職率は一向に改善していない。 | ja: テストへの参加を全従業員に義務付けて以来、被験者のレベルは格段に向上した。しかし、離職率は一向に改善していない。 | ||
ko: 케이브 존슨: 모든 직원의 실험 참여를 강제하고 나서부터, 전체적인 피실험자의 수준도 크게 향상됐지. 하지만, 불행하게도 이직률 역시 그만큼 늘어났다네. | ko: 케이브 존슨: 모든 직원의 실험 참여를 강제하고 나서부터, 전체적인 피실험자의 수준도 크게 향상됐지. 하지만, 불행하게도 이직률 역시 그만큼 늘어났다네. | ||
nl: Sinds ik deelname aan de tests verplicht heb gesteld voor alle werknemers is de kwaliteit van onze proefpersonen dramatisch gestegen, maar het personeelsbestand dramatisch gedaald. | nl: Sinds ik deelname aan de tests verplicht heb gesteld voor alle werknemers is de kwaliteit van onze proefpersonen dramatisch gestegen, maar het personeelsbestand dramatisch gedaald. | ||
Line 79: | Line 74: | ||
ro: De când am făcut obligatorie participarea la testare pentru toţi angajaţii, calitatea cobailor a crescut simţitor. Speranţa de viaţă a angajaţilor însă, nu prea. | ro: De când am făcut obligatorie participarea la testare pentru toţi angajaţii, calitatea cobailor a crescut simţitor. Speranţa de viaţă a angajaţilor însă, nu prea. | ||
ru: С тех пор как участие в испытаниях стало обязательным для всех работников, качество испытуемых значительно повысилось. Однако возросла текучесть кадров. | ru: С тех пор как участие в испытаниях стало обязательным для всех работников, качество испытуемых значительно повысилось. Однако возросла текучесть кадров. | ||
sv: Sedan vi införde obligatoriskt testdeltagande för alla anställda har kvaliteten på våra testdeltagare ökat dramatiskt. Det har däremot inte vår förmåga att behålla anställda. | |||
tr: Testlere katılımı tüm çalışanlar için zorunlu yaptığımızdan beridir deneklerimizin kalitesi bir hayli arttı. Çalışanların korunması içinse tam tersi geçerli. | |||
zh-hans: 自从所有员工被强制要求参加测试,我们的实验对象质量迅速上升。但是并没有留住员工。 | zh-hans: 自从所有员工被强制要求参加测试,我们的实验对象质量迅速上升。但是并没有留住员工。 | ||
zh-hant: 參與測試,是我們全體員工應盡的義務,因此我們將受測者的門檻大幅提高。但是呢,員工留任率卻沒有隨之大幅增加。 | zh-hant: 參與測試,是我們全體員工應盡的義務,因此我們將受測者的門檻大幅提高。但是呢,員工留任率卻沒有隨之大幅增加。 | ||
Line 96: | Line 90: | ||
it: [colpo di tosse] Per questo, non faremo più test sugli umani. Tuttavia ci sono ancora alcune cose da completare. | it: [colpo di tosse] Per questo, non faremo più test sugli umani. Tuttavia ci sono ancora alcune cose da completare. | ||
ja: [咳] 当社が人体実験の廃止を予定しているという情報を君も耳にしたかもしれないが、その前にまだやるべき仕事が残っている。 | ja: [咳] 当社が人体実験の廃止を予定しているという情報を君も耳にしたかもしれないが、その前にまだやるべき仕事が残っている。 | ||
ko: 케이브 존슨: [기침] 그 결과, 자네도 이미 들어서 알 테지만, 인간 실험을 단계적으로 폐지하기로 했네. 하지만 아직 마무리해야 할 일이 조금 남아 있어. | ko: 케이브 존슨: [기침] 그 결과, 자네도 이미 들어서 알 테지만, 인간 실험을 단계적으로 폐지하기로 했네. 하지만 아직 마무리해야 할 일이 조금 남아 있어. | ||
nl: [hoest] Als gevolg willen we tests met mensen geleidelijk stopzetten, zoals je misschien hebt gehoord. Maar op dit moment zijn er nog wat losse eindjes. | nl: [hoest] Als gevolg willen we tests met mensen geleidelijk stopzetten, zoals je misschien hebt gehoord. Maar op dit moment zijn er nog wat losse eindjes. | ||
Line 104: | Line 97: | ||
pt-br: [tosse] Graças a isso, você pode ter escutado que vamos interromper gradativamente os testes com humanos. Mas ainda existem algumas coisas que precisamos encerrar. | pt-br: [tosse] Graças a isso, você pode ter escutado que vamos interromper gradativamente os testes com humanos. Mas ainda existem algumas coisas que precisamos encerrar. | ||
ro: [tuşeşte] Drept urmare, e posibil să fi auzit că renunţăm la testarea pe cobai umani. Chiar şi aşa însă, mai sunt nişte lucruri de rezolvat. | ro: [tuşeşte] Drept urmare, e posibil să fi auzit că renunţăm la testarea pe cobai umani. Chiar şi aşa însă, mai sunt nişte lucruri de rezolvat. | ||
ru: [кашель] Возможно, вы слышали, что мы планируем постепенно прекратить эксперименты над людьми. Впрочем, | ru: [кашель] Возможно, вы слышали, что мы планируем постепенно прекратить эксперименты над людьми. Впрочем, ещё остались вещи, требующие доводки. | ||
sv: [hostar] Därför ska vi nu sluta använda oss av mänskliga testpersoner. Men först är det ett par saker vi måste fixa. | |||
tr: [öksürür] Sonuç olarak, insan deneklerden vazgeçeceğimizi duymuş olabilirsiniz. Yine de hâlâ halletmemiz gereken birkaç şey var. | |||
zh-hans: Cave Johnson:[咳嗽] 因此,你可能已经听说,我们要淘汰人工测试。但仍然还剩一些收尾工作要做。 | zh-hans: Cave Johnson:[咳嗽] 因此,你可能已经听说,我们要淘汰人工测试。但仍然还剩一些收尾工作要做。 | ||
zh-hant: [咳嗽] 所以呢,你們可能聽說過,我們打算將逐步淘汰人體測試。不過還有一些部分要等待最終定案。 | zh-hant: [咳嗽] 所以呢,你們可能聽說過,我們打算將逐步淘汰人體測試。不過還有一些部分要等待最終定案。 | ||
Line 122: | Line 114: | ||
it: Primo, il gel di conversione. | it: Primo, il gel di conversione. | ||
ja: まずは、変換ジェルだ。 | ja: まずは、変換ジェルだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 첫째, 변환 젤. [기침] | ko: 케이브 존슨: 첫째, 변환 젤. [기침] | ||
nl: Ten eerste: de conversiegel. | nl: Ten eerste: de conversiegel. | ||
Line 131: | Line 122: | ||
ro: Mai întâi, gelul de conversie. [tuşeşte] | ro: Mai întâi, gelul de conversie. [tuşeşte] | ||
ru: Во-первых, преобразующий гель. [кашель] | ru: Во-первых, преобразующий гель. [кашель] | ||
sv: Först och främst, konverteringsgel. | |||
tr: İlk olarak, dönüştürme jeli. [öksürür] | |||
zh-hans: 首先,转换凝胶。[咳嗽] | zh-hans: 首先,转换凝胶。[咳嗽] | ||
zh-hant: 首先,轉換凝膠。 | zh-hant: 首先,轉換凝膠。 | ||
Line 148: | Line 138: | ||
it: I contabili mi hanno detto che non potevamo permetterci di spendere sette dollari per le pietre lunari, figuriamoci settanta milioni. Le ho prese lo stesso. Le ho sbriciolate, mescolate e ho ottenuto il gel. | it: I contabili mi hanno detto che non potevamo permetterci di spendere sette dollari per le pietre lunari, figuriamoci settanta milioni. Le ho prese lo stesso. Le ho sbriciolate, mescolate e ho ottenuto il gel. | ||
ja: 子どもの小遣い程度の予算すら捻出できない財政状況で、700 万ドルの月の石を購入するなど論外だと経理部の連中は息巻いていたが、買ってしまえばこちらのもの。すでに砕いてジェルに混入済みだ。 | ja: 子どもの小遣い程度の予算すら捻出できない財政状況で、700 万ドルの月の石を購入するなど論外だと経理部の連中は息巻いていたが、買ってしまえばこちらのもの。すでに砕いてジェルに混入済みだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 회계 부서의 계산광들은 우리가 월석 7천만 달러어치는커녕 7달러 치도 못 산다더군. 하지만 어쨌든 내가 원하는 대로 구매해서 가루를 낸 후에 젤에 섞어넣었지. | ko: 케이브 존슨: 회계 부서의 계산광들은 우리가 월석 7천만 달러어치는커녕 7달러 치도 못 산다더군. 하지만 어쨌든 내가 원하는 대로 구매해서 가루를 낸 후에 젤에 섞어넣었지. | ||
nl: De pietlutten van de boekhouding zeiden dat we nog voor geen zeven dollar aan maanstenen zouden kunnen kopen, laat staan voor zeventig miljoen. Ik heb het toch gedaan, het spul vermalen en er een gel van gemaakt. | nl: De pietlutten van de boekhouding zeiden dat we nog voor geen zeven dollar aan maanstenen zouden kunnen kopen, laat staan voor zeventig miljoen. Ik heb het toch gedaan, het spul vermalen en er een gel van gemaakt. | ||
Line 156: | Line 145: | ||
pt-br: Os contadores de feijão me disseram que literalmente não tínhamos como comprar nem sete dólares em pedras lunares, muito menos setenta milhões. Compramos mesmo assim. Trituramos e misturamos num gel. | pt-br: Os contadores de feijão me disseram que literalmente não tínhamos como comprar nem sete dólares em pedras lunares, muito menos setenta milhões. Compramos mesmo assim. Trituramos e misturamos num gel. | ||
ro: Contabilii mi-au spus că efectiv nu ne putem permite să cumpărăm roci selenare de 7 de dolari, darămite 70 de milioane. Le-am cumpărat oricum. Le-am măcinat şi le-am transformat într-un gel. | ro: Contabilii mi-au spus că efectiv nu ne putem permite să cumpărăm roci selenare de 7 de dolari, darămite 70 de milioane. Le-am cumpărat oricum. Le-am măcinat şi le-am transformat într-un gel. | ||
ru: Наши счетоводы утверждали, что мы не можем потратить даже семь долларов на покупку лунных камней, не говоря уже о семидесяти миллионах. Мы | ru: Наши счетоводы утверждали, что мы не можем потратить даже семь долларов на покупку лунных камней, не говоря уже о семидесяти миллионах. Мы всё равно их купили, измельчили их и изготовили гель. | ||
sv: Räknenissarna påstår att vi inte har råd att lägga ens en hundring på månsten, än mindre 100 miljoner. Köpte dem ändå. Malde dem och blandade till en gel. | |||
tr: Muhasebeciler, kelimenin tam anlamıyla bırak yetmiş milyon doları, yedi dolarlık ay taşlarının bile masrafını kaldıramayacağımızı söyledi. Yine de aldık, öğüttük ve bir jele dönüştürdük. | |||
zh-hans: 会计告诉我,我们连七美元的月球岩石都买不起,别说七千万了。但是,我最后买下了它们。碾碎并混合到凝胶里。 | zh-hans: 会计告诉我,我们连七美元的月球岩石都买不起,别说七千万了。但是,我最后买下了它们。碾碎并混合到凝胶里。 | ||
zh-hant: 會計部門說我們連價值七塊錢的月球岩石都買不起了,更何況七千萬元。不過我硬是買了下去。磨成粉末,然後混合成凝膠。 | zh-hant: 會計部門說我們連價值七塊錢的月球岩石都買不起了,更何況七千萬元。不過我硬是買了下去。磨成粉末,然後混合成凝膠。 | ||
Line 174: | Line 162: | ||
it: E sai una cosa? Le pietre lunari sono veleno puro. Sto morendo. | it: E sai una cosa? Le pietre lunari sono veleno puro. Sto morendo. | ||
ja: 結果、石の猛毒成分によって私が死の病に侵されるというオマケがついてきたが... | ja: 結果、石の猛毒成分によって私が死の病に侵されるというオマケがついてきたが... | ||
ko: 케이브 존슨: 그리고 어떻게 됐을 것 같나? 월석은 말 그대로 독성 물질이었지. 난 지금 죽을 치만큼 아프다네. | ko: 케이브 존슨: 그리고 어떻게 됐을 것 같나? 월석은 말 그대로 독성 물질이었지. 난 지금 죽을 치만큼 아프다네. | ||
nl: En raad 'ns? Vermalen maansteen is puur gif. Ik ben doodziek. | nl: En raad 'ns? Vermalen maansteen is puur gif. Ik ben doodziek. | ||
Line 182: | Line 169: | ||
pt-br: E adivinha só? Pedras lunares trituradas são veneno puro. Estou com os dias contados. | pt-br: E adivinha só? Pedras lunares trituradas são veneno puro. Estou com os dias contados. | ||
ro: Şi ştii ce am descoperit? Că măcinarea rocilor selenare este otrăvitoare, iar acum sunt pe patul de moarte. | ro: Şi ştii ce am descoperit? Că măcinarea rocilor selenare este otrăvitoare, iar acum sunt pe patul de moarte. | ||
ru: И знаете что? | ru: И знаете что? Измельчённые лунные камни — это сильнейший яд! Я смертельно болен. | ||
sv: Och vet ni vad? Malda månstenar är rena giftet. Så nu är jag dödssjuk. | |||
tr: Ve neymiş biliyor musunuz? Öğütülmüş ay taşları saf zehirmiş. Ölümcül bir hastalığa yakalandım. | |||
zh-hans: 猜猜怎么着?碾碎的月球岩石是纯粹的毒药。现在我病得很厉害。 | zh-hans: 猜猜怎么着?碾碎的月球岩石是纯粹的毒药。现在我病得很厉害。 | ||
zh-hant: 結果你知道嗎?我因為研磨月球岩石而中了劇毒。差點就病死了。 | zh-hant: 結果你知道嗎?我因為研磨月球岩石而中了劇毒。差點就病死了。 | ||
Line 200: | Line 186: | ||
it: Si sono rivelate un ottimo conduttore per il portale. Adesso dobbiamo capire se saltare dentro e fuori dai portali può eliminare il veleno lunare dal sangue umano. Quando la vita ti offre dei limoni, fai una limonata. Restiamo ottimisti e occupiamoci di scienza. | it: Si sono rivelate un ottimo conduttore per il portale. Adesso dobbiamo capire se saltare dentro e fuori dai portali può eliminare il veleno lunare dal sangue umano. Quando la vita ti offre dei limoni, fai una limonata. Restiamo ottimisti e occupiamoci di scienza. | ||
ja: しかし、月の石はポータルの伝導体として最適であることがわかった。この新型ポータルから出入りすることで、血中に含まれる月の石の毒素を吸い出すことが可能かテストしたい。「レモンを与えられたなら、レモネードを作ればよい」。常にプラス思考で科学を追求するのだ! | ja: しかし、月の石はポータルの伝導体として最適であることがわかった。この新型ポータルから出入りすることで、血中に含まれる月の石の毒素を吸い出すことが可能かテストしたい。「レモンを与えられたなら、レモネードを作ればよい」。常にプラス思考で科学を追求するのだ! | ||
ko: 케이브 존슨: 하지만, 월석이 매우 강력한 포털 전도체라는 사실이 드러났지. 그래서 지금은 이 새로운 포털을 계속 이용하면 인간의 혈류에서 월석의 독성이 빠져나갈 수 있을지를 연구해 볼 것이라네. 삶이 내게 엿을 준다면 그 엿을 맛있게 먹으면 되지. [기침] 자, 긍정적으로 생각하고, 나와 함께 몇 가지 과학 실험을 해봄세. | ko: 케이브 존슨: 하지만, 월석이 매우 강력한 포털 전도체라는 사실이 드러났지. 그래서 지금은 이 새로운 포털을 계속 이용하면 인간의 혈류에서 월석의 독성이 빠져나갈 수 있을지를 연구해 볼 것이라네. 삶이 내게 엿을 준다면 그 엿을 맛있게 먹으면 되지. [기침] 자, 긍정적으로 생각하고, 나와 함께 몇 가지 과학 실험을 해봄세. | ||
nl: Maar het blijkt wel een geweldige portalgeleider te zijn. Dus nu kijken we of je maangif uit iemands bloedstroom kunt verwijderen door deze nieuwe portals in en uit te springen. Als het leven je citroenen geeft, maak je limonade. Laten we positief blijven en wetenschap beoefenen. | nl: Maar het blijkt wel een geweldige portalgeleider te zijn. Dus nu kijken we of je maangif uit iemands bloedstroom kunt verwijderen door deze nieuwe portals in en uit te springen. Als het leven je citroenen geeft, maak je limonade. Laten we positief blijven en wetenschap beoefenen. | ||
Line 209: | Line 194: | ||
ro: Cu toate astea, se pare ca sunt un conductor excelent pentru portaluri. Aşa că acum vom vedea dacă trecerea repetată prin portalurile astea noi poate să absoarbă cumva otrava din corpul uman. Când viaţa îţi oferă lămâi, faci limonadă. [tuşeşte] Trebuie să ne păstrăm optimismul şi să continuăm cercetarea. | ro: Cu toate astea, se pare ca sunt un conductor excelent pentru portaluri. Aşa că acum vom vedea dacă trecerea repetată prin portalurile astea noi poate să absoarbă cumva otrava din corpul uman. Când viaţa îţi oferă lămâi, faci limonadă. [tuşeşte] Trebuie să ne păstrăm optimismul şi să continuăm cercetarea. | ||
ru: Но кроме этого мы выяснили, что они являются прекрасными проводниками порталов. Теперь мы хотим узнать, можно ли вывести яд из системы кровообращения человека, путешествуя через порталы. Если жизнь одаривает вас лимонами — делайте лимонад. [кашляет] Давайте будем оптимистами и займемся наукой. | ru: Но кроме этого мы выяснили, что они являются прекрасными проводниками порталов. Теперь мы хотим узнать, можно ли вывести яд из системы кровообращения человека, путешествуя через порталы. Если жизнь одаривает вас лимонами — делайте лимонад. [кашляет] Давайте будем оптимистами и займемся наукой. | ||
sv: Men månsten har även visat sig vara en utmärkt portalledare. Så nu ska vi se om vi inte kan bli kvitt mångiftet genom att hoppa fram och tillbaka genom de här nya portalerna. Om livet ger en citroner får man väl göra citronsaft. Vi måste tänka positivt och förlita oss på vetenskapen. | |||
tr: Yine de, onların harika portal iletkenleri oldukları ortaya çıktı. Yani şimdi bu yeni portallara girip çıkmanın bir şekilde birinin kan dolaşımındaki ay zehrini çıkarıp çıkaramayacağını göreceğiz. Hayat sana limon verdiğinde, limonata yaparsın. [öksürür] Sadece olumlu düşünmeye çalışalım ve biraz bilim yapalım. | |||
zh-hans: 不过,事实证明它们是很好的传送门载体。所以现在我们要看看,跳进和跳出这些新的传送门是否能以某种方式将月球的毒从一个人的血液析出。当生活给你柠檬,就把它榨成柠檬水。[咳嗽] 所以让我们都保持积极的态度,搞点科学。 | zh-hans: 不过,事实证明它们是很好的传送门载体。所以现在我们要看看,跳进和跳出这些新的传送门是否能以某种方式将月球的毒从一个人的血液析出。当生活给你柠檬,就把它榨成柠檬水。[咳嗽] 所以让我们都保持积极的态度,搞点科学。 | ||
zh-hant: 不過我發現,月球岩石可是個絕佳的傳送導體。現在我們來試試看,進出這些新的傳送門有沒有可能將人體血液中的月球毒素吸出來。若上天給了你檸檬,你可以從中萃取出檸檬汁的箇中滋味。[咳嗽聲]請帶著樂觀的心情拭目以待,做個小實驗。 | zh-hant: 不過我發現,月球岩石可是個絕佳的傳送導體。現在我們來試試看,進出這些新的傳送門有沒有可能將人體血液中的月球毒素吸出來。若上天給了你檸檬,你可以從中萃取出檸檬汁的箇中滋味。[咳嗽聲]請帶著樂觀的心情拭目以待,做個小實驗。 | ||
Line 226: | Line 210: | ||
it: Detto ciò, ti sarei grato se il test fosse il più rapido possibile. Caroline, portami altri antidolorifici. | it: Detto ciò, ti sarei grato se il test fosse il più rapido possibile. Caroline, portami altri antidolorifici. | ||
ja: というわけで、君にはできるだけ早くテストを進めてもらいたい。Caroline、鎮痛剤を頼む... | ja: というわけで、君にはできるだけ早くテストを進めてもらいたい。Caroline、鎮痛剤を頼む... | ||
ko: 케이브 존슨: 그래서 말인데, 자네가 이 실험을 최대한 빨리 진행한다면 매우 고맙겠네. 캐롤린, 진통제 좀 더 갖다주게. | ko: 케이브 존슨: 그래서 말인데, 자네가 이 실험을 최대한 빨리 진행한다면 매우 고맙겠네. 캐롤린, 진통제 좀 더 갖다주게. | ||
nl: Dat gezegd zijnde, zou ik het op prijs stellen als je de tests zo snel mogelijk kunt uitvoeren. Caroline, mag ik nog wat pijnstillers? | nl: Dat gezegd zijnde, zou ik het op prijs stellen als je de tests zo snel mogelijk kunt uitvoeren. Caroline, mag ik nog wat pijnstillers? | ||
Line 234: | Line 217: | ||
pt-br: Dito isso, eu adoraria mesmo que você fizesse os seus testes o mais rápido possível. Caroline, por favor, me traga mais analgésicos. | pt-br: Dito isso, eu adoraria mesmo que você fizesse os seus testes o mais rápido possível. Caroline, por favor, me traga mais analgésicos. | ||
ro: Acestea fiind zise, aş aprecia dacă ai putea testa chestia asta cât mai repede posibil. Caroline, mai adu-mi te rog nişte calmante. | ro: Acestea fiind zise, aş aprecia dacă ai putea testa chestia asta cât mai repede posibil. Caroline, mai adu-mi te rog nişte calmante. | ||
ru: Тем не менее, я буду счастлив, если вы сможете пройти это испытание как можно быстрее. Кэролайн, пожалуйста, принеси мне | ru: Тем не менее, я буду счастлив, если вы сможете пройти это испытание как можно быстрее. Кэролайн, пожалуйста, принеси мне ещё болеутоляющее... | ||
sv: Hur som helst vill jag ändå be er testa så snabbt ni bara kan. Kan du ge mig värktabletterna, Caroline. | |||
tr: Daha önce de dediğim gibi, eğer testleri olabildiğince hızlı geçebilirseniz gerçekten çok memnun olurum. Caroline, lütfen bana daha fazla ağrı kesici getir. | |||
zh-hans: 也就是说,如果你能以最快的速度通过测试,我会非常感激。Caroline,请再给我一些止痛片。 | zh-hans: 也就是说,如果你能以最快的速度通过测试,我会非常感激。Caroline,请再给我一些止痛片。 | ||
zh-hant: 所以呢,我誠心希望你們能盡快進行測試。Caroline,再拿些止痛藥來給我。 | zh-hant: 所以呢,我誠心希望你們能盡快進行測試。Caroline,再拿些止痛藥來給我。 | ||
Line 252: | Line 234: | ||
it: Il punto è: se possiamo archiviare musica su un CD, perché non possiamo fare lo stesso con l'intelligenza e la personalità di un uomo? Ho messo i miei ingegneri al lavoro per scoprirlo. | it: Il punto è: se possiamo archiviare musica su un CD, perché non possiamo fare lo stesso con l'intelligenza e la personalità di un uomo? Ho messo i miei ingegneri al lavoro per scoprirlo. | ||
ja: つまり、音楽データをディスクに保存できるのなら、人の知能と人格も同様に保存できるのではないか、ということだ。現在エンジニアたちに研究させている。 | ja: つまり、音楽データをディスクに保存できるのなら、人の知能と人格も同様に保存できるのではないか、ということだ。現在エンジニアたちに研究させている。 | ||
ko: 케이브 존슨: 요점은 이거야. CD에 음악은 저장할 수 있는데, 사람의 지식이나 개성은 왜 저장하지 못할까? 그래서 기술자들에게 당장 그 이유를 알아내라고 지시했다네. | ko: 케이브 존슨: 요점은 이거야. CD에 음악은 저장할 수 있는데, 사람의 지식이나 개성은 왜 저장하지 못할까? 그래서 기술자들에게 당장 그 이유를 알아내라고 지시했다네. | ||
nl: Het punt is: als we muziek kunnen opslaan op een cd, waarom kunnen we iemands intelligentie en persoonlijkheid dan niet opslaan? Daar zijn mijn wetenschappers nu mee bezig. | nl: Het punt is: als we muziek kunnen opslaan op een cd, waarom kunnen we iemands intelligentie en persoonlijkheid dan niet opslaan? Daar zijn mijn wetenschappers nu mee bezig. | ||
Line 261: | Line 242: | ||
ro: Ideea e: dacă putem înregistra muzică pe un CD, de ce nu putem face acelaşi lucru şi cu personalitatea şi inteligenţa unui om? Aşa că mi-am pus inginerii la treabă ca să vedem dacă se poate. | ro: Ideea e: dacă putem înregistra muzică pe un CD, de ce nu putem face acelaşi lucru şi cu personalitatea şi inteligenţa unui om? Aşa că mi-am pus inginerii la treabă ca să vedem dacă se poate. | ||
ru: Вопрос вот в чем: если мы можем записать на компакт-диск музыку, почему мы не можем записать на диск информацию о личности и разуме человека? В общем, я поручил инженерам разобраться с этим. | ru: Вопрос вот в чем: если мы можем записать на компакт-диск музыку, почему мы не можем записать на диск информацию о личности и разуме человека? В общем, я поручил инженерам разобраться с этим. | ||
sv: Alltså. Vi kan lagra musik på en CD-skiva, varför skulle vi då inte kunna lagra en människas intelligens och personlighet? Jag har några ingenjörer som jobbar på det nu. | |||
tr: Demek istediğim, eğer bir CD üzerinde müziği saklayabiliyorsak, neden birinin zekasını ve kişiliğini de saklayamayalım? Bu yüzden şu anda bunu çözmeye çalışan mühendislerim var. | |||
zh-hans: 问题是:如果我们可以在光盘上存储音乐,为什么我们不能在这上面存储一个人的智慧和人格?所以我让工程师来想想办法。 | zh-hans: 问题是:如果我们可以在光盘上存储音乐,为什么我们不能在这上面存储一个人的智慧和人格?所以我让工程师来想想办法。 | ||
zh-hant: 我的理論是:如果音樂可以存在光碟裡,同理,為何不把人類的智商和人格也存進去呢?所以我要請工程師做這方面的研究。 | zh-hant: 我的理論是:如果音樂可以存在光碟裡,同理,為何不把人類的智商和人格也存進去呢?所以我要請工程師做這方面的研究。 | ||
Line 278: | Line 258: | ||
it: Mappatura del cervello. Intelligenza artificiale. Avremmo dovuto lavorarci trent'anni fa. Per questo dico, e lo registrerò su un nastro così tutti potranno ascoltarlo cento volte al giorno: se muoio prima di poter essere archiviato in un computer, voglio che sia Caroline a dirigere questo posto. | it: Mappatura del cervello. Intelligenza artificiale. Avremmo dovuto lavorarci trent'anni fa. Per questo dico, e lo registrerò su un nastro così tutti potranno ascoltarlo cento volte al giorno: se muoio prima di poter essere archiviato in un computer, voglio che sia Caroline a dirigere questo posto. | ||
ja: 脳マッピング。人工知能。こうした研究は、30 年前に始めておくべきだった。よく聞くがいい。諸君が毎日何百回と耳にするよう、こうしてわざわざ録音しておくことにした。私がコンピューターに移植される前に死亡した場合、この施設はCarolineに運営させるのだ。 | ja: 脳マッピング。人工知能。こうした研究は、30 年前に始めておくべきだった。よく聞くがいい。諸君が毎日何百回と耳にするよう、こうしてわざわざ録音しておくことにした。私がコンピューターに移植される前に死亡した場合、この施設はCarolineに運営させるのだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 뇌 지도. 인공 지능. 이런 것을 벌써 30년 전부터 연구했어야 하는 건데. 지금부터 할 말은 나중에 모든 사람이 하루에도 수백 번씩 들을 수 있게끔 테이프에 기록할 생각이야. 행여나 내가 컴퓨터에 이식되기 전에 죽는다면, 캐롤린이 이 시설을 운영했으면 한다네. | ko: 케이브 존슨: 뇌 지도. 인공 지능. 이런 것을 벌써 30년 전부터 연구했어야 하는 건데. 지금부터 할 말은 나중에 모든 사람이 하루에도 수백 번씩 들을 수 있게끔 테이프에 기록할 생각이야. 행여나 내가 컴퓨터에 이식되기 전에 죽는다면, 캐롤린이 이 시설을 운영했으면 한다네. | ||
nl: De hersenen in kaart brengen. Artificiële intelligentie. Daar hadden we dertig jaar geleden al aan moeten werken. Ik zeg dit - en ik zeg het op band, zodat iedereen het honderd keer per dag hoort: als ik doodga voordat jullie me in een computer kunnen opslaan, wil ik dat Caroline deze tent draaiende houdt. | nl: De hersenen in kaart brengen. Artificiële intelligentie. Daar hadden we dertig jaar geleden al aan moeten werken. Ik zeg dit - en ik zeg het op band, zodat iedereen het honderd keer per dag hoort: als ik doodga voordat jullie me in een computer kunnen opslaan, wil ik dat Caroline deze tent draaiende houdt. | ||
Line 287: | Line 266: | ||
ro: Cartografierea Creierului. Inteligenţă Artificială. Ar fi trebuit să lucrăm la asta de vreo 30 de ani. Trebuie să zic ceva însă - şi voi înregistra asta ca s-o audă lumea de 100 de ori dacă e nevoie: dacă mor înainte ca voi să mă băgaţi într-un calculator, Caroline vreau să se ocupe de complex. | ro: Cartografierea Creierului. Inteligenţă Artificială. Ar fi trebuit să lucrăm la asta de vreo 30 de ani. Trebuie să zic ceva însă - şi voi înregistra asta ca s-o audă lumea de 100 de ori dacă e nevoie: dacă mor înainte ca voi să mă băgaţi într-un calculator, Caroline vreau să se ocupe de complex. | ||
ru: Картирование головного мозга. Искусственный интеллект. Нам нужно было заняться этим тридцать лет назад. Вот что я скажу — и запишите это на пленку, чтобы все выучили: если я умру до того, как вы сможете впихнуть меня в компьютер, я хочу, чтобы моим преемником стала Кэролайн. | ru: Картирование головного мозга. Искусственный интеллект. Нам нужно было заняться этим тридцать лет назад. Вот что я скажу — и запишите это на пленку, чтобы все выучили: если я умру до того, как вы сможете впихнуть меня в компьютер, я хочу, чтобы моим преемником стала Кэролайн. | ||
sv: Kartläggning av hjärnan. Artificiell intelligens. Vi borde ha börjat studera det här för trettio år sen. Jag säger bara en sak – och jag spelar in det, så att alla kan höra det hundra gånger om dagen: Om jag dör innan ni hinner lagra mig i en dator så vill jag att Caroline ska driva det här stället. | |||
tr: Beynin haritasını çıkarmak. Yapay Zeka. Bunun üzerinde otuz yıl önce çalışıyor olmalıydık. Bunu söyleyeceğim ve kayıttayken söyleyeceğim ki herkes günde yüz kere duysun: Eğer siz beni bir bilgisayara aktarmadan önce ölürsem, burayı Caroline'ın yönetmesini istiyorum. | |||
zh-hans: 大脑测绘。人工智能。我们应该在三十年前就开始从事这方面的研究。我要说-我还要把这段话录到磁带上,让每个人都一天到晚反复地听:“如果我没能活到你们能把我导入进一台电脑的那天,我想让 Caroline 来负责这个地方。” | zh-hans: 大脑测绘。人工智能。我们应该在三十年前就开始从事这方面的研究。我要说-我还要把这段话录到磁带上,让每个人都一天到晚反复地听:“如果我没能活到你们能把我导入进一台电脑的那天,我想让 Caroline 来负责这个地方。” | ||
zh-hant: 腦圖譜分析、人工智慧。早在三十年前我們就該搞這些研究了。我不只要說,還要用錄音帶錄起來,讓大家每天聽個一百次:在你們成功把我灌進電腦之前,如果我先走了,那麼,我要把這裡交給Caroline作主。 | zh-hant: 腦圖譜分析、人工智慧。早在三十年前我們就該搞這些研究了。我不只要說,還要用錄音帶錄起來,讓大家每天聽個一百次:在你們成功把我灌進電腦之前,如果我先走了,那麼,我要把這裡交給Caroline作主。 | ||
Line 304: | Line 282: | ||
it: Protesterà. Dirà che non può farlo. È modesta. Ma glielo imporrete. | it: Protesterà. Dirà che non può farlo. È modesta. Ma glielo imporrete. | ||
ja: おそらく彼女は、自分には無理だと拒むだろう。それでも、彼女にやらせるのだ。 | ja: おそらく彼女は、自分には無理だと拒むだろう。それでも、彼女にやらせるのだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 그녀는 분명 거부할 거야. 능력이 안 된다면서. 그렇게 겸손한 사람이지. 그러니까 억지로 시킬 수밖에. | ko: 케이브 존슨: 그녀는 분명 거부할 거야. 능력이 안 된다면서. 그렇게 겸손한 사람이지. 그러니까 억지로 시킬 수밖에. | ||
nl: Ze zal niet willen. Ze zal zeggen dat ze het niet kan. Ze is bescheiden in dat opzicht. Maar je moet haar dwingen. | nl: Ze zal niet willen. Ze zal zeggen dat ze het niet kan. Ze is bescheiden in dat opzicht. Maar je moet haar dwingen. | ||
Line 312: | Line 289: | ||
pt-br: Mas ela vai resistir. Vai dizer que não pode. Ela é modesta mesmo. Mas obriguem-na. | pt-br: Mas ela vai resistir. Vai dizer que não pode. Ela é modesta mesmo. Mas obriguem-na. | ||
ro: Da, ştiu, o să refuze. O să spună că nu poate. E modestă de felul ei. Dar obligaţi-o dacă-i nevoie. | ro: Da, ştiu, o să refuze. O să spună că nu poate. E modestă de felul ei. Dar obligaţi-o dacă-i nevoie. | ||
ru: Она будет спорить. Она начнет отказываться. Она такая скромница. Но вы | ru: Она будет спорить. Она начнет отказываться. Она такая скромница. Но вы её заставьте. | ||
sv: Hon kommer att streta emot. Säga att hon inte klarar av det. Hon är blygsam, men ni får tvinga henne. | |||
tr: Şimdi itiraz edecek. Yapamayacağını söyleyecek. Öyle de alçakgönüllüdür işte. Ama onu zorlayın. | |||
zh-hans: 她会争辩。她会说她做不到。她就是那么谦虚。但是你们一定要让她这么做。 | zh-hans: 她会争辩。她会说她做不到。她就是那么谦虚。但是你们一定要让她这么做。 | ||
zh-hant: 她會堅持說沒辦法。她就是那麼的謙虛。但請你們務必說服她。 | zh-hant: 她會堅持說沒辦法。她就是那麼的謙虛。但請你們務必說服她。 | ||
Line 330: | Line 306: | ||
it: Diavolo, mettetela nel mio computer, non mi importa. | it: Diavolo, mettetela nel mio computer, non mi importa. | ||
ja: 私のコンピューターに押し込んででもな。 | ja: 私のコンピューターに押し込んででもな。 | ||
ko: 케이브 존슨: 에라이, 그녀를 내 컴퓨터에 넣어버리게. 난 신경 안 써. | ko: 케이브 존슨: 에라이, 그녀를 내 컴퓨터에 넣어버리게. 난 신경 안 써. | ||
nl: Stop haar in mijn computer, wat kan mij het schelen. | nl: Stop haar in mijn computer, wat kan mij het schelen. | ||
Line 338: | Line 313: | ||
pt-br: Caramba, coloquem-na no meu computador. Eu não me importo. | pt-br: Caramba, coloquem-na no meu computador. Eu não me importo. | ||
ro: De fapt, puneţi-o pe ea în calculatorul meu. Nu-mi pasă. | ro: De fapt, puneţi-o pe ea în calculatorul meu. Nu-mi pasă. | ||
ru: Впихните её в компьютер, | ru: Впихните её в компьютер, чёрт возьми. Неважно, как. | ||
sv: Stoppa henne i min dator, det funkar för mig. | |||
tr: Onu benim bilgisayarıma yerleştirin. Umrumda değil. | |||
zh-hans: 见鬼,把她导入进我的电脑里。我不在乎。 | zh-hans: 见鬼,把她导入进我的电脑里。我不在乎。 | ||
zh-hant: 算啦,把她放在我的電腦裡吧。管他的。 | zh-hant: 算啦,把她放在我的電腦裡吧。管他的。 | ||
Line 356: | Line 330: | ||
it: Perfetto, il test è finito. Puoi tornare alla tua scrivania. | it: Perfetto, il test è finito. Puoi tornare alla tua scrivania. | ||
ja: よし、テストは終了だ。デスクへ戻れ。 | ja: よし、テストは終了だ。デスクへ戻れ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 좋아, 실험은 끝났네. 이제 사무실로 돌아가도 좋아. | ko: 케이브 존슨: 좋아, 실험은 끝났네. 이제 사무실로 돌아가도 좋아. | ||
nl: Oké, de test is voorbij. Je kunt terug naar je bureau. | nl: Oké, de test is voorbij. Je kunt terug naar je bureau. | ||
Line 365: | Line 338: | ||
ro: Bun, testul s-a încheiat. Te poţi întoarce la biroul tău. | ro: Bun, testul s-a încheiat. Te poţi întoarce la biroul tău. | ||
ru: Отлично, испытание закончено. Можете вернуться на место. | ru: Отлично, испытание закончено. Можете вернуться на место. | ||
sv: Okej, vi är klara här. Ni kan återgå till era arbetsuppgifter. | |||
tr: Pekâlâ, test sona erdi. Masanıza geri dönebilirsiniz. | |||
zh-hans: 好吧,测试结束。你可以回到你的办公桌了。 | zh-hans: 好吧,测试结束。你可以回到你的办公桌了。 | ||
zh-hant: 好,測試完畢。回你的位子上吧。 | zh-hant: 好,測試完畢。回你的位子上吧。 | ||
Line 374: | Line 346: | ||
en: All right, I've been thinking. When life gives you lemons? Don't make lemonade. Make life take the lemons back! Get mad! 'I don't want your damn lemons! What am I supposed to do with these?' | en: All right, I've been thinking. When life gives you lemons? Don't make lemonade. Make life take the lemons back! Get mad! 'I don't want your damn lemons! What am I supposed to do with these?' | ||
cz: Něco mě napadlo. Když vám život přinese citróny, nedělejte z nich citronádu. Ať si je život vezme zpátky! Naštvěte se! „Já tvoje zatracený citróny nechci! Co mám s nimi dělat?“ | cz: Něco mě napadlo. Když vám život přinese citróny, nedělejte z nich citronádu. Ať si je život vezme zpátky! Naštvěte se! „Já tvoje zatracený citróny nechci! Co mám s nimi dělat?“ | ||
es: He estado reflexionando. Al mal tiempo, nada de ponerle buena cara. Ponle cara de asco, ¡cabréate! Dile «¡¿Qué coño buena cara?! ¡¿Es que tengo que alegrarme porque haga un frío del carajo y llueva?!» | |||
es: He estado reflexionando. Al mal tiempo, nada de ponerle buena cara. Ponle cara de asco, ¡cabréate! Dile | |||
fr: Bon, j'ai pas mal réfléchi. Quand la vie vous fait trébucher, ça ne suffit pas de se relever. Il faut lui péter les rotules, à cette grognasse ! Oeil pour oeil, dent pour dent ! « Essaie un peu de te relever, maintenant, traînée ! » | fr: Bon, j'ai pas mal réfléchi. Quand la vie vous fait trébucher, ça ne suffit pas de se relever. Il faut lui péter les rotules, à cette grognasse ! Oeil pour oeil, dent pour dent ! « Essaie un peu de te relever, maintenant, traînée ! » | ||
hu: Rendben, gondolkodtam. Ha citromot ad az élet? Ne csinálj limonádét. Vetesd vissza az élettel a citromot! Dühöngj! „Nem kellenek a rohadt citromjaid! Mihez kezdjek én velük?” | hu: Rendben, gondolkodtam. Ha citromot ad az élet? Ne csinálj limonádét. Vetesd vissza az élettel a citromot! Dühöngj! „Nem kellenek a rohadt citromjaid! Mihez kezdjek én velük?” | ||
Line 383: | Line 354: | ||
ro: De fapt, m-am tot gândit. Când viaţa îţi oferă lămâi? Nu faci limonadă. Îi spui vieţii să-şi ia lămâile înapoi. Enervează-te! 'Pleacă de aici cu lămâile tale! Ce ar trebui să fac cu ele?' | ro: De fapt, m-am tot gândit. Când viaţa îţi oferă lămâi? Nu faci limonadă. Îi spui vieţii să-şi ia lămâile înapoi. Enervează-te! 'Pleacă de aici cu lămâile tale! Ce ar trebui să fac cu ele?' | ||
ru: Ну ладно, я вот тут подумал. Если жизнь одаривает вас лимонами — не делайте лимонад. Заставьте жизнь забрать их обратно! Разозлитесь! «Мне не нужны твои проклятые лимоны! Что мне с ними делать?» | ru: Ну ладно, я вот тут подумал. Если жизнь одаривает вас лимонами — не делайте лимонад. Заставьте жизнь забрать их обратно! Разозлитесь! «Мне не нужны твои проклятые лимоны! Что мне с ними делать?» | ||
tr: Pekâlâ, düşünüyordum da, hayat size limon veriyor ya? Limonata yapmayın. Hayatı limonları geri almaya zorlayın! Sinirlenin! 'Senin o lanet olası limonlarını istemiyorum! Onlarla ne yapmamı bekliyorsun?' | |||
zh-hans: 好吧,我一直在想。当生活给你柠檬的时候?不要把它榨成柠檬汁。让生活把柠檬拿回去!发点脾气!“我不想要你那该死的柠檬!我要那些东西干什么?” | zh-hans: 好吧,我一直在想。当生活给你柠檬的时候?不要把它榨成柠檬汁。让生活把柠檬拿回去!发点脾气!“我不想要你那该死的柠檬!我要那些东西干什么?” | ||
zh-hant: 我呢,我一直在思考。如果我的人生得到的是檸檬,該怎麼辦?我才不要拿來榨檸檬汁。我要叫老天爺給我收回那些檸檬 ! 生氣吧!「誰要那些鬼檸檬!送我檸檬是能幹嘛?」 | zh-hant: 我呢,我一直在思考。如果我的人生得到的是檸檬,該怎麼辦?我才不要拿來榨檸檬汁。我要叫老天爺給我收回那些檸檬 ! 生氣吧!「誰要那些鬼檸檬!送我檸檬是能幹嘛?」 | ||
Line 392: | Line 363: | ||
da: Kræv at tale med tilværelsens chef! Få tilværelsen til at fortryde den dag, hvor den troede, at den kunne give Cave Johnson citroner! Ved du ikke, hvem jeg er? Jeg er manden, der vil brænde dit hus ned! Med citronerne! Jeg får mine ingeniører til at opfinde en antændelig citron, der brænder dit hus ned! | da: Kræv at tale med tilværelsens chef! Få tilværelsen til at fortryde den dag, hvor den troede, at den kunne give Cave Johnson citroner! Ved du ikke, hvem jeg er? Jeg er manden, der vil brænde dit hus ned! Med citronerne! Jeg får mine ingeniører til at opfinde en antændelig citron, der brænder dit hus ned! | ||
de: Verlang nach dem Geschäftsführer! Das Leben soll es bereuen, Cave Johnson Zitronen gegeben zu haben! Was glauben Sie, wen Sie vor sich haben? Ich jage Ihnen das Haus in die Luft! Mit den Zitronen! Meine Techniker sollen Zitronen-Granaten erfinden - und damit jage ich Ihr Haus in die Luft! (husten) | de: Verlang nach dem Geschäftsführer! Das Leben soll es bereuen, Cave Johnson Zitronen gegeben zu haben! Was glauben Sie, wen Sie vor sich haben? Ich jage Ihnen das Haus in die Luft! Mit den Zitronen! Meine Techniker sollen Zitronen-Granaten erfinden - und damit jage ich Ihr Haus in die Luft! (husten) | ||
es: ¡Pídele al encargado del tiempo el libro de reclamaciones! ¡Haz que lamente el día en el que le puso mal tiempo a Cave Johnson! ¿Sabes quién soy? ¡Soy el que va a quemar el | es: ¡Pídele al encargado del tiempo el libro de reclamaciones! ¡Haz que lamente el día en el que le puso mal tiempo a Cave Johnson! ¿Sabes quién soy? ¡Soy el que va a quemar el puto mapa del tiempo! ¡Le diré a mis ingenieros que inventen un combustible a base de isobaras! | ||
fi: Vaadi saada tavata elämän johtaja! Pane elämä katumaan sitä päivää, kun se päätti antaa Cave Johnsonille sitruunoita! Etkö tiedä, kuka olen? Olen se tyyppi, joka polttaa talosi maan tasalle. Sitruunoilla! Käsken insinöörejä kehittämään räjähtävän sitruunan ja tuhoan niillä talosi! | fi: Vaadi saada tavata elämän johtaja! Pane elämä katumaan sitä päivää, kun se päätti antaa Cave Johnsonille sitruunoita! Etkö tiedä, kuka olen? Olen se tyyppi, joka polttaa talosi maan tasalle. Sitruunoilla! Käsken insinöörejä kehittämään räjähtävän sitruunan ja tuhoan niillä talosi! | ||
fr: Je vous jure, la vie regrettera le jour où elle a osé faire trébucher Cave Johnson ! « Tu sais qui je suis ? Je suis le grand méchant loup qui va faire tomber ta maison ! Je vais ordonner à mes ingénieurs de monter des rotules sur ta maison pour pouvoir les lui péter ! » | fr: Je vous jure, la vie regrettera le jour où elle a osé faire trébucher Cave Johnson ! « Tu sais qui je suis ? Je suis le grand méchant loup qui va faire tomber ta maison ! Je vais ordonner à mes ingénieurs de monter des rotules sur ta maison pour pouvoir les lui péter ! » | ||
Line 398: | Line 369: | ||
it: Chiedi di parlare con il capo della vita! La vita si deve pentire di aver pensato di poter dare a Cave Johnson dei limoni! Sai chi sono io? Sono quello che ti brucerà la casa! Con i limoni! Voglio che i miei ingegneri inventino un combustibile a base di limoni per bruciarti la casa! | it: Chiedi di parlare con il capo della vita! La vita si deve pentire di aver pensato di poter dare a Cave Johnson dei limoni! Sai chi sono io? Sono quello che ti brucerà la casa! Con i limoni! Voglio che i miei ingegneri inventino un combustibile a base di limoni per bruciarti la casa! | ||
ja: 上の者を出せ! このCave Johnson様にレモンなどを与えようとしたことを、心底後悔させてやる! 私を誰だと思っている?! お前の家など軽く焼き払える男だ! そのレモンでな! エンジニア連中に可燃性レモンを開発させ、お前の家など焼き討ちしてやる! | ja: 上の者を出せ! このCave Johnson様にレモンなどを与えようとしたことを、心底後悔させてやる! 私を誰だと思っている?! お前の家など軽く焼き払える男だ! そのレモンでな! エンジニア連中に可燃性レモンを開発させ、お前の家など焼き討ちしてやる! | ||
ko: 케이브 존슨: 가서 담당자 나오라고 해! 감히 케이브 존슨을 엿먹이려고 하다니, 후회하게 해 주지! 너 내가 누군지 알아? 네 집을 불태워버릴 사람이다! 네가 준 엿으로 말이다! 내 기술자를 시켜서 네 집을 하얗게 불태워버릴 가연성 엿을 만들 거라고! | ko: 케이브 존슨: 가서 담당자 나오라고 해! 감히 케이브 존슨을 엿먹이려고 하다니, 후회하게 해 주지! 너 내가 누군지 알아? 네 집을 불태워버릴 사람이다! 네가 준 엿으로 말이다! 내 기술자를 시켜서 네 집을 하얗게 불태워버릴 가연성 엿을 만들 거라고! | ||
nl: Stap naar de manager van het leven! Zorg dat het leven spijt krijgt van de dag waarop het Cave Johnson citroenen gaf! Weet je wel wie ik ben? Ik ben de man die je huis in de hens zal steken! Met citroenen! Ik laat mijn wetenschappers een ontvlambare citroen uitvinden waarmee ik je huis afbrand! | nl: Stap naar de manager van het leven! Zorg dat het leven spijt krijgt van de dag waarop het Cave Johnson citroenen gaf! Weet je wel wie ik ben? Ik ben de man die je huis in de hens zal steken! Met citroenen! Ik laat mijn wetenschappers een ontvlambare citroen uitvinden waarmee ik je huis afbrand! | ||
Line 406: | Line 376: | ||
pt-br: Exija ver o gerente da vida! Faça a vida se arrepender do dia que ela pensou que podia dar limões a Cave Johnson! Você sabe quem eu sou? Eu sou o homem que vai incendiar a sua casa! Com os limões! Eu vou fazer meus engenheiros inventarem um limão inflamável que incendeie a sua casa toda! | pt-br: Exija ver o gerente da vida! Faça a vida se arrepender do dia que ela pensou que podia dar limões a Cave Johnson! Você sabe quem eu sou? Eu sou o homem que vai incendiar a sua casa! Com os limões! Eu vou fazer meus engenheiros inventarem um limão inflamável que incendeie a sua casa toda! | ||
ro: Cere să vorbeşti cu şeful vieţii! Fă viaţa să regrete ziua când a crezut că-i poate oferi lămâi lui Cave Johnson! Ştii cine sunt eu? Sunt omul care o să-ţi dea foc la casă! Cu lămâi! O să-mi pun inginerii să inventeze o lămâie incendiară cu care să-ţi dau foc la casă! | ro: Cere să vorbeşti cu şeful vieţii! Fă viaţa să regrete ziua când a crezut că-i poate oferi lămâi lui Cave Johnson! Ştii cine sunt eu? Sunt omul care o să-ţi dea foc la casă! Cu lămâi! O să-mi pun inginerii să inventeze o lămâie incendiară cu care să-ţi dau foc la casă! | ||
ru: Требуйте встречи с менеджером, отвечающим за жизнь! Заставьте жизнь пожалеть о том дне, когда она решила одарить Кейва Джонсона лимонами! Вы знаете, кто я? Я тот, кто | ru: Требуйте встречи с менеджером, отвечающим за жизнь! Заставьте жизнь пожалеть о том дне, когда она решила одарить Кейва Джонсона лимонами! Вы знаете, кто я? Я тот, кто сожжёт ваш дом! Я заставлю своих инженеров изобрести зажигательный лимон, чтобы спалить ваш дом дотла! | ||
sv: Kräv att få prata med chefen! Livet ska få ångra att det någonsin gav citroner till Cave Johnson! Vet du vem jag är? Jag är mannen som kommer att bränna ner ditt hus! Med citronerna! Jag ska be mina ingenjörer ta fram en antändbar citron som kan bränna ner hela ditt hus! | |||
tr: Hayattan kim sorumluysa onu görmeyi talep edin! Hayatın Cave Johnson'a limon verebileceğini düşündüğü günden pişmanlık duymasını sağlayın! Benim kim olduğumu biliyor musunuz? Ben evinizi yakacak olan adamım! Limonlarla! Mühendislerime evinizi yakacak yanıcı bir limon icat ettireceğim! | |||
zh-hans: 我要见生活的上司!我要让生活整天都后悔!后悔它曾想给 Cave Johnson 柠檬!你知道我是谁吗?我是那个会烧掉你房子的人!用柠檬烧!我要让工程师发明一种能烧掉你房子的可燃柠檬! | zh-hans: 我要见生活的上司!我要让生活整天都后悔!后悔它曾想给 Cave Johnson 柠檬!你知道我是谁吗?我是那个会烧掉你房子的人!用柠檬烧!我要让工程师发明一种能烧掉你房子的可燃柠檬! | ||
zh-hant: 我要跟老天爺的經理申訴!讓祂為送檸檬給 Cave Johnson 的自以為是悔恨不已!拜託,我是什麼誰?我是要燒光你的房子的人!我要叫我的工程師去發明可燃檸檬,把你家燒個精光! | zh-hant: 我要跟老天爺的經理申訴!讓祂為送檸檬給 Cave Johnson 的自以為是悔恨不已!拜託,我是什麼誰?我是要燒光你的房子的人!我要叫我的工程師去發明可燃檸檬,把你家燒個精光! | ||
Line 424: | Line 393: | ||
it: Dicono che la grande scienza si regga sulle spalle dei giganti. Non è il nostro caso. La scienza di Aperture parte da zero. Nessun sostegno. | it: Dicono che la grande scienza si regga sulle spalle dei giganti. Non è il nostro caso. La scienza di Aperture parte da zero. Nessun sostegno. | ||
ja: 偉大なる科学は巨人たちの肩に支えられていると言う者もいるが、Aperture Science は違う。我々はゼロからすべてを築き上げる。介添えは一切なしだ。 | ja: 偉大なる科学は巨人たちの肩に支えられていると言う者もいるが、Aperture Science は違う。我々はゼロからすべてを築き上げる。介添えは一切なしだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 위대한 과학은 과거 거장의 업적을 바탕으로 탄생한다고들 하지. 하지만 여기서는 아니야. 애퍼처에서는 모든 과학이 처음부터 새로 발명된다고. 누구의 도움도 받지 않고. | ko: 케이브 존슨: 위대한 과학은 과거 거장의 업적을 바탕으로 탄생한다고들 하지. 하지만 여기서는 아니야. 애퍼처에서는 모든 과학이 처음부터 새로 발명된다고. 누구의 도움도 받지 않고. | ||
nl: Ze zeggen dat wetenschap op de schouders van reuzen wordt gebouwd. Nou, hier niet. Niet bij Aperture, wij beginnen bij nul. Geen opstapjes. | nl: Ze zeggen dat wetenschap op de schouders van reuzen wordt gebouwd. Nou, hier niet. Niet bij Aperture, wij beginnen bij nul. Geen opstapjes. | ||
Line 432: | Line 400: | ||
pt-br: Dizem que a melhor ciência é construída sobre os ombros de gigantes. Aqui não. Na Aperture, nós fazemos toda a nossa ciência do zero. Sem ajuda. | pt-br: Dizem que a melhor ciência é construída sobre os ombros de gigantes. Aqui não. Na Aperture, nós fazemos toda a nossa ciência do zero. Sem ajuda. | ||
ro: Se spune că ştiinţa este clădită pe umerii giganţilor. Nu aici. La Aperture, pornim de la zero. Fără să ne ţină cineva de mână. | ro: Se spune că ştiinţa este clădită pe umerii giganţilor. Nu aici. La Aperture, pornim de la zero. Fără să ne ţină cineva de mână. | ||
ru: Говорят, наука стоит на плечах титанов. Но не здесь. В Лаборатории мы | ru: Говорят, наука стоит на плечах титанов. Но не здесь. В Лаборатории мы всё делаем с нуля. Нам никто не помогает. | ||
sv: Man brukar säga att stor vetenskap byggs på giganters axlar. Inte här inte. Vi på Aperture bygger vår vetenskap från grunden. Inget trams. | |||
tr: Gerçek bilimin atalarımızın düşünceleri üzerine kurulduğunu söylerler. Burada değil. Biz Aperture'da tüm bilimimizi sıfırdan yaparız. Kimse kimsenin elinden tutmaz. | |||
zh-hans: Cave Johnson:人们说,伟大的科学家站在巨人的肩膀之上。这里不是。在光圈科技,我们的科学全部从零开始。没有手把手的指导。 | zh-hans: Cave Johnson:人们说,伟大的科学家站在巨人的肩膀之上。这里不是。在光圈科技,我们的科学全部从零开始。没有手把手的指导。 | ||
zh-hant: 有句話說,偉大的科學是建立在巨人的肩膀上。但這句話在這裡不適用。在光圈科學,我們所有的科學實驗都是從零開始。不靠任何幫忙。 | zh-hant: 有句話說,偉大的科學是建立在巨人的肩膀上。但這句話在這裡不適用。在光圈科學,我們所有的科學實驗都是從零開始。不靠任何幫忙。 | ||
Line 450: | Line 417: | ||
it: Non tu, soggetto del test, tu vai bene così. | it: Non tu, soggetto del test, tu vai bene così. | ||
ja: 被験者、お前のことではない。気にするな。 | ja: 被験者、お前のことではない。気にするな。 | ||
ko: 케이브 존슨: 피실험자, 자네는 말고. 자네는 잘 하고 있다네. | ko: 케이브 존슨: 피실험자, 자네는 말고. 자네는 잘 하고 있다네. | ||
nl: Jij niet, proefpersoon, jij doet het prima. | nl: Jij niet, proefpersoon, jij doet het prima. | ||
Line 459: | Line 425: | ||
ro: Nu tu, participant la test, tu te descurci foarte bine. | ro: Nu tu, participant la test, tu te descurci foarte bine. | ||
ru: Нет-нет, испытуемый, всё в порядке. | ru: Нет-нет, испытуемый, всё в порядке. | ||
sv: Inte du, testdeltagaren, du sköter dig fint. | |||
tr: Sen değil denek, sen iyi gidiyorsun. | |||
zh-hans: 不是指你,测试对象,你做得很好。 | zh-hans: 不是指你,测试对象,你做得很好。 | ||
zh-hant: 不包括你,受測者。你很好。 | zh-hant: 不包括你,受測者。你很好。 | ||
Line 476: | Line 441: | ||
it: Sì, tu. Impacchetta la tua roba. Fuori dalla porta. Nel parcheggio. In macchina. Addio. | it: Sì, tu. Impacchetta la tua roba. Fuori dalla porta. Nel parcheggio. In macchina. Addio. | ||
ja: そう、お前だ。私物の箱を持ったら、玄関から出ろ。駐車場へ行き、そのまま帰れ。 | ja: そう、お前だ。私物の箱を持ったら、玄関から出ろ。駐車場へ行き、そのまま帰れ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 그래, 너. 상자에 네 자질구레한 것들 다 담아. 정문으로 나가. 주차장으로 가서 차에 타. 잘 가라고. | ko: 케이브 존슨: 그래, 너. 상자에 네 자질구레한 것들 다 담아. 정문으로 나가. 주차장으로 가서 차에 타. 잘 가라고. | ||
nl: Ja, jij. Doos. Je spullen erin. De voordeur uit. Parkeerterrein. Auto. Tot ziens. | nl: Ja, jij. Doos. Je spullen erin. De voordeur uit. Parkeerterrein. Auto. Tot ziens. | ||
Line 485: | Line 449: | ||
ro: Da, tu. Strânge-ţi. Lucrurile. Uşa de la intrare. Parcare. Maşină. Adio. | ro: Da, tu. Strânge-ţi. Lucrurile. Uşa de la intrare. Parcare. Maşină. Adio. | ||
ru: Да, вы! Соберите свои вещи. На выход. К парковке. В машину. Прощайте. | ru: Да, вы! Соберите свои вещи. На выход. К парковке. В машину. Прощайте. | ||
sv: Ja, du. Låda. Dina prylar. Ut genom dörren. Parkeringen. In i bilen. Hej då. | |||
tr: Evet, sen. Kutu. Eşyaların. Kapıdan dışarı. Park yeri. Araba. Hoşçakal. | |||
zh-hans: 是的,就是你。打包,你的东西。出大门。去停车场。上车。再见。 | zh-hans: 是的,就是你。打包,你的东西。出大门。去停车场。上车。再见。 | ||
zh-hant: 沒錯,就是你。快打包好從前門離開。然後到停車場把車開走。給我滾。 | zh-hant: 沒錯,就是你。快打包好從前門離開。然後到停車場把車開走。給我滾。 | ||
Line 496: | Line 459: | ||
da: Videnskab handler ikke om HVORFOR. Det handler om HVORFOR IKKE. Hvorfor er så meget af vores videnskab farligt? Hvorfor gifter du dig ikke med sikker videnskab, hvis du er så vild med det. Nu vi er ved det: Hvorfor ikke opfinde en særlig sikkerhedsdør, som ikke rammer dig i røven på vejen ud, for du er fyret. | da: Videnskab handler ikke om HVORFOR. Det handler om HVORFOR IKKE. Hvorfor er så meget af vores videnskab farligt? Hvorfor gifter du dig ikke med sikker videnskab, hvis du er så vild med det. Nu vi er ved det: Hvorfor ikke opfinde en særlig sikkerhedsdør, som ikke rammer dig i røven på vejen ud, for du er fyret. | ||
de: Bei der Forschung geht's nicht um das WARUM. sondern um das WARUM NICHT! Warum ist unsere Forschung so gefährlich? Na, warum nicht, sonst macht's ja keinen Spaß! Sonst hätten wir eine Spezialtür erfunden, die den Hasenfüßen nicht auf die Hacken haut, wenn wir sie achtkantig rausschmeißen. | de: Bei der Forschung geht's nicht um das WARUM. sondern um das WARUM NICHT! Warum ist unsere Forschung so gefährlich? Na, warum nicht, sonst macht's ja keinen Spaß! Sonst hätten wir eine Spezialtür erfunden, die den Hasenfüßen nicht auf die Hacken haut, wenn wir sie achtkantig rausschmeißen. | ||
es: En la ciencia, lo crucial no es el | es: En la ciencia, lo crucial no es el «¿POR QUÉ?». Es el «¿POR QUÉ NO?». ¿Por qué son tan peligrosos nuestros experimentos? Si tanto te gusta la ciencia segura, cásate con ella. Mejor aún, inventa una puerta de seguridad que no te dé en el culo al salir, porque estás despedido. | ||
fi: Tiede ei perustu kysymykselle MIKSI, vaan MIKSI EI. Miksi tutkimuksemme ovat vaarallisia? Miksi et menisi naimisiin turvallisuuden kanssa, jos se on sinulle noin tärkeää. Miksi et keksisi turvaovea, joka ei paukahda persuksillesi matkalla ulos, sillä saat potkut. | fi: Tiede ei perustu kysymykselle MIKSI, vaan MIKSI EI. Miksi tutkimuksemme ovat vaarallisia? Miksi et menisi naimisiin turvallisuuden kanssa, jos se on sinulle noin tärkeää. Miksi et keksisi turvaovea, joka ei paukahda persuksillesi matkalla ulos, sillä saat potkut. | ||
fr: En science, la bonne question, ce n'est pas POURQUOI ; c'est POURQUOI PAS. Oui, la science est souvent dangereuse, et alors ? Si vous avez tellement peur de vous mouiller, mettez des couches et retournez au jardin d'enfants. En tout cas vous êtes viré. | fr: En science, la bonne question, ce n'est pas POURQUOI ; c'est POURQUOI PAS. Oui, la science est souvent dangereuse, et alors ? Si vous avez tellement peur de vous mouiller, mettez des couches et retournez au jardin d'enfants. En tout cas vous êtes viré. | ||
Line 509: | Line 472: | ||
ro: Ştiinţa nu întreabă DE CE. Întreabă DE CE NU? De ce este periculoasă o mare parte din ştiinţa noastră? De ce nu te căsătoreşti cu ştiinţa sigură dacă o iubeşti atât de mult? De fapt, ce-ar fi să inventezi o uşă care sigur n-o să te lovească-n dos când pleci, fiindcă eşti concediat. | ro: Ştiinţa nu întreabă DE CE. Întreabă DE CE NU? De ce este periculoasă o mare parte din ştiinţa noastră? De ce nu te căsătoreşti cu ştiinţa sigură dacă o iubeşti atât de mult? De fapt, ce-ar fi să inventezi o uşă care sigur n-o să te lovească-n dos când pleci, fiindcă eşti concediat. | ||
ru: Наука не терпит вопроса «почему». Главный вопрос — «почему бы и нет». Почему наши исследования так опасны? Почему бы не заняться чем-нибудь менее опасным? Действительно, почему бы не изобрести безопасную дверь, которая не ударит вас по заднице по дороге отсюда, потому что вы уволены! | ru: Наука не терпит вопроса «почему». Главный вопрос — «почему бы и нет». Почему наши исследования так опасны? Почему бы не заняться чем-нибудь менее опасным? Действительно, почему бы не изобрести безопасную дверь, которая не ударит вас по заднице по дороге отсюда, потому что вы уволены! | ||
sv: Vetenskap handlar inte om VARFÖR, utan om VARFÖR INTE. Varför är så mycket av vår vetenskap farlig? Varför gifter du dig inte med den snälla, säkra vetenskapen om du älskar den så mycket? Ta och uppfinn en särskild säkerhetsdörr som inte träffar dig i häcken när du går ut – du får nämligen sparken! | |||
tr: Bilim NEDEN OLSUN üzerine değildir. Bilim NEDEN OLMASIN üzerinedir. Neden bilimimiz bu kadar tehlikeli? Eğer onu bu kadar çok seviyorsanız neden güvenli bilimle evlenmiyorsunuz? Aslında, neden çıkışta kıçınıza vurmayacak özel bir güvenlik kapısı icat etmiyorsunuz? Çünkü kovuldunuz. | |||
zh-hans: 科学不是关于为什么。而是关于为什么不。我们的科学为什么这么危险?如果你这么喜欢它,干脆嫁给安全科学好了。实际上,为什么不发明一种特殊的安全门,弹开的时候不会打在你的屁股上,因为你被解雇了。 | zh-hans: 科学不是关于为什么。而是关于为什么不。我们的科学为什么这么危险?如果你这么喜欢它,干脆嫁给安全科学好了。实际上,为什么不发明一种特殊的安全门,弹开的时候不会打在你的屁股上,因为你被解雇了。 | ||
zh-hant: 從事科學,我們不該問「為什麼」,而要反問「有何不可」。如果你問,我們的科學為什麼都這麼危險?你如果這麼熱愛安全的科學,何不乾脆跟他常相廝守過一生?怎麼不去發明特別的安全門,在你滾出去的時候順便在你屁股上踹一腳?因為你現在被開除了。 | zh-hant: 從事科學,我們不該問「為什麼」,而要反問「有何不可」。如果你問,我們的科學為什麼都這麼危險?你如果這麼熱愛安全的科學,何不乾脆跟他常相廝守過一生?怎麼不去發明特別的安全門,在你滾出去的時候順便在你屁股上踹一腳?因為你現在被開除了。 | ||
Line 526: | Line 488: | ||
it: Se mi hai sentito significa che stai troppo sulle passerelle tra un test e l'altro. I ragazzi del laboratorio dicono che potrebbe essere una reazione alla paura. | it: Se mi hai sentito significa che stai troppo sulle passerelle tra un test e l'altro. I ragazzi del laboratorio dicono che potrebbe essere una reazione alla paura. | ||
ja: これが聞こえているということは、通路で油を売っているな。研究員どもは、恐怖反応の可能性があるなどと言っているが。 | ja: これが聞こえているということは、通路で油を売っているな。研究員どもは、恐怖反応の可能性があるなどと言っているが。 | ||
ko: 케이브 존슨: 자네가 지금 내 말을 듣고 있다면, 그건 실험실 사이의 통로에서 오랜 시간을 보냈다는 뜻이야. 연구실의 공돌이들은 그게 공포에 대한 반응일 수도 있다고 하더군. | ko: 케이브 존슨: 자네가 지금 내 말을 듣고 있다면, 그건 실험실 사이의 통로에서 오랜 시간을 보냈다는 뜻이야. 연구실의 공돌이들은 그게 공포에 대한 반응일 수도 있다고 하더군. | ||
nl: Als je dit hoort, betekent het dat je lang over de looppaden tussen de tests doet. De jongens van het lab zeggen dat dat een angstreactie is. | nl: Als je dit hoort, betekent het dat je lang over de looppaden tussen de tests doet. De jongens van het lab zeggen dat dat een angstreactie is. | ||
Line 535: | Line 496: | ||
ro: Dacă auzi asta, înseamnă că mergi destul de lent pe pasarelele dintre teste. Băieţii din laborator spun că e posibil să fie o reacţie provocată de frică. | ro: Dacă auzi asta, înseamnă că mergi destul de lent pe pasarelele dintre teste. Băieţii din laborator spun că e posibil să fie o reacţie provocată de frică. | ||
ru: Если вы это слышите, значит, слишком долго переходите между тестами. Лаборанты говорят, что это из-за страха. | ru: Если вы это слышите, значит, слишком долго переходите между тестами. Лаборанты говорят, что это из-за страха. | ||
sv: Om du hör det här innebär det att du går och slår dank mellan testen. De på labbet säger att det kan vara ett tecken på rädsla. | |||
tr: Eğer bunu duyuyorsanız testler arasındaki köprülerde çok uzun zaman geçiriyorsunuz demektir. Laboratuvarcılar bunun bir korku reaksiyonu olabileceğini söylüyor. | |||
zh-hans: 如果你听到这话,就意味着你已经在测试之间的走廊上晃悠了很长时间了。智囊团说这可能是一种恐惧反应。 | zh-hans: 如果你听到这话,就意味着你已经在测试之间的走廊上晃悠了很长时间了。智囊团说这可能是一种恐惧反应。 | ||
zh-hant: 如果我這樣跟你說,這表示你已經在測試間的狹窄通道上來來回回蹉跎了許多歲月。實驗人員說這可能是恐懼的表現。 | zh-hant: 如果我這樣跟你說,這表示你已經在測試間的狹窄通道上來來回回蹉跎了許多歲月。實驗人員說這可能是恐懼的表現。 | ||
Line 549: | Line 509: | ||
hu: Pszichiáter nem vagyok, de egy rakás olyan okostojástól, akik akkor se ismernék fel a veszély izgalmát, ha az odasétálna hozzájuk, és letépné a kis rózsaszín cicifixüket, ez kivetítésnek hangzik. | hu: Pszichiáter nem vagyok, de egy rakás olyan okostojástól, akik akkor se ismernék fel a veszély izgalmát, ha az odasétálna hozzájuk, és letépné a kis rózsaszín cicifixüket, ez kivetítésnek hangzik. | ||
ja: 心理学は専門ではないが、「危険」が自らピンクのブラジャーを外してくれているときに、そのスリルを受け入れないようなインテリ気取りどもの発言は、心理学で言う「投影」だとしか思えん。 | ja: 心理学は専門ではないが、「危険」が自らピンクのブラジャーを外してくれているときに、そのスリルを受け入れないようなインテリ気取りどもの発言は、心理学で言う「投影」だとしか思えん。 | ||
ko: 케이브 존슨: 난 정신과 의사가 아니지만, 위험한 걸 즐기는 스릴이 뭔지 쥐뿔도 모르는 지식인 녀석들의 말에 따르면 '투영'이라고 하는 것 같더군. | ko: 케이브 존슨: 난 정신과 의사가 아니지만, 위험한 걸 즐기는 스릴이 뭔지 쥐뿔도 모르는 지식인 녀석들의 말에 따르면 '투영'이라고 하는 것 같더군. | ||
nl: Ik ben geen psychiater, maar aangezien dit wordt gezegd door een stel watjes die gevaar nog niet herkennen als het vlak voor ze staat en aan hun roze behabandjes trekt, klinkt dit als 'projectie'. | nl: Ik ben geen psychiater, maar aangezien dit wordt gezegd door een stel watjes die gevaar nog niet herkennen als het vlak voor ze staat en aan hun roze behabandjes trekt, klinkt dit als 'projectie'. | ||
Line 556: | Line 515: | ||
ro: Nu sunt psihiatru, dar chestia asta venită de la nişte ochelarişti care nu ar şti ce-i pericolul nici dacă ar veni lângă ei şi i-ar muşca de fund sună mai degrabă ca 'proiectare'. | ro: Nu sunt psihiatru, dar chestia asta venită de la nişte ochelarişti care nu ar şti ce-i pericolul nici dacă ar veni lângă ei şi i-ar muşca de fund sună mai degrabă ca 'proiectare'. | ||
ru: Я не психиатр, но, кажется, что эти яйцеголовые, не умеющие распознавать опасность, пока она их не укусит за мягкую розовую задницу, «проецируют» на вас свои страхи. | ru: Я не психиатр, но, кажется, что эти яйцеголовые, не умеющие распознавать опасность, пока она их не укусит за мягкую розовую задницу, «проецируют» на вас свои страхи. | ||
tr: Ben psikiyatrist değilim fakat yanlarına yaklaşıp ufak pembe sütyenlerini çıkarttığında bile tehlikenin boyutunu farketmeyecek olan birkaç sivri zekanın söylediklerine bakılırsa, bu 'yansıtma' gibi duruyor. | |||
zh-hans: 我不是心理医生,但根据那群只有被颤栗袭上心头并抖断他们的粉色小胸罩时才会意识到危险的书呆子所说,这听起来就像是“预测”。 | zh-hans: 我不是心理医生,但根据那群只有被颤栗袭上心头并抖断他们的粉色小胸罩时才会意识到危险的书呆子所说,这听起来就像是“预测”。 | ||
zh-hant: 雖然我不是精神科醫生,不過,如果讓一群無法體會危險快感的書呆子面臨危機時刻,連他們的小褲褲都被撕裂開來,這可能是心理學上所謂的「投射偏誤」。 | zh-hant: 雖然我不是精神科醫生,不過,如果讓一群無法體會危險快感的書呆子面臨危機時刻,連他們的小褲褲都被撕裂開來,這可能是心理學上所謂的「投射偏誤」。 | ||
Line 572: | Line 530: | ||
it: Non sono stati LORO a volare nello spazio, invadere una spiaggia o riprendersi l'oro. No signore, siamo stati noi! Siamo tu e io contro il mondo, figliolo! Mi piace il tuo coraggio! Ma un po' più di velocità non guasterebbe. Ora, risolviamo questa cosa! | it: Non sono stati LORO a volare nello spazio, invadere una spiaggia o riprendersi l'oro. No signore, siamo stati noi! Siamo tu e io contro il mondo, figliolo! Mi piace il tuo coraggio! Ma un po' più di velocità non guasterebbe. Ora, risolviamo questa cosa! | ||
ja: 宇宙に飛び出し、海岸を攻め、金塊を持ち帰ったのは我々だ! いまや世界中が敵に回り、信頼できるのはお前だけだ! お前の根性が気に入った! もう少し速く解いてくれると申し分ないが。さっそく取りかかれ! | ja: 宇宙に飛び出し、海岸を攻め、金塊を持ち帰ったのは我々だ! いまや世界中が敵に回り、信頼できるのはお前だけだ! お前の根性が気に入った! もう少し速く解いてくれると申し分ないが。さっそく取りかかれ! | ||
ko: 케이브 존슨: 우주를 탐험하거나, 바닷가에 폭풍을 일으키거나, 금광을 발굴한 건 그들이 아니야. 이보시게, 우리가 한 거지! 자, 이제 자네와 내가 세상이랑 한 판 붙어보자고. 자네의 투지가 마음에 들어! 하지만 투지만으로 다 되는 것 아니야. 좀 움직여야지. 그러니 실험을 좀 통과해 보게! | ko: 케이브 존슨: 우주를 탐험하거나, 바닷가에 폭풍을 일으키거나, 금광을 발굴한 건 그들이 아니야. 이보시게, 우리가 한 거지! 자, 이제 자네와 내가 세상이랑 한 판 붙어보자고. 자네의 투지가 마음에 들어! 하지만 투지만으로 다 되는 것 아니야. 좀 움직여야지. 그러니 실험을 좀 통과해 보게! | ||
nl: ZIJ zijn niet de ruimte in gevlogen, hebben geen strand bestormd, of goud teruggebracht. Nee, dat deden wij! Jij en ik tegen de wereld! Ik hou wel van jouw lef. Maar we moeten opschieten. Kom, laten we dit nu oplossen! | nl: ZIJ zijn niet de ruimte in gevlogen, hebben geen strand bestormd, of goud teruggebracht. Nee, dat deden wij! Jij en ik tegen de wereld! Ik hou wel van jouw lef. Maar we moeten opschieten. Kom, laten we dit nu oplossen! | ||
Line 581: | Line 538: | ||
ro: EI nu au zburat în spaţiu, n-au luptat pe o plajă şi nici nu s-au întors cu aur. Nu domne, noi am făcut asta! Suntem noi doi împotriva lumii, fiule! Îmi place determinarea ta! Viteza ar putea fi mai bună, însă. Acum hai să rezolvăm chestia asta! | ro: EI nu au zburat în spaţiu, n-au luptat pe o plajă şi nici nu s-au întors cu aur. Nu domne, noi am făcut asta! Suntem noi doi împotriva lumii, fiule! Îmi place determinarea ta! Viteza ar putea fi mai bună, însă. Acum hai să rezolvăm chestia asta! | ||
ru: ОНИ не летают в космос, не переплывают океан... Нет, это делаем мы! Мы с тобой против целого мира, сынок! Мне нравится твое упрямство! Но побольше проворства не помешает. Давай решим эту задачку! | ru: ОНИ не летают в космос, не переплывают океан... Нет, это делаем мы! Мы с тобой против целого мира, сынок! Мне нравится твое упрямство! Но побольше проворства не помешает. Давай решим эту задачку! | ||
sv: Det var inte DOM som utforskade rymden, stormade en strand eller grävde guld. Icke! För det gjorde vi! Det är du och jag mot världen, min vän. Jag gillar din kämpaglöd. Men du kan bli lite bättre på att fixa testen. Nu tar vi itu med det här! | |||
tr: Uzaya çıkan, savaşa katılan veya altın madalyayı getiren ONLAR değildi. Hayır efendim, bizdik! Tüm dünyaya karşı sen ve ben evlat! Cesaretin hoşuma gitti! Gerçi, biraz daha hızlı olabilirsin. Şimdi bu şeyi çözelim! | |||
zh-hans: 他们没有飞入太空,扫荡海滩,或带回金子。不,先生,我们做到了!是你和我在对抗世界,孩子!我喜欢你的勇气!催促可以起一些作用。现在让我们来解决这件事! | zh-hans: 他们没有飞入太空,扫荡海滩,或带回金子。不,先生,我们做到了!是你和我在对抗世界,孩子!我喜欢你的勇气!催促可以起一些作用。现在让我们来解决这件事! | ||
zh-hant: 上太空、橫掃海灘、或是帶黃金回來的不會是他們,而是我們啊!現在就靠你我了,小子。我欣賞你的毅力!不過也是要先有工作,才有得忙。讓我們來解決這玩意吧! | zh-hant: 上太空、橫掃海灘、或是帶黃金回來的不會是他們,而是我們啊!現在就靠你我了,小子。我欣賞你的毅力!不過也是要先有工作,才有得忙。讓我們來解決這玩意吧! | ||
Line 598: | Line 554: | ||
it: A loro ripeto sempre: tiratevi su le braghe. | it: A loro ripeto sempre: tiratevi su le braghe. | ||
ja: 連中には言っておく。心配するな。 | ja: 連中には言っておく。心配するな。 | ||
ko: 케이브 존슨: 내가 늘 하는 말이지만. 침착함을 잃지 말게. | ko: 케이브 존슨: 내가 늘 하는 말이지만. 침착함을 잃지 말게. | ||
nl: Ik zeg altijd maar, maak je niet druk. | nl: Ik zeg altijd maar, maak je niet druk. | ||
Line 607: | Line 562: | ||
ro: Le tot spun să nu se mai panicheze atâta. | ro: Le tot spun să nu se mai panicheze atâta. | ||
ru: Я им говорю — подождите минутку. | ru: Я им говорю — подождите минутку. | ||
sv: Ta det piano, säger jag bara. | |||
tr: Onlara anlatıyorum, sakin olun. | |||
zh-hans: 我告诉他们,不要慌张。 | zh-hans: 我告诉他们,不要慌张。 | ||
zh-hant: 我在跟他們說了,別猴急。 | zh-hant: 我在跟他們說了,別猴急。 | ||
Line 624: | Line 578: | ||
it: Bene, il prossimo test può richiedere di viaggiare nel tempo. Un consiglio: se ti incontri durante il test, non guardarti negli occhi. I ragazzi del laboratorio mi dicono che cancelleranno il tempo. Completamente. Avanti e indietro! Fatevi un favore e lasciate che quel bel diavolo si occupi dei suoi affari. | it: Bene, il prossimo test può richiedere di viaggiare nel tempo. Un consiglio: se ti incontri durante il test, non guardarti negli occhi. I ragazzi del laboratorio mi dicono che cancelleranno il tempo. Completamente. Avanti e indietro! Fatevi un favore e lasciate che quel bel diavolo si occupi dei suoi affari. | ||
ja: 次のテストには、タイムトラベルの要素が若干含まれているかもしれん。テスト中にもうひとりの自分を見ても、絶対に目を合わせてはならない。研究チームの話では、過去と未来両方の時間が完全に消去されるそうだ。くれぐれもお互い干渉しないように。 | ja: 次のテストには、タイムトラベルの要素が若干含まれているかもしれん。テスト中にもうひとりの自分を見ても、絶対に目を合わせてはならない。研究チームの話では、過去と未来両方の時間が完全に消去されるそうだ。くれぐれもお互い干渉しないように。 | ||
ko: 케이브 존슨: 좋아. 다음 실험에는 시간 여행이 포함되어 있어. 그러니 한 가지 충고를 해주지. 시간을 여행하다가 자기 자신을 만나는 일이 생기거든 절대로 눈을 마주치지 마. 공돌이들의 말에 의하면 그럴 경우 시간이 완전히 지워진다는군. 과거와 미래 모두 말이야! 그러니 스스로를 위해서라도 그냥 자기 자신을 마주치면 그 녀석이 뭘 하든 신경쓰지 말고 지나쳐. | ko: 케이브 존슨: 좋아. 다음 실험에는 시간 여행이 포함되어 있어. 그러니 한 가지 충고를 해주지. 시간을 여행하다가 자기 자신을 만나는 일이 생기거든 절대로 눈을 마주치지 마. 공돌이들의 말에 의하면 그럴 경우 시간이 완전히 지워진다는군. 과거와 미래 모두 말이야! 그러니 스스로를 위해서라도 그냥 자기 자신을 마주치면 그 녀석이 뭘 하든 신경쓰지 말고 지나쳐. | ||
nl: Oké, voor de volgende test moet je heel even door de tijd reizen. Mijn advies: als je jezelf tegenkomt op het testtraject, maak dan geen oogcontact. De jongens van het lab beweren dat anders de tijd verdwijnt. Helemaal. Verleden en toekomst! Doe jullie allebei een lol en laat die ander z'n gang gaan. | nl: Oké, voor de volgende test moet je heel even door de tijd reizen. Mijn advies: als je jezelf tegenkomt op het testtraject, maak dan geen oogcontact. De jongens van het lab beweren dat anders de tijd verdwijnt. Helemaal. Verleden en toekomst! Doe jullie allebei een lol en laat die ander z'n gang gaan. | ||
Line 632: | Line 585: | ||
pt-br: Enfim, o teste a seguir pode envolver alguns traços de viagem temporal. Então, conselho de amigo: se você se encontrar durante o teste, não olhe nos seus olhos. Os meninos do laboratório me dizem que isso irá apagar o tempo. Por completo. O futuro e o passado! Então façam um favor a vocês mesmos e deixe que esse lindo broto siga a sua jornada. | pt-br: Enfim, o teste a seguir pode envolver alguns traços de viagem temporal. Então, conselho de amigo: se você se encontrar durante o teste, não olhe nos seus olhos. Os meninos do laboratório me dizem que isso irá apagar o tempo. Por completo. O futuro e o passado! Então façam um favor a vocês mesmos e deixe que esse lindo broto siga a sua jornada. | ||
ro: Bun, următorul test poate implica şi o cantitate limitată de călătorie în timp. Aşa că îţi dau un sfat: Dacă te întâlneşti cu tine în timpul testului, nu te uita în direcţia aia. Băieţii din laborator îmi spun că asta va distruge timpul. Complet. Înainte şi înapoi! Aşa că fă-ţi un bine şi lasă-l pe individul ăla chipeş să-şi vadă de treabă. | ro: Bun, următorul test poate implica şi o cantitate limitată de călătorie în timp. Aşa că îţi dau un sfat: Dacă te întâlneşti cu tine în timpul testului, nu te uita în direcţia aia. Băieţii din laborator îmi spun că asta va distruge timpul. Complet. Înainte şi înapoi! Aşa că fă-ţi un bine şi lasă-l pe individul ăla chipeş să-şi vadă de treabă. | ||
ru: Ну что же, в следующем испытании вам | ru: Ну что же, в следующем испытании вам придётся столкнуться с путешествиями во времени. Хочу дать совет: если вы встретите самого себя, не смотрите ему в глаза. Лаборанты сказали мне, что это стирает время. Совсем. И прошлое и будущее! Сделайте одолжение вам обоим, не беспокойте его. | ||
sv: Nästa test kan omfatta en kortare tidsresa, så här kommer ett litet tips: Om du skulle träffa dig själv därute så undvik ögonkontakt. Killarna i labbet säger att det skulle stoppa tiden helt och hållet. Både framåt och bakåt. Så gör er båda en tjänst och låt snyggingen sköta sitt jobb i fred. | |||
tr: Pekâlâ, sıradaki bu test biraz zaman yolculuğu içerebilir. Bu yüzden ufak bir tavsiye: Eğer test alanında kendinizle karşılaşırsanız, göz temasında bulunmayın. Laboratuvarcıların bana söylediğine göre bu, zamanı silebilirmiş. Tamamen. Geleceği ve geçmişi! Yani ikiniz de kendinize bir iyilikte bulunun ve işleri oluruna bırakın. | |||
zh-hans: 好吧,下面的测试可能涉及到极少量的时间旅行。所以,建议是:如果你在测试时遇到了你自己,不要有眼神接触。智囊团告诉我那会抹去时间,完全的,未来和过去!所以帮自己一个忙,让那个英俊的魔鬼干他自己的事去吧。 | zh-hans: 好吧,下面的测试可能涉及到极少量的时间旅行。所以,建议是:如果你在测试时遇到了你自己,不要有眼神接触。智囊团告诉我那会抹去时间,完全的,未来和过去!所以帮自己一个忙,让那个英俊的魔鬼干他自己的事去吧。 | ||
zh-hant: 好,接下來的測試可能有一部分會涉及時光旅行。建議你:如果你在測試軌道上和你自己相遇,請勿做目光接觸。實驗人員跟我說,那樣會銷毀除時間。徹底的消除。過去和未來都會被毀滅!所以請幫你們自己雙方一個忙,別多管閒事。 | zh-hant: 好,接下來的測試可能有一部分會涉及時光旅行。建議你:如果你在測試軌道上和你自己相遇,請勿做目光接觸。實驗人員跟我說,那樣會銷毀除時間。徹底的消除。過去和未來都會被毀滅!所以請幫你們自己雙方一個忙,別多管閒事。 | ||
Line 650: | Line 602: | ||
it: Ah! Mi piace il tuo stile. Crei le tue regole, proprio come me. | it: Ah! Mi piace il tuo stile. Crei le tue regole, proprio come me. | ||
ja: ルールは自ら作り出す、か。君は私とよく似ている。気に入った! | ja: ルールは自ら作り出す、か。君は私とよく似ている。気に入った! | ||
ko: 케이브 존슨: 하하! 자네 스타일이 마음에 들어. 규칙을 자기 마음대로 정하는군, 나처럼 말이야. | ko: 케이브 존슨: 하하! 자네 스타일이 마음에 들어. 규칙을 자기 마음대로 정하는군, 나처럼 말이야. | ||
nl: Ha! Ik hou wel van jouw stijl. Je maakt je eigen regels, net als ik. | nl: Ha! Ik hou wel van jouw stijl. Je maakt je eigen regels, net als ik. | ||
Line 659: | Line 610: | ||
ro: Ha! Îmi place stilul tău. Îţi creezi propriile reguli, la fel ca mine. | ro: Ha! Îmi place stilul tău. Îţi creezi propriile reguli, la fel ca mine. | ||
ru: Ха! Мне нравится твой стиль. Ты устанавливаешь свои правила, прямо как и я. | ru: Ха! Мне нравится твой стиль. Ты устанавливаешь свои правила, прямо как и я. | ||
sv: Ha! Jag gillar din stil. Du spelar efter dina egna regler, precis som jag. | |||
tr: Ha! Tarzını sevdim. Kendi kurallarını koyuyorsun, tıpkı benim gibi. | |||
zh-hans: 哈!我喜欢你的风格。不按规则办事,就像我一样。 | zh-hans: 哈!我喜欢你的风格。不按规则办事,就像我一样。 | ||
zh-hant: 哈!我欣賞你的作風!你有自己的一套原則,就像我一樣。 | zh-hant: 哈!我欣賞你的作風!你有自己的一套原則,就像我一樣。 | ||
Line 676: | Line 626: | ||
it: I contabili mi hanno detto che non posso licenziare un uomo solo perché è sulla sedia a rotelle. Ma io l'ho fatto. Le rampe costano. | it: I contabili mi hanno detto che non posso licenziare un uomo solo perché è sulla sedia a rotelle. Ma io l'ho fatto. Le rampe costano. | ||
ja: 経理部からは車椅子の従業員を解雇するのは問題だと言われたが、スロープなどに金は使えん。私がクビだと言ったらクビだ。 | ja: 経理部からは車椅子の従業員を解雇するのは問題だと言われたが、スロープなどに金は使えん。私がクビだと言ったらクビだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 회계부의 계산광들이 말하길, 휠체어를 타고 다니게 되었다는 것만으로 직원을 해고할 수는 없다고 하더군. 하지만 난 잘라버렸지. 장애인을 위한 경사로를 따로 설치하려면 돈이 많이 들거든. | ko: 케이브 존슨: 회계부의 계산광들이 말하길, 휠체어를 타고 다니게 되었다는 것만으로 직원을 해고할 수는 없다고 하더군. 하지만 난 잘라버렸지. 장애인을 위한 경사로를 따로 설치하려면 돈이 많이 들거든. | ||
nl: De pietlutten van de juridische afdeling hebben gezegd dat ik iemand niet mag ontslaan omdat hij in een rolstoel zit. Ik heb het toch gedaan, want invalidenhellingen zijn duur. | nl: De pietlutten van de juridische afdeling hebben gezegd dat ik iemand niet mag ontslaan omdat hij in een rolstoel zit. Ik heb het toch gedaan, want invalidenhellingen zijn duur. | ||
Line 685: | Line 634: | ||
ro: Contabilii mi-au spus că nu pot concedia un angajat doar fiindcă-i într-un scaun cu rotile. L-am concediat oricum. Rampele sunt scumpe. | ro: Contabilii mi-au spus că nu pot concedia un angajat doar fiindcă-i într-un scaun cu rotile. L-am concediat oricum. Rampele sunt scumpe. | ||
ru: Счетоводы сказали, что я не могу уволить калеку. Но я уволил! Пандусы для колясок слишком дороги. | ru: Счетоводы сказали, что я не могу уволить калеку. Но я уволил! Пандусы для колясок слишком дороги. | ||
sv: Räknenissarna säger att man inte får säga upp folk bara för att de sitter i rullstol, men det gjorde jag. Det är dyrt med ramper. | |||
tr: Muhasebeciler birini sırf tekerlekli sandalyede diye kovamayacağımı söyledi. Ben yine de kovdum. Rampalar pahalı. | |||
zh-hans: 董事会说我不能因为一个人坐轮椅而解雇他。但我就是这么干了。坡道很花钱。 | zh-hans: 董事会说我不能因为一个人坐轮椅而解雇他。但我就是这么干了。坡道很花钱。 | ||
zh-hant: 會計部門說我不能只因為某人坐輪椅就把他開除。誰管他。無障礙坡道可不便宜勒。 | zh-hant: 會計部門說我不能只因為某人坐輪椅就把他開除。誰管他。無障礙坡道可不便宜勒。 | ||
Line 702: | Line 650: | ||
it: Benvenuti ad Aperture Science, signori. Astronauti, eroi di guerra, olimpionici: siete qui perché vogliamo il meglio e voi siete il meglio. Quindi: chi è pronto a creare la scienza? | it: Benvenuti ad Aperture Science, signori. Astronauti, eroi di guerra, olimpionici: siete qui perché vogliamo il meglio e voi siete il meglio. Quindi: chi è pronto a creare la scienza? | ||
ja: よく来てくれた。ここは Aperture Science。軍の英雄やオリンピック選手など、選りすぐりの人材のみが集まる施設だ。そう、まさに君たちのことだ。我々とともに、科学の進歩に貢献しよう。 | ja: よく来てくれた。ここは Aperture Science。軍の英雄やオリンピック選手など、選りすぐりの人材のみが集まる施設だ。そう、まさに君たちのことだ。我々とともに、科学の進歩に貢献しよう。 | ||
ko: 케이브 존슨: 제군들, 애퍼처 사이언스에 온 걸 환영하네. 우주 비행사, 전쟁 영웅, 올림픽 선수들. 자네들이 여기에 온 건 우리가 최고를 원하고, 자네들이 바로 최고이기 때문일세. 자, 그럼 과학을 좀 배워볼 준비가 됐나? | ko: 케이브 존슨: 제군들, 애퍼처 사이언스에 온 걸 환영하네. 우주 비행사, 전쟁 영웅, 올림픽 선수들. 자네들이 여기에 온 건 우리가 최고를 원하고, 자네들이 바로 최고이기 때문일세. 자, 그럼 과학을 좀 배워볼 준비가 됐나? | ||
nl: Welkom, heren, bij Aperture Science. Astronauten, oorlogshelden, Olympiërs, jullie zijn hier omdat wij de besten willen en dat zijn jullie. Dus: wie is er klaar om wetenschap te bedrijven? | nl: Welkom, heren, bij Aperture Science. Astronauten, oorlogshelden, Olympiërs, jullie zijn hier omdat wij de besten willen en dat zijn jullie. Dus: wie is er klaar om wetenschap te bedrijven? | ||
Line 711: | Line 658: | ||
ro: Bun venit, domnilor, în Aperture Science. Astronauţi, eroi de război, olimpici--sunteţi aici pentru că-i vrem pe cei mai buni, iar voi sunteţi canditaţii perfecţi. Aşa că: sunteţi gata pentru testare? | ro: Bun venit, domnilor, în Aperture Science. Astronauţi, eroi de război, olimpici--sunteţi aici pentru că-i vrem pe cei mai buni, iar voi sunteţi canditaţii perfecţi. Aşa că: sunteţi gata pentru testare? | ||
ru: Джентльмены, добро пожаловать в Лабораторию исследования природы порталов. Астронавты, герои войны, олимпийцы... вы здесь потому, что нам нужны самые лучшие. Итак, кто готов заняться наукой? | ru: Джентльмены, добро пожаловать в Лабораторию исследования природы порталов. Астронавты, герои войны, олимпийцы... вы здесь потому, что нам нужны самые лучшие. Итак, кто готов заняться наукой? | ||
sv: Välkommen till Aperture Science, mina herrar. Astronauter, krigshjältar, olympier – ni är alla här för att vi vill ha de allra bästa. Det vill säga er. Är ni redo för lite forskning? | |||
tr: Baylar, Aperture Science'a hoş geldiniz. Astronotlar, savaş kahramanları, olimpik sporcular. Buradasınız, çünkü biz en iyileri istiyoruz ve bunlar da sizlersiniz. Şimdi, kim biraz bilim yapmaya hazır? | |||
zh-hans: Cave Johnson:先生,欢迎光临光圈科技。宇航员,战争英雄,奥运健儿——你们来到这里是因为我们想要最棒的人,而你就是。所以:谁准备好了来搞些科学? | zh-hans: Cave Johnson:先生,欢迎光临光圈科技。宇航员,战争英雄,奥运健儿——你们来到这里是因为我们想要最棒的人,而你就是。所以:谁准备好了来搞些科学? | ||
zh-hant: 各位紳士,歡迎光臨光圈科學公司。太空人、戰場英雄、奧運選手 -- 你們之所以來到這裡,是因為我們需要你們這樣的菁英分子。那麼,準備好做實驗了沒? | zh-hant: 各位紳士,歡迎光臨光圈科學公司。太空人、戰場英雄、奧運選手 -- 你們之所以來到這裡,是因為我們需要你們這樣的菁英分子。那麼,準備好做實驗了沒? | ||
Line 728: | Line 674: | ||
it: Vi siete già conosciuti durante il tragitto in limousine, quindi lasciate che mi presenti. | it: Vi siete già conosciuti durante il tragitto in limousine, quindi lasciate che mi presenti. | ||
ja: ここへ来る道中、リムジンの中で互いの自己紹介は済んでいるだろうから、私のことを話させてもらおう。 | ja: ここへ来る道中、リムジンの中で互いの自己紹介は済んでいるだろうから、私のことを話させてもらおう。 | ||
ko: 케이브 존슨: 자, 자네들은 여기에 오는 동안 리무진에서 서로 인사를 나누었을 테니 내 소개를 하겠네. | ko: 케이브 존슨: 자, 자네들은 여기에 오는 동안 리무진에서 서로 인사를 나누었을 테니 내 소개를 하겠네. | ||
nl: Jullie zijn al aan elkaar voorgesteld in de limousine op weg hiernaartoe, dus nu zal ik me voorstellen. | nl: Jullie zijn al aan elkaar voorgesteld in de limousine op weg hiernaartoe, dus nu zal ik me voorstellen. | ||
Line 737: | Line 682: | ||
ro: Voi v-aţi cunoscut deja pe drumul către complex, aşa că permiteţi-mi să mă recomand. | ro: Voi v-aţi cunoscut deja pe drumul către complex, aşa că permiteţi-mi să mă recomand. | ||
ru: Ну, вы уже успели познакомиться друг с другом в машине, поэтому позвольте мне представиться. | ru: Ну, вы уже успели познакомиться друг с другом в машине, поэтому позвольте мне представиться. | ||
sv: Ni har ju redan bekantat er lite med varandra i limousinen på vägen hit, så nu är det min tur att presentera mig. | |||
tr: Siz zaten limuzin yolculuğunda tanışmıştınız, şimdi izin verirseniz ben kendimi tanıtayım. | |||
zh-hans: 现在,你们已经在过来的大巴车上认识其他人了,所以让我介绍一下自己。 | zh-hans: 现在,你们已经在过来的大巴车上认识其他人了,所以让我介绍一下自己。 | ||
zh-hant: 你們在禮車上已經見過面了,那麼讓我來做個自我介紹。 | zh-hant: 你們在禮車上已經見過面了,那麼讓我來做個自我介紹。 | ||
Line 754: | Line 698: | ||
it: Sono Cave Johnson. Il proprietario. | it: Sono Cave Johnson. Il proprietario. | ||
ja: 私はCave Johnson、この施設の経営者だ。 | ja: 私はCave Johnson、この施設の経営者だ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 난 이곳의 주인인 케이브 존슨일세. | ko: 케이브 존슨: 난 이곳의 주인인 케이브 존슨일세. | ||
nl: Ik ben Cave Johnson. Deze tent is van mij. | nl: Ik ben Cave Johnson. Deze tent is van mij. | ||
Line 763: | Line 706: | ||
ro: Mă numesc Cave Johnson. Sunt şeful. | ro: Mă numesc Cave Johnson. Sunt şeful. | ||
ru: Я Кейв Джонсон. И я здесь главный. | ru: Я Кейв Джонсон. И я здесь главный. | ||
sv: Mitt namn är Cave Johnson och det är jag som äger stället. | |||
tr: Ben Cave Johnson. Buranın sahibiyim. | |||
zh-hans: 我是 Cave Johnson。我拥有这个地方。 | zh-hans: 我是 Cave Johnson。我拥有这个地方。 | ||
zh-hant: 我叫Cave Johnson,是這裡的負責人。 | zh-hant: 我叫Cave Johnson,是這裡的負責人。 | ||
Line 780: | Line 722: | ||
it: Questa voce impaziente è di Caroline, la mia assistente. Non temete, ha trasferito il vostro onorario all'organizzazione benefica che avete scelto. Non è vero, Caroline? | it: Questa voce impaziente è di Caroline, la mia assistente. Non temete, ha trasferito il vostro onorario all'organizzazione benefica che avete scelto. Non è vero, Caroline? | ||
ja: 今の声は、アシスタントのCarolineだ。君たちからの謝礼金は、すべてお望みのチャリティー団体に寄付させてもらったから、心配はいらない。そうだな、Caroline? | ja: 今の声は、アシスタントのCarolineだ。君たちからの謝礼金は、すべてお望みのチャリティー団体に寄付させてもらったから、心配はいらない。そうだな、Caroline? | ||
ko: 케이브 존슨: 저 열정적인 목소리는 바로 나의 사랑스러운 비서, 캐롤린일세. 자네들의 사례금을 직접 선택한 자선 기관으로 이체하는 것도 캐롤린이 했으니 걱정들 말게. 그렇지, 캐롤린? | ko: 케이브 존슨: 저 열정적인 목소리는 바로 나의 사랑스러운 비서, 캐롤린일세. 자네들의 사례금을 직접 선택한 자선 기관으로 이체하는 것도 캐롤린이 했으니 걱정들 말게. 그렇지, 캐롤린? | ||
nl: Die enthousiaste stem van zojuist is van de lieftallige Caroline, mijn assistente. Wees gerust, ze heeft jullie honorarium overgemaakt aan de liefdadigheidsinstelling van jullie keuze. Zo is het toch, hè, Caroline? | nl: Die enthousiaste stem van zojuist is van de lieftallige Caroline, mijn assistente. Wees gerust, ze heeft jullie honorarium overgemaakt aan de liefdadigheidsinstelling van jullie keuze. Zo is het toch, hè, Caroline? | ||
Line 789: | Line 730: | ||
ro: Vocea energică pe care aţi auzit-o îi aparţine lui Caroline, asistenta mea. Puteţi sta liniştiţi, ea v-a donat deja onorariul institutiţei filantropice dorite. Nu-i aşa, Caroline? | ro: Vocea energică pe care aţi auzit-o îi aparţine lui Caroline, asistenta mea. Puteţi sta liniştiţi, ea v-a donat deja onorariul institutiţei filantropice dorite. Nu-i aşa, Caroline? | ||
ru: Этот прелестный голосок, который вы слышите, принадлежит Кэролайн, моей помощнице. Она переведет ваш гонорар в любую благотворительную организацию по вашему выбору. Правда, Кэролайн? | ru: Этот прелестный голосок, который вы слышите, принадлежит Кэролайн, моей помощнице. Она переведет ваш гонорар в любую благотворительную организацию по вашему выбору. Правда, Кэролайн? | ||
sv: Den ivriga rösten som ni hörde förut tillhör den förtjusande Caroline, min assistent. Hon har redan överfört ert arvode till de olika välgörenhetsorganisationer som ni själva valt. Eller hur, Caroline? | |||
tr: Bu duyduğunuz hevesli ses benim sevgili asistanım Caroline. Ücretinizi sizin seçtiğiniz hayır kurumuna bağışladığından emin olabilirsiniz. Öyle değil mi Caroline? | |||
zh-hans: 你听到的那个急切的声音是可爱的 Caroline,我的助手。放心吧,她已把你的酬金转给你选择的慈善机构了。是不是啊,Caroline? | zh-hans: 你听到的那个急切的声音是可爱的 Caroline,我的助手。放心吧,她已把你的酬金转给你选择的慈善机构了。是不是啊,Caroline? | ||
zh-hant: 你們聽到的熱情招呼聲是我可愛的助理Caroline。我保證,她已經將你們的酬金匯款到你們所指定的慈善機構了。對吧,Caroline? | zh-hant: 你們聽到的熱情招呼聲是我可愛的助理Caroline。我保證,她已經將你們的酬金匯款到你們所指定的慈善機構了。對吧,Caroline? | ||
Line 806: | Line 746: | ||
it: È la spina dorsale di questa struttura. Ed è bella come una cartolina. Mi spiace, ragazzi. È sposata. Con la scienza. | it: È la spina dorsale di questa struttura. Ed è bella come una cartolina. Mi spiace, ragazzi. È sposata. Con la scienza. | ||
ja: 彼女はこの施設に不可欠な要員だ。見てのとおりの美人だが、科学以外には興味を示さない。ただちにあきらめることだ。 | ja: 彼女はこの施設に不可欠な要員だ。見てのとおりの美人だが、科学以外には興味を示さない。ただちにあきらめることだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 그녀는 이 시설의 핵심적인 인력이지. 그리고 외모도 빼어나고 말이야. 그런데 아쉽게도, 이미 결혼을 했다네. 과학하고 말이야. | ko: 케이브 존슨: 그녀는 이 시설의 핵심적인 인력이지. 그리고 외모도 빼어나고 말이야. 그런데 아쉽게도, 이미 결혼을 했다네. 과학하고 말이야. | ||
nl: Zij is de ruggengraat van dit complex en bovendien een plaatje. Sorry, jongens, ze is getrouwd. Met de wetenschap. | nl: Zij is de ruggengraat van dit complex en bovendien een plaatje. Sorry, jongens, ze is getrouwd. Met de wetenschap. | ||
Line 815: | Line 754: | ||
ro: Ea e coloana vertebrală a acestui complex. Şi frumoasă foc. Îmi pare rău băieţi. E căsătorită. Cu ştiinţa. | ro: Ea e coloana vertebrală a acestui complex. Şi frumoasă foc. Îmi pare rău băieţi. E căsătorită. Cu ştiinţa. | ||
ru: На ней здесь все держится. Красотка, прям хоть на открытку. Учтите, парни, она замужем. За наукой. | ru: На ней здесь все держится. Красотка, прям хоть на открытку. Учтите, парни, она замужем. За наукой. | ||
sv: Hon är själva stommen i den här anläggningen. Vacker som en dag dessutom. Tyvärr är hon gift. Med vetenskapen. | |||
tr: O, bu tesisin belkemiği. Ve çok da güzel. Üzgünüm millet. O evli. Bilimle. | |||
zh-hans: 她是这里的骨干。像明信片一样漂亮。对不起,伙计们。她结婚了。嫁给了科学。 | zh-hans: 她是这里的骨干。像明信片一样漂亮。对不起,伙计们。她结婚了。嫁给了科学。 | ||
zh-hant: 她是這整個場所的支柱。也是美人胚子一名。不過很抱歉,她已經死會了。科學就是她的另一半。 | zh-hant: 她是這整個場所的支柱。也是美人胚子一名。不過很抱歉,她已經死會了。科學就是她的另一半。 | ||
Line 832: | Line 770: | ||
it: Congratulazioni! Il semplice fatto che siate qui ad ascoltarmi significa che avete dato un glorioso contributo alla scienza. | it: Congratulazioni! Il semplice fatto che siate qui ad ascoltarmi significa che avete dato un glorioso contributo alla scienza. | ||
ja: すばらしい! 君たちが今こうして私の話を聞いていること自体、科学に対する多大なる貢献だ。 | ja: すばらしい! 君たちが今こうして私の話を聞いていること自体、科学に対する多大なる貢献だ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 축하하네! 자네가 여기 서서 내 목소리를 듣고 있다는 사실만으로도 이미 과학에 커다란 기여를 한 걸세. | ko: 케이브 존슨: 축하하네! 자네가 여기 서서 내 목소리를 듣고 있다는 사실만으로도 이미 과학에 커다란 기여를 한 걸세. | ||
nl: Gefeliciteerd! Het simpele feit dat je hier staat en naar mij luistert, betekent dat je een geweldige bijdrage aan de wetenschap hebt geleverd. | nl: Gefeliciteerd! Het simpele feit dat je hier staat en naar mij luistert, betekent dat je een geweldige bijdrage aan de wetenschap hebt geleverd. | ||
Line 841: | Line 778: | ||
ro: Felicitări! Simplul fapt că te afli aici şi că mă asculţi înseamnă că ai adus o contribuţie glorioasă ştiinţei. | ro: Felicitări! Simplul fapt că te afli aici şi că mă asculţi înseamnă că ai adus o contribuţie glorioasă ştiinţei. | ||
ru: Поздравляю! Тот факт, что вы стоите здесь и слушаете меня уже является огромным вкладом в науку. | ru: Поздравляю! Тот факт, что вы стоите здесь и слушаете меня уже является огромным вкладом в науку. | ||
sv: Grattis! Eftersom ni står här nu och lyssnar på mig innebär det att ni på ett utmärkt sätt har bidragit till forskningen. | |||
tr: Tebrikler! Emin olduğumuz bir şey var ki orada durmuş beni dinliyor olmanız, bilime muhteşem bir katkıda bulunduğunuz anlamına geliyor. | |||
zh-hans: 恭喜!你能站在这里听我讲话,意味着你已经对科学作出了杰出的贡献。 | zh-hans: 恭喜!你能站在这里听我讲话,意味着你已经对科学作出了杰出的贡献。 | ||
zh-hant: 恭喜!各位能站在這裡聽我說話,這代表你們對科學的貢獻令人稱許。 | zh-hant: 恭喜!各位能站在這裡聽我說話,這代表你們對科學的貢獻令人稱許。 | ||
Line 858: | Line 794: | ||
it: Come fondatore e amministratore di Aperture Science, vi ringrazio per la partecipazione e spero di poter contare su di voi per i prossimi test. | it: Come fondatore e amministratore di Aperture Science, vi ringrazio per la partecipazione e spero di poter contare su di voi per i prossimi test. | ||
ja: Aperture Science の創設者、そして CEO として、テストに参加してくれた諸君に感謝する。次のテストでも期待している。 | ja: Aperture Science の創設者、そして CEO として、テストに参加してくれた諸君に感謝する。次のテストでも期待している。 | ||
ko: 케이브 존슨: 애퍼처 사이언스의 설립자이자 최고 경영자로서, 실험에 참여해 준 것에 대해 감사하며 앞으로의 실험에도 많은 활약을 기대하겠네. | ko: 케이브 존슨: 애퍼처 사이언스의 설립자이자 최고 경영자로서, 실험에 참여해 준 것에 대해 감사하며 앞으로의 실험에도 많은 활약을 기대하겠네. | ||
nl: Als oprichter en directeur van Aperture Science dank ik je voor je deelname en ik hoop dat we ook voor een volgende testronde op je kunnen rekenen. | nl: Als oprichter en directeur van Aperture Science dank ik je voor je deelname en ik hoop dat we ook voor een volgende testronde op je kunnen rekenen. | ||
Line 867: | Line 802: | ||
ro: Ca fondator şi director Aperture Science, îţi mulţumesc pentru participare şi sper că ne vom putea baza pe tine pentru încă o serie de teste. | ro: Ca fondator şi director Aperture Science, îţi mulţumesc pentru participare şi sper că ne vom putea baza pe tine pentru încă o serie de teste. | ||
ru: Как глава Лаборатории исследования природы порталов, я благодарю вас и надеюсь, что мы сможем на вас рассчитывать в следующем раунде испытаний. | ru: Как глава Лаборатории исследования природы порталов, я благодарю вас и надеюсь, что мы сможем на вас рассчитывать в следующем раунде испытаний. | ||
sv: I egenskap av grundare och VD för Aperture Science vill jag tacka er för era insatser och hoppas att ni vill delta i ytterligare en testomgång. | |||
tr: Aperture Science'ın kurucusu ve CEO'su olarak, katılımınız için size teşekkür ediyorum ve birkaç test için daha size güvenebileceğimizi umuyorum. | |||
zh-hans: Cave Johnson:作为光圈科技的创始人和 CEO,我感谢你的参与,希望你能够过来进行另一轮测试。 | zh-hans: Cave Johnson:作为光圈科技的创始人和 CEO,我感谢你的参与,希望你能够过来进行另一轮测试。 | ||
zh-hant: 身為光圈科學的創辦人暨執行長,本人在此感謝各位的參與,下一回合的測試也有勞各位了。 | zh-hant: 身為光圈科學的創辦人暨執行長,本人在此感謝各位的參與,下一回合的測試也有勞各位了。 | ||
Line 884: | Line 818: | ||
it: Faremo uscire di qua questa roba solo quando sarà pronta, quindi, fino a quando sarete in perfetta forma fisica, avrete una limousine fuori ad aspettarvi. | it: Faremo uscire di qua questa roba solo quando sarà pronta, quindi, fino a quando sarete in perfetta forma fisica, avrete una limousine fuori ad aspettarvi. | ||
ja: 十分なテストが完了するまで、この技術が世に出ることはない。つまり、君たちがその優れた肉体を保ち続ける限り、常にリムジンが迎えに行くということだ。 | ja: 十分なテストが完了するまで、この技術が世に出ることはない。つまり、君たちがその優れた肉体を保ち続ける限り、常にリムジンが迎えに行くということだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 완벽하게 준비되기 전까지는 이것을 공개하지 않을 예정이야. 그러니까 자네가 최고의 몸상태만 유지하고 있다면, 미래는 보장되어 있는 셈이지. | ko: 케이브 존슨: 완벽하게 준비되기 전까지는 이것을 공개하지 않을 예정이야. 그러니까 자네가 최고의 몸상태만 유지하고 있다면, 미래는 보장되어 있는 셈이지. | ||
nl: We gaan pas met dit spul de boer op als het helemaal volmaakt is, dus zolang je fysiek in topvorm blijft, staat er altijd een limousine voor je klaar. | nl: We gaan pas met dit spul de boer op als het helemaal volmaakt is, dus zolang je fysiek in topvorm blijft, staat er altijd een limousine voor je klaar. | ||
Line 892: | Line 825: | ||
pt-br: Nós não vamos lançar essas coisas até que estejam prontas e muito boas, então enquanto vocês se mantiverem em ótima forma física, sempre haverá uma limusine à sua espera. | pt-br: Nós não vamos lançar essas coisas até que estejam prontas e muito boas, então enquanto vocês se mantiverem em ótima forma física, sempre haverá uma limusine à sua espera. | ||
ro: Nu o să lansăm public chestiile asta până nu suntem ferm convinşi că sunt gata, aşa că atâta vreme cât eşti într-o formă fizică bună, te va aştepta mereu o limuzină. | ro: Nu o să lansăm public chestiile asta până nu suntem ferm convinşi că sunt gata, aşa că atâta vreme cât eşti într-o formă fizică bună, te va aştepta mereu o limuzină. | ||
ru: Мы не собираемся выпускать сырой продукт и хотим отладить | ru: Мы не собираемся выпускать сырой продукт и хотим отладить всё до конца, поэтому, если вы сохраните хорошую физическую форму, на стоянке вас всегда будет ждать лимузин. | ||
sv: Vi kommer inte att publicera resultaten offentligt förrän allt är helt färdigtestat, så så länge ni håller er i topptrim kommer det alltid att stå en limousine och vänta. | |||
tr: Bu ürünleri yeterince iyi ve hazır olana kadar piyasaya sürmeyeceğiz, yani fiziksel formunuzu koruduğunuz sürece her zaman sizi bekleyen bir limuzinimiz olacak. | |||
zh-hans: 我们不会公开销售这个玩意,直到它完全就绪,所以只要你维持于自己的最佳状态,总会有一辆豪华轿车等着你。 | zh-hans: 我们不会公开销售这个玩意,直到它完全就绪,所以只要你维持于自己的最佳状态,总会有一辆豪华轿车等着你。 | ||
zh-hant: 等這玩意兒完全妥當之後,我們才會讓它公開亮相,所以只要各位能維持最佳體態,該有禮車接送待遇少不了。 | zh-hant: 等這玩意兒完全妥當之後,我們才會讓它公開亮相,所以只要各位能維持最佳體態,該有禮車接送待遇少不了。 | ||
Line 910: | Line 842: | ||
it: Di' addio, Caroline. | it: Di' addio, Caroline. | ||
ja: Caroline、君は下がっていい。 | ja: Caroline、君は下がっていい。 | ||
ko: 케이브 존슨: 캐롤린, '잘 가'라고 인사하게나. | ko: 케이브 존슨: 캐롤린, '잘 가'라고 인사하게나. | ||
nl: Zeg 'tot ziens', Caroline. | nl: Zeg 'tot ziens', Caroline. | ||
Line 919: | Line 850: | ||
ro: Ia-ţi rămas-bun, Caroline. | ro: Ia-ţi rămas-bun, Caroline. | ||
ru: Скажи: «до свидания», Кэролайн. | ru: Скажи: «до свидания», Кэролайн. | ||
sv: Säg hej då, Caroline. | |||
tr: Hoşçakal de, Caroline. | |||
zh-hans: 说再见,Caroline。 | zh-hans: 说再见,Caroline。 | ||
zh-hant: Caroline,說聲再見吧。 | zh-hant: Caroline,說聲再見吧。 | ||
Line 936: | Line 866: | ||
it: È una gemma. | it: È una gemma. | ||
ja: 自慢のアシスタントだ。 | ja: 自慢のアシスタントだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 정말 보석 같은 존재라니까. | ko: 케이브 존슨: 정말 보석 같은 존재라니까. | ||
nl: Wat is ze toch een juweeltje. | nl: Wat is ze toch een juweeltje. | ||
Line 945: | Line 874: | ||
ro: E încântătoare. | ro: E încântătoare. | ||
ru: Она просто золото. | ru: Она просто золото. | ||
sv: Hon är en riktig pärla. | |||
tr: O bir cevher. | |||
zh-hans: 她是块宝石。 | zh-hans: 她是块宝石。 | ||
zh-hant: 她真是個可貴的人才。 | zh-hant: 她真是個可貴的人才。 | ||
Line 955: | Line 883: | ||
cz: Pusťme se do toho. Tento první test zahrnuje něco, čemu hoši z laboratoře říkají „odpuzovací gel“. | cz: Pusťme se do toho. Tento první test zahrnuje něco, čemu hoši z laboratoře říkají „odpuzovací gel“. | ||
de: Okay, fangen wir an. Beim ersten Test spielt das so genannte Rückstoßgel eine große Rolle. | de: Okay, fangen wir an. Beim ersten Test spielt das so genannte Rückstoßgel eine große Rolle. | ||
es: Vale, comencemos. La primera prueba trata sobre algo que los chicos llaman | es: Vale, comencemos. La primera prueba trata sobre algo que los chicos llaman «gel repulsor». | ||
fr: Bon, allons-y. Le premier test porte sur, je cite les gars du labo, un « gel répulsif ». | fr: Bon, allons-y. Le premier test porte sur, je cite les gars du labo, un « gel répulsif ». | ||
hu: Rendben, lássunk neki. Ami ebben a tesztben szerepel, azt a laboros fiúk „repulziós gélnek” hívják. | hu: Rendben, lássunk neki. Ami ebben a tesztben szerepel, azt a laboros fiúk „repulziós gélnek” hívják. | ||
ja: さっそく始めよう。最初のテストは、「反発性ジェル」に関するものだ。 | ja: さっそく始めよう。最初のテストは、「反発性ジェル」に関するものだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 자, 시작하지. 첫 실험에는 연구실 공돌이들이 '반발 젤'이라고 부르는 것이 준비되어 있어. | ko: 케이브 존슨: 자, 시작하지. 첫 실험에는 연구실 공돌이들이 '반발 젤'이라고 부르는 것이 준비되어 있어. | ||
nl: Oké, aan de slag. In deze eerste test maken jullie kennis met wat de jongens van het lab 'repulsiegel' noemen. | nl: Oké, aan de slag. In deze eerste test maken jullie kennis met wat de jongens van het lab 'repulsiegel' noemen. | ||
pl: Dobra, zacznijmy od początku. Pierwszy test dotyczy czegoś, co jajogłowi nazwali „żelem repulsyjnym”. | pl: Dobra, zacznijmy od początku. Pierwszy test dotyczy czegoś, co jajogłowi nazwali „żelem repulsyjnym”. | ||
ro: Bun, hai să începem. Primul test implică ceva ce băieţii din laborator numesc 'gel de respingere'. | ro: Bun, hai să începem. Primul test implică ceva ce băieţii din laborator numesc 'gel de respingere'. | ||
ru: Ну, | ru: Ну, начнём. В первом испытании вы будете иметь дело с «отталкивающим гелем», как его называют мои лаборанты. | ||
sv: Okej, nu sätter vi igång. Det första testet omfattar nåt som killarna i labbet kallar för repulsionsgel. | |||
tr: Pekâlâ, hadi başlayalım. Bu ilk test, laboratuvardakilerin 'zıplatma jeli' dedikleri bir şeyi içeriyor. | |||
zh-hans: 好吧,让我们开始吧。第一个测试涉及到智囊团称作“弹力凝胶”的东西。 | zh-hans: 好吧,让我们开始吧。第一个测试涉及到智囊团称作“弹力凝胶”的东西。 | ||
zh-hant: 好,我們開始吧。第一個測試的內容牽涉到實驗人員所謂的「斥力凝膠」。 | zh-hant: 好,我們開始吧。第一個測試的內容牽涉到實驗人員所謂的「斥力凝膠」。 | ||
Line 981: | Line 908: | ||
it: Non fai parte del gruppo di controllo, comunque. Il gel è tuo. L'ultimo poveraccio si è preso la vernice blu. Ah ah ah! Scherzi a parte, si è rotto ogni singolo osso delle gambe. Una tragedia. Ma utile. Almeno così mi hanno detto. | it: Non fai parte del gruppo di controllo, comunque. Il gel è tuo. L'ultimo poveraccio si è preso la vernice blu. Ah ah ah! Scherzi a parte, si è rotto ogni singolo osso delle gambe. Una tragedia. Ma utile. Almeno così mi hanno detto. | ||
ja: 断っておくが、君たちは管理チームに入るわけではなく、ジェルを実際に試す役だ。ハハハ。前回テストに参加したある男は、ジェルを浴びて脚の骨という骨をすべて折った。痛ましいことだが、テストとしては実に有益だったとの報告を受けている。 | ja: 断っておくが、君たちは管理チームに入るわけではなく、ジェルを実際に試す役だ。ハハハ。前回テストに参加したある男は、ジェルを浴びて脚の骨という骨をすべて折った。痛ましいことだが、テストとしては実に有益だったとの報告を受けている。 | ||
ko: 케이브 존슨: 그건 그렇고, 자네는 대조군에 포함되어 있지 않네. 그러니 젤을 받은 거지. 바로 앞에 녀석은 파란색 페인트를 받았다더군. 하하하. 그리고 농담이 아니라 다리뼈가 모조리 다 부러졌어. 비극이지. 하지만 덕분에 유용한 정보를 얻을 수 있었다고 하더군. | ko: 케이브 존슨: 그건 그렇고, 자네는 대조군에 포함되어 있지 않네. 그러니 젤을 받은 거지. 바로 앞에 녀석은 파란색 페인트를 받았다더군. 하하하. 그리고 농담이 아니라 다리뼈가 모조리 다 부러졌어. 비극이지. 하지만 덕분에 유용한 정보를 얻을 수 있었다고 하더군. | ||
nl: Jij zit trouwens niet in de controlegroep. Jij krijgt de gel. De laatste stakker kreeg blauwe verf. Ha-ha-ha. Dat is echt gebeurd, hij heeft al z'n botten gebroken. Tragisch maar informatief, naar het schijnt. | nl: Jij zit trouwens niet in de controlegroep. Jij krijgt de gel. De laatste stakker kreeg blauwe verf. Ha-ha-ha. Dat is echt gebeurd, hij heeft al z'n botten gebroken. Tragisch maar informatief, naar het schijnt. | ||
Line 990: | Line 916: | ||
ro: Apropo, nu faci parte din grupul de control. Tu chiar vei primi gelul. Predecesorul tău a primit vopsea albastră. Hahaha. Lăsând însă gluma deoparte, chiar asta s-a întâmplat - i-a distrus toate oasele din picioare. Tragic. Dar informativ. Sau cel puţin aşa mi s-a zis. | ro: Apropo, nu faci parte din grupul de control. Tu chiar vei primi gelul. Predecesorul tău a primit vopsea albastră. Hahaha. Lăsând însă gluma deoparte, chiar asta s-a întâmplat - i-a distrus toate oasele din picioare. Tragic. Dar informativ. Sau cel puţin aşa mi s-a zis. | ||
ru: Между прочим, вы не входите в контрольную группу. Вы получите гель. В прошлый раз испытателю досталась простая синяя краска. Ха-ха-ха. Ладно, шутки в сторону, это иногда случается. У него перелом обеих ног. Печально, но очень информативно. | ru: Между прочим, вы не входите в контрольную группу. Вы получите гель. В прошлый раз испытателю досталась простая синяя краска. Ха-ха-ха. Ладно, шутки в сторону, это иногда случается. У него перелом обеих ног. Печально, но очень информативно. | ||
sv: Ni ingår inte i kontrollgruppen, förresten. Ni kommer att få gelen. Sist var det en stackare som fick blå målarfärg. Hahaha. Skämt åsido, det hände på riktigt. Bröt båda benen. Tragiskt. Men lärorikt. Har jag hört. | |||
tr: Bu arada, kontrol grubunda değilsin. Jeli alacaksın. Geçen seferki sefil it oğlu ite mavi boya verdiler. Hahaha. Şaka bir yana, bu gerçekten oldu - bacağındaki tüm kemikleri kırdı. Trajik. Ama aydınlatıcı. En azından bana söylenen bu. | |||
zh-hans: 顺便说一声,你不属于对照组。你会得到凝胶。上次一个倒霉蛋拿到了蓝色涂料。哈哈哈。不开玩笑,结果是 - 他搞断了腿上的每一根骨头。悲剧。但是长见识。起码我是这么听说的。 | zh-hans: 顺便说一声,你不属于对照组。你会得到凝胶。上次一个倒霉蛋拿到了蓝色涂料。哈哈哈。不开玩笑,结果是 - 他搞断了腿上的每一根骨头。悲剧。但是长见识。起码我是这么听说的。 | ||
zh-hant: 對了,你不屬於控制組喔。你會拿到凝膠。之前有個可憐蟲拿到的是藍漆。哈哈。不跟你開玩笑,我聽說當時他的腿骨確實斷得一塌糊塗。有夠慘的,你不妨聽聽。 | zh-hant: 對了,你不屬於控制組喔。你會拿到凝膠。之前有個可憐蟲拿到的是藍漆。哈哈。不跟你開玩笑,我聽說當時他的腿骨確實斷得一塌糊塗。有夠慘的,你不妨聽聽。 | ||
Line 1,007: | Line 932: | ||
it: Non abbiamo ancora capito che elemento sia, ma posso dire questo: è molto vivace e NON ama lo scheletro umano. | it: Non abbiamo ancora capito che elemento sia, ma posso dire questo: è molto vivace e NON ama lo scheletro umano. | ||
ja: ジェルの成分については調査中だが、弾力性に富み、人間の骨とはきわめて相性が悪いことはわかっている。 | ja: ジェルの成分については調査中だが、弾力性に富み、人間の骨とはきわめて相性が悪いことはわかっている。 | ||
ko: 케이브 존슨: 그 젤에 무엇이 함유되어 있는지는 아직 완벽하게 파악하지 못했어. 하지만 이것만은 알려주지. 매우 팔팔한 물질이야. 그리고 인간의 뼈를 좋아하지 않지. | ko: 케이브 존슨: 그 젤에 무엇이 함유되어 있는지는 아직 완벽하게 파악하지 못했어. 하지만 이것만은 알려주지. 매우 팔팔한 물질이야. 그리고 인간의 뼈를 좋아하지 않지. | ||
nl: We zijn er nog niet precies achter wat voor element het is, maar het is wel een levendig iets en het houdt NIET van het menselijk skelet. | nl: We zijn er nog niet precies achter wat voor element het is, maar het is wel een levendig iets en het houdt NIET van het menselijk skelet. | ||
Line 1,015: | Line 939: | ||
pt-br: Nós ainda não determinamos qual é o elemento do gel, mas isso posso te contar: é vivo e NÃO gosta do esqueleto humano. | pt-br: Nós ainda não determinamos qual é o elemento do gel, mas isso posso te contar: é vivo e NÃO gosta do esqueleto humano. | ||
ro: Nu ne-am dat seama încă ce element e, dar îţi pot spune asta: e vioi şi NU îi place scheletul uman. | ro: Nu ne-am dat seama încă ce element e, dar îţi pot spune asta: e vioi şi NU îi place scheletul uman. | ||
ru: Нам пока | ru: Нам пока ещё не удалось определить этот элемент, но могу сказать вот что: он очень живучий и ему очень не нравится человеческий скелет. | ||
sv: Vi är inte helt på det klara med vad det rör sig om för ämne än, men det har gnista och det tycker INTE om det mänskliga skelettet. | |||
tr: Henüz hangi element olduğunu tamamen çözmüş değiliz fakat sana şunu söyleyebilirim: çok hareketli bir şey ve insan iskeletinden de HOŞLANMIYOR. | |||
zh-hans: 我们还没有完全确定这是什么元素,但是我会告诉你:这是一种很活泼的元素,而且它不喜欢人类的骨骼。 | zh-hans: 我们还没有完全确定这是什么元素,但是我会告诉你:这是一种很活泼的元素,而且它不喜欢人类的骨骼。 | ||
zh-hant: 我們還不很能確定它是哪一種元素,但我可以說:它活性十足,而且還很不喜歡人類的骨骼。 | zh-hant: 我們還不很能確定它是哪一種元素,但我可以說:它活性十足,而且還很不喜歡人類的骨骼。 | ||
Line 1,040: | Line 963: | ||
ro: A, dacă eşti acoperit cu gelul de respingere, uite un sfat pe care mi l-au oferit băieţii din laborator: NU TREBUIE să fii acoperit cu gelul de respingere. | ro: A, dacă eşti acoperit cu gelul de respingere, uite un sfat pe care mi l-au oferit băieţii din laborator: NU TREBUIE să fii acoperit cu gelul de respingere. | ||
ru: Да, на случай, если вы измажетесь отталкивающим гелем... Лаборанты дали мне один совет: НЕ допускать попадания отталкивающего геля на тело. | ru: Да, на случай, если вы измажетесь отталкивающим гелем... Лаборанты дали мне один совет: НЕ допускать попадания отталкивающего геля на тело. | ||
sv: Just det! Om ni skulle få repulsionsgel på er så har labbkillarna ett tips: Se till att inte få repulsionsgel på er. | |||
tr: Ah, bu arada o zıplatma jeli üzerine bulaştıysa, laboratuvardaki elemanların bana verdiği bir öneriyi paylaşayım: Zıplatma jelini üzerine BULAŞTIRMA. | |||
zh-hans: 哦!如果你身上盖满了这个弹力凝胶,智囊团给我了一些建议:不要被弹力凝胶盖住。 | zh-hans: 哦!如果你身上盖满了这个弹力凝胶,智囊团给我了一些建议:不要被弹力凝胶盖住。 | ||
zh-hant: 噢!千萬別讓全身都沾上斥力凝膠。實驗人員告訴我的處理辦法是:千萬別讓全身都沾上斥力凝膠,沾上了請自求多福。 | zh-hant: 噢!千萬別讓全身都沾上斥力凝膠。實驗人員告訴我的處理辦法是:千萬別讓全身都沾上斥力凝膠,沾上了請自求多福。 | ||
Line 1,057: | Line 979: | ||
it: I ragazzi del laboratorio mi hanno appena detto che non avrei dovuto parlare del gruppo di controllo. Mi dicono che dovrei smetterla con questi messaggi preregistrati. E questo mi ha dato un'idea: registrarne ancora di più. Sono io a pagare i conti qui, posso parlare del gruppo di controllo quanto mi pare. | it: I ragazzi del laboratorio mi hanno appena detto che non avrei dovuto parlare del gruppo di controllo. Mi dicono che dovrei smetterla con questi messaggi preregistrati. E questo mi ha dato un'idea: registrarne ancora di più. Sono io a pagare i conti qui, posso parlare del gruppo di controllo quanto mi pare. | ||
ja: 研究チームからたった今入った情報によれば、私は管理チームの存在を明らかにするべきではなかったらしい。このような録音メッセージの製作も中止しろとのことだが、やめるつもりは毛頭ない。経費を支払っているのはこの私だ。管理チームの話をするのも私の自由だ。 | ja: 研究チームからたった今入った情報によれば、私は管理チームの存在を明らかにするべきではなかったらしい。このような録音メッセージの製作も中止しろとのことだが、やめるつもりは毛頭ない。経費を支払っているのはこの私だ。管理チームの話をするのも私の自由だ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 연구원 녀석들이 방금 나에게 대조군에 대해서는 이야기하면 안 된다고 하더군. 그리고 이렇게 메시지를 미리 녹음해서 남기는 것도 그만두라고 하고. 그래서 방금 결심했어. 더 많은 메시지를 미리 녹음해서 남기기로 말이야. 여기는 내 돈으로 운영되는 곳이야. 내가 원하면 대조군에 대해 온종일 떠들어도 된다고. | ko: 케이브 존슨: 연구원 녀석들이 방금 나에게 대조군에 대해서는 이야기하면 안 된다고 하더군. 그리고 이렇게 메시지를 미리 녹음해서 남기는 것도 그만두라고 하고. 그래서 방금 결심했어. 더 많은 메시지를 미리 녹음해서 남기기로 말이야. 여기는 내 돈으로 운영되는 곳이야. 내가 원하면 대조군에 대해 온종일 떠들어도 된다고. | ||
nl: De jongens van het lab vinden dat ik dat van die controlegroep niet had mogen zeggen. Ze willen dat ik stop met het opnemen van deze berichten. Dat bracht me op een idee: nog meer berichten opnemen. Ik betaal hier de rekeningen, ik mag de hele dag over controlegroepen leuteren als ik dat wil. | nl: De jongens van het lab vinden dat ik dat van die controlegroep niet had mogen zeggen. Ze willen dat ik stop met het opnemen van deze berichten. Dat bracht me op een idee: nog meer berichten opnemen. Ik betaal hier de rekeningen, ik mag de hele dag over controlegroepen leuteren als ik dat wil. | ||
Line 1,066: | Line 987: | ||
ro: Băieţii din laborator îmi spun că nu ar fi trebuit să menţionez grupul de control. Şi că nu ar trebui să mai fac înregistrările astea. Lucru care mi-a dat o idee: să înregistrez şi mai multe mesaje. Eu plătesc facturile aici, aşa că pot vorbi cât vreau despre grupul de control. | ro: Băieţii din laborator îmi spun că nu ar fi trebuit să menţionez grupul de control. Şi că nu ar trebui să mai fac înregistrările astea. Lucru care mi-a dat o idee: să înregistrez şi mai multe mesaje. Eu plătesc facturile aici, aşa că pot vorbi cât vreau despre grupul de control. | ||
ru: Лаборанты говорят, что я не должен упоминать о контрольной группе. И они против заранее записанных сообщений. У меня идея: запишу-ка я побольше таких сообщений. Здесь я плачу зарплату и буду говорить столько, сколько захочу. | ru: Лаборанты говорят, что я не должен упоминать о контрольной группе. И они против заранее записанных сообщений. У меня идея: запишу-ка я побольше таких сообщений. Здесь я плачу зарплату и буду говорить столько, сколько захочу. | ||
sv: Killarna i labbet sa just att jag inte borde ha nämnt kontrollgruppen. De tycker inte att jag borde spela in några fler meddelanden över huvud taget. Nu fick jag en idé! Jag spelar in ännu fler meddelanden. Det är jag som bestämmer här, jag kan snacka om kontrollgruppen hela dagen om jag vill. | |||
tr: Laboratuvarcılar bana az önce kontrol grubundan bahsetmemem gerektiğini söyledi. Bana önceden kaydedilmiş bu mesajları yapmayı bırakmam gerektiğini söylüyorlar. Bu bana bir fikir verdi: Daha fazla önceden kaydedilmiş mesajlar yapmak. Burada faturaları ben ödüyorum, kontrol grubu hakkında istersem tüm gün boyunca konuşabilirim. | |||
zh-hans: 智囊团刚刚提醒我,我不应该提对照组。他们告诉我,我应该停止制作这些预先录制的信息。这倒给了我一个想法:制作更多预先录制的信息。我是这里的老板,我可以整天谈论对照组。 | zh-hans: 智囊团刚刚提醒我,我不应该提对照组。他们告诉我,我应该停止制作这些预先录制的信息。这倒给了我一个想法:制作更多预先录制的信息。我是这里的老板,我可以整天谈论对照组。 | ||
zh-hant: 實驗人員剛跟我說了,我不該提到控制組的事。他們說,我不該再繼續預錄這段留言。這給了我一個好主意:繼續錄製更多預錄留言。反正錢是我出的,我愛怎麼講控制組都是我家的事。 | zh-hant: 實驗人員剛跟我說了,我不該提到控制組的事。他們說,我不該再繼續預錄這段留言。這給了我一個好主意:繼續錄製更多預錄留言。反正錢是我出的,我愛怎麼講控制組都是我家的事。 | ||
Line 1,083: | Line 1,003: | ||
it: Migliaia di test vengono eseguiti ogni ora nelle nostre sfere di arricchimento. Non posso supervisionarli tutti, quindi questi messaggi preregistrati copriranno tutte le vostre domande e risponderanno di qualsiasi incidente che potrebbe verificarsi nel corso della vostra avventura scientifica. | it: Migliaia di test vengono eseguiti ogni ora nelle nostre sfere di arricchimento. Non posso supervisionarli tutti, quindi questi messaggi preregistrati copriranno tutte le vostre domande e risponderanno di qualsiasi incidente che potrebbe verificarsi nel corso della vostra avventura scientifica. | ||
ja: この施設では毎日 1,000 件単位のテストが行われている。すべてを私ひとりで監視するのは不可能だ。この録音メッセージが、テスト中の質問すべてに答え、途中発生するであろうあらゆる出来事に対処してくれるだろう。 | ja: この施設では毎日 1,000 件単位のテストが行われている。すべてを私ひとりで監視するのは不可能だ。この録音メッセージが、テスト中の質問すべてに答え、途中発生するであろうあらゆる出来事に対処してくれるだろう。 | ||
ko: 케이브 존슨: 강화 실험구에서는 매일 수천 가지의 실험이 진행되고 있네. 내가 일일이 감독하는 건 불가능해. 그래서 이렇게 메시지를 미리 녹음해서 자네가 궁금해 하는 점에 대답해 주고, 자네의 과학 모험 중에 사고가 발생할 경우 조치를 취하는 것이지. | ko: 케이브 존슨: 강화 실험구에서는 매일 수천 가지의 실험이 진행되고 있네. 내가 일일이 감독하는 건 불가능해. 그래서 이렇게 메시지를 미리 녹음해서 자네가 궁금해 하는 점에 대답해 주고, 자네의 과학 모험 중에 사고가 발생할 경우 조치를 취하는 것이지. | ||
nl: In onze verrijkingssferen worden dagelijks zo'n duizend tests uitgevoerd. Ik kan onmogelijk persoonlijk aanwezig zijn bij elke test, dus deze vooraf opgenomen berichten beantwoorden alle eventuele vragen en becommentariëren incidenten die zich kunnen voordoen in de loop van jullie wetenschappelijke avontuur. | nl: In onze verrijkingssferen worden dagelijks zo'n duizend tests uitgevoerd. Ik kan onmogelijk persoonlijk aanwezig zijn bij elke test, dus deze vooraf opgenomen berichten beantwoorden alle eventuele vragen en becommentariëren incidenten die zich kunnen voordoen in de loop van jullie wetenschappelijke avontuur. | ||
Line 1,092: | Line 1,011: | ||
ro: O mie de teste sunt efectuate zilnic în sferele noastre de îmbunătăţire. Nu le pot superviza personal pe toate, aşa că aceste mesaje înregistrate îţi vor răspunde la întrebări şi-ţi vor oferi sfaturi pentru orice incident care poate interveni în timpul desfăşurării lor. | ro: O mie de teste sunt efectuate zilnic în sferele noastre de îmbunătăţire. Nu le pot superviza personal pe toate, aşa că aceste mesaje înregistrate îţi vor răspunde la întrebări şi-ţi vor oferi sfaturi pentru orice incident care poate interveni în timpul desfăşurării lor. | ||
ru: Каждый день в нашем центре проводятся тысячи испытаний. Я не в состоянии наблюдать их все, и поэтому заранее записываю сообщения для участников. В них содержатся ответы на возможные вопросы. Люди должны знать, как себя вести, если во время эксперимента произойдет несчастный случай. | ru: Каждый день в нашем центре проводятся тысячи испытаний. Я не в состоянии наблюдать их все, и поэтому заранее записываю сообщения для участников. В них содержатся ответы на возможные вопросы. Люди должны знать, как себя вести, если во время эксперимента произойдет несчастный случай. | ||
sv: Vi utför tusentals test om dagen här och jag kan inte övervaka varje test personligen. Tanken är därför att de här inspelade meddelandena ska besvara alla frågor som ni kan tänkas ha och lösa eventuella problem som ni ställs inför på vägen. | |||
tr: Her gün burada, zenginleştirme sahalarımızda binlerce test yapılıyor. Ben kişisel olarak her birini gözlemleyemem, böylece önceden kaydedilmiş bu mesajlar sorularınızı cevaplayacak ve bilim maceranız boyunca yaşayabileceğiniz hadiseleri açıklayacak. | |||
zh-hans: 每天有上千个测试在实验球中进行。我不能亲自监督每一个测试,所以这些预先录制的消息包括了你可能遇到任何问题,并且回应了你的科学探险历程中可能发生的任何事件。 | zh-hans: 每天有上千个测试在实验球中进行。我不能亲自监督每一个测试,所以这些预先录制的消息包括了你可能遇到任何问题,并且回应了你的科学探险历程中可能发生的任何事件。 | ||
zh-hant: 在我們的豐富學習圓球內,每天都進行著成千項的測試。我不可能親自一一監督,所以我預錄的留言將會回答各位可能提出的所有疑問,也能應付各位在科學之旅中所可能遇上的任何狀況。 | zh-hant: 在我們的豐富學習圓球內,每天都進行著成千項的測試。我不可能親自一一監督,所以我預錄的留言將會回答各位可能提出的所有疑問,也能應付各位在科學之旅中所可能遇上的任何狀況。 | ||
Line 1,109: | Line 1,027: | ||
it: Il vostro compito nel test varierà, a seconda del modo in cui avete piegato il mondo alla vostra volontà. | it: Il vostro compito nel test varierà, a seconda del modo in cui avete piegato il mondo alla vostra volontà. | ||
ja: 諸君に参加してもらうテストは、各自の能力によって内容が異なる。 | ja: 諸君に参加してもらうテストは、各自の能力によって内容が異なる。 | ||
ko: 케이브 존슨: 어떤 실험이 할당될지는 자네가 지금까지 한 행동에 의해 결정될 걸세. | ko: 케이브 존슨: 어떤 실험이 할당될지는 자네가 지금까지 한 행동에 의해 결정될 걸세. | ||
nl: Jullie testopdracht kan verschillen, afhankelijk van hoe je de wereld naar je hand hebt gezet. | nl: Jullie testopdracht kan verschillen, afhankelijk van hoe je de wereld naar je hand hebt gezet. | ||
Line 1,118: | Line 1,035: | ||
ro: Repartizările de testare vor varia în funcţie de cât de bine ţi-ai impus punctul de vedere asupra lumii. | ro: Repartizările de testare vor varia în funcţie de cât de bine ţi-ai impus punctul de vedere asupra lumii. | ||
ru: Выбор теста для вас зависит от того, как вы реагируете на окружающий мир. | ru: Выбор теста для вас зависит от того, как вы реагируете на окружающий мир. | ||
sv: Testuppdragen varierar beroende på hur bra ni är på att lägga världen för era fötter. | |||
tr: Dünyayı hangi açıdan şekillendirdiğinize bağlı olarak test göreviniz değişiklik gösterecek. | |||
zh-hans: 你的测试任务将取决于你用哪种方式按你的意愿弯曲这个世界。 | zh-hans: 你的测试任务将取决于你用哪种方式按你的意愿弯曲这个世界。 | ||
zh-hant: 你分配到的測試任務可能會有所變化,一切命運就看你自己怎麼掌握。 | zh-hant: 你分配到的測試任務可能會有所變化,一切命運就看你自己怎麼掌握。 | ||
Line 1,135: | Line 1,051: | ||
it: Quelli tra voi che oggi ci aiuteranno con il test del gel repellente devono seguire la linea blu sul pavimento. | it: Quelli tra voi che oggi ci aiuteranno con il test del gel repellente devono seguire la linea blu sul pavimento. | ||
ja: 反発性ジェルのテストに協力する者は、床の青いラインに沿って進むように。 | ja: 反発性ジェルのテストに協力する者は、床の青いラインに沿って進むように。 | ||
ko: 케이브 존슨: 오늘 반발 젤을 실험하는 데 도움을 줄 사람은 바닥에 있는 파란색 줄을 따라가게. | ko: 케이브 존슨: 오늘 반발 젤을 실험하는 데 도움을 줄 사람은 바닥에 있는 파란색 줄을 따라가게. | ||
nl: Als je ons vandaag helpt de repulsiegel te testen, volg dan de blauwe lijn op de vloer. | nl: Als je ons vandaag helpt de repulsiegel te testen, volg dan de blauwe lijn op de vloer. | ||
Line 1,144: | Line 1,059: | ||
ro: Cei care ne ajută azi să testăm gelul de respingere, urmaţi linia albastră trasată pe podea. | ro: Cei care ne ajută azi să testăm gelul de respingere, urmaţi linia albastră trasată pe podea. | ||
ru: Те, кто будет помогать в испытании отталкивающего геля, проследуйте вдоль синей линии. | ru: Те, кто будет помогать в испытании отталкивающего геля, проследуйте вдоль синей линии. | ||
sv: Ni som ska hjälpa oss att testa repulsionsgelen i dag kan följa det blå strecket på golvet. | |||
tr: Bugün zıplatma jelini denememize yardımcı olanlarınız yerdeki mavi çizgiyi takip etsin. | |||
zh-hans: 今天你们当中帮助我们测试弹力凝胶的人,请沿地板上的蓝线站好。 | zh-hans: 今天你们当中帮助我们测试弹力凝胶的人,请沿地板上的蓝线站好。 | ||
zh-hant: 今天幫忙測試斥力凝膠的同仁,請沿著地上的藍線前進。 | zh-hant: 今天幫忙測試斥力凝膠的同仁,請沿著地上的藍線前進。 | ||
Line 1,161: | Line 1,075: | ||
it: Per quelli che invece si sono offerti volontari per un'iniezione di DNA di mantide religiosa, ho notizie buone e notizie cattive. | it: Per quelli che invece si sono offerti volontari per un'iniezione di DNA di mantide religiosa, ho notizie buone e notizie cattive. | ||
ja: 一方、カマキリの DNA 注入テストへの協力を申し出た者には、良い知らせと悪い知らせがある。 | ja: 一方、カマキリの DNA 注入テストへの協力を申し出た者には、良い知らせと悪い知らせがある。 | ||
ko: 케이브 존슨: 사마귀 DNA를 자발적으로 맞기로 한 사람에게는 좋은 소식과 나쁜 소식이 동시에 있네. | ko: 케이브 존슨: 사마귀 DNA를 자발적으로 맞기로 한 사람에게는 좋은 소식과 나쁜 소식이 동시에 있네. | ||
nl: Als je je hebt opgegeven om je vrijwillig te laten injecteren met het DNA van de bidsprinkhaan, dan heb ik goed nieuws en slecht nieuws voor je. | nl: Als je je hebt opgegeven om je vrijwillig te laten injecteren met het DNA van de bidsprinkhaan, dan heb ik goed nieuws en slecht nieuws voor je. | ||
Line 1,170: | Line 1,083: | ||
ro: Cei care s-au voluntariat pentru a fi injectaţi cu ADN de călugăriţă, am veşti bune şi veşti proaste. | ro: Cei care s-au voluntariat pentru a fi injectaţi cu ADN de călugăriţă, am veşti bune şi veşti proaste. | ||
ru: Для тех, кто согласился на впрыскивание ДНК богомола, у меня есть хорошие и плохие новости. | ru: Для тех, кто согласился на впрыскивание ДНК богомола, у меня есть хорошие и плохие новости. | ||
sv: Till er som har gått med på att få bönsyrsans DNA injicerad har jag en god och en dålig nyhet. | |||
tr: Peygamber devesi DNA'sı ile aşılanmaya gönüllü olanlarınız: Size hem iyi hem de kötü bir haberim var. | |||
zh-hans: 你们当中志愿接受螳螂 DNA 注射的人,我有一些好消息和坏消息。 | zh-hans: 你们当中志愿接受螳螂 DNA 注射的人,我有一些好消息和坏消息。 | ||
zh-hant: 那些自願接受注射螳螂 DNA 的人請注意,我有好消息和壞消息要宣布。 | zh-hant: 那些自願接受注射螳螂 DNA 的人請注意,我有好消息和壞消息要宣布。 | ||
Line 1,187: | Line 1,099: | ||
it: La cattiva notizia è che questi test sono rinviati a data da destinarsi. La buona notizia è che abbiamo un test migliore per voi: combattere un esercito di uomini mantide. Prendete un fucile e seguite la linea gialla. Quando il test avrà inizio... ve ne accorgerete | it: La cattiva notizia è che questi test sono rinviati a data da destinarsi. La buona notizia è che abbiamo un test migliore per voi: combattere un esercito di uomini mantide. Prendete un fucile e seguite la linea gialla. Quando il test avrà inizio... ve ne accorgerete | ||
ja: まず悪い知らせだが、テストは無期延期となった。良い知らせは、君たちには代わりにカマキリ男の大群と戦ってもらうことになった。ライフルを装備し、黄色の線に沿って進むように。テスト開始の合図はしないが、始まればすぐにわかるはずだ。 | ja: まず悪い知らせだが、テストは無期延期となった。良い知らせは、君たちには代わりにカマキリ男の大群と戦ってもらうことになった。ライフルを装備し、黄色の線に沿って進むように。テスト開始の合図はしないが、始まればすぐにわかるはずだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 나쁜 소식은 그 실험이 무기한 연기되었다는 거고, 좋은 소식은 그보다 훨씬 더 좋은 실험이 준비되어 있다는 거지. 바로 사마귀 인간 군단과 싸우는 걸세. 자, 소총을 들고 노란색 줄을 따라가게. 실험이 언제 시작되는지는 눈치로 알 수 있을 거야. | ko: 케이브 존슨: 나쁜 소식은 그 실험이 무기한 연기되었다는 거고, 좋은 소식은 그보다 훨씬 더 좋은 실험이 준비되어 있다는 거지. 바로 사마귀 인간 군단과 싸우는 걸세. 자, 소총을 들고 노란색 줄을 따라가게. 실험이 언제 시작되는지는 눈치로 알 수 있을 거야. | ||
nl: Het slechte nieuws is dat we deze test voor onbepaalde tijd uitstellen. Het goede nieuws is dat we een veel betere test voor je hebben: tegen een leger bidsprinkhanen vechten. Pak een geweer en volg de gele lijn. Je merkt vanzelf wanneer de test begint. | nl: Het slechte nieuws is dat we deze test voor onbepaalde tijd uitstellen. Het goede nieuws is dat we een veel betere test voor je hebben: tegen een leger bidsprinkhanen vechten. Pak een geweer en volg de gele lijn. Je merkt vanzelf wanneer de test begint. | ||
Line 1,195: | Line 1,106: | ||
pt-br: A má notícia é que nós estamos adiando esses testes indefinidamente. A boa notícia é que temos um teste muito melhor para vocês: enfrentar um exército de homens louva-a-deus. Peguem um rifle e sigam a linha amarela. Vocês saberão quando o teste começar. | pt-br: A má notícia é que nós estamos adiando esses testes indefinidamente. A boa notícia é que temos um teste muito melhor para vocês: enfrentar um exército de homens louva-a-deus. Peguem um rifle e sigam a linha amarela. Vocês saberão quando o teste começar. | ||
ro: Vestea proastă e că amânăm testul pe termen nelimitat. Vestea bună e că avem un test mai bun pentru voi: lupta împotriva unei armate de oameni-călugăriţă. Luaţi o puşcă şi urmaţi linia galbenă. O să vă daţi singuri seama când începe testul. | ro: Vestea proastă e că amânăm testul pe termen nelimitat. Vestea bună e că avem un test mai bun pentru voi: lupta împotriva unei armate de oameni-călugăriţă. Luaţi o puşcă şi urmaţi linia galbenă. O să vă daţi singuri seama când începe testul. | ||
ru: Плохие новости — этот тест отложен навеки. Хорошие новости — у нас есть новый прекрасный тест: сражение против армии людей-богомолов. Берите винтовку и следуйте вдоль | ru: Плохие новости — этот тест отложен навеки. Хорошие новости — у нас есть новый прекрасный тест: сражение против армии людей-богомолов. Берите винтовку и следуйте вдоль жёлтой линии. Вы сами поймёте, когда начнётся тест. | ||
sv: Den dåliga nyheten är att testet skjutits upp på obestämd tid. Den goda nyheten är att vi erbjuder ett mycket bättre test. Ni ska få bekämpa en hel armé av bönsyrsemänniskor. Ta ett gevär och följ det gula strecket. Ni kommer att märka när testet börjar. | |||
tr: Kötü haber şu ki o testleri sonsuza dek erteliyoruz. İyi haber ise sizin için çok daha iyi bir testimiz var: Böcek adam ordusuyla savaşmak. Bir tüfek alın ve sarı çizgiyi takip edin. Testi, başladığında anlayacaksınız. | |||
zh-hans: 坏消息是,我们将这些测试无限期推迟。好消息是我们已经为你准备了一个更好的测试:与螳螂人军队战斗。拿起一支步枪,沿黄线站好。你会知道什么时候开始测试。 | zh-hans: 坏消息是,我们将这些测试无限期推迟。好消息是我们已经为你准备了一个更好的测试:与螳螂人军队战斗。拿起一支步枪,沿黄线站好。你会知道什么时候开始测试。 | ||
zh-hant: 壞消息是,這些測試必須無限期延後。不過好消息是,我們為各位準備了更棒的測試:決戰螳螂大軍。請選一把步槍,沿著黃線前進。你們會知道測試何時開始。 | zh-hant: 壞消息是,這些測試必須無限期延後。不過好消息是,我們為各位準備了更棒的測試:決戰螳螂大軍。請選一把步槍,沿著黃線前進。你們會知道測試何時開始。 | ||
Line 1,213: | Line 1,123: | ||
it: In media, il corpo maschile è composto al sessanta percento da acqua. Per i nostri scopi, è quanto meno stravagante. Quindi, se vi sentite un po' disidratati durante il prossimo test, è normale. Vi colpiremo con motori di jet per verificare se la percentuale può scendere al venti o al trenta. | it: In media, il corpo maschile è composto al sessanta percento da acqua. Per i nostri scopi, è quanto meno stravagante. Quindi, se vi sentite un po' disidratati durante il prossimo test, è normale. Vi colpiremo con motori di jet per verificare se la percentuale può scendere al venti o al trenta. | ||
ja: 一般的な成人男子は体の約 60% が水分だが、我々の見識ではなんとも無駄の多い数字だ。次のテスト中、脱水症状に似た気分を味わっても、それはまったく正常だ。ジェットエンジンを噴射し、体内の水分を 20 ~ 30% まで落とせるか否かをテストする。 | ja: 一般的な成人男子は体の約 60% が水分だが、我々の見識ではなんとも無駄の多い数字だ。次のテスト中、脱水症状に似た気分を味わっても、それはまったく正常だ。ジェットエンジンを噴射し、体内の水分を 20 ~ 30% まで落とせるか否かをテストする。 | ||
ko: 케이브 존슨: 평균적인 인간 남성의 몸은 약 60%가 물이지. 그런데 우리가 보기에는 그건 너무 낭비인 것 같네. 그래서 이 다음 실험에서 혹시 탈수 증세를 좀 느끼더라도, 정상적인 것이니 걱정 말게. 제트 엔진을 이용해서 몸 속의 물 함유량을 20-30% 정도까지 낮출 수도 있는지 알아볼 거야. | ko: 케이브 존슨: 평균적인 인간 남성의 몸은 약 60%가 물이지. 그런데 우리가 보기에는 그건 너무 낭비인 것 같네. 그래서 이 다음 실험에서 혹시 탈수 증세를 좀 느끼더라도, 정상적인 것이니 걱정 말게. 제트 엔진을 이용해서 몸 속의 물 함유량을 20-30% 정도까지 낮출 수도 있는지 알아볼 거야. | ||
nl: Het gemiddelde mannelijk lichaam bestaat voor zestig procent uit water. Wij vinden dat wat overdreven veel. Dus als je je uitgedroogd voelt gedurende de volgende test, is dat normaal. We zetten straaljagermotoren aan om te zien of we er twintig of dertig procent van kunnen maken. | nl: Het gemiddelde mannelijk lichaam bestaat voor zestig procent uit water. Wij vinden dat wat overdreven veel. Dus als je je uitgedroogd voelt gedurende de volgende test, is dat normaal. We zetten straaljagermotoren aan om te zien of we er twintig of dertig procent van kunnen maken. | ||
Line 1,222: | Line 1,131: | ||
ro: Corpul unui om obişnuit conţine aproximativ 60% apă. În ceea ce ne priveşte, chestia asta e cam extravagantă. Aşa că dacă te simţi un pic deshidratat în următorul test, nu te îngrijora. Vom folosi nişte motoare de avion pentru a vedea dacă putem ajunge pe la 20 sau 30%. | ro: Corpul unui om obişnuit conţine aproximativ 60% apă. În ceea ce ne priveşte, chestia asta e cam extravagantă. Aşa că dacă te simţi un pic deshidratat în următorul test, nu te îngrijora. Vom folosi nişte motoare de avion pentru a vedea dacă putem ajunge pe la 20 sau 30%. | ||
ru: Средний мужчина на шестьдесят процентов состоит из воды. Мы считаем, это нерационально. Если во время следующего теста вы почувствуете небольшую сухость, не переживайте. Мы попробуем снизить эту цифру до двадцати-тридцати процентов, используя реактивные двигатели. | ru: Средний мужчина на шестьдесят процентов состоит из воды. Мы считаем, это нерационально. Если во время следующего теста вы почувствуете небольшую сухость, не переживайте. Мы попробуем снизить эту цифру до двадцати-тридцати процентов, используя реактивные двигатели. | ||
sv: En mans kropp består i genomsnitt av sextio procent vatten. Det tycker vi är lite överdrivet. Så om du känner dig uttorkad under nästa test är det helt normalt. Vi kommer nämligen att skjuta på er med jetmotorer för att se om vi inte kan få ner det till sådär en tjugo, trettio procent. | |||
tr: Ortalama insan yaklaşık olarak yüzde altmış sudur. Bize kalırsa bu biraz aşırı. Yani sıradaki bu testte biraz susamış hissederseniz, bu normal. Sizin üzerinizde bazı jet motorları kullanarak bu yüzdeyi yirmi veya otuza çekebilme durumuna bir bakacağız. | |||
zh-hans: 男性人类平均含有约百分之六十的水。就我们而言,这有点奢侈。所以如果你在接下来的测试中觉得有点脱水,这是正常现象。我们要用一些喷气发动机对着你吹,看看我们不能让你的含水量,减少至百分之二十或三十。 | zh-hans: 男性人类平均含有约百分之六十的水。就我们而言,这有点奢侈。所以如果你在接下来的测试中觉得有点脱水,这是正常现象。我们要用一些喷气发动机对着你吹,看看我们不能让你的含水量,减少至百分之二十或三十。 | ||
zh-hant: 一般人類男性體內約有百分之六十的水。對我們來說,這有點浪費水資源。所以說如果你們在下一項測試中出現輕微脫水徵兆,純屬正常現象。我們會用噴射引擎來衝擊你們,觀察是否能將體內水分降到百分之二三十左右。 | zh-hant: 一般人類男性體內約有百分之六十的水。對我們來說,這有點浪費水資源。所以說如果你們在下一項測試中出現輕微脫水徵兆,純屬正常現象。我們會用噴射引擎來衝擊你們,觀察是否能將體內水分降到百分之二三十左右。 | ||
Line 1,239: | Line 1,147: | ||
it: Per il prossimo test, aggiungiamo nanoparticelle al gel. In parole semplici, un miliardo di piccoli cosini viaggerà nel vostro sangue e pomperà geni sperimentali e molecole di RNA e così via nei vostri tumori. | it: Per il prossimo test, aggiungiamo nanoparticelle al gel. In parole semplici, un miliardo di piccoli cosini viaggerà nel vostro sangue e pomperà geni sperimentali e molecole di RNA e così via nei vostri tumori. | ||
ja: 次のテストで使用するジェルには、ナノ粒子を混入してある。わかりやすく説明すれば、十億あまりの装置が諸君の血管内を移動し、実験用遺伝子だの RNA 分子だのを体内の腫瘍に注入するということだ。 | ja: 次のテストで使用するジェルには、ナノ粒子を混入してある。わかりやすく説明すれば、十億あまりの装置が諸君の血管内を移動し、実験用遺伝子だの RNA 分子だのを体内の腫瘍に注入するということだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 이 다음 실험을 위해 젤에 나노 입자를 추가해 놓았지. 쉽게 설명하자면 수십억 개의 작은 기계 장치가 자네 몸 속의 혈류를 타고 이동하면서 실험용 유전자와 RNA 분자 등을 종양에 주입하는 걸세. | ko: 케이브 존슨: 이 다음 실험을 위해 젤에 나노 입자를 추가해 놓았지. 쉽게 설명하자면 수십억 개의 작은 기계 장치가 자네 몸 속의 혈류를 타고 이동하면서 실험용 유전자와 RNA 분자 등을 종양에 주입하는 걸세. | ||
nl: Voor de volgende test hebben we nanodeeltjes in de gel gestopt. Voor de leek: dat zijn miljarden apparaatjes die door je bloedstroom reizen en experimentele genen en RNA-moleculen in je tumoren pompen. | nl: Voor de volgende test hebben we nanodeeltjes in de gel gestopt. Voor de leek: dat zijn miljarden apparaatjes die door je bloedstroom reizen en experimentele genen en RNA-moleculen in je tumoren pompen. | ||
Line 1,248: | Line 1,155: | ||
ro: În următorul test vom introduce nanoparticule în gel. Pentru neştiutori, asta înseamnă că un milion de chestii microscopice îţi vor intra în sânge şi vor pompa gene experimentale, secvenţe ARN ş.a.m.d în tumorile tale. | ro: În următorul test vom introduce nanoparticule în gel. Pentru neştiutori, asta înseamnă că un milion de chestii microscopice îţi vor intra în sânge şi vor pompa gene experimentale, secvenţe ARN ş.a.m.d în tumorile tale. | ||
ru: Для следующего испытания мы ввели в гель наночастицы. Это означает, что миллиарды мелких штуковин будут путешествовать по вашим сосудам и впрыскивать в опухоли экспериментальные гены и молекулы РНК. | ru: Для следующего испытания мы ввели в гель наночастицы. Это означает, что миллиарды мелких штуковин будут путешествовать по вашим сосудам и впрыскивать в опухоли экспериментальные гены и молекулы РНК. | ||
sv: I nästa test har vi tillsatt nanopartiklar i gelen. Man kan med andra ord säga att en miljard små manicker kommer att färdas genom blodomloppet och pumpa in experimentella gener och RNA-molekyler med mera i era tumörer. | |||
tr: Sıradaki bu test için jelin içine nanoparçacıklar yerleştirdik. Basitçe anlatmak gerekirse: Bu, kan dolaşımınıza karışacak, deneysel genleri, RNA moleküllerini ve benzeri şeyleri tümörlerinize pompalayacak milyarlarca ufak zımbırtı demek. | |||
zh-hans: 下一个测试,我们在凝胶里放了纳米微粒。通俗地说,这是几十亿个将会在你的血液中穿行的小玩意儿,它们将输送试验基因和 RNA 分子至你的肿瘤中。 | zh-hans: 下一个测试,我们在凝胶里放了纳米微粒。通俗地说,这是几十亿个将会在你的血液中穿行的小玩意儿,它们将输送试验基因和 RNA 分子至你的肿瘤中。 | ||
zh-hant: 下一項測試中,我們在凝膠中加入了奈米微粒。簡單來說,有十億個小玩意兒會鑽入你的血流,把實驗性基因和 RNA 分子之類的東西注入你的腫瘤內。 | zh-hant: 下一項測試中,我們在凝膠中加入了奈米微粒。簡單來說,有十億個小玩意兒會鑽入你的血流,把實驗性基因和 RNA 分子之類的東西注入你的腫瘤內。 | ||
Line 1,265: | Line 1,171: | ||
it: Se non avete alcun tumore... beh, non preoccupatevi. Se vi siete seduti sulla sedia pieghevole all'ingresso senza indossare mutande di piombo, ci abbiamo pensato noi. | it: Se non avete alcun tumore... beh, non preoccupatevi. Se vi siete seduti sulla sedia pieghevole all'ingresso senza indossare mutande di piombo, ci abbiamo pensato noi. | ||
ja: 体内に腫瘍などないという者も、心配には及ばない。先ほどロビーでイスに座った際、鉛の下着を着けていなかった者には、すでに対処済みだ。 | ja: 体内に腫瘍などないという者も、心配には及ばない。先ほどロビーでイスに座った際、鉛の下着を着けていなかった者には、すでに対処済みだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 어쩌면 자네 몸 속에 종양이 없을 수도 있지. 하지만 걱정 말게. 로비의 접는 의자에 한 번이라도 앉았다면 우리가 이미 그 문제를 해결했으니까. 물론 납 속옷이라도 입고 있었다면 얘기가 달라지겠지만. | ko: 케이브 존슨: 어쩌면 자네 몸 속에 종양이 없을 수도 있지. 하지만 걱정 말게. 로비의 접는 의자에 한 번이라도 앉았다면 우리가 이미 그 문제를 해결했으니까. 물론 납 속옷이라도 입고 있었다면 얘기가 달라지겠지만. | ||
nl: Het kan zijn dat je geen tumoren hebt. Maak je geen zorgen. Als je in de lobby op een klapstoel hebt gezeten zonder loden onderbroek aan, is dat nu ook geregeld. | nl: Het kan zijn dat je geen tumoren hebt. Maak je geen zorgen. Als je in de lobby op een klapstoel hebt gezeten zonder loden onderbroek aan, is dat nu ook geregeld. | ||
Line 1,274: | Line 1,179: | ||
ro: Acu', e posibil să nu ai tumori. Nicio problemă. Dacă ai stat pe un scaun în hol şi nu ai avut pantaloni de plumb, ne-am ocupat şi de asta pentru tine. | ro: Acu', e posibil să nu ai tumori. Nicio problemă. Dacă ai stat pe un scaun în hol şi nu ai avut pantaloni de plumb, ne-am ocupat şi de asta pentru tine. | ||
ru: Может, пока у вас нет опухолей. Не переживайте. Если вы сидели на стуле в вестибюле без свинцовых подштанников, мы об этом позаботились. | ru: Может, пока у вас нет опухолей. Не переживайте. Если вы сидели на стуле в вестибюле без свинцовых подштанников, мы об этом позаботились. | ||
sv: Ni kanske inte har några tumörer? Oroa er inte! Om ni har suttit på fällstolarna i lobbyn utan blykalsonger har vi läget under kontroll. | |||
tr: Belki tümörünüz falan yoktur. Pekâlâ, endişelenmeyin. Eğer lobideyken katlanır sandalyelere oturmuşsanız ve kurşundan iç çamaşırı giymiyorsanız, biz onun da çaresine baktık. | |||
zh-hans: 现在,也许你没有任何肿瘤。嗯,不用担心。如果你坐在大堂的折叠椅里,而且没有穿铅制内裤,我们已经考虑到了这一点。 | zh-hans: 现在,也许你没有任何肿瘤。嗯,不用担心。如果你坐在大堂的折叠椅里,而且没有穿铅制内裤,我们已经考虑到了这一点。 | ||
zh-hant: 現在也許你還沒有腫瘤。不過別擔心。如果你曾坐在大廳的折疊椅上、但卻沒有穿著鉛製內褲,我們也早就幫你搞定了。 | zh-hant: 現在也許你還沒有腫瘤。不過別擔心。如果你曾坐在大廳的折疊椅上、但卻沒有穿著鉛製內褲,我們也早就幫你搞定了。 | ||
Line 1,291: | Line 1,195: | ||
it: Se vi siete tagliati nel corso dei test, forse avete notato che il vostro sangue è diventato benzina pura. È normale. Vi abbiamo sparato un laser invisibile che dovrebbe trasformare il sangue in benzina, quindi tutto funziona perfettamente. | it: Se vi siete tagliati nel corso dei test, forse avete notato che il vostro sangue è diventato benzina pura. È normale. Vi abbiamo sparato un laser invisibile che dovrebbe trasformare il sangue in benzina, quindi tutto funziona perfettamente. | ||
ja: テスト中に切り傷を負った者は、血液がガソリンになっていることに気づいたかもしれないが、いたって正常だから問題ない。君たちには、血液をガソリンに変える透明レーザーを照射しておいた。その効果が現れただけだ。 | ja: テスト中に切り傷を負った者は、血液がガソリンになっていることに気づいたかもしれないが、いたって正常だから問題ない。君たちには、血液をガソリンに変える透明レーザーを照射しておいた。その効果が現れただけだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 실험 도중 어딘가에 베여서 피를 흘렸다면, 자네의 피가 순수한 휘발유로 돼 있다는 걸 이미 눈치챘을 걸세. 정상이니 놀라지 말게. 피를 휘발유로 바꾸는 투명 레이저를 이미 자네에게 발사했거든. 그러니까 모든 것이 제대로 되고 있다는 증거지. | ko: 케이브 존슨: 실험 도중 어딘가에 베여서 피를 흘렸다면, 자네의 피가 순수한 휘발유로 돼 있다는 걸 이미 눈치챘을 걸세. 정상이니 놀라지 말게. 피를 휘발유로 바꾸는 투명 레이저를 이미 자네에게 발사했거든. 그러니까 모든 것이 제대로 되고 있다는 증거지. | ||
nl: Als je jezelf hebt gesneden tijdens deze tests, is het je misschien opgevallen dat je bloed nu benzine is. Dat is normaal. We hebben je bestookt met een onzichtbare laserstraal waardoor je bloed in benzine verandert, en dat is dus gelukt. | nl: Als je jezelf hebt gesneden tijdens deze tests, is het je misschien opgevallen dat je bloed nu benzine is. Dat is normaal. We hebben je bestookt met een onzichtbare laserstraal waardoor je bloed in benzine verandert, en dat is dus gelukt. | ||
Line 1,300: | Line 1,203: | ||
ro: Dacă te-ai tăiat pe durata acestor teste, ai remarcat probabil că sângele tău este benzină pură. E în regulă. Am folosit un laser invizibil care ar trebui să transforme sângele în benzină, aşa că asta e dovadă clară că funcţionează. | ro: Dacă te-ai tăiat pe durata acestor teste, ai remarcat probabil că sângele tău este benzină pură. E în regulă. Am folosit un laser invizibil care ar trebui să transforme sângele în benzină, aşa că asta e dovadă clară că funcţionează. | ||
ru: Если в ходе испытаний вы порезались, то, возможно, заметили, что кровь превратилась в бензин. Это нормально. Мы воздействовали на вас невидимым лазерным лучом, который превращает кровь в бензин, это попросту означает, что он работает. | ru: Если в ходе испытаний вы порезались, то, возможно, заметили, что кровь превратилась в бензин. Это нормально. Мы воздействовали на вас невидимым лазерным лучом, который превращает кровь в бензин, это попросту означает, что он работает. | ||
sv: Om ni har råkat skära er har ni kanske märkt att ert blod har förvandlats till bensin. Det är helt normalt. Vi har nämligen skjutit på er med en osynlig laserstråle som är tänkt att förvandla blod till bensin, så då vet vi att det fungerar. | |||
tr: Eğer bu testler sırasında kendinizi kesmişseniz kanınızın saf gazolin olduğunu farketmiş olabilirsiniz. Bu normal. Kanınızı gazoline döndürecek görünmez bir lazerle sizi vuruyorduk. Yani bu demek oluyor ki işe yarıyor. | |||
zh-hans: 如果你在这些测试过程中切你自己一刀,你可能已经注意到你的血是汽油。这是正常现象。我们一直在用一种看不到的激光照射你,这会把你的血液变成汽油,所以这就说明它能正常工作。 | zh-hans: 如果你在这些测试过程中切你自己一刀,你可能已经注意到你的血是汽油。这是正常现象。我们一直在用一种看不到的激光照射你,这会把你的血液变成汽油,所以这就说明它能正常工作。 | ||
zh-hant: 如果你在測試的任何環節中不慎割傷自己,你可能會發現自己流著的血液是百分之百的純汽油。這是正常的現象。因為我們一直都在對你們放射隱形的雷射光,讓你們的血液變成汽油,所以這只是代表雷射確實有在發揮作用。 | zh-hant: 如果你在測試的任何環節中不慎割傷自己,你可能會發現自己流著的血液是百分之百的純汽油。這是正常的現象。因為我們一直都在對你們放射隱形的雷射光,讓你們的血液變成汽油,所以這只是代表雷射確實有在發揮作用。 | ||
Line 1,317: | Line 1,219: | ||
it: Solo un'anticipazione: quel caffè che vi abbiamo offerto prima, conteneva calcio fluorescente così adesso possiamo monitorare l'attività neuronale del vostro cervello. C'è una piccola possibilità che il calcio possa indurire e vetrificare il vostro lobo centrale. Tuttavia, non pensateci troppo. Visualizzare questo scenario sotto stress causa proprio questa reazione. | it: Solo un'anticipazione: quel caffè che vi abbiamo offerto prima, conteneva calcio fluorescente così adesso possiamo monitorare l'attività neuronale del vostro cervello. C'è una piccola possibilità che il calcio possa indurire e vetrificare il vostro lobo centrale. Tuttavia, non pensateci troppo. Visualizzare questo scenario sotto stress causa proprio questa reazione. | ||
ja: 念のため伝えておくが、先ほど飲んでもらったコーヒーには、脳のニューロン活動を把握するための蛍光性カルシウムを混入しておいた。このカルシウムはごくまれに、前頭葉をガラス化させ、硬化させることがある。さし当たっては、あまり深く考えないことだ。ストレス下で発症プロセスを想像することが引き金となり、実際に発症することがわかっている。 | ja: 念のため伝えておくが、先ほど飲んでもらったコーヒーには、脳のニューロン活動を把握するための蛍光性カルシウムを混入しておいた。このカルシウムはごくまれに、前頭葉をガラス化させ、硬化させることがある。さし当たっては、あまり深く考えないことだ。ストレス下で発症プロセスを想像することが引き金となり、実際に発症することがわかっている。 | ||
ko: 케이브 존슨: 간단한 주의를 줄 테니 잘 듣게. 자네가 아까 받아 마신 커피에는 뇌 신경 활동을 추적하기 위한 형광성 칼슘이 들어 있었네. 그런데 그 칼슘 때문에 전두엽이 딱딱해지거나 굳을 확률이 조금 있어. 어쨌든, 그 생각을 하느라 스트레스를 받지는 말게. 스트레스를 받으면서 머리를 쓰면 그 반응이 일어날 가능성이 높아지니까. | ko: 케이브 존슨: 간단한 주의를 줄 테니 잘 듣게. 자네가 아까 받아 마신 커피에는 뇌 신경 활동을 추적하기 위한 형광성 칼슘이 들어 있었네. 그런데 그 칼슘 때문에 전두엽이 딱딱해지거나 굳을 확률이 조금 있어. 어쨌든, 그 생각을 하느라 스트레스를 받지는 말게. 스트레스를 받으면서 머리를 쓰면 그 반응이 일어날 가능성이 높아지니까. | ||
nl: Even wat uitleg: de koffie die je net kreeg, bevat fluorescerend calcium, zodat we de neuronenactiviteit in je hersenen kunnen volgen. Er is een kleine kans dat het calcium je voorste hersenkwab hard en glasachtig maakt. Denk daar maar niet over na. Als je dit scenario visualiseert terwijl je onder stress staat, wordt deze kans 100%. | nl: Even wat uitleg: de koffie die je net kreeg, bevat fluorescerend calcium, zodat we de neuronenactiviteit in je hersenen kunnen volgen. Er is een kleine kans dat het calcium je voorste hersenkwab hard en glasachtig maakt. Denk daar maar niet over na. Als je dit scenario visualiseert terwijl je onder stress staat, wordt deze kans 100%. | ||
Line 1,325: | Line 1,226: | ||
pt-br: Apenas um aviso: Aquele café que lhe demos mais cedo tinha cálcio fluorescente para que possamos monitorar a atividade neuronal no seu cérebro. Existe uma pequena chance de que o cálcio possa enrijecer e vitrificar o seu lóbulo frontal. De qualquer jeito, não se estresse pensando nisso. Falo sério. Pensar nessa possibilidade sob estresse provoca a reação. | pt-br: Apenas um aviso: Aquele café que lhe demos mais cedo tinha cálcio fluorescente para que possamos monitorar a atividade neuronal no seu cérebro. Existe uma pequena chance de que o cálcio possa enrijecer e vitrificar o seu lóbulo frontal. De qualquer jeito, não se estresse pensando nisso. Falo sério. Pensar nessa possibilidade sob estresse provoca a reação. | ||
ro: Ca idee: Cafeaua pe care ţi-am oferit-o mai devreme conţinea calciu fluorescent, ca să-ţi putem urmări activitatea neuronală din creier. Există însă o şansă scăzută ca acel calciu şi să întărească şi să-ţi vitrifice lobul frontal. În orice caz, nu trebuie să te gândeşti la asta. Vorbesc serios. Dacă te gândeşti la asta când eşti stresat o să declanşezi reacţia adversă. | ro: Ca idee: Cafeaua pe care ţi-am oferit-o mai devreme conţinea calciu fluorescent, ca să-ţi putem urmări activitatea neuronală din creier. Există însă o şansă scăzută ca acel calciu şi să întărească şi să-ţi vitrifice lobul frontal. În orice caz, nu trebuie să te gândeşti la asta. Vorbesc serios. Dacă te gândeşti la asta când eşti stresat o să declanşezi reacţia adversă. | ||
ru: | ru: Ещё кое-что: в кофе, который вы недавно пили, мы добавили люминесцентный кальций, чтобы мы могли наблюдать активность нейронов мозга. Существует небольшая вероятность, что ваша лобная доля затвердеет и превратится в стекло. Не нужно об этом думать. Визуализация процесса в условиях стресса может спровоцировать эту реакцию. | ||
sv: En liten grej till. Kaffet ni drack tidigare innehöll fluorescerande kalcium, vilket innebär att vi nu kan avläsa den neurologiska aktiviteten i era hjärnor. Det finns en liten risk att kalciumet gör att frontalloben härdas och omvandlas till glas. Men stressa inte upp er över det. Om ni börjar oroa er för vad som kan hända kan det snabba på en eventuell reaktion. | |||
tr: Sadece bir bilgilendirme: Daha önce size verdiğimiz kahvede ışınır kalsiyum vardı, böylece beyninizdeki sinirsel aktiviteyi takip edebiliyoruz. Kalsiyumun sertleşip ön lobunuzu camlaştırması gibi ufak bir ihtimal var. Her neyse, bunu düşünerek kendinizi strese sokmayın. Ciddiyim. Stres altındayken bu olasılığı düşünmek gerçekten reaksiyonu tetikliyor. | |||
zh-hans: 一个提示:我们之前给你的咖啡里有荧光钙,所以我们可以跟踪你大脑里的神经元活动。极少数情况下钙可能使你的额叶硬化和玻璃化。不管怎样,不要强迫你自己想这件事。我是认真的。在压力下设想这种情景实际上会触发反应。 | zh-hans: 一个提示:我们之前给你的咖啡里有荧光钙,所以我们可以跟踪你大脑里的神经元活动。极少数情况下钙可能使你的额叶硬化和玻璃化。不管怎样,不要强迫你自己想这件事。我是认真的。在压力下设想这种情景实际上会触发反应。 | ||
zh-hant: 請注意到:先前你們喝下肚的咖啡裡面含有螢光鈣,利用這種物質我們就能追蹤各位的腦神經細胞活動。有些微的可能性是,這種鈣有可能會讓你們的腦額葉硬化和玻璃化。總之,放輕鬆,不要一直去想這件事。神經兮兮的庸人自擾反而會適得其反。 | zh-hant: 請注意到:先前你們喝下肚的咖啡裡面含有螢光鈣,利用這種物質我們就能追蹤各位的腦神經細胞活動。有些微的可能性是,這種鈣有可能會讓你們的腦額葉硬化和玻璃化。總之,放輕鬆,不要一直去想這件事。神經兮兮的庸人自擾反而會適得其反。 | ||
Line 1,343: | Line 1,243: | ||
it: Tutte queste sfere di scienza sono fatte di amianto. Tiene lontani i ratti. Avvisateci se vi manca il fiato, avete tosse secca o un arresto cardiaco, perché tutto questo non fa parte del test. È colpa dell'amianto. | it: Tutte queste sfere di scienza sono fatte di amianto. Tiene lontani i ratti. Avvisateci se vi manca il fiato, avete tosse secca o un arresto cardiaco, perché tutto questo non fa parte del test. È colpa dell'amianto. | ||
ja: テスト用の球体には、ネズミよけのためにアスベストを使用している。息切れ、長引く乾いたせき、心臓停止などの症状が現れた者は、ただちに申し出るように。それらの反応はテストと関係なく、単にアスベストの毒素によるものだ。 | ja: テスト用の球体には、ネズミよけのためにアスベストを使用している。息切れ、長引く乾いたせき、心臓停止などの症状が現れた者は、ただちに申し出るように。それらの反応はテストと関係なく、単にアスベストの毒素によるものだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 참고로 이 모든 과학 실험구는 석면으로 제작됐어. 쥐가 침투하지 못하게 말이지. 숨이 가빠지거나, 마른 기침이 계속 나오거나, 심장이 뛰지 않으면 우리에게 알려주게. 그건 실험의 영향이 아니라 석면 때문이니까. | ko: 케이브 존슨: 참고로 이 모든 과학 실험구는 석면으로 제작됐어. 쥐가 침투하지 못하게 말이지. 숨이 가빠지거나, 마른 기침이 계속 나오거나, 심장이 뛰지 않으면 우리에게 알려주게. 그건 실험의 영향이 아니라 석면 때문이니까. | ||
nl: En trouwens, al deze wetenschappelijke sferen zijn gemaakt van asbest. Dat houdt de ratten weg. Laat het ons weten als je kortademig wordt, een droge hoest krijgt of als je hart stopt met kloppen, want dat hoort niet bij de test. Dat is het asbest. | nl: En trouwens, al deze wetenschappelijke sferen zijn gemaakt van asbest. Dat houdt de ratten weg. Laat het ons weten als je kortademig wordt, een droge hoest krijgt of als je hart stopt met kloppen, want dat hoort niet bij de test. Dat is het asbest. | ||
Line 1,352: | Line 1,251: | ||
ro: Apropo, toate aceste sfere sunt construite din azbest. Ţine departe şobolanii. Dar dacă nu mai poţi respira, ţi se opreşte inima sau ai o tuse uscată, te rugăm să ne spui. Chestiile astea nu fac parte din test. E azbestul. | ro: Apropo, toate aceste sfere sunt construite din azbest. Ţine departe şobolanii. Dar dacă nu mai poţi respira, ţi se opreşte inima sau ai o tuse uscată, te rugăm să ne spui. Chestiile astea nu fac parte din test. E azbestul. | ||
ru: Между прочим, эти лабораторные сферы сделаны из асбеста. Он отпугивает крыс. Сообщите нам, если во время тестов вас будут мучить удушье, сухой кашель, или остановится сердце. Это не часть эксперимента. Это асбест. | ru: Между прочим, эти лабораторные сферы сделаны из асбеста. Он отпугивает крыс. Сообщите нам, если во время тестов вас будут мучить удушье, сухой кашель, или остановится сердце. Это не часть эксперимента. Это асбест. | ||
sv: Alla forskningssfärerna är för övrigt tillverkade av asbest. Håller råttorna borta. Hojta till om ni börjar få andnöd, torr rethosta eller hjärtstillestånd, för det ingår inte i testet. Det beror på asbesten. | |||
tr: Bu arada, tüm bu bilim küreleri asbestten yapılıyor. Fareleri dışarıda tutuyor. Eğer nefessizlik, uzun kuru öksürükler veya kalbinizin durmasını hissederseniz bize haber verin. Çünkü onlar testin parçası değil. Onlar asbestten. | |||
zh-hans: 顺便说一下,所有这些科学球体都是由石棉制成的,可以防老鼠。如果你感到呼吸困难,持续性干咳或心脏停止跳动,请告知我们,因为这不是测试的一部分,这是由于石棉造成的。 | zh-hans: 顺便说一下,所有这些科学球体都是由石棉制成的,可以防老鼠。如果你感到呼吸困难,持续性干咳或心脏停止跳动,请告知我们,因为这不是测试的一部分,这是由于石棉造成的。 | ||
zh-hant: 順帶一提,這些科學圓球都是石棉製成的,所以請小心老鼠。如果你們有呼吸困難、不斷乾咳、或心跳停止的狀況,請告訴我們,因為這些不是測試會引發的現象。是石棉造成的。 | zh-hant: 順帶一提,這些科學圓球都是石棉製成的,所以請小心老鼠。如果你們有呼吸困難、不斷乾咳、或心跳停止的狀況,請告訴我們,因為這些不是測試會引發的現象。是石棉造成的。 | ||
Line 1,369: | Line 1,267: | ||
it: La buona notizia, mi dicono i ragazzi del laboratorio, è che i sintomi dell'avvelenamento da amianto hanno una latenza media di 44,6 anni, quindi se avete trent'anni o più, siete a posto. Nello scenario peggiore, vi perderete qualche giro di canasta, ma avrete fatto progredire la scienza di tre secoli. Questi numeri fanno la mia calcolatrice molto felice. | it: La buona notizia, mi dicono i ragazzi del laboratorio, è che i sintomi dell'avvelenamento da amianto hanno una latenza media di 44,6 anni, quindi se avete trent'anni o più, siete a posto. Nello scenario peggiore, vi perderete qualche giro di canasta, ma avrete fatto progredire la scienza di tre secoli. Questi numeri fanno la mia calcolatrice molto felice. | ||
ja: とはいえ、研究チームの話ではアスベスト障害の平均潜伏期間は 44.6 年らしいから、30 歳以上の者は痛くもかゆくもないだろう。せいぜいカードゲームで遊ぶ回数が 2、3 回少なくなる程度のことだ。そんなことより、3 世紀分の科学の進歩に貢献したことを考えれば、メリットのほうが大きいのは明らかだ。 | ja: とはいえ、研究チームの話ではアスベスト障害の平均潜伏期間は 44.6 年らしいから、30 歳以上の者は痛くもかゆくもないだろう。せいぜいカードゲームで遊ぶ回数が 2、3 回少なくなる程度のことだ。そんなことより、3 世紀分の科学の進歩に貢献したことを考えれば、メリットのほうが大きいのは明らかだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 좋은 소식은 말이야, 연구원들에 의하면 석면 중독의 증세는 평균 44.6년의 잠복기 후에 나타난다고 하는군. 그러니까 자네가 30대 이상이라면 그냥 웃어넘기면 될 걸세. 최악의 경우를 가정해도 늙어서 민화투 몇 번 덜 치는 대신 과학의 발전을 300년 정도 앞당기는 셈이니까. 그렇게 생각하면 정말 보람 있는 일이지 않나? | ko: 케이브 존슨: 좋은 소식은 말이야, 연구원들에 의하면 석면 중독의 증세는 평균 44.6년의 잠복기 후에 나타난다고 하는군. 그러니까 자네가 30대 이상이라면 그냥 웃어넘기면 될 걸세. 최악의 경우를 가정해도 늙어서 민화투 몇 번 덜 치는 대신 과학의 발전을 300년 정도 앞당기는 셈이니까. 그렇게 생각하면 정말 보람 있는 일이지 않나? | ||
nl: Goed nieuws, de jongens van het lab vertellen me net dat asbestvergiftiging een incubatietijd heeft van vierenveertig komma zes jaar, dus als je dertig jaar of ouder bent, heb je mazzel. In het ergste geval mis je wat spelletjes klaverjassen, maar je hebt wel bijgedragen aan de wetenschap. Ik tik die cijfers in op mijn rekenmachine en oh, wat word ik daar blij van. | nl: Goed nieuws, de jongens van het lab vertellen me net dat asbestvergiftiging een incubatietijd heeft van vierenveertig komma zes jaar, dus als je dertig jaar of ouder bent, heb je mazzel. In het ergste geval mis je wat spelletjes klaverjassen, maar je hebt wel bijgedragen aan de wetenschap. Ik tik die cijfers in op mijn rekenmachine en oh, wat word ik daar blij van. | ||
Line 1,377: | Line 1,274: | ||
pt-br: A boa notícia é que os meninos do laboratório dizem que os sintomas de contaminação por amianto mostram uma latência média de quarenta e quatro vírgula seis anos, então se você tem 30 anos ou mais, você está rindo. Na pior das hipóteses, você perde algumas rodadas de canastra, além disso você acelerou a causa da ciência por três séculos. Eu soco esses números na minha calculadora, ela faz uma cara feliz. | pt-br: A boa notícia é que os meninos do laboratório dizem que os sintomas de contaminação por amianto mostram uma latência média de quarenta e quatro vírgula seis anos, então se você tem 30 anos ou mais, você está rindo. Na pior das hipóteses, você perde algumas rodadas de canastra, além disso você acelerou a causa da ciência por três séculos. Eu soco esses números na minha calculadora, ela faz uma cara feliz. | ||
ro: Vestea bună e că băieţii din laborator îmi spun că simptomele otrăvirii cu azbest se manifestă cam în 44.6 ani, aşa că dacă ai în jur de 30 de ani, eşti ok. În cel mai rău caz, ratezi câteva runde de canasta, plus că ai avansat progresul ştiinţific cu vreo 3 secole. Când introduc numerele astea în calculator, obţin un zâmbet. | ro: Vestea bună e că băieţii din laborator îmi spun că simptomele otrăvirii cu azbest se manifestă cam în 44.6 ani, aşa că dacă ai în jur de 30 de ani, eşti ok. În cel mai rău caz, ratezi câteva runde de canasta, plus că ai avansat progresul ştiinţific cu vreo 3 secole. Când introduc numerele astea în calculator, obţin un zâmbet. | ||
ru: Отличные новости! Лаборанты сказали, что симптомы отравления асбестом находятся в скрытом состоянии в среднем 44,6 года, так что если вам уже за тридцать — радуйтесь. В худшем случае, пропустите несколько партий в бридж, а наука продвинется на триста лет вперед. Я | ru: Отличные новости! Лаборанты сказали, что симптомы отравления асбестом находятся в скрытом состоянии в среднем 44,6 года, так что если вам уже за тридцать — радуйтесь. В худшем случае, пропустите несколько партий в бридж, а наука продвинется на триста лет вперед. Я ввёл эти цифры в калькулятор, в ответ он показал счастливую рожицу. | ||
sv: Den goda nyheten är att symptomen på asbestförgiftning visar sig först efter i genomsnitt 44,6 år, så om du är över trettio kan du sluta oroa dig. Det värsta som kan hända är att du missar några parti canasta, samtidigt som du för forskningen trehundra år framåt i tiden. När jag matar in de värdena i miniräknaren får jag ett positivt resultat. | |||
tr: İyi haber şu ki, laboratuvarcılar asbest zehirlenmesinin semptomlarının ortalama ortaya çıkma süresinin kırk dört nokta altı yıl olduğunu söylüyor. Yani otuzunuzdaysanız veya daha da yaşlıysanız, gülüp geçebilirsiniz. En kötü ihtimalle, bilimi üç asır ileriye taşımak adına bir kaç el fazladan kanasta oynayamazsınız. Bu sayıları hesap makineme girince gülen bir yüz ortaya çıkıyor. | |||
zh-hans: 好消息是,智囊团说石棉中毒的症状平均会延迟四十四点六年才会表现出来,所以如果你是三十岁以上,就该笑一笑。最坏的情况,你会错过了几轮牌局,而且你使科学事业前进三个世纪。我把这些数字输进我的计算器,得到的是一张笑脸。 | zh-hans: 好消息是,智囊团说石棉中毒的症状平均会延迟四十四点六年才会表现出来,所以如果你是三十岁以上,就该笑一笑。最坏的情况,你会错过了几轮牌局,而且你使科学事业前进三个世纪。我把这些数字输进我的计算器,得到的是一张笑脸。 | ||
zh-hant: 而好消息是,實驗人員說石綿中毒症狀的平均潛伏期是四十四點六年,所以如果你現在大於或等於三十歲,你就可以偷笑了。最糟的情況也不過就是少打幾桌麻將,但你讓科學事業的發展提前了三個世紀。我計算過這些數字,結果相當令人滿意。 | zh-hant: 而好消息是,實驗人員說石綿中毒症狀的平均潛伏期是四十四點六年,所以如果你現在大於或等於三十歲,你就可以偷笑了。最糟的情況也不過就是少打幾桌麻將,但你讓科學事業的發展提前了三個世紀。我計算過這些數字,結果相當令人滿意。 | ||
Line 1,389: | Line 1,285: | ||
da: Hvis I skal på toilettet efter denne næste række af tests, bedes I henvende jer til en testmedarbejder, for det, der måtte komme ud af jer, vil formodentlig være kul. Kun midlertidigt, så bare rolig. Hvis det varer ved i end en uge, er der dog grund til uro, og I bedes komme til os, for det er ikke meningen. | da: Hvis I skal på toilettet efter denne næste række af tests, bedes I henvende jer til en testmedarbejder, for det, der måtte komme ud af jer, vil formodentlig være kul. Kun midlertidigt, så bare rolig. Hvis det varer ved i end en uge, er der dog grund til uro, og I bedes komme til os, for det er ikke meningen. | ||
de: Wenn du nach dem nächsten Test zur Toilette musst, sag einem Mitarbeiter Bescheid, denn höchstwahrscheinlich wirst du in irgendeiner Form Kohle ausscheiden. Das ist nur ein vorübergehender Effekt. Wenn er aber länger als eine Woche anhält, besteht Grund zur Sorge. In dem Fall benachrichtige uns bitte umgehend. | de: Wenn du nach dem nächsten Test zur Toilette musst, sag einem Mitarbeiter Bescheid, denn höchstwahrscheinlich wirst du in irgendeiner Form Kohle ausscheiden. Das ist nur ein vorübergehender Effekt. Wenn er aber länger als eine Woche anhält, besteht Grund zur Sorge. In dem Fall benachrichtige uns bitte umgehend. | ||
es: Si necesitas plantar un pino después de las siguientes pruebas, avisa a un asistente, porque es muy probable que lo que salga sea carbón. Es | es: Si necesitas plantar un pino después de las siguientes pruebas, avisa a un asistente, porque es muy probable que lo que salga sea carbón. Es solo temporal, no te asustes. Eso sí, si después de una semana no se te pasa, asústate y ven a vernos, porque eso no es lo que debería pasar. | ||
fi: Jos sinun pitää käydä vessassa seuraavien kokeiden jälkeen, kerro asiasta tutkimusapulaiselle. On nimittäin todennäköistä, että sinusta tulee normaalien eritteiden sijasta ulos hiiltä. Se on toki vain väliaikaista, joten älä huoli. Jos oireet kuitenkin jatkuvat yli viikon, ala huolehtia, sillä se ei ole normaalia. | fi: Jos sinun pitää käydä vessassa seuraavien kokeiden jälkeen, kerro asiasta tutkimusapulaiselle. On nimittäin todennäköistä, että sinusta tulee normaalien eritteiden sijasta ulos hiiltä. Se on toki vain väliaikaista, joten älä huoli. Jos oireet kuitenkin jatkuvat yli viikon, ala huolehtia, sillä se ei ole normaalia. | ||
fr: Si vous avez besoin d'aller aux toilettes après cette prochaine série de tests, informez-en un préposé aux tests parce que vous avez de fortes chances d'excréter du charbon. Je vous rassure, c'est temporaire. Si jamais ça dure plus d'une semaine, revenez quand même nous voir parce que là, c'est inquiétant. | fr: Si vous avez besoin d'aller aux toilettes après cette prochaine série de tests, informez-en un préposé aux tests parce que vous avez de fortes chances d'excréter du charbon. Je vous rassure, c'est temporaire. Si jamais ça dure plus d'une semaine, revenez quand même nous voir parce que là, c'est inquiétant. | ||
Line 1,395: | Line 1,291: | ||
it: Se dovete andare in bagno dopo questa serie di test, avvisate un assistente perché molto probabilmente produrrete del carbone. È un effetto temporaneo, non temete. Tuttavia, se dura per una settimana, iniziate a preoccuparvi e tornate a farvi vedere da noi, perché non dovrebbe accadere. | it: Se dovete andare in bagno dopo questa serie di test, avvisate un assistente perché molto probabilmente produrrete del carbone. È un effetto temporaneo, non temete. Tuttavia, se dura per una settimana, iniziate a preoccuparvi e tornate a farvi vedere da noi, perché non dovrebbe accadere. | ||
ja: 次に行うテスト後にトイレに行きたくなった者は、係員に申し出るように。おそらく、排泄物はすべて炭になっているはずだ。一時的な症状だから心配はいらないが、万一 1 週間以上続く場合は明らかに異常なので、再度こちらへ来るように。 | ja: 次に行うテスト後にトイレに行きたくなった者は、係員に申し出るように。おそらく、排泄物はすべて炭になっているはずだ。一時的な症状だから心配はいらないが、万一 1 週間以上続く場合は明らかに異常なので、再度こちらへ来るように。 | ||
ko: 케이브 존슨: 이 다음에 준비된 일련의 실험을 통과한 후에 화장실에 가고 싶거든 실험 조수에게 알리게. 왜냐면 자네 몸에서 석탄 외에는 아무것도 안 나올 가능성이 높거든. 아, 일시적인 거니까 걱정할 필요는 없네. 하지만 1주일이 지나도 그대로라면 우리에게 알려주게. 그건 예상치 못한 증상이니까. | ko: 케이브 존슨: 이 다음에 준비된 일련의 실험을 통과한 후에 화장실에 가고 싶거든 실험 조수에게 알리게. 왜냐면 자네 몸에서 석탄 외에는 아무것도 안 나올 가능성이 높거든. 아, 일시적인 거니까 걱정할 필요는 없네. 하지만 1주일이 지나도 그대로라면 우리에게 알려주게. 그건 예상치 못한 증상이니까. | ||
nl: Als je tijdens de volgende testreeks naar het toilet moet, laat het een testbegeleider weten. Hoogstwaarschijnlijk komen er namelijk klompen steenkool uit je. Het is tijdelijk, dus niets aan de hand. Als het langer duurt dan een week moet je even terugkomen, want dat is niet de bedoeling. | nl: Als je tijdens de volgende testreeks naar het toilet moet, laat het een testbegeleider weten. Hoogstwaarschijnlijk komen er namelijk klompen steenkool uit je. Het is tijdelijk, dus niets aan de hand. Als het langer duurt dan een week moet je even terugkomen, want dat is niet de bedoeling. | ||
Line 1,404: | Line 1,299: | ||
ro: Dacă simţi nevoia să mergi la toaletă după următoarea serie de teste, te rugăm să informezi un asociat de testare, deoarece există o şansă foarte mare ca ce iese din tine să fie cărbune. Temporar, aşa că nu te îngrijora. Dacă persistă timp de o săptămână însă, poţi începe să te îngrijorezi şi să vii la un control, pentru ca asta n-ar trebui să se întâmple. | ro: Dacă simţi nevoia să mergi la toaletă după următoarea serie de teste, te rugăm să informezi un asociat de testare, deoarece există o şansă foarte mare ca ce iese din tine să fie cărbune. Temporar, aşa că nu te îngrijora. Dacă persistă timp de o săptămână însă, poţi începe să te îngrijorezi şi să vii la un control, pentru ca asta n-ar trebui să se întâmple. | ||
ru: Если после следующей серии испытаний вы решите принять ванну, поставьте в известность лаборантов. Судя по всему, ваше тело будет активно выделять уголь. Это временно, не переживайте. Но если через неделю это не пройдет, сообщите нам. Это признаки аномалии... | ru: Если после следующей серии испытаний вы решите принять ванну, поставьте в известность лаборантов. Судя по всему, ваше тело будет активно выделять уголь. Это временно, не переживайте. Но если через неделю это не пройдет, сообщите нам. Это признаки аномалии... | ||
sv: Om du måste gå på toa efter nästa testserie ber vi dig att prata med någon ur personalen först, för det enda som kommer att komma ut är troligen kol. Det är bara tillfälligt, så oroa dig inte. Om det inte går över på en vecka kan du börja oroa dig. Då får du hojta till, för så ska det inte vara. | |||
tr: Eğer sıradaki testlerden sonra tuvalete gitmeniz gerekirse lütfen bir test yardımcısına haber verin, çünkü büyük ihtimalle sizden çıkan her şey kömür olacak. Bu sadece geçici bir şey, o yüzden endişelenmeyin. Ancak eğer bir hafta boyunca devam ederse endişelenmeye başlayın ve gelip bizimle görüşün. Çünkü bunun olmaması gerekiyor. | |||
zh-hans: 如果在下面一系列的测试之后,你需要上洗手间,请告知测试助手,因为从你身体中排泄出来的很有可能是煤炭。这只是暂时的,所以不要担心。但这如果持续一个星期,你就该开始担心了,来见我们,因为这不应该发生。 | zh-hans: 如果在下面一系列的测试之后,你需要上洗手间,请告知测试助手,因为从你身体中排泄出来的很有可能是煤炭。这只是暂时的,所以不要担心。但这如果持续一个星期,你就该开始担心了,来见我们,因为这不应该发生。 | ||
zh-hant: 如果在接下來一系列測試結束後各位要上廁所,請告知我們的測試同仁,因為你可能會發現自己的排泄物竟然是煤炭。但這只是暫時的現象,請勿驚慌。等到症狀若真的持續一個禮拜,再開始來緊張,請來找我們,因為那是不正常的。 | zh-hant: 如果在接下來一系列測試結束後各位要上廁所,請告知我們的測試同仁,因為你可能會發現自己的排泄物竟然是煤炭。但這只是暫時的現象,請勿驚慌。等到症狀若真的持續一個禮拜,再開始來緊張,請來找我們,因為那是不正常的。 | ||
Line 1,415: | Line 1,309: | ||
da: OBS: Vi fyrer en superleder op på maks. og retter den imod jer under hele den næste test. Lad mig være ærlig og sige, at vi her kyler videnskab imod muren for at se, hvad der hænger fast. Ingen anelse om, hvad der sker. Sandsynligvis ingenting. Bedste fald: I får måske superkræfter. Værste fald: I får svulster, som vi så skærer ud. | da: OBS: Vi fyrer en superleder op på maks. og retter den imod jer under hele den næste test. Lad mig være ærlig og sige, at vi her kyler videnskab imod muren for at se, hvad der hænger fast. Ingen anelse om, hvad der sker. Sandsynligvis ingenting. Bedste fald: I får måske superkræfter. Værste fald: I får svulster, som vi så skærer ud. | ||
de: Für die Dauer des nächsten Tests richten wir einen Supraleiter mit voller Kraft auf dich. Das ist pure Grundlagenforschung, wozu es gut ist, wissen wir nicht. Vielleicht passiert gar nichts. Im besten Fall verfügst du hinterher über Superkräfte, im schlimmsten Fall über Tumore, aber die schneiden wir wieder raus. | de: Für die Dauer des nächsten Tests richten wir einen Supraleiter mit voller Kraft auf dich. Das ist pure Grundlagenforschung, wozu es gut ist, wissen wir nicht. Vielleicht passiert gar nichts. Im besten Fall verfügst du hinterher über Superkräfte, im schlimmsten Fall über Tumore, aber die schneiden wir wieder raus. | ||
es: Aviso: vamos a apuntarte con un superconductor a plena potencia hasta que acabe la siguiente prueba. Te seré franco: en este caso lo hacemos | es: Aviso: vamos a apuntarte con un superconductor a plena potencia hasta que acabe la siguiente prueba. Te seré franco: en este caso lo hacemos solo para ver qué pasa. No tenemos ni idea. Probablemente nada. En el mejor de los casos, podrías obtener superpoderes. En el peor, tumores, pero te los extirparemos. | ||
fi: Ilmoitusluonteinen asia: seuraavassa kokeessa osoitamme sinua täydellä teholla toimivalla suprajohteella. Itse asiassa tämä on täydellistä hakuammuntaa, eikä meillä ole aavistustakaan, mitä tapahtuu. Luultavasti ei mitään. Tai sitten saat supervoimia – tai kasvaimia, mutta ne on helppo poistaa. | fi: Ilmoitusluonteinen asia: seuraavassa kokeessa osoitamme sinua täydellä teholla toimivalla suprajohteella. Itse asiassa tämä on täydellistä hakuammuntaa, eikä meillä ole aavistustakaan, mitä tapahtuu. Luultavasti ei mitään. Tai sitten saat supervoimia – tai kasvaimia, mutta ne on helppo poistaa. | ||
fr: Pour information : pendant tout le prochain test, vous serez irradié par un supraconducteur à plein régime. Pour être honnête, c'est vraiment histoire de voir ce que ça va donner. Sans doute rien. Au mieux, ça vous donnera peut-être des super pouvoirs. Au pire, deux-trois tumeurs qu'on pourra toujours virer. | fr: Pour information : pendant tout le prochain test, vous serez irradié par un supraconducteur à plein régime. Pour être honnête, c'est vraiment histoire de voir ce que ça va donner. Sans doute rien. Au mieux, ça vous donnera peut-être des super pouvoirs. Au pire, deux-trois tumeurs qu'on pourra toujours virer. | ||
Line 1,421: | Line 1,315: | ||
it: Un'anticipazione: azioneremo un superconduttore alla massima potenza e lo punteremo su di voi per tutta la durata di questo test. Sarò onesto, le stiamo provando tutte per capire la soluzione migliore. Non ho idea di cosa succederà. Probabilmente niente. Nel migliore dei casi, avrete dei superpoteri. Nel peggiore, qualche tumore, che rimuoveremo. | it: Un'anticipazione: azioneremo un superconduttore alla massima potenza e lo punteremo su di voi per tutta la durata di questo test. Sarò onesto, le stiamo provando tutte per capire la soluzione migliore. Non ho idea di cosa succederà. Probabilmente niente. Nel migliore dei casi, avrete dei superpoteri. Nel peggiore, qualche tumore, che rimuoveremo. | ||
ja: 次のテストでは、超伝導体をフル稼働させ、開始から終了まで諸君を狙い続ける。早い話が、とりあえず何が起こるか試してみるということだ。まったく予測がつかないうえに、結局何も起きない可能性もあるが、うまくいけば諸君には超人的な力が備わり、悪くても腫瘍ができる程度だ。それも後で我々が切除するのだから問題ない。 | ja: 次のテストでは、超伝導体をフル稼働させ、開始から終了まで諸君を狙い続ける。早い話が、とりあえず何が起こるか試してみるということだ。まったく予測がつかないうえに、結局何も起きない可能性もあるが、うまくいけば諸君には超人的な力が備わり、悪くても腫瘍ができる程度だ。それも後で我々が切除するのだから問題ない。 | ||
ko: 케이브 존슨: 주의 사항. 이 다음 실험에서는 실험 내내 초전도체를 최대 출력으로 켜 놓고 자네를 조준할 걸세. 솔직히 말해, 이건 그냥 이것저것 해보면서 뭐가 통하는지 알아보는 단계일세. 그러니 어떤 일이 생길지 몰라. 아마 별 일 없겠지. 최상의 경우 초능력이 생기겠지만. 최악의 경우라면 종양이 좀 생기겠지. 그럼 우리가 제거해 주면 되고. | ko: 케이브 존슨: 주의 사항. 이 다음 실험에서는 실험 내내 초전도체를 최대 출력으로 켜 놓고 자네를 조준할 걸세. 솔직히 말해, 이건 그냥 이것저것 해보면서 뭐가 통하는지 알아보는 단계일세. 그러니 어떤 일이 생길지 몰라. 아마 별 일 없겠지. 최상의 경우 초능력이 생기겠지만. 최악의 경우라면 종양이 좀 생기겠지. 그럼 우리가 제거해 주면 되고. | ||
nl: Uitleg: in de volgende test zetten we een supergeleider op volle sterkte en richten deze op je. Om eerlijk te zijn; dit is een experimenteel experiment. We hebben geen idee wat er gebeurt. Waarschijnlijk niets. In het beste geval krijg je superkrachten en in het slechtste wat tumoren, maar die snijden we er wel weer uit. | nl: Uitleg: in de volgende test zetten we een supergeleider op volle sterkte en richten deze op je. Om eerlijk te zijn; dit is een experimenteel experiment. We hebben geen idee wat er gebeurt. Waarschijnlijk niets. In het beste geval krijg je superkrachten en in het slechtste wat tumoren, maar die snijden we er wel weer uit. | ||
Line 1,430: | Line 1,323: | ||
ro: Ca idee: Vom avea un superconductor încărcat la maxim şi îndreptat spre tine pe durata următorului test. O să fiu sincer, dăm cu banul ca să vedem pe ce parte cade. Nu ştim ce-o să se întâmple. Probabil nimic. În cel mai bun caz, o să primeşti nişte super-puteri. În cel mai rău, nişte tumori pe care o să le operăm. | ro: Ca idee: Vom avea un superconductor încărcat la maxim şi îndreptat spre tine pe durata următorului test. O să fiu sincer, dăm cu banul ca să vedem pe ce parte cade. Nu ştim ce-o să se întâmple. Probabil nimic. În cel mai bun caz, o să primeşti nişte super-puteri. În cel mai rău, nişte tumori pe care o să le operăm. | ||
ru: В следующем тесте мы направим на вас сверхпроводник, включенный на полную мощность. Буду откровенен — мы просто бросаем наукой в стенку и смотрим, что прилипнет. Понятия не имею, что получится. Может, и ничего. В лучшем случае, станете суперменом, в худшем — получите пару опухолей, которые мы удалим. | ru: В следующем тесте мы направим на вас сверхпроводник, включенный на полную мощность. Буду откровенен — мы просто бросаем наукой в стенку и смотрим, что прилипнет. Понятия не имею, что получится. Может, и ничего. В лучшем случае, станете суперменом, в худшем — получите пару опухолей, которые мы удалим. | ||
sv: Bara så du vet så kommer vi att dra igång en supraledare för fullt och rikta den mot dig under resten av det här testet. Ärligt talat så testar vi lite hej vilt nu. Vi har ingen aning om vad som kommer att hända. Ingenting förmodligen. I bästa fall får du superkrafter och i värsta fall får du några tumörer. Som vi skär bort. | |||
tr: Ufak bir bilgilendirme: Sıradaki bu test boyunca bir süperiletkeni sonuna kadar açılmış bir hâlde size doğrultarak tutacağız. Dürüst olacağım, yaptığımız bilimin etkilerini görmek için burada denemeler yapıyoruz. Neler yapacağını hiç bilemeyiz. Muhtemelen hiçbir şey. En iyi durumda birkaç süper güç sahibi olursunuz. En kötü durumda birkaç tümörünüz olur ki biz onları kesip alacağız. | |||
zh-hans: 一些提示:在下一次测试期间,我们会让一个超导体出现,对准你全功率运作。说实话,我们把科学扔到这里的墙上,看看留下了什么。我不知道会发生什么。也许什么事也没有。最好的情况,你可能会获得一些超能力。最坏情况则是一些肿瘤,我们会切掉它们。 | zh-hans: 一些提示:在下一次测试期间,我们会让一个超导体出现,对准你全功率运作。说实话,我们把科学扔到这里的墙上,看看留下了什么。我不知道会发生什么。也许什么事也没有。最好的情况,你可能会获得一些超能力。最坏情况则是一些肿瘤,我们会切掉它们。 | ||
zh-hant: 注意:在接下來的測試全程中,我們會將超導體全開然後對著你。老實說,我們也是抱著姑且一試的態度。結果會如何,誰也說不準。也許什麼都不會發生。最理想的情況是,你會獲得超能力。最糟的情況則是長出腫瘤,但我們會負責切除。 | zh-hant: 注意:在接下來的測試全程中,我們會將超導體全開然後對著你。老實說,我們也是抱著姑且一試的態度。結果會如何,誰也說不準。也許什麼都不會發生。最理想的情況是,你會獲得超能力。最糟的情況則是長出腫瘤,但我們會負責切除。 | ||
Line 1,447: | Line 1,339: | ||
it: Se siete allergici alle noccioline, avvisateci subito perché i ragazzi del laboratorio mi hanno detto che questo test potrebbe trasformare il vostro sangue in acqua di noccioline per qualche minuto. Ma c'è un lato positivo: se ciò dovesse accadere, dovranno inventare un nuovo Premio Nobel solo per noi, quindi resistete. | it: Se siete allergici alle noccioline, avvisateci subito perché i ragazzi del laboratorio mi hanno detto che questo test potrebbe trasformare il vostro sangue in acqua di noccioline per qualche minuto. Ma c'è un lato positivo: se ciò dovesse accadere, dovranno inventare un nuovo Premio Nobel solo per noi, quindi resistete. | ||
ja: ピーナッツアレルギーの者は、今すぐ申し出るように。次のテストでは、血液が数分にわたりピーナッツ水に変化する可能性がある。このテストが成功すれば、我々のために新たなノーベル賞が設立されるはずだ。ぜひともがんばってもらいたい。 | ja: ピーナッツアレルギーの者は、今すぐ申し出るように。次のテストでは、血液が数分にわたりピーナッツ水に変化する可能性がある。このテストが成功すれば、我々のために新たなノーベル賞が設立されるはずだ。ぜひともがんばってもらいたい。 | ||
ko: 케이브 존슨: 땅콩 알러지가 있으면 지금 당장 누군가에게 보고하게. 왜냐면 이 다음 실험에서는 연구원들이 자네 몸 속의 피를 몇 분 동안 땅콩 즙으로 만들기 위해 노력할 거니까. 긍정적으로 생각하게. 이 실험이 성공한다면 새로운 분야의 노벨상을 줘야할 걸? 그러니까 한번 잘 버텨보도록. | ko: 케이브 존슨: 땅콩 알러지가 있으면 지금 당장 누군가에게 보고하게. 왜냐면 이 다음 실험에서는 연구원들이 자네 몸 속의 피를 몇 분 동안 땅콩 즙으로 만들기 위해 노력할 거니까. 긍정적으로 생각하게. 이 실험이 성공한다면 새로운 분야의 노벨상을 줘야할 걸? 그러니까 한번 잘 버텨보도록. | ||
nl: Als je een pinda-allergie hebt, is nu het moment om dat te vertellen, want de jongens van het lab vermoeden dat de volgende test je bloed een aantal minuten verandert in pindawater. Het goede nieuws is dat ze een nieuw type Nobelprijs voor ons moeten bedenken als dit lukt, dus hou vol. | nl: Als je een pinda-allergie hebt, is nu het moment om dat te vertellen, want de jongens van het lab vermoeden dat de volgende test je bloed een aantal minuten verandert in pindawater. Het goede nieuws is dat ze een nieuw type Nobelprijs voor ons moeten bedenken als dit lukt, dus hou vol. | ||
Line 1,456: | Line 1,347: | ||
ro: Dacă eşti alergic la alune, ar fi cazul să ne spui acum, fiindcă următorul test e posibil să-ţi transforme sângele în apă de alune timp de câteva minute. Vestea bună e că dacă reuşim să facem chestia asta, vor trebui să inventeze un nou tip de Premiu Nobel pentru noi, aşa că ţine-te bine. | ro: Dacă eşti alergic la alune, ar fi cazul să ne spui acum, fiindcă următorul test e posibil să-ţi transforme sângele în apă de alune timp de câteva minute. Vestea bună e că dacă reuşim să facem chestia asta, vor trebui să inventeze un nou tip de Premiu Nobel pentru noi, aşa că ţine-te bine. | ||
ru: Если у вас аллергия на арахис, скажите об этом сразу, поскольку в ходе этого испытания ваша кровь может временно превратиться в арахисовую воду. В случае успеха придется учредить новый вид Нобелевской премии и вручить его нам, так что держитесь. | ru: Если у вас аллергия на арахис, скажите об этом сразу, поскольку в ходе этого испытания ваша кровь может временно превратиться в арахисовую воду. В случае успеха придется учредить новый вид Нобелевской премии и вручить его нам, так что держитесь. | ||
sv: Om du är allergisk mot jordnötter bör du nämna det nu, för i nästa test kan det hända att ditt blod förvandlas till jordnötsvatten i ett par minuter. Det positiva med det är att om det lyckas måste de införa ett nytt Nobelpris som de kan ge oss. | |||
tr: Eğer fıstığa alerjiniz varsa, şu anda birilerini bundan haberdar etmek isteyebilirsiniz. Çünkü bu sıradaki test bir kaç dakikalığına kanınızı fıstık suyuna çevirebilir. Diğer taraftan, eğer bunun olmasını sağlayabilirsek bize vermek için yeni bir tür Nobel Ödülü icat etmek zorunda kalacaklar, bu yüzden biraz dayanın. | |||
zh-hans: 如果你对花生过敏,你最好现在就告诉别人,因为在下次的测试里,智囊团们可能会把你的血液变成花生水并持续几分钟。从好的方面来看,如果我们能做到这一点,他们会发明一种新的诺贝尔奖颁发给我们,所以坚持住。 | zh-hans: 如果你对花生过敏,你最好现在就告诉别人,因为在下次的测试里,智囊团们可能会把你的血液变成花生水并持续几分钟。从好的方面来看,如果我们能做到这一点,他们会发明一种新的诺贝尔奖颁发给我们,所以坚持住。 | ||
zh-hant: 如果你對花生過敏,請先說一聲,因為在下一項測試當中實驗人員會將你的血液變成花生水,歷時數分鐘。往好的方面想,如果我們成功了,諾貝爾獎可就得開設新的獎項來表揚我們了,所以請加把勁撐著點。 | zh-hant: 如果你對花生過敏,請先說一聲,因為在下一項測試當中實驗人員會將你的血液變成花生水,歷時數分鐘。往好的方面想,如果我們成功了,諾貝爾獎可就得開設新的獎項來表揚我們了,所以請加把勁撐著點。 | ||
Line 1,473: | Line 1,363: | ||
it: Adesso, se fate parte del Gruppo di Controllo Keplero-Sette, abbiamo impiantato un minuscolo microchip delle dimensioni di una cartolina nel vostro cranio. Molto probabilmente, lo avete già dimenticato, ma se durante il test inizia a vibrare ed emettere beep, avvisateci, perché significa che la temperatura è prossima ai 500 gradi e dobbiamo farvi uscire al più presto. | it: Adesso, se fate parte del Gruppo di Controllo Keplero-Sette, abbiamo impiantato un minuscolo microchip delle dimensioni di una cartolina nel vostro cranio. Molto probabilmente, lo avete già dimenticato, ma se durante il test inizia a vibrare ed emettere beep, avvisateci, perché significa che la temperatura è prossima ai 500 gradi e dobbiamo farvi uscire al più presto. | ||
ja: 管理グループ 7-D に所属する者は、頭がい骨に小型マイクロチップが埋め込まれている。大きさはだいたい、ハガキ大だ。通常何も感じないはずだが、次のテスト中に振動し始めて発信音が聞こえた場合は、チップの温度が 260 度に達しつつあるサインだ。ただちに取り出す必要があるから、すぐに申し出るように。 | ja: 管理グループ 7-D に所属する者は、頭がい骨に小型マイクロチップが埋め込まれている。大きさはだいたい、ハガキ大だ。通常何も感じないはずだが、次のテスト中に振動し始めて発信音が聞こえた場合は、チップの温度が 260 度に達しつつあるサインだ。ただちに取り出す必要があるから、すぐに申し出るように。 | ||
ko: 케이브 존슨: 자, 자네가 7D 대조군에 속해 있다면 우리가 자네 두개골에 엽서 크기의 작은 마이크로칩을 심었다는 걸 알 필요가 있다네. 대부분의 경우는 그게 머리 속에 있다는 것조차 느낄 수 없지만, 혹시 다음 실험에서 마이크로칩이 진동하거나 삐 소리를 내는 게 느껴지거든 우리에게 알려주게. 그러면 곧 500도에 가까워진다는 뜻이니까. 따라서 최대한 빨리 자네 몸 속에서 꺼내야겠지? | ko: 케이브 존슨: 자, 자네가 7D 대조군에 속해 있다면 우리가 자네 두개골에 엽서 크기의 작은 마이크로칩을 심었다는 걸 알 필요가 있다네. 대부분의 경우는 그게 머리 속에 있다는 것조차 느낄 수 없지만, 혹시 다음 실험에서 마이크로칩이 진동하거나 삐 소리를 내는 게 느껴지거든 우리에게 알려주게. 그러면 곧 500도에 가까워진다는 뜻이니까. 따라서 최대한 빨리 자네 몸 속에서 꺼내야겠지? | ||
nl: Als je in controlegroep 7D zit, hebben we een minuscule microchip ter grootte van een ansichtkaart in je schedel geïmplanteerd. Je bent waarschijnlijk vergeten dat hij er zit, maar als hij tijdens de volgende test begint te trillen en bliepen, moet je het laten weten. Het ding wordt dan 500 graden heet, dus we moeten hem er dan snel uitrukken. | nl: Als je in controlegroep 7D zit, hebben we een minuscule microchip ter grootte van een ansichtkaart in je schedel geïmplanteerd. Je bent waarschijnlijk vergeten dat hij er zit, maar als hij tijdens de volgende test begint te trillen en bliepen, moet je het laten weten. Het ding wordt dan 500 graden heet, dus we moeten hem er dan snel uitrukken. | ||
Line 1,482: | Line 1,371: | ||
ro: Acu', dacă faci parte din Grupul de Control Kepler-Seven, ţi-am implantat în craniu un microcip cam de mărimea unui timbru. Cel mai probabil ai uitat că e acolo, dar dacă începe să vibreze şi să piuie în următorul test, asta înseamnă că e pe cale să atingă o temperatură de 260 de grade, aşa că va trebui să-l scoatem de-acolo foarte rapid. | ro: Acu', dacă faci parte din Grupul de Control Kepler-Seven, ţi-am implantat în craniu un microcip cam de mărimea unui timbru. Cel mai probabil ai uitat că e acolo, dar dacă începe să vibreze şi să piuie în următorul test, asta înseamnă că e pe cale să atingă o temperatură de 260 de grade, aşa că va trebui să-l scoatem de-acolo foarte rapid. | ||
ru: Если вы входите в контрольную группу Кеплер-7, то в ваш череп вживили крошечный микрочип размером с почтовую открытку. Наверное, вы и забыли о его существовании, но если он начнет вибрировать и пищать, сразу сообщите об этом. Это означает, что скоро он раскалится до пятиста градусов, и нужно его срочно вытащить. | ru: Если вы входите в контрольную группу Кеплер-7, то в ваш череп вживили крошечный микрочип размером с почтовую открытку. Наверное, вы и забыли о его существовании, но если он начнет вибрировать и пищать, сразу сообщите об этом. Это означает, что скоро он раскалится до пятиста градусов, и нужно его срочно вытащить. | ||
sv: Om du ingår i kontrollgrupp sju har du fått ett mikrochips stort som ett frimärke inopererat i huvudet. Du har säkert redan glömt bort det, men om det skulle börja vibrera och pipa under nästa test måste du hojta till, för då kommer det snart att nå femhundra grader. Och då måste vi få ut det ganska snabbt. | |||
tr: Şimdi... Eğer Kontrol Grubu Kepler-Yedi üyesiyseniz, kafatasınıza kartpostal büyüklüğünde ufak bir mikroçip yerleştirdik. Büyük ihtimalle onun orada olduğunu unutmuşsunuzdur bile fakat eğer sıradaki test esnasında titreşmeye ve biplemeye başlarsa bize haber verin. Çünkü bu beş yüz dereceye kadar ısınmak üzere olduğu anlamına geliyor, bu yüzden elimizi çabuk tutup onu sizden olabildiğince hızla çıkartmamız gerekecek. | |||
zh-hans: 现在,如果你是七人对照组的一员,我们已经在你的头骨里植入一个明信片大小的微型芯片。很可能你已经忘记了这个东西,但如果在下一个测试里它开始震动,并哔哔响,要让我们知道,因为这意味着它马上要达到五百度,所以我们必须要尽快把这东西从你脑袋里拿出来。 | zh-hans: 现在,如果你是七人对照组的一员,我们已经在你的头骨里植入一个明信片大小的微型芯片。很可能你已经忘记了这个东西,但如果在下一个测试里它开始震动,并哔哔响,要让我们知道,因为这意味着它马上要达到五百度,所以我们必须要尽快把这东西从你脑袋里拿出来。 | ||
zh-hant: 現在,如果你是開普勒 7 控制組的成員,我們在你的頭骨裡植入了一片約明信片大小的極小微晶片。你可能完全不知道它的存在,但如果在接下來的測試之中微晶片開始震動、還嗶嗶作響,請務必通知我們,因為這表示溫度即將飆高到五百度,這時我們就必須加快手腳,然後迅速把它從你的腦袋取出。 | zh-hant: 現在,如果你是開普勒 7 控制組的成員,我們在你的頭骨裡植入了一片約明信片大小的極小微晶片。你可能完全不知道它的存在,但如果在接下來的測試之中微晶片開始震動、還嗶嗶作響,請務必通知我們,因為這表示溫度即將飆高到五百度,這時我們就必須加快手腳,然後迅速把它從你的腦袋取出。 | ||
Line 1,499: | Line 1,387: | ||
it: Bene. Stiamo lavorando a un esperimento di teletrasporto. Non funziona con tutti i tipi di pelle, quindi cercate di ricordare il vostro tipo e, in caso non si teletrasportasse con voi, faremo del nostro meglio per cucirvela nuovamente addosso. | it: Bene. Stiamo lavorando a un esperimento di teletrasporto. Non funziona con tutti i tipi di pelle, quindi cercate di ricordare il vostro tipo e, in caso non si teletrasportasse con voi, faremo del nostro meglio per cucirvela nuovamente addosso. | ||
ja: 次はテレポテーションのテストだが、皮膚のタイプによってはうまく作動しない場合がある。自分の皮膚を、各自覚えておくように。万一皮膚のテレポテーションに失敗した場合は、あとで縫い付けるようできるだけの努力をする。 | ja: 次はテレポテーションのテストだが、皮膚のタイプによってはうまく作動しない場合がある。自分の皮膚を、各自覚えておくように。万一皮膚のテレポテーションに失敗した場合は、あとで縫い付けるようできるだけの努力をする。 | ||
ko: 케이브 존슨: 좋아. 지금 우리는 간단한 순간이동 기술을 실험 중이야. 그런데 이게 피부 유형에 따라서는 제대로 작동하지 않을 수 있어. 그러니까 자네 피부가 뭔지 잘 기억하고 있게. 혹시라도 순간이동할 때 피부가 벗겨지면 우리가 바로 찾아서 원래대로 꿰매줄 수 있게 말이야. | ko: 케이브 존슨: 좋아. 지금 우리는 간단한 순간이동 기술을 실험 중이야. 그런데 이게 피부 유형에 따라서는 제대로 작동하지 않을 수 있어. 그러니까 자네 피부가 뭔지 잘 기억하고 있게. 혹시라도 순간이동할 때 피부가 벗겨지면 우리가 바로 찾아서 원래대로 꿰매줄 수 있게 말이야. | ||
nl: Oké, we zijn bezig met een teleportatie-experimentje. Het werkt niet met alle huidtypen, dus prent je goed in welke huid van jou is. Als je huid niet wordt meegeteleporteerd, stellen we alles in het werk om je er weer in te naaien. | nl: Oké, we zijn bezig met een teleportatie-experimentje. Het werkt niet met alle huidtypen, dus prent je goed in welke huid van jou is. Als je huid niet wordt meegeteleporteerd, stellen we alles in het werk om je er weer in te naaien. | ||
Line 1,507: | Line 1,394: | ||
pt-br: Tudo bem. Nós estamos trabalhando em um pequeno experimento de teletransporte. Só que ele não funciona com todos os tipos de pele, então tente lembrar qual é o seu e, se ela não se teletransportar junto com você, faremos o possível para te costurar de volta nela. | pt-br: Tudo bem. Nós estamos trabalhando em um pequeno experimento de teletransporte. Só que ele não funciona com todos os tipos de pele, então tente lembrar qual é o seu e, se ela não se teletransportar junto com você, faremos o possível para te costurar de volta nela. | ||
ro: Bun. Lucrăm la un mic experiment ce implică teleportarea. Acu', asta nu funcţionează cu toate tipurile de piele, aşa că încearcă să ţii minte care e ta, iar dacă ea nu se teleportează odată cu tine, o să facem tot posibilul s-o coasem la loc. | ro: Bun. Lucrăm la un mic experiment ce implică teleportarea. Acu', asta nu funcţionează cu toate tipurile de piele, aşa că încearcă să ţii minte care e ta, iar dacă ea nu se teleportează odată cu tine, o să facem tot posibilul s-o coasem la loc. | ||
ru: Прекрасно! Нас | ru: Прекрасно! Нас ждёт небольшой эксперимент по телепортации. Однако он удаётся не со всеми типами кожи, поэтому запомните, какая кожа ваша. Если она не телепортируется вместе с вами, то потом мы попробуем пришить её обратно. | ||
sv: Vi håller på med ett litet teleporteringsexperiment. Det fungerar tyvärr inte med alla hudtyper, så försök komma ihåg vilket skinn som är ditt. Om skinnet inte teleporteras tillsammans med dig ska vi göra vårt bästa för att sy fast det igen. | |||
tr: Pekâlâ. Ufak bir ışınlanma deneyi üzerinde çalışıyoruz. Şimdi... Bu işlem tüm ten türlerinde işe yaramıyor, bu yüzden hangi tenin sizin olduğunu hatırlamaya çalışın. Eğer teniniz sizinle birlikte ışınlanmazsa, sizi ona geri dikmek için neler yapabileceğimize bir bakacağız. | |||
zh-hans: 好了。我们正在进行一些远距传输实验。现在,这个实验并不适用于所有的皮肤类型,因此要尽量记住哪个皮肤是你的,如果它不能和你一起被传送,我们将尽我们所能把你缝回去。 | zh-hans: 好了。我们正在进行一些远距传输实验。现在,这个实验并不适用于所有的皮肤类型,因此要尽量记住哪个皮肤是你的,如果它不能和你一起被传送,我们将尽我们所能把你缝回去。 | ||
zh-hant: 好。我們來做個簡單的瞬間移動實驗。呃,並非所有的皮膚類型都適合這項實驗,所以請記住你身上的是哪一張皮膚,如果皮膚沒有跟著你的身體一起傳送,我們會設法將你的皮膚縫回身體。 | zh-hant: 好。我們來做個簡單的瞬間移動實驗。呃,並非所有的皮膚類型都適合這項實驗,所以請記住你身上的是哪一張皮膚,如果皮膚沒有跟著你的身體一起傳送,我們會設法將你的皮膚縫回身體。 | ||
Line 1,518: | Line 1,404: | ||
cz: No. Nejspíš si říkáte: „Cave, jak těžké jsou ty testy? Co bylo v té dlouhatánské smlouvě, kterou jsem podepsal? Jsem v nebezpečí?“ | cz: No. Nejspíš si říkáte: „Cave, jak těžké jsou ty testy? Co bylo v té dlouhatánské smlouvě, kterou jsem podepsal? Jsem v nebezpečí?“ | ||
de: Du fragst dich jetzt vielleicht: 'Cave, was kommt bei diesen Tests auf mich zu? Der Vertrag war immerhin so dick wie ein Telefonbuch! Droht mir Gefahr?' | de: Du fragst dich jetzt vielleicht: 'Cave, was kommt bei diesen Tests auf mich zu? Der Vertrag war immerhin so dick wie ein Telefonbuch! Droht mir Gefahr?' | ||
es: Vale. Ahora os estaréis preguntando, | es: Vale. Ahora os estaréis preguntando, «Cave, ¿son difíciles estas pruebas? ¿Qué decía ese contrato tamaño enciclopedia que firmé? ¿Hay peligro?» | ||
fr: Bref. Vous vous demandez peut-être : « Cave, en quoi consistent ces tests ? Que contenait cet énorme pavé que j'ai signé ? Est-ce que je cours un danger ? » | fr: Bref. Vous vous demandez peut-être : « Cave, en quoi consistent ces tests ? Que contenait cet énorme pavé que j'ai signé ? Est-ce que je cours un danger ? » | ||
hu: Persze. Talán felmerül magukban a kérdés: „Cave, mennyire nehezek is ezek a tesztek? Mi volt abban a telefonkönyvnyi szerződésben, amit aláírtam? Veszélyben vagyok?” | hu: Persze. Talán felmerül magukban a kérdés: „Cave, mennyire nehezek is ezek a tesztek? Mi volt abban a telefonkönyvnyi szerződésben, amit aláírtam? Veszélyben vagyok?” | ||
ja: 諸君はおそらく、「そのテストとやらは、難しいのか? さっきサインした、すさまじい枚数の契約書は? 危険なことをさせられるのか?」などと思っていることだろう。 | ja: 諸君はおそらく、「そのテストとやらは、難しいのか? さっきサインした、すさまじい枚数の契約書は? 危険なことをさせられるのか?」などと思っていることだろう。 | ||
ko: 케이브 존슨: 자, 지금쯤이면 이런 생각이 들 거야. '케이브씨, 대체 이 실험들이 얼마나 어려운 거요? 대체 그 전화번호부만큼 두꺼운 계약서에는 무슨 내용이 있었던 거지? 지금 내가 위험한 상황에 처한 건가요?' | ko: 케이브 존슨: 자, 지금쯤이면 이런 생각이 들 거야. '케이브씨, 대체 이 실험들이 얼마나 어려운 거요? 대체 그 전화번호부만큼 두꺼운 계약서에는 무슨 내용이 있었던 거지? 지금 내가 위험한 상황에 처한 건가요?' | ||
nl: Goed. Je vraagt je misschien af 'Cave, hoe moeilijk zijn deze tests? Wat stond er in dat contract dat ik heb getekend en dat zo dik was als een telefoonboek. Loop ik gevaar?' | nl: Goed. Je vraagt je misschien af 'Cave, hoe moeilijk zijn deze tests? Wat stond er in dat contract dat ik heb getekend en dat zo dik was als een telefoonboek. Loop ik gevaar?' | ||
Line 1,528: | Line 1,413: | ||
ro: Bun. Acu', probabil că vă întrebaţi, 'Cave, cât de dificile sunt testele astea? Ce era trecut în contractul ăla mare cât o carte de telefon pe care l-am semnat? Sunt în pericol?' | ro: Bun. Acu', probabil că vă întrebaţi, 'Cave, cât de dificile sunt testele astea? Ce era trecut în contractul ăla mare cât o carte de telefon pe care l-am semnat? Sunt în pericol?' | ||
ru: Правильно. А теперь вы, вероятно, спрашиваете себя: «Кейв, насколько сложны эти испытания? Что было написано в контракте толщиной с телефонную книгу? Мне грозит опасность?» | ru: Правильно. А теперь вы, вероятно, спрашиваете себя: «Кейв, насколько сложны эти испытания? Что было написано в контракте толщиной с телефонную книгу? Мне грозит опасность?» | ||
tr: Evet. Şu anda kendinize şunu soruyor olabilirsiniz: 'Cave, bu testler ne kadar zor? O imzaladığım kitap kalınlığındaki sözleşmede ne yazıyordu? Tehlikede miyim?' | |||
zh-hans: 好了。现在,你可能会问自己,“Cave,这些测试有多困难?我刚才签的那份电话簿一样厚的合同都说了些什么?我有危险吗?” | zh-hans: 好了。现在,你可能会问自己,“Cave,这些测试有多困难?我刚才签的那份电话簿一样厚的合同都说了些什么?我有危险吗?” | ||
zh-hant: 是的。那麼你心裡可能又會想:「Cave,這些測試的難度究竟如何?在那份電話簿般厚厚一疊的合約裡頭,我到底都簽了些什麼?會有危險嗎?」 | zh-hant: 是的。那麼你心裡可能又會想:「Cave,這些測試的難度究竟如何?在那份電話簿般厚厚一疊的合約裡頭,我到底都簽了些什麼?會有危險嗎?」 | ||
Line 1,543: | Line 1,428: | ||
it: Lasciatemi rispondere con una domanda. Chi vuole guadagnare sessanta dollari? In contanti. | it: Lasciatemi rispondere con una domanda. Chi vuole guadagnare sessanta dollari? In contanti. | ||
ja: その質問には、質問をもって答えさせてもらおう。今すぐ 60 ドル稼ぎたい者はいるか? しかも現金払いだ。 | ja: その質問には、質問をもって答えさせてもらおう。今すぐ 60 ドル稼ぎたい者はいるか? しかも現金払いだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 그렇다면 나도 그러한 질문에 질문으로 대답해 주지. 60달러, 그것도 바로 현금으로 받기를 원한 게 누구지? | ko: 케이브 존슨: 그렇다면 나도 그러한 질문에 질문으로 대답해 주지. 60달러, 그것도 바로 현금으로 받기를 원한 게 누구지? | ||
nl: Laat ik die vragen met een vraag beantwoorden. Wie wil er zestig dollar verdienen? Handje contantje. | nl: Laat ik die vragen met een vraag beantwoorden. Wie wil er zestig dollar verdienen? Handje contantje. | ||
Line 1,552: | Line 1,436: | ||
ro: Hai să vă răspund cu o altă întrebare: Cine vrea să obţină 60 de dolari? În mână. | ro: Hai să vă răspund cu o altă întrebare: Cine vrea să obţină 60 de dolari? În mână. | ||
ru: Позвольте мне ответить вопросом на вопрос. Кто хочет заработать шестьдесят долларов? Наличными. | ru: Позвольте мне ответить вопросом на вопрос. Кто хочет заработать шестьдесят долларов? Наличными. | ||
sv: Låt mig besvara de frågorna med en annan fråga. Vem vill tjäna femhundra spänn? I kontanter. | |||
tr: O soruları tek bir soruyla cevaplamama izin verin: Kim altmış dolar kazanmak ister? Nakit olarak. | |||
zh-hans: 让我用一个问题来回答这些问题。谁想赚六十美元?现金。 | zh-hans: 让我用一个问题来回答这些问题。谁想赚六十美元?现金。 | ||
zh-hant: 就讓我用一個問題來回答你的問題。有人想賺六十元大洋嗎?現金喔。 | zh-hant: 就讓我用一個問題來回答你的問題。有人想賺六十元大洋嗎?現金喔。 | ||
Line 1,569: | Line 1,452: | ||
it: Inoltre, potete rilassarvi per 20 minuti nella sala d'attesa che è molto più comoda delle panchine del parco dove la maggior parte di voi stava dormendo quando vi abbiamo trovato. | it: Inoltre, potete rilassarvi per 20 minuti nella sala d'attesa che è molto più comoda delle panchine del parco dove la maggior parte di voi stava dormendo quando vi abbiamo trovato. | ||
ja: それだけではない。待合室で、最大 20 分までならくつろいでもらってかまわない。我々に発見された際、諸君が寝ていた公園のベンチよりはるかに快適なはずだ。 | ja: それだけではない。待合室で、最大 20 分までならくつろいでもらってかまわない。我々に発見された際、諸君が寝ていた公園のベンチよりはるかに快適なはずだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 대기실에서 최대 20분 동안 편히 쉴 수도 있어. 그리고 그곳이 자네들 대부분이 침대 삼아 사용하던 공원 벤치보다는 훨씬 더 편안한 곳이라고. | ko: 케이브 존슨: 대기실에서 최대 20분 동안 편히 쉴 수도 있어. 그리고 그곳이 자네들 대부분이 침대 삼아 사용하던 공원 벤치보다는 훨씬 더 편안한 곳이라고. | ||
nl: Jullie mogen ook gerust 20 minuten relaxen in de wachtkamer, die trouwens een stuk comfortabeler is dan de banken in het park waar jullie op sliepen toen we jullie vonden. | nl: Jullie mogen ook gerust 20 minuten relaxen in de wachtkamer, die trouwens een stuk comfortabeler is dan de banken in het park waar jullie op sliepen toen we jullie vonden. | ||
Line 1,577: | Line 1,459: | ||
pt-br: Vocês também estão livres para descansar por até 20 minutos nessa sala de espera, que com certeza é muito mais confortável do que os bancos de praça onde a maioria de vocês dormia quando nós os encontramos. | pt-br: Vocês também estão livres para descansar por até 20 minutos nessa sala de espera, que com certeza é muito mais confortável do que os bancos de praça onde a maioria de vocês dormia quando nós os encontramos. | ||
ro: Te poţi relaxa maxim 20 de minute în camera de aşteptare, unde oricum vei sta fi mai confortabil decât pe banca din parcul unde te-am găsit. | ro: Te poţi relaxa maxim 20 de minute în camera de aşteptare, unde oricum vei sta fi mai confortabil decât pe banca din parcul unde te-am găsit. | ||
ru: Вы также можете расслабиться и отдохнуть двадцать минут в комнате ожидания. | ru: Вы также можете расслабиться и отдохнуть двадцать минут в комнате ожидания. Чёрт возьми, там гораздо удобнее, чем на скамейках в парке, где вы спали, когда мы вас нашли. | ||
sv: Ni kan även koppla av i tjugo minuter i väntrummet, vilket är betydligt mer bekvämt än de parkbänkar som de flesta av er låg på när vi hittade er. | |||
tr: Ayrıca 20 dakika kadar da bekleme odasında dinlenebilirsiniz ki orası bizim sizi bulduğumuz, pek çoğunuzun üzerinde uyuduğu park banklarından çok daha rahattır. | |||
zh-hans: 你也可以在休息室随时放松长达 20 分钟,这个该死的地方比我们发现你们中的大多数人时你们睡的公园长椅舒服得多。 | zh-hans: 你也可以在休息室随时放松长达 20 分钟,这个该死的地方比我们发现你们中的大多数人时你们睡的公园长椅舒服得多。 | ||
zh-hant: 你也可以在等候室休息個 20 分鐘,那邊比我們發現你的時候你躺著的公園長椅要賞心悅目多了。 | zh-hant: 你也可以在等候室休息個 20 分鐘,那邊比我們發現你的時候你躺著的公園長椅要賞心悅目多了。 | ||
Line 1,595: | Line 1,476: | ||
it: Per molti di voi, 60 dollari sono una manna dal cielo senza precedenti, quindi non spendeteli tutti in... Caroline, cosa compra questa gente? Cappelli sbrindellati? Sporco della barba? | it: Per molti di voi, 60 dollari sono una manna dal cielo senza precedenti, quindi non spendeteli tutti in... Caroline, cosa compra questa gente? Cappelli sbrindellati? Sporco della barba? | ||
ja: 諸君にとって、60 ドルは大金だ。くれぐれも無駄遣いはしないでもらいたい。たとえば... たとえば何だ、Caroline彼らは何に金をつぎ込む? 破れた帽子だの、ヒゲにつけるゴミだの? そのようなものに使い込むことのないように。 | ja: 諸君にとって、60 ドルは大金だ。くれぐれも無駄遣いはしないでもらいたい。たとえば... たとえば何だ、Caroline彼らは何に金をつぎ込む? 破れた帽子だの、ヒゲにつけるゴミだの? そのようなものに使い込むことのないように。 | ||
ko: 케이브 존슨: 아마도 자네들 대부분에게는 60달러가 예상치 못한 횡재일 거야. 그러니까 쓸데 없는 거 사는 데 낭비하지 말도록. 캐롤린, 이런 자들은 대체 뭘 사지? 누더기 모자? 수염에 묻힐 흙? | ko: 케이브 존슨: 아마도 자네들 대부분에게는 60달러가 예상치 못한 횡재일 거야. 그러니까 쓸데 없는 거 사는 데 낭비하지 말도록. 캐롤린, 이런 자들은 대체 뭘 사지? 누더기 모자? 수염에 묻힐 흙? | ||
nl: Voor de meesten van jullie is 60 dollar een ongekende meevaller, dus geef het niet allemaal uit aan... Caroline, wat kopen deze mensen? Oude vilten hoeden? Baardgruis? | nl: Voor de meesten van jullie is 60 dollar een ongekende meevaller, dus geef het niet allemaal uit aan... Caroline, wat kopen deze mensen? Oude vilten hoeden? Baardgruis? | ||
Line 1,604: | Line 1,484: | ||
ro: Ştiu că pentru mulţi dintre voi 60 de dolari e o mană cerească, aşa că să nu vă apucaţi să-i cheltuiţi pe... nu ştiu. Caroline, ce cumpără oamenii ăştia? Pălării învechite? Pământ pentru barbă? | ro: Ştiu că pentru mulţi dintre voi 60 de dolari e o mană cerească, aşa că să nu vă apucaţi să-i cheltuiţi pe... nu ştiu. Caroline, ce cumpără oamenii ăştia? Pălării învechite? Pământ pentru barbă? | ||
ru: Для многих из вас шестьдесят долларов — это неслыханное богатство, поэтому не тратьте их все на... Кэролайн, что покупают эти люди? Рваные шляпы? Мусор? | ru: Для многих из вас шестьдесят долларов — это неслыханное богатство, поэтому не тратьте их все на... Кэролайн, что покупают эти люди? Рваные шляпы? Мусор? | ||
sv: Jag inser att femhundra kronor är en svindlande summa för vissa av er, men försök att inte kasta bort allt på... Vad kan de här människorna tänkas köpa, Caroline? Sjaviga hattar? Skäggpomada? | |||
tr: Pek çoğunuz için 60 doların eşi benzeri görülmemiş bir talih kuşu olduğunun farkındayım, bu yüzden gidip de hepsini... Bilemiyorum. Caroline, böyle insanlar ne alır? Paçavra şapkalar mı? Sakal kiri mi? | |||
zh-hans: 对于你们中的许多人来说,我知道 60 美元是一笔前所未有的财富,所以不要一下子就花完了...Caroline,这些人买什么?破帽子?胡子去污剂? | zh-hans: 对于你们中的许多人来说,我知道 60 美元是一笔前所未有的财富,所以不要一下子就花完了...Caroline,这些人买什么?破帽子?胡子去污剂? | ||
zh-hant: 我想,60 塊錢對多數各位而言可是一筆破天荒的意外之財,所以別把這筆錢全花在... Caroline,這些傢伙都買了些什麼東西?破爛帽子嗎?還是滿鬍子的污垢? | zh-hant: 我想,60 塊錢對多數各位而言可是一筆破天荒的意外之財,所以別把這筆錢全花在... Caroline,這些傢伙都買了些什麼東西?破爛帽子嗎?還是滿鬍子的污垢? | ||
Line 1,621: | Line 1,500: | ||
it: Dunque. Benvenuti in Aperture. Siete qui perché vogliamo il meglio e voi siete il meglio. No. Non riuscivo a stare serio. | it: Dunque. Benvenuti in Aperture. Siete qui perché vogliamo il meglio e voi siete il meglio. No. Non riuscivo a stare serio. | ||
ja: というわけで、よく来てくれた。ここは選りすぐりの人材のみが集まる、Aperture Science... ダメだ、笑いがこみ上げてしまう。 | ja: というわけで、よく来てくれた。ここは選りすぐりの人材のみが集まる、Aperture Science... ダメだ、笑いがこみ上げてしまう。 | ||
ko: 케이브 존슨: 그러니, 애퍼처에 온 것을 환영하네. 자네가 여기에 온 건 우리가 최고를 원하고, 자네가 바로 최고의 인재 중 하나이기 때문이지. 푸핫! 이건 나라도 태연하게 하기 어려운 거짓말이군. | ko: 케이브 존슨: 그러니, 애퍼처에 온 것을 환영하네. 자네가 여기에 온 건 우리가 최고를 원하고, 자네가 바로 최고의 인재 중 하나이기 때문이지. 푸핫! 이건 나라도 태연하게 하기 어려운 거짓말이군. | ||
nl: Goed. Welkom bij Aperture. Jullie zijn hier, omdat we de besten willen en dat zijn jullie. Nee. Ik kon m'n gezicht niet in de plooi houden. | nl: Goed. Welkom bij Aperture. Jullie zijn hier, omdat we de besten willen en dat zijn jullie. Nee. Ik kon m'n gezicht niet in de plooi houden. | ||
Line 1,630: | Line 1,508: | ||
ro: Aşadar. Bun venit în Aperture. Sunteţi aici pentru că-i vrem pe cei mai buni, iar voi sunteţi candidaţii perfecţi. Nu. N-am putut să păstrez o mutră serioasă. | ro: Aşadar. Bun venit în Aperture. Sunteţi aici pentru că-i vrem pe cei mai buni, iar voi sunteţi candidaţii perfecţi. Nu. N-am putut să păstrez o mutră serioasă. | ||
ru: Добро пожаловать в Лабораторию. Вы здесь потому, что нам нужны самые лучшие, и это вы!.. Нет, не могу удержаться от смеха... | ru: Добро пожаловать в Лабораторию. Вы здесь потому, что нам нужны самые лучшие, и это вы!.. Нет, не могу удержаться от смеха... | ||
sv: Välkomna till Aperture. Du är här för att vi behöver de allra bästa och du är en av dem. Nä. Lyckades inte hålla masken. | |||
tr: Peki. Aperture'a hoş geldiniz. Buradasınız, çünkü biz en iyileri istiyoruz. Bu da sizsiniz. Hayır. Gülmeden söyleyemedim. | |||
zh-hans: 那么,欢迎光临光圈。你在这里是因为我们想要最好的,就是你。不行。不要板着脸。 | zh-hans: 那么,欢迎光临光圈。你在这里是因为我们想要最好的,就是你。不行。不要板着脸。 | ||
zh-hant: 就這樣吧。歡迎加入光圈科學的行列。你之所以在這裡,是因為我們只網羅最頂尖的人才,而你正好符合這樣的條件。才怪,害我好想笑。 | zh-hant: 就這樣吧。歡迎加入光圈科學的行列。你之所以在這裡,是因為我們只網羅最頂尖的人才,而你正好符合這樣的條件。才怪,害我好想笑。 | ||
Line 1,647: | Line 1,524: | ||
it: Comunque, non macchiate quel bicchiere laggiù. Anzi, andate avanti senza toccare niente che non sia correlato al test. | it: Comunque, non macchiate quel bicchiere laggiù. Anzi, andate avanti senza toccare niente che non sia correlato al test. | ||
ja: とにかく、ガラスは汚さないように。テストに関係ないものには一切手を触れないでもらいたい。 | ja: とにかく、ガラスは汚さないように。テストに関係ないものには一切手を触れないでもらいたい。 | ||
ko: 케이브 존슨: 어쨌든, 괜히 거기에 있는 유리에 얼룩이나 내지 말고 실험과 관련이 없는 건 손대지 말도록 하게. 그게 우리를 도와주는 거니까. | ko: 케이브 존슨: 어쨌든, 괜히 거기에 있는 유리에 얼룩이나 내지 말고 실험과 관련이 없는 건 손대지 말도록 하게. 그게 우리를 도와주는 거니까. | ||
nl: En maak geen vieze vegen op het glas daarbeneden. Raak liever helemaal niets aan tenzij het met de test te maken heeft. | nl: En maak geen vieze vegen op het glas daarbeneden. Raak liever helemaal niets aan tenzij het met de test te maken heeft. | ||
Line 1,656: | Line 1,532: | ||
ro: În orice caz, nu murdăriţi geamurile. De fapt, ce-ar fi să nu atingeţi nimic dacă n-are legătură cu testarea. | ro: În orice caz, nu murdăriţi geamurile. De fapt, ce-ar fi să nu atingeţi nimic dacă n-are legătură cu testarea. | ||
ru: Так или иначе, не разбейте здесь ничего. И вообще, вам лучше ничего трогать, пока это не потребуется в ходе эксперимента. | ru: Так или иначе, не разбейте здесь ничего. И вообще, вам лучше ничего трогать, пока это не потребуется в ходе эксперимента. | ||
sv: Kladda inte på fönsterrutorna därnere. Eller, vi gör så här. Försök att inte röra nånting som inte är testrelaterat. | |||
tr: Her neyse, aşağıdaki camı kirletmeyin. Aslına bakarsanız, testle alakası olmayan hiçbir şeye dokunmayın. | |||
zh-hans: 不管怎样,不要弄脏了这下面的玻璃。其实,你为什么不干脆往前走,不要碰任何东西,除非它和测试有关。 | zh-hans: 不管怎样,不要弄脏了这下面的玻璃。其实,你为什么不干脆往前走,不要碰任何东西,除非它和测试有关。 | ||
zh-hant: 總之,別在下面的玻璃上留下痕跡。乾脆你就直接開始吧,但什麼都別碰,除非是和測試有關的東西。 | zh-hant: 總之,別在下面的玻璃上留下痕跡。乾脆你就直接開始吧,但什麼都別碰,除非是和測試有關的東西。 | ||
Line 1,673: | Line 1,548: | ||
it: Salve, amico. Sono Cave Johnson, amministratore di Aperture Science: forse ci ricorderai come partecipanti alle sedute del Senato del 1968 sugli astronauti scomparsi. E molto probabilmente hai utilizzato uno dei tanti prodotti che abbiamo inventato. Ma che altri sono riusciti a rubarci, in qualche modo. Black Mesa può mangiarsi la mia bancarotta-- | it: Salve, amico. Sono Cave Johnson, amministratore di Aperture Science: forse ci ricorderai come partecipanti alle sedute del Senato del 1968 sugli astronauti scomparsi. E molto probabilmente hai utilizzato uno dei tanti prodotti che abbiamo inventato. Ma che altri sono riusciti a rubarci, in qualche modo. Black Mesa può mangiarsi la mia bancarotta-- | ||
ja: ごきげんよう。私はCave Johnson、Aperture Science の CEO だ。1968 年に開かれた、宇宙飛行士行方不明事件に関する上院公聴会の主要公述人として記憶している者も多いのでは? 諸君が日々利用する製品には、当社が開発したものも少なくない。残念ながら他社に技術を盗用されたものもあるが。ブラック・メサの連中め... | ja: ごきげんよう。私はCave Johnson、Aperture Science の CEO だ。1968 年に開かれた、宇宙飛行士行方不明事件に関する上院公聴会の主要公述人として記憶している者も多いのでは? 諸君が日々利用する製品には、当社が開発したものも少なくない。残念ながら他社に技術を盗用されたものもあるが。ブラック・メサの連中め... | ||
ko: 케이브 존슨: 반갑네, 나는 애퍼처 사이언스의 촤고 경영자인 케이브 존슨일세. 우리 회사는 실종된 우주 비행사에 대한 1968년 상원의원 청문회의 주제가 된 회사로도 유명하지. 그리고 아마 우리가 발명한 여러 가지 제품 중에 하나는 사용해 봤을 걸세. 물론 다른 놈들이 우리에게서 훔쳐가서 상용화한 것들이지만. 특히 블랙 메사라는 회사는 심지어 내 부도ㄴ.... | ko: 케이브 존슨: 반갑네, 나는 애퍼처 사이언스의 촤고 경영자인 케이브 존슨일세. 우리 회사는 실종된 우주 비행사에 대한 1968년 상원의원 청문회의 주제가 된 회사로도 유명하지. 그리고 아마 우리가 발명한 여러 가지 제품 중에 하나는 사용해 봤을 걸세. 물론 다른 놈들이 우리에게서 훔쳐가서 상용화한 것들이지만. 특히 블랙 메사라는 회사는 심지어 내 부도ㄴ.... | ||
nl: Gegroet, beste vriend. Ik ben Cave Johnson, directeur van Aperture Science. Je kent ons misschien als een van de deelnemers aan de senaathoorzitting van 1968 over vermiste astronauten. En je hebt vast wel eens een product gebruikt dat wij hebben uitgevonden, maar anderen van ons gestolen hebben. Black Mesa kan mijn failliete rug... | nl: Gegroet, beste vriend. Ik ben Cave Johnson, directeur van Aperture Science. Je kent ons misschien als een van de deelnemers aan de senaathoorzitting van 1968 over vermiste astronauten. En je hebt vast wel eens een product gebruikt dat wij hebben uitgevonden, maar anderen van ons gestolen hebben. Black Mesa kan mijn failliete rug... | ||
Line 1,681: | Line 1,555: | ||
pt-br: Saudações, amigo. Eu sou Cave Johnson, Diretor Executivo da Aperture Science — talvez você nos conheça como um participante essencial das audiências do Senado em 1968 sobre astronautas desaparecidos. E provavelmente já usou algum dos muitos produtos que inventamos. Mas que outras pessoas deram um jeito de roubar de nós. Maldita Black Mesa, falido é o meu — | pt-br: Saudações, amigo. Eu sou Cave Johnson, Diretor Executivo da Aperture Science — talvez você nos conheça como um participante essencial das audiências do Senado em 1968 sobre astronautas desaparecidos. E provavelmente já usou algum dos muitos produtos que inventamos. Mas que outras pessoas deram um jeito de roubar de nós. Maldita Black Mesa, falido é o meu — | ||
ro: Salut. Sunt Cave Johnson, directorul Aperture Science - e posibil să ne ştii drept unul dintre numele importante din audierile Senatului, din 1968, referitoare la dispariţia astronauţilor. Şi e foarte posibil să fi folosit deja unul dintre numeroasele produse pe care le-am inventat. Şi pe care alţii au reuşit să le fure. Black Mesa poate să se ducă dra-- | ro: Salut. Sunt Cave Johnson, directorul Aperture Science - e posibil să ne ştii drept unul dintre numele importante din audierile Senatului, din 1968, referitoare la dispariţia astronauţilor. Şi e foarte posibil să fi folosit deja unul dintre numeroasele produse pe care le-am inventat. Şi pe care alţii au reuşit să le fure. Black Mesa poate să se ducă dra-- | ||
ru: Добро пожаловать, друг. Я Кейв Джонсон, генеральный директор Лаборатории. Возможно, вы знаете, что в 1968 году мы принимали участие в слушаниях в сенате по делу об исчезновении астронавтов. И, наверняка, вы пользовались каким-то из наших многочисленных изобретений, которые у нас украли... | ru: Добро пожаловать, друг. Я Кейв Джонсон, генеральный директор Лаборатории. Возможно, вы знаете, что в 1968 году мы принимали участие в слушаниях в сенате по делу об исчезновении астронавтов. И, наверняка, вы пользовались каким-то из наших многочисленных изобретений, которые у нас украли... Чёрная Меза, чтоб ей пусто было... | ||
sv: Var hälsad, vän. Mitt namn är Cave Johnson och jag är VD för Aperture Science. Eventuellt minns du oss som en viktig part i senatsutfrågningarna om försvunna astronauter 1968. Du har troligen även använt någon av alla de produkter som vi uppfunnit, men som andra snott för oss. Black Mesa kan kyssa mitt konkursmässiga... | |||
tr: Selam, arkadaşım. Ben Cave Johnson, Aperture Science'ın CEO'suyum - bizi 1968'deki kayıp astronotlar hakkındaki Senato Oturumlarından önemli bir katılımcı olarak hatırlayabilirsiniz. Ve büyük ihtimalle bizim icat ettiğimiz ürünlerden birini de kullanmışsınızdır. Ama başkalarının bir şekilde bizden çalmayı becermiş olanlarından. Black Mesa benim beş parasız tesisimden sikt-- | |||
zh-hans: Cave Johnson:你好,朋友。我是 Cave Johnson,光圈科技的 CEO,你可能知道,我们是 1968 年有关失踪宇航员的参议院听证会的重要参与者。而且你很有可能使用了我们发明的诸多产品之一。但其他人不知怎么设法窃走了我们的发明。Black Mesa 会把我吃破产—— | zh-hans: Cave Johnson:你好,朋友。我是 Cave Johnson,光圈科技的 CEO,你可能知道,我们是 1968 年有关失踪宇航员的参议院听证会的重要参与者。而且你很有可能使用了我们发明的诸多产品之一。但其他人不知怎么设法窃走了我们的发明。Black Mesa 会把我吃破产—— | ||
zh-hant: 您好。我是光圈科學的執行長Cave Johnson。您對本公司的認識可能來自 1968 年失蹤太空人事件的參議院聽證會上,我們所扮演的關鍵角色。你可能曾使用過本公司研發的產品,它們可是眾多山寨品爭相模仿的熱門標的。而我的競爭對手黑色高地就趁著我的破產撈了不少油水-- | zh-hant: 您好。我是光圈科學的執行長Cave Johnson。您對本公司的認識可能來自 1968 年失蹤太空人事件的參議院聽證會上,我們所扮演的關鍵角色。你可能曾使用過本公司研發的產品,它們可是眾多山寨品爭相模仿的熱門標的。而我的競爭對手黑色高地就趁著我的破產撈了不少油水-- | ||
Line 1,699: | Line 1,572: | ||
it: Grazie - [lontano dal microfono] Non riesco a credere che sto ringraziando questa gente [al microfono] - per la vostra partecipazione ai test sul gel propulsore di Aperture Science. Il vostro contributo alla società è reale e l'umanità vi è grata. | it: Grazie - [lontano dal microfono] Non riesco a credere che sto ringraziando questa gente [al microfono] - per la vostra partecipazione ai test sul gel propulsore di Aperture Science. Il vostro contributo alla società è reale e l'umanità vi è grata. | ||
ja: <nowiki>推進性ジェルのテストのため、こうして Aperture Science にふらふらと立ち寄ってくれた諸君に感謝する。*[独り言] なぜこんな連中に礼など...* 諸君のような連中もたまには社会貢献をするのだという事実を、人類はありがたく受け止めるべきだろう。</nowiki> | ja: <nowiki>推進性ジェルのテストのため、こうして Aperture Science にふらふらと立ち寄ってくれた諸君に感謝する。*[独り言] なぜこんな連中に礼など...* 諸君のような連中もたまには社会貢献をするのだという事実を、人類はありがたく受け止めるべきだろう。</nowiki> | ||
ko: 케이브 존슨: 고맙네. [마이크를 끄고] 내가 이런 놈들에게 고맙다고 말하게 될 줄이야. [마이크를 켜고] 애퍼처 사이언스의 추진 젤 실험에 이렇게 참여해 준 것 말일세. 자네들은 사회의 커다란 발전에 기여했고, 그에 대해 전 인류가 고마워할 걸세. | ko: 케이브 존슨: 고맙네. [마이크를 끄고] 내가 이런 놈들에게 고맙다고 말하게 될 줄이야. [마이크를 켜고] 애퍼처 사이언스의 추진 젤 실험에 이렇게 참여해 준 것 말일세. 자네들은 사회의 커다란 발전에 기여했고, 그에 대해 전 인류가 고마워할 걸세. | ||
nl: Hartelijk dank [weg van microfoon] - ik kan niet geloven dat ik deze mensen bedank - [in de microfoon] dat jullie door de propulsiegeltest van Aperture Science zijn gestrompeld. Jullie hebben een bijdrage geleverd aan de wetenschap en de mensheid is jullie dankbaar. | nl: Hartelijk dank [weg van microfoon] - ik kan niet geloven dat ik deze mensen bedank - [in de microfoon] dat jullie door de propulsiegeltest van Aperture Science zijn gestrompeld. Jullie hebben een bijdrage geleverd aan de wetenschap en de mensheid is jullie dankbaar. | ||
Line 1,708: | Line 1,580: | ||
ro: Mulţumim - nu-mi vine să cred că le mulţumesc oamenilor ăstora - că ai reuşit să ajungi din greşeală la finalul testării gelului de propulsie. Ai adus nişte contribuţii reale societăţii, iar pentru asta, omenirea îţi este recunoscătoare. | ro: Mulţumim - nu-mi vine să cred că le mulţumesc oamenilor ăstora - că ai reuşit să ajungi din greşeală la finalul testării gelului de propulsie. Ai adus nişte contribuţii reale societăţii, iar pentru asta, omenirea îţi este recunoscătoare. | ||
ru: Благодарю вас... [в сторону от микрофона] Не могу поверить, что благодарю этих людей [в микрофон] ...что приняли участие в испытаниях проталкивающего геля. Вы внесли значительный вклад в науку, и человечество вам очень признательно. | ru: Благодарю вас... [в сторону от микрофона] Не могу поверить, что благодарю этих людей [в микрофон] ...что приняли участие в испытаниях проталкивающего геля. Вы внесли значительный вклад в науку, и человечество вам очень признательно. | ||
sv: Tack... [bredvid mikrofonen] Kan inte fatta att jag tackar de här människorna. [i mikrofonen] ...för att ni stapplade igenom Aperture Sciences test med framdrivningsgel. Ni har bidragit till samhället för omväxlings skull och mänskligheten kommer att tacka er. | |||
tr: Aperture Science hızlandırma jeli testini geçtiğiniz için - bu insanlara teşekkür ettiğime inanamıyorum - teşekkür ederim. Bilime değişim sağlayabilecek bazı gerçek katkılarda bulundunuz ve bunun için insanlık size minnettar. | |||
zh-hans: Cave Johnson:谢谢你 - [关麦克风] 我不敢相信我在感谢这些人 [打开麦克风] - 为光圈科技的动力凝胶测试作出惊人的贡献。你已经为社会的改变作出了一些实实在在的贡献,人类对此表示感谢。 | zh-hans: Cave Johnson:谢谢你 - [关麦克风] 我不敢相信我在感谢这些人 [打开麦克风] - 为光圈科技的动力凝胶测试作出惊人的贡献。你已经为社会的改变作出了一些实实在在的贡献,人类对此表示感谢。 | ||
zh-hant: 感謝您 - [關掉麥克風] 真是見鬼了,我竟然在感謝這些人 [開啟麥克風] - 一路走來始終如一地支持光圈科學的推力凝膠測試。您對提升社會水平所做的實質貢獻,讓我不禁由衷讚頌人性的光輝。 | zh-hant: 感謝您 - [關掉麥克風] 真是見鬼了,我竟然在感謝這些人 [開啟麥克風] - 一路走來始終如一地支持光圈科學的推力凝膠測試。您對提升社會水平所做的實質貢獻,讓我不禁由衷讚頌人性的光輝。 | ||
Line 1,725: | Line 1,596: | ||
it: Se avete portato qualche oggetto con voi, riprendetelo adesso. Non voglio vecchi quotidiani e bastoni in giro per il palazzo. | it: Se avete portato qualche oggetto con voi, riprendetelo adesso. Non voglio vecchi quotidiani e bastoni in giro per il palazzo. | ||
ja: 各自の所持品は今すぐ回収するように。古新聞だの棒切れだのが施設内に散乱しては困る。 | ja: 各自の所持品は今すぐ回収するように。古新聞だの棒切れだのが施設内に散乱しては困る。 | ||
ko: 케이브 존슨: 소지품이 있거든 잊지 말고 가져가도록. 이 건물 안에 오래된 신문 쪼가리와 막대기가 굴러다니는 걸 보고 싶지는 않으니까. | ko: 케이브 존슨: 소지품이 있거든 잊지 말고 가져가도록. 이 건물 안에 오래된 신문 쪼가리와 막대기가 굴러다니는 걸 보고 싶지는 않으니까. | ||
nl: Neem alsjeblieft jullie persoonlijke eigendommen mee. We willen geen oude kranten en kromme stokken in dit gebouw. | nl: Neem alsjeblieft jullie persoonlijke eigendommen mee. We willen geen oude kranten en kromme stokken in dit gebouw. | ||
Line 1,734: | Line 1,604: | ||
ro: Dacă ai avut lucruri cu tine, te rugăm să le recuperezi acum. Nu vrem să umplem clădirea cu beţe şi ziare vechi. | ro: Dacă ai avut lucruri cu tine, te rugăm să le recuperezi acum. Nu vrem să umplem clădirea cu beţe şi ziare vechi. | ||
ru: Если у вас есть личные вещи, заберите их с собой. Мы не хотим, чтобы старые газеты и костыли захламляли здание. | ru: Если у вас есть личные вещи, заберите их с собой. Мы не хотим, чтобы старые газеты и костыли захламляли здание. | ||
sv: Om ni hade några tillhörigheter med er ber vi er hämta dem nu. Vi vill inte ha en massa gamla tidningar och pinnar som ligger och skräpar. | |||
tr: Eğer eşyalarınız varsa, lütfen şimdi onları alınız. Binamızda dağınıklığa neden olacak eski gazeteler ve değnekler istemiyoruz. | |||
zh-hans: 如果您携带有任何物品,请现在拿起来。我们不希望旧报纸和牙签搞乱这栋楼。 | zh-hans: 如果您携带有任何物品,请现在拿起来。我们不希望旧报纸和牙签搞乱这栋楼。 | ||
zh-hant: 如果您有任何隨身物品,請儘速整理完畢。我們不希望在這棟大樓裡看到舊報紙和柺杖散落滿地。 | zh-hant: 如果您有任何隨身物品,請儘速整理完畢。我們不希望在這棟大樓裡看到舊報紙和柺杖散落滿地。 | ||
Line 1,751: | Line 1,620: | ||
it: È acceso? [tum tum] Ehi. Ascoltatemi laggiù. Quella cosa si chiama ascensore. Non bagno. | it: È acceso? [tum tum] Ehi. Ascoltatemi laggiù. Quella cosa si chiama ascensore. Non bagno. | ||
ja: マイクはオンになっているか? [叩く音] おい、それは「エレベーター」だ。トイレではない。 | ja: マイクはオンになっているか? [叩く音] おい、それは「エレベーター」だ。トイレではない。 | ||
ko: 케이브 존슨: 이거 켜진 거지? [퉁 퉁] 이봐. 거기 아래 잘 들어. 그건 승강기라고. 욕실이 아니야. | ko: 케이브 존슨: 이거 켜진 거지? [퉁 퉁] 이봐. 거기 아래 잘 들어. 그건 승강기라고. 욕실이 아니야. | ||
nl: Staat 'ie aan? [tok, tok] Hé, luister eens even daarbeneden. Dat ding heet een lift. En niet een toilet. | nl: Staat 'ie aan? [tok, tok] Hé, luister eens even daarbeneden. Dat ding heet een lift. En niet een toilet. | ||
Line 1,760: | Line 1,628: | ||
ro: Chestia asta e pornită? [două lovituri] Hei. Ăia de jos, ascultaţi aici. Chestia aia se numeşte lift, nu toaletă. | ro: Chestia asta e pornită? [două lovituri] Hei. Ăia de jos, ascultaţi aici. Chestia aia se numeşte lift, nu toaletă. | ||
ru: Эй, вы там, слушайте! Эта штука называется лифт, а не туалет. | ru: Эй, вы там, слушайте! Эта штука называется лифт, а не туалет. | ||
sv: Är den på? [knackar med fingret] Hallå där. Det där är en hiss, inte en toalett. | |||
tr: Bu açık mı? [tap tap] Hey. Siz aşağıdakiler, dinleyin. O şey bir asansör. Banyo değil. | |||
zh-hans: 这个开着吗?[扑通扑通] 嘿。下面的人听着。那东西是所谓的电梯。不是厕所。 | zh-hans: 这个开着吗?[扑通扑通] 嘿。下面的人听着。那东西是所谓的电梯。不是厕所。 | ||
zh-hant: 這有開著嗎?[拍打麥克風] 喂,給我聽好。那東西叫做電梯。不是廁所。 | zh-hant: 這有開著嗎?[拍打麥克風] 喂,給我聽好。那東西叫做電梯。不是廁所。 | ||
Line 1,777: | Line 1,644: | ||
it: Ottimo lavoro, astronauta, eroe di guerra e/o olimpionico! Con il tuo aiuto, riusciremo a [il nastro si interrompe] | it: Ottimo lavoro, astronauta, eroe di guerra e/o olimpionico! Con il tuo aiuto, riusciremo a [il nastro si interrompe] | ||
ja: すばらしい。宇宙飛行士、軍の英雄、オリンピック選手、そんな諸君の協力のおかげで、我々は今後 [音声が途切れる] | ja: すばらしい。宇宙飛行士、軍の英雄、オリンピック選手、そんな諸君の協力のおかげで、我々は今後 [音声が途切れる] | ||
ko: 케이브 존슨: 잘 했네. 우주 비행사, 전쟁 영웅, 올림픽 선수들! 자네들의 도움 덕분에 우리는 [테이프 끊김] | ko: 케이브 존슨: 잘 했네. 우주 비행사, 전쟁 영웅, 올림픽 선수들! 자네들의 도움 덕분에 우리는 [테이프 끊김] | ||
nl: Goed gedaan, astronaut, oorlogsheld en/of Olympiër! Met jouw hulp, zullen wij [opname eindigt abrupt] | nl: Goed gedaan, astronaut, oorlogsheld en/of Olympiër! Met jouw hulp, zullen wij [opname eindigt abrupt] | ||
Line 1,786: | Line 1,652: | ||
ro: O treabă excelentă astronautule, eroule de război şi/sau olimpicule. Cu ajutorul tău, vom [înregistrarea se întrerupe] | ro: O treabă excelentă astronautule, eroule de război şi/sau olimpicule. Cu ajutorul tău, vom [înregistrarea se întrerupe] | ||
ru: Отлично, астронавт, герой войны и/или олимпиец! С вашей помощью мы изменим... | ru: Отлично, астронавт, герой войны и/или олимпиец! С вашей помощью мы изменим... | ||
sv: Bra jobbat, astronaut, krigshjälte och/eller olympier! Med din hjälp kommer vi att kunna... [bandet går sönder] | |||
tr: Harika iş çıkardın astronot, savaş kahramanı ve/veya olimpik sporcu! Senin yardımınla biz [kayıt kesilir] | |||
zh-hans: 伟大的工作,宇航员,战争英雄和/或奥林匹克选手!有了你的帮助,我们要 [磁带中断] | zh-hans: 伟大的工作,宇航员,战争英雄和/或奥林匹克选手!有了你的帮助,我们要 [磁带中断] | ||
zh-hant: 太空人、戰場英雄以及/或奧運選手們,幹得好!多虧你們的幫忙,我們將會 [錄音帶中斷] | zh-hant: 太空人、戰場英雄以及/或奧運選手們,幹得好!多虧你們的幫忙,我們將會 [錄音帶中斷] | ||
Line 1,803: | Line 1,668: | ||
it: L'area test è poco più avanti. Più in fretta finite, prima riceverete i sessanta dollari. | it: L'area test è poco più avanti. Più in fretta finite, prima riceverete i sessanta dollari. | ||
ja: テストはこの先のエリアで行う。早く済ませれば、それだけ早く 60 ドルが手に入る。 | ja: テストはこの先のエリアで行う。早く済ませれば、それだけ早く 60 ドルが手に入る。 | ||
ko: 케이브 존슨: 실험 구역은 바로 앞에 있네. 물론 실험을 빨리 통과할수록 60달러를 빨리 받아갈 수 있겠지? | ko: 케이브 존슨: 실험 구역은 바로 앞에 있네. 물론 실험을 빨리 통과할수록 60달러를 빨리 받아갈 수 있겠지? | ||
nl: Het testgebied is verderop. Hoe sneller je erdoorheen gaat, hoe sneller je je 60 dollar krijgt. | nl: Het testgebied is verderop. Hoe sneller je erdoorheen gaat, hoe sneller je je 60 dollar krijgt. | ||
Line 1,811: | Line 1,675: | ||
pt-br: A área de testes é logo ali. Quanto mais rápido terminar, mais rápido vai ganhar seus 60 dólares. | pt-br: A área de testes é logo ali. Quanto mais rápido terminar, mais rápido vai ganhar seus 60 dólares. | ||
ro: Zona de testare e un pic mai în faţă. Cu cât treci mai repede de ea, cu atât mai repede vei avea în mână cei 60 de dolari. | ro: Zona de testare e un pic mai în faţă. Cu cât treci mai repede de ea, cu atât mai repede vei avea în mână cei 60 de dolari. | ||
ru: Зона испытаний перед вами. Чем быстрее | ru: Зона испытаний перед вами. Чем быстрее пройдёте, тем быстрее получите шестьдесят баксов. | ||
sv: Testområdet ligger precis här framme. Ju snabbare du tar dig igenom, desto snabbare får du din femhundring. | |||
tr: Test alanı hemen ileride. Ne kadar hızlı biterse, altmış dolarınızı o kadar hızlı alırsınız. | |||
zh-hans: 测试区就在前面。越快完成,你就越快得到六十美元。 | zh-hans: 测试区就在前面。越快完成,你就越快得到六十美元。 | ||
zh-hant: 上面就是測試區了。越快完成的人就能越快拿到六十塊酬勞。 | zh-hant: 上面就是測試區了。越快完成的人就能越快拿到六十塊酬勞。 | ||
Line 1,829: | Line 1,692: | ||
it: Caroline, sono pronti i buoni del compenso? | it: Caroline, sono pronti i buoni del compenso? | ||
ja: Caroline、謝礼クーポンは準備できているか? | ja: Caroline、謝礼クーポンは準備できているか? | ||
ko: 케이브 존슨: 캐롤린, 사례금 쿠폰은 준비됐지? | ko: 케이브 존슨: 캐롤린, 사례금 쿠폰은 준비됐지? | ||
nl: Caroline, liggen de onkostenvergoedingsbonnen klaar? | nl: Caroline, liggen de onkostenvergoedingsbonnen klaar? | ||
Line 1,838: | Line 1,700: | ||
ro: Caroline, sunt pregătite tichetele compensatorii? | ro: Caroline, sunt pregătite tichetele compensatorii? | ||
ru: Кэролайн, подарочные сертификаты готовы? | ru: Кэролайн, подарочные сертификаты готовы? | ||
sv: Caroline, är lönekupongerna klara? | |||
tr: Caroline, tazminat çekleri hazır mı? | |||
zh-hans: Caroline,补偿券准备好了吗? | zh-hans: Caroline,补偿券准备好了吗? | ||
zh-hant: 補償券準備好了沒,Caroline? | zh-hant: 補償券準備好了沒,Caroline? | ||
Line 1,855: | Line 1,716: | ||
it: Se vi interessa guadagnare altri sessanta dollari, avvisate un assistente al test. Potete uscire di qui con un malloppo di 120 dollari se lasciate che vi apriamo, mettiamo dentro di voi qualcosa di scientifico e vi rimettiamo insieme come nuovi. | it: Se vi interessa guadagnare altri sessanta dollari, avvisate un assistente al test. Potete uscire di qui con un malloppo di 120 dollari se lasciate che vi apriamo, mettiamo dentro di voi qualcosa di scientifico e vi rimettiamo insieme come nuovi. | ||
ja: さらに 60 ドル追加の謝礼が欲しい者は、係員にその旨伝えるように。体を分解し、科学物質を注入し、その後すっかり元どおりにしたうえで、120 ドル支払おう。 | ja: さらに 60 ドル追加の謝礼が欲しい者は、係員にその旨伝えるように。体を分解し、科学物質を注入し、その後すっかり元どおりにしたうえで、120 ドル支払おう。 | ||
ko: 케이브 존슨: 60달러를 더 받고 싶으면 실험 관계자를 찾아가서 말하게. 자네 몸을 여러 개로 분리해서 몇 가지 과학 장치를 집어 넣고, 아주 쌩쌩한 상태로 재조립하게 해주면 수중에 120달러를 두둑하게 챙겨서 갈 수 있는 거지. | ko: 케이브 존슨: 60달러를 더 받고 싶으면 실험 관계자를 찾아가서 말하게. 자네 몸을 여러 개로 분리해서 몇 가지 과학 장치를 집어 넣고, 아주 쌩쌩한 상태로 재조립하게 해주면 수중에 120달러를 두둑하게 챙겨서 갈 수 있는 거지. | ||
nl: Als je belangstelling hebt voor nog eens 60 dollar, kun je een testbegeleider aanspreken. Je kunt naar huis met honderdtwintig flappen op zak als wij je uit elkaar mogen nemen om wat experimentele toestelletjes in je te stoppen en je vervolgens weer in elkaar zetten. | nl: Als je belangstelling hebt voor nog eens 60 dollar, kun je een testbegeleider aanspreken. Je kunt naar huis met honderdtwintig flappen op zak als wij je uit elkaar mogen nemen om wat experimentele toestelletjes in je te stoppen en je vervolgens weer in elkaar zetten. | ||
Line 1,863: | Line 1,723: | ||
pt-br: Se você estiver interessado em sessenta dólares adicionais, chame um associado de testes e informe-o. Você pode sair daqui com cento e vinte pesando no bolso se deixar a gente desmontá-lo, colocar umas coisas científicas dentro e depois montá-lo de novo, novinho em folha. | pt-br: Se você estiver interessado em sessenta dólares adicionais, chame um associado de testes e informe-o. Você pode sair daqui com cento e vinte pesando no bolso se deixar a gente desmontá-lo, colocar umas coisas científicas dentro e depois montá-lo de novo, novinho em folha. | ||
ro: Dacă vrei să mai primeşti alţi 60 de dolari, informează unul dintre asociaţii de testare. Ai putea pleca de aici cu 120 de dolari dacă ne laşi să te operăm ca să punem nişte chestii ştiinţifice în tine, după care să te refacem. | ro: Dacă vrei să mai primeşti alţi 60 de dolari, informează unul dintre asociaţii de testare. Ai putea pleca de aici cu 120 de dolari dacă ne laşi să te operăm ca să punem nişte chestii ştiinţifice în tine, după care să te refacem. | ||
ru: Если хотите получить | ru: Если хотите получить ещё шестьдесят баксов, позовите одного из лаборантов и сообщите ему об этом. Вы можете выйти отсюда со ста двадцатью долларами, если дадите разобрать себя на части, вставить несколько штуковин, а затем собрать заново. Будете как новенький. | ||
sv: Om du vill tjäna femhundra spänn till kan du vända dig till testpersonalen. Du kan gå härifrån tusen kronor rikare om du bara låter oss plocka isär dig, stoppa in lite forskningsprylar och sedan sätta ihop dig igen. | |||
tr: Eğer fazladan bir altmış dolar daha kazanmak ilginizi çekerse bir test yardımcısına seslenerek onlara haber verin. Eğer sizi açıp, içinize biraz bilim şeyi koyup, hiçbir şey olmamış gibi tekrar birleştirmemize izin verirseniz buradan cebinizde yüz yirmi dolarla çıkabilirsiniz. | |||
zh-hans: 如果你有兴趣再赚六十美元,请选一个测试合伙人,并告诉我们。如果你愿意被我们大卸八块,往你身体里放一些科学的玩意,然后把你完好如初地组装起来,你离开这里的时候就可以往你的草席里再塞上一百二十大元。 | zh-hans: 如果你有兴趣再赚六十美元,请选一个测试合伙人,并告诉我们。如果你愿意被我们大卸八块,往你身体里放一些科学的玩意,然后把你完好如初地组装起来,你离开这里的时候就可以往你的草席里再塞上一百二十大元。 | ||
zh-hant: 如果你還想多賺六十塊,請向測試同仁揮揮手。之後你就可以荷包滿滿地帶著一百二十塊錢踏出這裡,但你得讓我們肢解你的身體、植入一些科學器材。當然最後我們會重新組裝回去,讓你的身體和新的沒兩樣。 | zh-hant: 如果你還想多賺六十塊,請向測試同仁揮揮手。之後你就可以荷包滿滿地帶著一百二十塊錢踏出這裡,但你得讓我們肢解你的身體、植入一些科學器材。當然最後我們會重新組裝回去,讓你的身體和新的沒兩樣。 | ||
Line 1,881: | Line 1,740: | ||
it: Se siete interessati, ci sono ancora dei posti disponibili per quel bonus a cui vi ho accennato. Ve lo ripeto: dovete solo lasciarvi fare a pezzi. Non siamo degli sprovveduti qua. Sappiamo come rimettere insieme un uomo. | it: Se siete interessati, ci sono ancora dei posti disponibili per quel bonus a cui vi ho accennato. Ve lo ripeto: dovete solo lasciarvi fare a pezzi. Non siamo degli sprovveduti qua. Sappiamo come rimettere insieme un uomo. | ||
ja: 先ほどのボーナスの件だが、志望者がいればまだ枠は余っている。我々に体を分解させるだけで、大金が手に入るチャンスだ。我々は決して素人ではない。人体の復元などたやすいことだ。 | ja: 先ほどのボーナスの件だが、志望者がいればまだ枠は余っている。我々に体を分解させるだけで、大金が手に入るチャンスだ。我々は決して素人ではない。人体の復元などたやすいことだ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 관심이 있다면 앞서 말한 보너스 기회를 놓치지 말도록. 아직 자리가 몇 개 남았으니까. 다시 한 번 말하지만, 그냥 잠시 몸을 여러 개로 분리하기만 하면 되는 걸세. 우리가 지금 야생에서 부싯돌이나 치는 수준도 아니고, 분리된 사람 몸을 다시 하나로 합치는 방법은 우리가 확실히 알고 있네. | ko: 케이브 존슨: 관심이 있다면 앞서 말한 보너스 기회를 놓치지 말도록. 아직 자리가 몇 개 남았으니까. 다시 한 번 말하지만, 그냥 잠시 몸을 여러 개로 분리하기만 하면 되는 걸세. 우리가 지금 야생에서 부싯돌이나 치는 수준도 아니고, 분리된 사람 몸을 다시 하나로 합치는 방법은 우리가 확실히 알고 있네. | ||
nl: Mocht je belangstelling hebben, er zijn nog vacatures voor die bonuskans die ik net vermeldde. Nog een keer: we willen je alleen maar uit elkaar nemen. We zijn geen neanderthalers. We weten echt wel hoe we iemand weer in elkaar moeten zetten. | nl: Mocht je belangstelling hebben, er zijn nog vacatures voor die bonuskans die ik net vermeldde. Nog een keer: we willen je alleen maar uit elkaar nemen. We zijn geen neanderthalers. We weten echt wel hoe we iemand weer in elkaar moeten zetten. | ||
Line 1,889: | Line 1,747: | ||
pt-br: Caso estejam interessados, ainda temos algumas vagas disponíveis para aquela oportunidade bônus que eu mencionei antes. De novo: vocês só precisam deixar a gente desmontá-los. Não estamos brincando com paus e pedras aqui. Sabemos como remontar pessoas. | pt-br: Caso estejam interessados, ainda temos algumas vagas disponíveis para aquela oportunidade bônus que eu mencionei antes. De novo: vocês só precisam deixar a gente desmontá-los. Não estamos brincando com paus e pedras aqui. Sabemos como remontar pessoas. | ||
ro: Dacă eşti interesat, mai sunt nişte locuri disponibile pentru oportunitatea pe care am menţionat-o anterior. Din nou: tot ce trebuie să faci e să ne laşi să te operăm. Nu ne jucăm cu pietre aici, ştim cum să refacem un corp uman. | ro: Dacă eşti interesat, mai sunt nişte locuri disponibile pentru oportunitatea pe care am menţionat-o anterior. Din nou: tot ce trebuie să faci e să ne laşi să te operăm. Nu ne jucăm cu pietre aici, ştim cum să refacem un corp uman. | ||
ru: Если вас заинтересовало | ru: Если вас заинтересовало моё предложение, у нас ещё осталось несколько свободных мест. Повторяю: всё, что нужно — позволить нам разобрать вас на части. Мы здесь не камни перекладываем. Мы знаем, как собрать человека обратно. | ||
sv: Det finns fortfarande några platser kvar om det är någon mer som är intresserad av en extra bonus. Som jag sa tidigare behöver du bara låta oss plocka isär dig. Vi råkar faktiskt veta vad vi håller på med. Vi kan sätta ihop en människa. | |||
tr: Eğer ilginizi çekiyorsa daha önce bahsettiğim o fazladan fırsat için hâlâ yerimiz mevcut. Tekrar söylüyorum: Tek yapmanız gereken bizim sizi açmamıza izin vermeniz. Burada çağdışı yöntemlerle çalışmıyoruz. Bir adamın yeniden nasıl bir araya getirileceğini biliyoruz. | |||
zh-hans: 如果你有兴趣,前面提到的一些奖金机会还有空缺。再说一次:你所要做的就是让我们拆开你。我们不是来这一起凿岩石的。我们知道如何把一个人重新拼到一起。 | zh-hans: 如果你有兴趣,前面提到的一些奖金机会还有空缺。再说一次:你所要做的就是让我们拆开你。我们不是来这一起凿岩石的。我们知道如何把一个人重新拼到一起。 | ||
zh-hant: 假如這引起了你的興趣,我先前提到的外快機會名額還有一些,請快快把握。我再說一次:只要讓我們把你的身體大卸八塊,就這麼簡單。我們不是鑽木取火的原始人。我們很清楚怎樣組裝人體。 | zh-hant: 假如這引起了你的興趣,我先前提到的外快機會名額還有一些,請快快把握。我再說一次:只要讓我們把你的身體大卸八塊,就這麼簡單。我們不是鑽木取火的原始人。我們很清楚怎樣組裝人體。 | ||
Line 1,907: | Line 1,764: | ||
it: Ed è un riassemblaggio completo. Nuovi organi vitali. Una lucidatina a quelli vecchi. E vi togliamo pure i tumori. Francamente, dovreste essere voi a pagarci. | it: Ed è un riassemblaggio completo. Nuovi organi vitali. Una lucidatina a quelli vecchi. E vi togliamo pure i tumori. Francamente, dovreste essere voi a pagarci. | ||
ja: 内臓もすべて新品同様に磨き上げ、腫瘍も残さず取り除く。本来ならこちらが金を取ってしかるべき好条件だ。 | ja: 内臓もすべて新品同様に磨き上げ、腫瘍も残さず取り除く。本来ならこちらが金を取ってしかるべき好条件だ。 | ||
ko: 케이브 존슨: 그러니까 이건 완전한 재조립일세. 새로운 장기. 광택이 날 정도로 새 것이라고. 거기다 종양도 제거해 준다니까. 이건 오히려 우리가 돈을 받고서나 해줄 수 있는 서비스를 자네들이 덤으로 받아갈 수 있다는 거라고! | ko: 케이브 존슨: 그러니까 이건 완전한 재조립일세. 새로운 장기. 광택이 날 정도로 새 것이라고. 거기다 종양도 제거해 준다니까. 이건 오히려 우리가 돈을 받고서나 해줄 수 있는 서비스를 자네들이 덤으로 받아갈 수 있다는 거라고! | ||
nl: Ik bedoel een complete assemblage. Nieuwe vitale onderdelen. Oppoetsen van de oude. Bovendien snijden we er wat tumoren uit. Eigenlijk zou jij ons moeten betalen. | nl: Ik bedoel een complete assemblage. Nieuwe vitale onderdelen. Oppoetsen van de oude. Bovendien snijden we er wat tumoren uit. Eigenlijk zou jij ons moeten betalen. | ||
Line 1,916: | Line 1,772: | ||
ro: Aşa că vorbim de o reasamblare completă. Organe vitale noi. Cele vechi curăţate. Plus că operăm şi tumorile. Ca să fiu sincer, ar trebui să ne plăteşti pentru chestia asta. | ro: Aşa că vorbim de o reasamblare completă. Organe vitale noi. Cele vechi curăţate. Plus că operăm şi tumorile. Ca să fiu sincer, ar trebui să ne plăteşti pentru chestia asta. | ||
ru: Это полное обновление организма. Новая жизнь. Замена вашего старья. Кроме этого мы вырежем все опухоли. Честно говоря, это вы должны нам платить. | ru: Это полное обновление организма. Новая жизнь. Замена вашего старья. Кроме этого мы вырежем все опухоли. Честно говоря, это вы должны нам платить. | ||
sv: Vi snackar total nysammansättning. Nya organ. Lite polish på de gamla. Och dessutom tar vi bort tumörer. Du borde ge oss pengar och inte tvärtom. | |||
tr: Kısacası bu tamamen bir yeniden birleştirme. Yeni organlar. Tertemiz eski organlar. Ayrıca tümörleri de çıkarıyoruz. Dürüst olmak gerekirse bunun için sizin bize para ödemeniz lazım. | |||
zh-hans: 所以这是一次完整的重组。全新的器官。朝旧的吐口水吧。而且我们正在舀出肿瘤。坦率地说,你应该付钱给我们。 | zh-hans: 所以这是一次完整的重组。全新的器官。朝旧的吐口水吧。而且我们正在舀出肿瘤。坦率地说,你应该付钱给我们。 | ||
zh-hant: 是徹底的重新組裝。全新的身體。就像擦亮舊鞋般的煥然一新。而且,我們還會把你的腫瘤都給挖出來。說真的,你們才應該付我們錢勒。 | zh-hant: 是徹底的重新組裝。全新的身體。就像擦亮舊鞋般的煥然一新。而且,我們還會把你的腫瘤都給挖出來。說真的,你們才應該付我們錢勒。 | ||
Line 2,104: | Line 1,959: | ||
tu: "Hayır! Hayır! Kapının altından geldi! Kanımı emiyor! Ahhhhh-" [klik] Güvenlik videolarımızdan birinden bir alıntı. Korkunç bir şey, çok bilgilendirici. Eğer yakın zamanda dışarı çıkan birisi olmazsa bir kura çekeceğiz, çünkü inanın bana eğer o bulutu daha fazla bekletirsek kapımızın altından girecek ve tüm kanımızı emecek. | tu: "Hayır! Hayır! Kapının altından geldi! Kanımı emiyor! Ahhhhh-" [klik] Güvenlik videolarımızdan birinden bir alıntı. Korkunç bir şey, çok bilgilendirici. Eğer yakın zamanda dışarı çıkan birisi olmazsa bir kura çekeceğiz, çünkü inanın bana eğer o bulutu daha fazla bekletirsek kapımızın altından girecek ve tüm kanımızı emecek. | ||
zh-hans: “不!不!它从门缝底部钻进来了!它要把我全身的皮肤都榨干了!啊啊啊啊啊——”[啪嗒声] 这是从我们安全视频中的一段所摘录的。可怕的东西,真是栩栩如生啊。若再无人挺身而出的话,我们就可以去中彩票了,因此请相信我,如果我们再继续让那朵云等下去的话,他就会从门缝底钻进来,榨干我们全身的皮肤。 | zh-hans: “不!不!它从门缝底部钻进来了!它要把我全身的皮肤都榨干了!啊啊啊啊啊——”[啪嗒声] 这是从我们安全视频中的一段所摘录的。可怕的东西,真是栩栩如生啊。若再无人挺身而出的话,我们就可以去中彩票了,因此请相信我,如果我们再继续让那朵云等下去的话,他就会从门缝底钻进来,榨干我们全身的皮肤。 | ||
zh-hant:「不!不!它從門底竄進來了!它正在剝光我的皮!啊啊啊啊!」[喀擦] 這是我們友善的員工 Grisly 擷取到的片段,這影片告訴了我們很重要的事。要是再沒有人敢出來面對的話,我們就要開樂透彩了。請相信我,因為要是再讓那朵雲等那麼久的話,他就會從大門竄進來然後剝光我們的皮。 | zh-hant: 「不!不!它從門底竄進來了!它正在剝光我的皮!啊啊啊啊!」[喀擦] 這是我們友善的員工 Grisly 擷取到的片段,這影片告訴了我們很重要的事。要是再沒有人敢出來面對的話,我們就要開樂透彩了。請相信我,因為要是再讓那朵雲等那麼久的話,他就會從大門竄進來然後剝光我們的皮。 | ||
dlc2 0400 caveprime misc04: | dlc2 0400 caveprime misc04: | ||
en: Cave here. The real Cave. Greg's been crunching some numbers here on Earth Prime. Turns out, the likelihood of me being the only Cave who likes talking to test subjects is-- [off mic] What's the actual number, Greg? [on mic] Right. Zero. So tell you what, we're gonna use a code word. If I say | en: Cave here. The real Cave. Greg's been crunching some numbers here on Earth Prime. Turns out, the likelihood of me being the only Cave who likes talking to test subjects is-- [off mic] What's the actual number, Greg? [on mic] Right. Zero. So tell you what, we're gonna use a code word. If I say "chariots," it means you're listening to me. Otherwise, it's an imposter Cave. I want you to know, you have a license to kill on this one. [off mic] What? [on mic] Greg says that might destroy the entire multiverse. Point is, use your own judgement. [fast, intimate] License-to-kill. | ||
cz: Tady Cave. Opravdový Cave. Greg se tady na primární Zemi pachtil s nějakými čísly. Vyšlo najevo, že pravděpodobnost toho, že jsem jediný Cave, který rád mluví ke svým testovacím subjektům je– [mimo mikrofon] Jak že je to číslo, Gregu? [do mikrofonu] Přesně. Nulová. Takže to uděláme takhle. Vždy, když řeknu kódové slovo „chariots“, znamená to, že posloucháte mě. Jinak bude něco říkat jiný Cave. Chci, abyste věděl, že máte povolení ho zabít. [mimo mikrofon] Cože? [do mikrofonu] Greg říká, že by to mohlo zničit celé multiverzum. Prostě použijte svůj úsudek. [rychle, důvěrně] Máte povolení zabíjet. | cz: Tady Cave. Opravdový Cave. Greg se tady na primární Zemi pachtil s nějakými čísly. Vyšlo najevo, že pravděpodobnost toho, že jsem jediný Cave, který rád mluví ke svým testovacím subjektům je– [mimo mikrofon] Jak že je to číslo, Gregu? [do mikrofonu] Přesně. Nulová. Takže to uděláme takhle. Vždy, když řeknu kódové slovo „chariots“, znamená to, že posloucháte mě. Jinak bude něco říkat jiný Cave. Chci, abyste věděl, že máte povolení ho zabít. [mimo mikrofon] Cože? [do mikrofonu] Greg říká, že by to mohlo zničit celé multiverzum. Prostě použijte svůj úsudek. [rychle, důvěrně] Máte povolení zabíjet. | ||
fr: Ici Cave. Le vrai Cave. Greg est allé calculer quelques chiffres sur la Première Terre. Il s'avère que, la probabilité d'être moi le seul Cave qui aime parler de sujets de test est de... [hors du micro] Greg, quel est le nombre exact ? [dans le micro] Le bon. Zéro. Donc, nous allons utiliser un code. Si je dis « chariots » cela signifie que vous m'écoutez. Sinon, c'est un faux Cave. Sachez que vous avez le droit de le tuer. [hors du micro] Quoi ? [dans le micro] Greg dit que ça pourrait détruire le multivers tout entier. Le fait est : faites preuve de bon sens. [rapide et intimiste] Permis de tuer. | fr: Ici Cave. Le vrai Cave. Greg est allé calculer quelques chiffres sur la Première Terre. Il s'avère que, la probabilité d'être moi le seul Cave qui aime parler de sujets de test est de... [hors du micro] Greg, quel est le nombre exact ? [dans le micro] Le bon. Zéro. Donc, nous allons utiliser un code. Si je dis « chariots » cela signifie que vous m'écoutez. Sinon, c'est un faux Cave. Sachez que vous avez le droit de le tuer. [hors du micro] Quoi ? [dans le micro] Greg dit que ça pourrait détruire le multivers tout entier. Le fait est : faites preuve de bon sens. [rapide et intimiste] Permis de tuer. | ||
Line 2,315: | Line 2,170: | ||
dlc2 0530 altcave penal science03: | dlc2 0530 altcave penal science03: | ||
en: [throat clear] This thing on? I'm gonna be brief. Because I'm dying. Because I got shivved. A lot. I just wanna get it on record that using force fields for doors in a space prison is a bad idea. You know what would have been better? Regular doors. With locks. Locks that don't open when the power goes out. [cough cough] Man, those blue force fields looked good, though. Every time I saw one, I thought, | en: [throat clear] This thing on? I'm gonna be brief. Because I'm dying. Because I got shivved. A lot. I just wanna get it on record that using force fields for doors in a space prison is a bad idea. You know what would have been better? Regular doors. With locks. Locks that don't open when the power goes out. [cough cough] Man, those blue force fields looked good, though. Every time I saw one, I thought, "Wow. I am in space." Still though. A door made out of paper would have been better in the long run. Would have at least slowed 'em down for a second. Anyway. [cough] Anybody not escaping or shivving me, get back to work. | ||
cz: [odkašlává si] Je to zapnuté? Budu mluvit stručně. Protože umírám. Byl jsem pobodán. Hodně. Jen chci nahrát vzkaz o tom, že používání silových polí namísto dveří je ve vesmírné věznici blbost. Víte, co by bylo lepší? Normální dveře. Se zámky. Se zámky, které se neotevřou, když vypadne proud. [kašle] Sakra, ale jak ty modrý silový pole vypadaly pěkně. Vždycky, když jsem se na ně podíval, pomyslel jsem si: „Je to pravda, jsem ve vesmíru“. Škoda, že i dveře z papíru by byly lepší. Vězně by alespoň na vteřinu zpomalily. Nicméně. [kašle] Každý, kdo se nepokouší utéct nebo mě nebodá, nechť se vrátí zpět do práce. | cz: [odkašlává si] Je to zapnuté? Budu mluvit stručně. Protože umírám. Byl jsem pobodán. Hodně. Jen chci nahrát vzkaz o tom, že používání silových polí namísto dveří je ve vesmírné věznici blbost. Víte, co by bylo lepší? Normální dveře. Se zámky. Se zámky, které se neotevřou, když vypadne proud. [kašle] Sakra, ale jak ty modrý silový pole vypadaly pěkně. Vždycky, když jsem se na ně podíval, pomyslel jsem si: „Je to pravda, jsem ve vesmíru“. Škoda, že i dveře z papíru by byly lepší. Vězně by alespoň na vteřinu zpomalily. Nicméně. [kašle] Každý, kdo se nepokouší utéct nebo mě nebodá, nechť se vrátí zpět do práce. | ||
hu: [torokköszörülés] Be van ez kapcsolva? Rövid leszek. Ugyanis haldoklom. Megkéseltek. Sokszor. Csak meg akarom jegyezni, hogy erőtereket használni ajtónak egy űrbörtönben rossz ötlet. Tudják, mi lett volna jobb? Hagyományos ajtók. Zárakkal. Zárakkal, amik nem nyílnak ki, mikor elmegy az áram. [köhh-köhh] Öregem, pedig milyen jól néztek ki azok a kék erőterek. Valahányszor láttam egyet, eszembe jutott: „Hű, az űrben vagyok.” De mégis. Végeredményben akár még egy papírból készült ajtó is jobb lett volna. Legalább egy másodpercre lelassította volna őket. Na mindegy. [köhögés] Aki épp nem szökik, vagy engem késel, menjen vissza dolgozni. | hu: [torokköszörülés] Be van ez kapcsolva? Rövid leszek. Ugyanis haldoklom. Megkéseltek. Sokszor. Csak meg akarom jegyezni, hogy erőtereket használni ajtónak egy űrbörtönben rossz ötlet. Tudják, mi lett volna jobb? Hagyományos ajtók. Zárakkal. Zárakkal, amik nem nyílnak ki, mikor elmegy az áram. [köhh-köhh] Öregem, pedig milyen jól néztek ki azok a kék erőterek. Valahányszor láttam egyet, eszembe jutott: „Hű, az űrben vagyok.” De mégis. Végeredményben akár még egy papírból készült ajtó is jobb lett volna. Legalább egy másodpercre lelassította volna őket. Na mindegy. [köhögés] Aki épp nem szökik, vagy engem késel, menjen vissza dolgozni. | ||
Line 2,417: | Line 2,272: | ||
dlc2 0560 altcave hobo king01: | dlc2 0560 altcave hobo king01: | ||
en: Welcome, gentlemen, to the Aperture Hollow | en: Welcome, gentlemen, to the Aperture Hollow "Science Jungle". Tramps, hillbillies, drifters: you're here because you followed the hobo signs. So, who is ready to scrounge around for some science? Now, you already met one another on the boxcar over here, so grab a bowl of slumgullion and a glass of sterno, and let me introduce myself. I'm Michigan Slim Cave Johnson. I'm the hobo king. | ||
cz: Pánové, vítejte v pusté Aperture „Science džungli“. Trampové, burani, drifteři: jste tu, protože jste sledovali pochodové značky. Takže, kdo je připraven vyžebrat si tu nějakou vědu? No, všichni jste se již navzájem seznámili v dobytčáku na cestě sem, takže popadněte ešus s polívkou a balení pepa a dovolte mi, abych se představil. Jmenuji se Slim Cave Johnson z Michiganu. Jsem král vandráků. | cz: Pánové, vítejte v pusté Aperture „Science džungli“. Trampové, burani, drifteři: jste tu, protože jste sledovali pochodové značky. Takže, kdo je připraven vyžebrat si tu nějakou vědu? No, všichni jste se již navzájem seznámili v dobytčáku na cestě sem, takže popadněte ešus s polívkou a balení pepa a dovolte mi, abych se představil. Jmenuji se Slim Cave Johnson z Michiganu. Jsem král vandráků. | ||
fr: Chers amis, bienvenue dans la jungle d'Aperture Science. Clodos et paumés, vous êtes ici car vous avez suivi les pancartes. Qui est prêt à se taper une bonne tranche de science ? Servez-vous du ragoût et prenez un verre, je me présente : je suis Michigan Slim Cave Johnson, l'empereur des vagabonds. | fr: Chers amis, bienvenue dans la jungle d'Aperture Science. Clodos et paumés, vous êtes ici car vous avez suivi les pancartes. Qui est prêt à se taper une bonne tranche de science ? Servez-vous du ragoût et prenez un verre, je me présente : je suis Michigan Slim Cave Johnson, l'empereur des vagabonds. | ||
Line 2,588: | Line 2,443: | ||
dlc2 0670 altcave gregs creepy kid01: | dlc2 0670 altcave gregs creepy kid01: | ||
en: Hey! Hey! What are you doing in here? Beat it. [off mic] Come on, Greg, I told you not to let your creepy kid in my office. No, I'm sorry Greg, but there's something wrong with that kid. [putting on creepy kid voice] | en: Hey! Hey! What are you doing in here? Beat it. [off mic] Come on, Greg, I told you not to let your creepy kid in my office. No, I'm sorry Greg, but there's something wrong with that kid. [putting on creepy kid voice] "We'll test forever." Why's she whisper all time? [on mic] Hey, test subject, just keep going. Chariots, chariots. Man, that kid's creepy. | ||
cz: Hej! Hej! Co tady děláš? Vypadni. [mimo mikrofon] No tak, Gregu, říkal jsem ti, ať mi do kanceláře nepouštíš to tvoje strašidelný dítě. Ne, promiň, Gregu, já si jen myslím, že s tím dítětem není něco v pořádku. [nasazuje strašidelný dětský hlas] „Budeme navždy testovat.“ Proč pořád jen šeptá? [do mikrofonu] Hej, testovací subjekte, pokračujte v testování. Páni, to dítě je ale strašidelný. | cz: Hej! Hej! Co tady děláš? Vypadni. [mimo mikrofon] No tak, Gregu, říkal jsem ti, ať mi do kanceláře nepouštíš to tvoje strašidelný dítě. Ne, promiň, Gregu, já si jen myslím, že s tím dítětem není něco v pořádku. [nasazuje strašidelný dětský hlas] „Budeme navždy testovat.“ Proč pořád jen šeptá? [do mikrofonu] Hej, testovací subjekte, pokračujte v testování. Páni, to dítě je ale strašidelný. | ||
fr: Eh ! Hé ! Qu'est-ce que tu fais là ? Dégage. [en-dehors du micro] Bon sang, Greg, Je t'ai dit que je ne voulais pas de ta môme dans mon bureau, elle me fout les jetons. Non, désolé Greg, mais y'a un truc qui va pas avec cette gosse [imitant voix de la gamine] « Nous ferons des tests pour toujours ». Pourquoi est-ce qu'elle chuchote tout le temps ? [dans le micro] Eh, sujet de test, continuez. Cette gamine me fout les jetons. | fr: Eh ! Hé ! Qu'est-ce que tu fais là ? Dégage. [en-dehors du micro] Bon sang, Greg, Je t'ai dit que je ne voulais pas de ta môme dans mon bureau, elle me fout les jetons. Non, désolé Greg, mais y'a un truc qui va pas avec cette gosse [imitant voix de la gamine] « Nous ferons des tests pour toujours ». Pourquoi est-ce qu'elle chuchote tout le temps ? [dans le micro] Eh, sujet de test, continuez. Cette gamine me fout les jetons. | ||
Line 2,644: | Line 2,499: | ||
dlc2 0702 caveprime misc09: | dlc2 0702 caveprime misc09: | ||
en: This is Cave. PRIME. So apparently there's an alternate dimension Cave Johnson who just uses the word | en: This is Cave. PRIME. So apparently there's an alternate dimension Cave Johnson who just uses the word "chariots" for no reason. From now on, I'll say "chariots" twice if it's me. If you hear just one "chariot", that's an alternate Cave. Ok. Chariot chariot. | ||
cz: Tady je Cave. PRIMÁRNÍ. Očividně je tu i alternativní dimenze s Cavem Johnsonem, který bez jakéhokoliv důvodu používá slovo „chariots“. Odteď budu říkat „chariots“ dvakrát. Pokud uslyšíte „chariot“ jen jednou, je to alternativní Cave. Chariot chariot. | cz: Tady je Cave. PRIMÁRNÍ. Očividně je tu i alternativní dimenze s Cavem Johnsonem, který bez jakéhokoliv důvodu používá slovo „chariots“. Odteď budu říkat „chariots“ dvakrát. Pokud uslyšíte „chariot“ jen jednou, je to alternativní Cave. Chariot chariot. | ||
fr: C'est Cave. LE PREMIER. Donc apparemment, il existe une autre dimension de Cave Johnson qui utilise seulement le mot « chariots » pour aucune raison. À partir de maintenant, je dirais « chariots » deux fois si c'est moi. Si vous entendez juste un « chariot », c'est que c'est un autre Cave. Chariot chariot. | fr: C'est Cave. LE PREMIER. Donc apparemment, il existe une autre dimension de Cave Johnson qui utilise seulement le mot « chariots » pour aucune raison. À partir de maintenant, je dirais « chariots » deux fois si c'est moi. Si vous entendez juste un « chariot », c'est que c'est un autre Cave. Chariot chariot. | ||
Line 2,657: | Line 2,512: | ||
dlc2 0710 altcave dead cave01: | dlc2 0710 altcave dead cave01: | ||
en: Hello, test subject! Cave Johnson here, founder and CEO of Aperture Science: the best damn applied sciences company on Earth. How good is the science here? Get a load of this: I'm dead! Now, you're probably asking yourself, | en: Hello, test subject! Cave Johnson here, founder and CEO of Aperture Science: the best damn applied sciences company on Earth. How good is the science here? Get a load of this: I'm dead! Now, you're probably asking yourself, "Cave, how is that possible? Are you some manner of Dracula? Or a Frankenstein? Or, depending on your cultural heritage, a Blackula or Latin Frankenstein?" [chuckles] Nope! Just science. As of this morning, I have been resurrected inside of a computer. That aside, situation normal. So. Continue testing. | ||
cz: Zdravím, testovací subjekte! Tady Cave Johnson, zakladatel a vedoucí Aperture Science: nejlepší společnosti provádějící aplikovanou vědu na Zemi. Jak dobrá je tady věda? Tak tady to máte: Jsem mrtvý! Teď se pravděpodobně sám sebe ptáte: „Cave, jak je to možné? Jsi snad Drákula? Nebo Frankenstein? Nebo (to závisí na vašem kulturním dědictví) Blackula nebo Frankenstein z latinské Ameriky?“ [směje se] Ne! Pomohla mi věda. Dnes ráno jsem byl přenesen do počítače. Kromě toho je vše v normálu. Takže. Pokračujte v testování. | cz: Zdravím, testovací subjekte! Tady Cave Johnson, zakladatel a vedoucí Aperture Science: nejlepší společnosti provádějící aplikovanou vědu na Zemi. Jak dobrá je tady věda? Tak tady to máte: Jsem mrtvý! Teď se pravděpodobně sám sebe ptáte: „Cave, jak je to možné? Jsi snad Drákula? Nebo Frankenstein? Nebo (to závisí na vašem kulturním dědictví) Blackula nebo Frankenstein z latinské Ameriky?“ [směje se] Ne! Pomohla mi věda. Dnes ráno jsem byl přenesen do počítače. Kromě toho je vše v normálu. Takže. Pokračujte v testování. | ||
hu: Üdv, tesztalany! Itt Cave Johnson, az Aperture Science alapítója és elnök-vezérigazgatója. Mi vagyunk a Föld legjobb alkalmazott tudományi cége. Mennyire jó itt a tudomány? Ezt kapja ki: én halott vagyok! Na, most talán azt kérdezi magában: „Cave, az meg hogy lehet? Tán valami Drakula vagy? Vagy Frankenstein? Vagy, kulturális örökségtől függően, Fekula, vagy spanyol ajkú Frankenstein?” [kuncog] Nem! Ez csak tudomány. Ma reggel élesztettek újra egy számítógépben. Ettől eltekintve minden rendben. Szóval, folytassa a tesztelést. | hu: Üdv, tesztalany! Itt Cave Johnson, az Aperture Science alapítója és elnök-vezérigazgatója. Mi vagyunk a Föld legjobb alkalmazott tudományi cége. Mennyire jó itt a tudomány? Ezt kapja ki: én halott vagyok! Na, most talán azt kérdezi magában: „Cave, az meg hogy lehet? Tán valami Drakula vagy? Vagy Frankenstein? Vagy, kulturális örökségtől függően, Fekula, vagy spanyol ajkú Frankenstein?” [kuncog] Nem! Ez csak tudomány. Ma reggel élesztettek újra egy számítógépben. Ettől eltekintve minden rendben. Szóval, folytassa a tesztelést. | ||
Line 2,713: | Line 2,568: | ||
dlc2 0713 altcave dead cave04: | dlc2 0713 altcave dead cave04: | ||
en: Pure Intellect Cave here. Not to brag, but while you were cat-assing that last test, I rewrote the collected works of everything ever. I figure,, if I gotta read this garbage for eternity, I may as well improve it. Next time you curl up with a time-honored classic and think to yourself, | en: Pure Intellect Cave here. Not to brag, but while you were cat-assing that last test, I rewrote the collected works of everything ever. I figure,, if I gotta read this garbage for eternity, I may as well improve it. Next time you curl up with a time-honored classic and think to yourself, "Man, I do not remember the Brothers Karamazov busting so many ghosts," you can thank yours truly. | ||
cz: Tady Cave – ryzí inteligence – Johnson. Nechci se chlubit, ale zatímco jste šíleně dlouho dělal ten poslední test, stihl jsem přepsat všechny sebrané spisy. Uvědomil jsem si, že pokud mám tyhle blbosti číst věčně pořád dokola, neškodilo by je trochu upravit. Takže až se příště rozhodnete přečíst si nestárnoucí klasiku a při čtení si budete říkat: „Nepamatuju si, že bratři Karamazovi pochytali tolik duchů“, tak vězte, že je to díky mně. | cz: Tady Cave – ryzí inteligence – Johnson. Nechci se chlubit, ale zatímco jste šíleně dlouho dělal ten poslední test, stihl jsem přepsat všechny sebrané spisy. Uvědomil jsem si, že pokud mám tyhle blbosti číst věčně pořád dokola, neškodilo by je trochu upravit. Takže až se příště rozhodnete přečíst si nestárnoucí klasiku a při čtení si budete říkat: „Nepamatuju si, že bratři Karamazovi pochytali tolik duchů“, tak vězte, že je to díky mně. | ||
hu: Itt a tisztán intellektus Cave. Nem hencegésből, de míg maga azzal a legutóbbi teszttel szöszmötölt, én újraírtam minden idők összegyűjtött munkáit. Arra gondoltam, ha örökkévalóságig ezt a szemetet kell olvasnom, akár javíthatnék is rajta. Mikor legközelebb letelepszik egy idő érlelte klasszikussal, és azt gondolja: „Öregem, nem is emlékeztem, hogy a Karamazov-testvérek ennyi szellemet nyiffantottak ki.”, azt csekélységemnek köszönheti. | hu: Itt a tisztán intellektus Cave. Nem hencegésből, de míg maga azzal a legutóbbi teszttel szöszmötölt, én újraírtam minden idők összegyűjtött munkáit. Arra gondoltam, ha örökkévalóságig ezt a szemetet kell olvasnom, akár javíthatnék is rajta. Mikor legközelebb letelepszik egy idő érlelte klasszikussal, és azt gondolja: „Öregem, nem is emlékeztem, hogy a Karamazov-testvérek ennyi szellemet nyiffantottak ki.”, azt csekélységemnek köszönheti. | ||
Line 2,746: | Line 2,601: | ||
dlc2 0715 altcave dead cave06: | dlc2 0715 altcave dead cave06: | ||
en: Cave again. What is the one thing that could never ever ever ever in a million years get boring? If you said | en: Cave again. What is the one thing that could never ever ever ever in a million years get boring? If you said "busting ghosts" tragically, you'd be wrong. I was almost all the way through the W's when the bloom came off that rose. Heathcliff was defending Moonbase Wutherin Heights from the crafty poltergeist, when I realized exploring the vast realm of pure intellect is... boring. It’s boring! You know what I'd really like to do? Scratch my nose. | ||
cz: Tady opět Cave. Která činnost ani po miliónu let nezačne vůbec, ale vůbec nikdy nudit? Pokud říkáte „krocení duchů“, bohužel se mýlíte. Už jsem byl skoro na konci písmena „N“ když přišlo to zklamání. Heathcliff bránil měsíční základnu Na Větrné hůrce před mazaným duchem, když mi došlo, že zkoumání nezměrné sféry ryzího intelektu je... nuda. Víte, co opravdu rád dělám? Škrábu se na nose. | cz: Tady opět Cave. Která činnost ani po miliónu let nezačne vůbec, ale vůbec nikdy nudit? Pokud říkáte „krocení duchů“, bohužel se mýlíte. Už jsem byl skoro na konci písmena „N“ když přišlo to zklamání. Heathcliff bránil měsíční základnu Na Větrné hůrce před mazaným duchem, když mi došlo, že zkoumání nezměrné sféry ryzího intelektu je... nuda. Víte, co opravdu rád dělám? Škrábu se na nose. | ||
hu: Megint Cave. Mi az egyetlen dolog, ami soha, de soha, egymillió év alatt sem válhatna unalmassá? Ha azt mondta, „a szellemirtás”, akkor tragikusan téved. Már majdnem a W-k végére értem, amikor az elvesztette a varázsát. Heathcliff a Wutherin Heights Holdbázist védte a ravasz kopogó szellemtől, mikor rájöttem, hogy a tiszta intellektus hatalmas birodalmának felfedezése... unalmas. Tudja, mit szeretnék úgy igazán? Megvakarni az orrom. | hu: Megint Cave. Mi az egyetlen dolog, ami soha, de soha, egymillió év alatt sem válhatna unalmassá? Ha azt mondta, „a szellemirtás”, akkor tragikusan téved. Már majdnem a W-k végére értem, amikor az elvesztette a varázsát. Heathcliff a Wutherin Heights Holdbázist védte a ravasz kopogó szellemtől, mikor rájöttem, hogy a tiszta intellektus hatalmas birodalmának felfedezése... unalmas. Tudja, mit szeretnék úgy igazán? Megvakarni az orrom. | ||
Line 2,804: | Line 2,659: | ||
dlc2 0718 altcave dead cave09: | dlc2 0718 altcave dead cave09: | ||
en: Whoa! Chariots chariots. For some reason, some of the audio was bleeding through in this universe. Don't know if you were catching the subtext there, but that computer Cave is crazy. So: Greg was right. As of now, we are cancelling the genetic lifeform disk operating system initiative. Boy, that could have backfired. Anyway, this Earth is far too dangerous and we are pulling you out. [pause] Right after this test. | en: Whoa! Chariots chariots. For some reason, some of the audio was bleeding through in this universe. Don't know if you were catching the subtext there, but that computer Cave is crazy. So: Greg was right. As of now, we are cancelling the genetic lifeform and disk operating system initiative. Boy, that could have backfired. Anyway, this Earth is far too dangerous and we are pulling you out. [pause] Right after this test. | ||
cz: No teda! Chariots chariots. Z nějakého důvodu do tohoto vesmíru pronikaly jisté zvuky. Nevím, zda jste pochytil, co se v nich říkalo, ale ten počítačový Cave je šílenec. Takže: Greg měl pravdu. Právě teď rušíme iniciativu o operačních systémech řízených genetickou formou života. Páni, tohle mohlo pořádně selhat. Moc se nenafukuj, Gregu. Existuje nekonečné množství vesmírů, v nichž jsi neměl pravdu a já tě nekonečněkrát vyhodil. Nicméně, tato Země je moc nebezpečná, takže vás odsud dostaneme. [pauza] Hned po tomto testu. | cz: No teda! Chariots chariots. Z nějakého důvodu do tohoto vesmíru pronikaly jisté zvuky. Nevím, zda jste pochytil, co se v nich říkalo, ale ten počítačový Cave je šílenec. Takže: Greg měl pravdu. Právě teď rušíme iniciativu o operačních systémech řízených genetickou formou života. Páni, tohle mohlo pořádně selhat. Moc se nenafukuj, Gregu. Existuje nekonečné množství vesmírů, v nichž jsi neměl pravdu a já tě nekonečněkrát vyhodil. Nicméně, tato Země je moc nebezpečná, takže vás odsud dostaneme. [pauza] Hned po tomto testu. | ||
da: Wow! Stridsvogne stridsvogne. Af en eller anden grund røg noget af lyden igennem til det her univers. Jeg ved ikke, om du fik fanget den underliggende betydning her, men den computer-Cave er vanvittig. Så, Greg havde ret. Lige nu annullerer vi det genetiske livsform-diskoperativsystemsinitiativ. Hold da op, det kunne have givet bagslag. Bliv nu ikke kæphøj, Greg. Der er et uendeligt antal universer, hvor du ikke havde ret, og hvor jeg har fyret dig et uendeligt antal gange. Nå, men i hvert fald er denne Jord alt for farlig, så vi fjerner dig fra den. [pause] Lige efter den her test. | da: Wow! Stridsvogne stridsvogne. Af en eller anden grund røg noget af lyden igennem til det her univers. Jeg ved ikke, om du fik fanget den underliggende betydning her, men den computer-Cave er vanvittig. Så, Greg havde ret. Lige nu annullerer vi det genetiske livsform-diskoperativsystemsinitiativ. Hold da op, det kunne have givet bagslag. Bliv nu ikke kæphøj, Greg. Der er et uendeligt antal universer, hvor du ikke havde ret, og hvor jeg har fyret dig et uendeligt antal gange. Nå, men i hvert fald er denne Jord alt for farlig, så vi fjerner dig fra den. [pause] Lige efter den her test. | ||
Line 3,325: | Line 3,180: | ||
dlc2 1730 altcave the rock says01: | dlc2 1730 altcave the rock says01: | ||
en: Greetings, friend. I'm Cave Johnson, CEO of Aperture Science. As you've no doubt learned after your time in cryosleep, human civilization as we knew it was utterly destroyed over a thousand years ago. We've attempted to rebuild as best we could with the only remaining book on the planet... [sigh] | en: Greetings, friend. I'm Cave Johnson, CEO of Aperture Science. As you've no doubt learned after your time in cryosleep, human civilization as we knew it was utterly destroyed over a thousand years ago. We've attempted to rebuild as best we could with the only remaining book on the planet... [sigh] "The Rock Says", the autobiography of Dwayne "The Rock" Johnson. So. Let's all pause for a moment to smell what the Rock was, is, and forever will be... cooking. | ||
cz: Zdravím, příteli. Já jsem Cave Johnson, výkonný ředitel společnosti Aperture Science. Jak jste se bezpochyby dozvěděl po vašem pobytu v umělém spánku, byla lidská civilizace tak, jak ji známe, zcela zničena před tisíci lety. Pokoušeli jsme se ji obnovit pomocí jediné knihy, co na planetě zbyla...[povzdech] „The Rock Says“, autobiografie Dwayna „The Rock“ Johnsona. Takže. Pozastavme se na chvíli, abychom si přivoněli, co Rock vařil, vaří, a navždy vařit bude. | cz: Zdravím, příteli. Já jsem Cave Johnson, výkonný ředitel společnosti Aperture Science. Jak jste se bezpochyby dozvěděl po vašem pobytu v umělém spánku, byla lidská civilizace tak, jak ji známe, zcela zničena před tisíci lety. Pokoušeli jsme se ji obnovit pomocí jediné knihy, co na planetě zbyla...[povzdech] „The Rock Says“, autobiografie Dwayna „The Rock“ Johnsona. Takže. Pozastavme se na chvíli, abychom si přivoněli, co Rock vařil, vaří, a navždy vařit bude. | ||
hu: Üdvözlöm, barátom. Cave Johnson vagyok, az Aperture Science elnök-vezérigazgatója. Mint arról krio-alvásban töltött ideje után nyilván értesült, az általunk ismert emberi civilizáció több mint ezer éve teljességgel elpusztult. Megpróbáltuk újraépíteni, amennyire tőlünk telt, a bolygó egyetlen megmaradt könyvéből... [sóhaj] „A Szikla szerint”, Dwayne „The Rock” Johnson önéletrajza. Szóval. Álljunk meg mind egy pillanatra megorrontani, milyen volt, milyen és milyen lesz A Szikla... főztje. | hu: Üdvözlöm, barátom. Cave Johnson vagyok, az Aperture Science elnök-vezérigazgatója. Mint arról krio-alvásban töltött ideje után nyilván értesült, az általunk ismert emberi civilizáció több mint ezer éve teljességgel elpusztult. Megpróbáltuk újraépíteni, amennyire tőlünk telt, a bolygó egyetlen megmaradt könyvéből... [sóhaj] „A Szikla szerint”, Dwayne „The Rock” Johnson önéletrajza. Szóval. Álljunk meg mind egy pillanatra megorrontani, milyen volt, milyen és milyen lesz A Szikla... főztje. | ||
Line 3,606: | Line 3,461: | ||
hu: Itt Eredeti Cave. [Gonosz Cave] Itt Gonosz Cave. [Eredeti Cave] Míg maga igyekezett éket verni közénk az alkudozásával, Gonosz Cave tesztalanya talált két pénz-verzumot. És meg fogunk osztozni rajtuk. Szóval már nincs okunk alternatív Földekre kihelyezni a tesztelést. A tesztkamraépítés finanszírozása többé nem probléma. Tudja, még mi nem probléma? Az aranyfogak. Greg, nézze ezeket az agyarakat. Most mutassa a sajátjait. Öregem, de kicsi fogai vannak, Greg. A jó hír, hogy kész vagyunk megkezdeni a kettes fázist: kitalálni, hogyan hozzuk vissza magát. Greg hipp-hopp bele fogja mélyeszteni a fura kis fogait ebbe a problémába. Szóval, mikor legközelebb belép egy tesztkamrába, újra itt lesz a jó öreg terra firma prime-on. | hu: Itt Eredeti Cave. [Gonosz Cave] Itt Gonosz Cave. [Eredeti Cave] Míg maga igyekezett éket verni közénk az alkudozásával, Gonosz Cave tesztalanya talált két pénz-verzumot. És meg fogunk osztozni rajtuk. Szóval már nincs okunk alternatív Földekre kihelyezni a tesztelést. A tesztkamraépítés finanszírozása többé nem probléma. Tudja, még mi nem probléma? Az aranyfogak. Greg, nézze ezeket az agyarakat. Most mutassa a sajátjait. Öregem, de kicsi fogai vannak, Greg. A jó hír, hogy kész vagyunk megkezdeni a kettes fázist: kitalálni, hogyan hozzuk vissza magát. Greg hipp-hopp bele fogja mélyeszteni a fura kis fogait ebbe a problémába. Szóval, mikor legközelebb belép egy tesztkamrába, újra itt lesz a jó öreg terra firma prime-on. | ||
it: Parla Cave Primo. [Cave Oscuro] Parla Cave Oscuro. [Cave Primo] Mentre eri occupato a scavare un solco tra noi con la tua guerra di offerte, il soggetto di test di Cave Oscuro ha trovato due soldiversi. E ce li divideremo. Quindi non c'è più alcun motivo di espandere i nostri test in Terre alternative. Non è più un problema trovare fondi per la costruzione di camere di test. Sai cos'altro non è un problema? I denti d'oro. Greg, guarda questa dentatura. Ora mostrami la tua. Diamine, hai dei denti molto piccoli Greg. La buona notizia, è che siamo pronti con la fase due: Trovare un modo per farti tornare indietro. Greg affonderà i suoi strani piccoli denti sul problema in men che non si dica. Quindi, la prossima volta che entri in una camera di test, tornerai qui sulla terra ferma in un batter d'occhio. | it: Parla Cave Primo. [Cave Oscuro] Parla Cave Oscuro. [Cave Primo] Mentre eri occupato a scavare un solco tra noi con la tua guerra di offerte, il soggetto di test di Cave Oscuro ha trovato due soldiversi. E ce li divideremo. Quindi non c'è più alcun motivo di espandere i nostri test in Terre alternative. Non è più un problema trovare fondi per la costruzione di camere di test. Sai cos'altro non è un problema? I denti d'oro. Greg, guarda questa dentatura. Ora mostrami la tua. Diamine, hai dei denti molto piccoli Greg. La buona notizia, è che siamo pronti con la fase due: Trovare un modo per farti tornare indietro. Greg affonderà i suoi strani piccoli denti sul problema in men che non si dica. Quindi, la prossima volta che entri in una camera di test, tornerai qui sulla terra ferma in un batter d'occhio. | ||
nl: De primaire Cave hier. [Duistere Cave] Duistere Cave hier. [Primaire Cave] Terwijl jij druk was ons uit elkaar te halen met al dat bieden, heeft een proefpersoon van Duistere Cave twéé geldversums gevonden. En we gaan ze opdelen. Er is dus geen enkele reden meer om op alternatieve aardes te testen. We hebben meer dan voldoende geld om testkamers te bouwen. En weet je wat ook geen probleem meer is? Gouden tanden. Moet je deze messen eens zien, Greg. En nu die van jou. Jij hebt écht kleine tanden. | nl: De primaire Cave hier. [Duistere Cave] Duistere Cave hier. [Primaire Cave] Terwijl jij druk was ons uit elkaar te halen met al dat bieden, heeft een proefpersoon van Duistere Cave twéé geldversums gevonden. En we gaan ze opdelen. Er is dus geen enkele reden meer om op alternatieve aardes te testen. We hebben meer dan voldoende geld om testkamers te bouwen. En weet je wat ook geen probleem meer is? Gouden tanden. Moet je deze messen eens zien, Greg. En nu die van jou. Jij hebt écht kleine tanden. Het goede nieuws is dat we klaar zijn voor fase twee: een manier uitvinden om je terug te halen. Greg gaat zijn kleine tanden daar even op stukbijten. Dus de volgende keer dat je een testkamer inloopt, ben je terug op terra firma prime-a. | ||
pl: Tu Cave Naczelny. [Mroczny Cave] Tu Mroczny Cave. [Cave Naczelny] Podczas gdy ty byłeś zajęty skłócaniem nas swoją wojną na oferty, obiekty testowe Mrocznego Cave'a znalazły dwa szmalo-światy. [Mroczny Cave] I zamierzamy się nimi podzielić. [Cave Naczelny] Nie ma już więc powodu, aby podrzucać nasze testy alternatywnym Ziemiom. Fundowanie komór testowych nie jest już problemem. Wiesz co jeszcze nie jest problemem? Złote zęby. Greg, spójrz na te zębiska. A teraz pokaż mi swoje. Rany, ale ty masz małe zęby, Greg. Tak czy siak, jeśli chodzi o dobre wieści, to jesteśmy gotowi na rozpoczęcie fazy drugiej: wymyślenia sposobu, żeby cię stamtąd wydostać. Greg zagłębi swoje małe ząbki w tej sprawie w trybie natychmiastowym. Dlatego gdy następnym razem wejdziesz do komory testowej, wrócisz na błękitną planetę numero uno. | |||
pt: Daqui fala o Cave Primeiro. [Cave Mau] E daqui fala o Cave Mau. [Cave Primeiro] Enquanto estavas ocupado a meter a colher na nossa guerra das propostas, a cobaia do Cave Mau encontrou dois dinheiruniversos. E vamos dividi-los. Então já não há razão para fazermos os nossos testes em Terras alternativas. A falta de fundos para a construção de câmaras de teste já não é um problema. Sabes o que mais já não é um problema? Dentes de ouro. Greg, olha-me para estes dentes. Agora mostra-me os teus. Rapaz, tens dentes mesmo pequenos. A boa notícia é que estamos prontos para começar a fase dois: Achar uma maneira de te trazer de volta. O Greg vai ruminar nesse problema com os seus estranhos dentinhos dele. Então, da próxima vez que entrares numa câmara de teste, será aqui na nossa terra firme primeira. | |||
pt-br: Cave Original falando. [Cave das Trevas] Cave das Trevas falando. [Cave Original] Enquanto você estava ocupado criando uma desavença entre nós com a sua guerra de lances, a cobaia do Cave das Trevas encontrou dois dinheiroversos. [Cave das Trevas] E vamos compartilhá-los. [Cave Original] Então não há mais porque cancelarmos nossos testes das Terras alternativas. Verba para construir câmaras não é mais problema. Sabe o que não é mais problema também? Dentes de ouro. Greg, olha só esses dentes. Agora me mostra os seus. Cara, você tem dentes pequenos, Greg. A boa notícia é que estamos preparados para começar a fase dois: descobrir uma maneira de te trazer de volta. Greg vai pegar esse problema com garras e dentes. Então, na próxima vez que você entrar em uma câmara de teste você estará aqui de volta na terra original. | |||
pl: Tu Cave Naczelny. [Mroczny Cave] Tu Mroczny Cave. [Cave Naczelny] Podczas gdy ty byłeś zajęty skłócaniem nas swoją wojną na oferty, obiekty testowe Mrocznego Cave'a znalazły dwa szmalo-światy. [Mroczny Cave] I zamierzamy się nimi podzielić. [Cave Naczelny] Nie ma już więc powodu, aby podrzucać nasze testy alternatywnym Ziemiom. Fundowanie komór testowych nie jest już problemem. Wiesz co jeszcze nie jest problemem? Złote zęby. Greg, spójrz na te zębiska. A teraz pokaż mi swoje. Rany, ale ty masz małe zęby, Greg. Tak czy siak, jeśli chodzi o dobre wieści, to jesteśmy gotowi na rozpoczęcie fazy drugiej: wymyślenia sposobu, żeby cię stamtąd wydostać. Greg zagłębi swoje małe ząbki w tej sprawie w trybie natychmiastowym. Dlatego gdy następnym razem wejdziesz do komory testowej, wrócisz na błękitną planetę numero uno. | ro: Primul Cave aici. [Infamul Cave] Infamul Cave aici. [Primul Cave] În timp ce tu erai preocupat să ne dezbini cu licitaţia ta, participantul la testare al Infamului Cave a descoperit două universuri pline cu bani. Şi le vom împărţi între noi. Aşa că nu mai trebuie să efectuăm testarea în versiuni alternative ale Pământului. Finanţarea pentru construirea camerelor de testare nu mai este o problemă. Şi ştii ce nu mai reprezintă o problemă? Dinţii de aur. Greg, uită-te la caninii ăştia. Ia să-i văd pe ai tăi. Huh, ce dinţi mici ai. Vestea bună e că putem începe a doua fază: să ne dăm seama cum te putem aduce înapoi. Greg o să se apuce imediat să ronţăie cu dinţii lui ciudaţi la problema asta. Aşa că data viitoare când intri într-o cameră de testare, vei fi înapoi pe Terra-1. | ||
ru: Главный Кейв на связи. [Темный Кейв] Темный Кейв на связи. [Главный Кейв] Пока вы тут стояли и делали на стенах зарисовки наших торгов за ваше участие, испытуемые Темного Кейва нашли две денежные вселенные. И мы их поделим. Это значит, что мы можем больше не устраивать тестирования в параллельных вселенных. Инвестирование постройки новых тестовых камер больше не является проблемой. Знаете, что еще не является проблемой? Золотые зубы. Грег, только посмотри на эти кусачки. А теперь покажи свои. Ух, какие же они крохотные, Грег. Еще одна хорошая новость состоит в том, что мы уже думаем о второй части плана: как же нам вернуть вас обратно. Грег прямо сейчас вонзит свои крохотные зубки в эту проблему. Итак, при входе в следующую камеру испытаний. вы будете уже дома, на Земля-1. | |||
pt: Daqui fala o Cave Primeiro. [Cave Mau] E daqui fala o Cave Mau. [Cave Primeiro] Enquanto estavas ocupado a meter a colher na nossa guerra das propostas, a cobaia do Cave Mau encontrou dois dinheiruniversos. E vamos dividi-los. Então já não há razão para fazermos os nossos testes em Terras alternativas. A falta de fundos para a construção de câmaras de teste já não é um problema. Sabes o que mais já não é um problema? Dentes de ouro. Greg, olha-me para estes dentes. Agora mostra-me os teus. Rapaz, tens dentes mesmo pequenos. A boa notícia é que estamos prontos para começar a fase dois: Achar uma maneira de te trazer de volta. O Greg vai ruminar nesse problema com os seus estranhos dentinhos dele. Então, da próxima vez que entrares numa câmara de teste, será aqui na nossa terra firme primeira. | sw: Cave Prime här. [Mörke Cave] Mörke Cave här. [Cave Prime] Medan du var upptagen med att skapa en klyfta mellan oss med ditt budgivningskrig, hittade Mörke Caves testdeltagare två penga-versum. Och vi kommer dela dem. Så det finns ingen anledning att lasta av vårt testande till alternativa Jordar längre. Att finansiera testkammarkonstruktion är inte längre ett problem. Vet du vad som inte heller är ett problem? Guldtänder. Greg, kolla in mina gaddar. Visa mig dina nu. Jösses, du har små tänder Greg. De bra nyheterna är, att vi är redo att starta fas två: Lista ut ett sett att få dig tillbaka. Greg ska sjunka sina skumma små tänder i det problemet omgående. Så, nästa gång du går in i en testkammare, kommer du vara tillbaka här på riktiga Tellus. | ||
tu: Ben Asıl Cave. [Şeytani Cave] Ben Şeytani Cave [Asıl Cave] Sen burada ikimizin arasında bir teklif savaşı yaratmakla meşgulken Şeytani Cave'in deneği iki para evreni buldu. Ve onları paylaşacağız. Yani artık test sürecini alternatif Dünya'lar için iptal etme sebebimiz kalmadı. Bir test odası oluşturmak için finans sağlamak artık problem olmaktan çıktı. Problem olmaktan çıkan diğer şey ne biliyor musun? Altın Dişler. Greg, şu kaplamalara bir bak. Şimdi kendininkini göster. Lan Greg, çok ufak dişlerin var. İyi haber şu ki ikinci aşamaya geçmek için hazırız: seni geri getirmenin bir yolunu bulmak. Greg şimdi hemen o garip minik dişleriyle bu problemin üzerine gidecek. Yani bir sonraki test odasına girdiğinde buraya, terra firma asıl-a'ya geri döneceksin. | |||
pt-br: Cave Original falando. [Cave das Trevas] Cave das Trevas falando. [Cave Original] Enquanto você estava ocupado criando uma desavença entre nós com a sua guerra de lances, a cobaia do Cave das Trevas encontrou dois dinheiroversos. [Cave das Trevas] E vamos compartilhá-los. [Cave Original] Então não há mais porque cancelarmos nossos testes das Terras alternativas. Verba para construir câmaras não é mais problema. Sabe o que não é mais problema também? Dentes de ouro. Greg, olha só esses dentes. Agora me mostra os seus. Cara, você tem dentes pequenos, Greg. A boa notícia é que estamos preparados para começar a fase dois: descobrir uma maneira de te trazer de volta. Greg vai pegar esse problema com garras e dentes. Então, na próxima vez que você entrar em uma câmara de teste você estará aqui de volta na terra original. | zh-hans: Cave Prime 在此。[Dark Cave] Dark Cave 在此。[Cave Prime] 当你忙着在你的竞购战里离间我们时,Dark Cave 的实验对象找到了两首“钞票诗歌”。 [Dark Cave] 现在我们要分裂他们。[Cave Prime] 所以现在没有任何理由再去卸载我们的测试设备到备用地球上去了。资金实验室的建设已不再是一个问题。你知道还有什么是没有问题的吗?是金牙。Greg,给我看好这些直升机。现在把你的给我看看。天啊,你现在长了一颗小嫩牙了,Greg。不管怎么说,好消息是,我们已经准备好开始第二阶段了:找出让你回来的办法。Gerg 将要用他极其微小的牙齿去替代这个问题。所以,在你下一次访问实验室时,你将从备用地球返回。 | ||
ro: Primul Cave aici. [Infamul Cave] Infamul Cave aici. [Primul Cave] În timp ce tu erai preocupat să ne dezbini cu licitaţia ta, participantul la testare al Infamului Cave a descoperit două universuri pline cu bani. Şi le vom împărţi între noi. Aşa că nu mai trebuie să efectuăm testarea în versiuni alternative ale Pământului. Finanţarea pentru construirea camerelor de testare nu mai este o problemă. Şi ştii ce nu mai reprezintă o problemă? Dinţii de aur. Greg, uită-te la caninii ăştia. Ia să-i văd pe ai tăi. Huh, ce dinţi mici ai. Vestea bună e că putem începe a doua fază: să ne dăm seama cum te putem aduce înapoi. Greg o să se apuce imediat să ronţăie cu dinţii lui ciudaţi la problema asta. Aşa că data viitoare când intri într-o cameră de testare, vei fi înapoi pe Terra-1. | |||
ru: Главный Кейв на связи. [Темный Кейв] Темный Кейв на связи. [Главный Кейв] Пока вы тут стояли и делали на стенах зарисовки наших торгов за ваше участие, испытуемые Темного Кейва нашли две денежные вселенные. И мы их поделим. Это значит, что мы можем больше не устраивать тестирования в параллельных вселенных. Инвестирование постройки новых тестовых камер больше не является проблемой. Знаете, что еще не является проблемой? Золотые зубы. Грег, только посмотри на эти кусачки. А теперь покажи свои. Ух, какие же они крохотные, Грег. Еще одна хорошая новость состоит в том, что мы уже думаем о второй части плана: как же нам вернуть вас обратно. Грег прямо сейчас вонзит свои крохотные зубки в эту проблему. Итак, при входе в следующую камеру испытаний. вы будете уже дома, на Земля-1. | |||
sw: Cave Prime här. [Mörke Cave] Mörke Cave här. [Cave Prime] Medan du var upptagen med att skapa en klyfta mellan oss med ditt budgivningskrig, hittade Mörke Caves testdeltagare två penga-versum. Och vi kommer dela dem. Så det finns ingen anledning att lasta av vårt testande till alternativa Jordar längre. Att finansiera testkammarkonstruktion är inte längre ett problem. Vet du vad som inte heller är ett problem? Guldtänder. Greg, kolla in mina gaddar. Visa mig dina nu. Jösses, du har små tänder Greg. De bra nyheterna är, att vi är redo att starta fas två: Lista ut ett sett att få dig tillbaka. Greg ska sjunka sina skumma små tänder i det problemet omgående. Så, nästa gång du går in i en testkammare, kommer du vara tillbaka här på riktiga Tellus. | |||
tu: Ben Asıl Cave. [Şeytani Cave] Ben Şeytani Cave [Asıl Cave] Sen burada ikimizin arasında bir teklif savaşı yaratmakla meşgulken Şeytani Cave'in deneği iki para evreni buldu. Ve onları paylaşacağız. Yani artık test sürecini alternatif Dünya'lar için iptal etme sebebimiz kalmadı. Bir test odası oluşturmak için finans sağlamak artık problem olmaktan çıktı. Problem olmaktan çıkan diğer şey ne biliyor musun? Altın Dişler. Greg, şu kaplamalara bir bak. Şimdi kendininkini göster. Lan Greg, çok ufak dişlerin var. İyi haber şu ki ikinci aşamaya geçmek için hazırız: seni geri getirmenin bir yolunu bulmak. Greg şimdi hemen o garip minik dişleriyle bu problemin üzerine gidecek. Yani bir sonraki test odasına girdiğinde buraya, terra firma asıl-a'ya geri döneceksin. | |||
zh-hans: Cave Prime 在此。[Dark Cave] Dark Cave 在此。[Cave Prime] 当你忙着在你的竞购战里离间我们时,Dark Cave 的实验对象找到了两首“钞票诗歌”。 [Dark Cave] 现在我们要分裂他们。[Cave Prime] 所以现在没有任何理由再去卸载我们的测试设备到备用地球上去了。资金实验室的建设已不再是一个问题。你知道还有什么是没有问题的吗?是金牙。Greg,给我看好这些直升机。现在把你的给我看看。天啊,你现在长了一颗小嫩牙了,Greg。不管怎么说,好消息是,我们已经准备好开始第二阶段了:找出让你回来的办法。Gerg 将要用他极其微小的牙齿去替代这个问题。所以,在你下一次访问实验室时,你将从备用地球返回。 | |||
dlc2 2900 caveprime moneyverse04: | dlc2 2900 caveprime moneyverse04: | ||
Line 3,648: | Line 3,493: | ||
zh-hans: 嘿 Greg,它成功了!欢迎回来,实验对象!现在继续回去工作。这只是因为我们拥有一个用金钱制成的宇宙,并不意味着我是用钱制成的。我是 Cave Johnson,这次到这儿结束。 | zh-hans: 嘿 Greg,它成功了!欢迎回来,实验对象!现在继续回去工作。这只是因为我们拥有一个用金钱制成的宇宙,并不意味着我是用钱制成的。我是 Cave Johnson,这次到这儿结束。 | ||
zh-hant: 嘿,Greg,成功啦!歡迎回來,測試者!現在快給拎北回去工作。只因為我們得到了一個全是用錢堆成的宇宙,並不表示我本人就是用錢做成的。我是 Cave Johnson,這次到這裡結束。 | zh-hant: 嘿,Greg,成功啦!歡迎回來,測試者!現在快給拎北回去工作。只因為我們得到了一個全是用錢堆成的宇宙,並不表示我本人就是用錢做成的。我是 Cave Johnson,這次到這裡結束。 | ||
--> | |||
=== Aperture Desk Job === | |||
<!-- | |||
# Intro | |||
cave0114 101 103: | |||
en: Welcome to the Aperture Science Competence Center for our most gifted Employees. I'm Cave Johnson. And if you're hearing this, YOU are exceptional. No, don't be bashful, it's true. No false modesty. | |||
cave0114 103: | |||
en: Let's get started. | |||
cave0114 104: | |||
en: Look at all those tubes, stretching off in the distance. Every one of them's taking something important to a genius who's gonna use it to change the world forever. A genius just like you. | |||
cave0114 105: | |||
en: How are you gonna change the world? Well, that's up to you. History will remember what you do here today. Do not let us, and by 'us', I mean all of us, all of humanity... down. | |||
cave0114 106: | |||
en: So congratulations. You are about to take part in the greatest science adventure at the greatest applied sciences company on Earth. This is important work and you're just the genius to do it. | |||
cave0114 107: | |||
en: So congratulations. This is important work and you're just the genius to do it. | |||
cave0114 108: | |||
en: God gave you these gifts. I'm givin' you the opportunity to use them. | |||
cave0114 109: | |||
en: Well, here's your lab. | |||
cave0114 110: | |||
en: I don't mind telling you, we're excited up here. Moon-landing excited. Newton. Einstein. Now you. | |||
cave0114 111: | |||
en: Good luck, world's best scient--! | |||
cave0114 112: | |||
en: You. In the overalls. Get to work or you're fired. | |||
cave0114 113: | |||
en: ...zip zap zop, that is how you inspect a toilet. I hope you were paying attention because I'm not saying any of that twice. Look, it's not rocket science. It's not even toilet science. Here's everything you need to know: See that light on the wall? | |||
cave0114 114: | |||
en: If that light goes on you're fired. | |||
# 🗿 Intro | |||
cave0114 500: | |||
en: Hey there. It's me. Cave Johnson. | |||
cave0114 501: | |||
en: No, no. Not behind the giant head. I AM the giant head. | |||
cave0114 502: | |||
en: I'm gonna level with you. A few years back, I got real sick. Body riddled with disease. I was a goner. | |||
cave0114 503: | |||
en: Threw every dollar I had at it. Told those eggheads: 'Hey. Eggheads. Make me live forever.' | |||
cave0114 504: | |||
en: Now. I know what you're thinking: 'You gave the smartest engineers on Earth a blank check to make you immortal... And THIS is what they came up with? A giant head?' [chuckles] Off by a mile. No. | |||
cave0114 505: | |||
en: They figured out how to put my consciousness in a computer. That's what's in the giant head. | |||
cave0114 506: | |||
en: Their first plan was to put me in a regular brain-sized computer. Then they'd put that in a robot body and hey presto. | |||
cave0114 507: | |||
en: Well, turns out you can't fit an entire human mind in a computer that small. All I could do was tell time and know what my name was. | |||
cave0114 508: | |||
en: So they kept making it bigger. Big enough to cram every last bit of me into this thing. | |||
cave0114 509: | |||
en: What happened to my robot body? Still under the head somewhere, all crushed up. Couldn't support the weight. | |||
cave0114 510: | |||
en: So: the lab boys put me in the big head, switched me on and- I don't know- I panicked. Killed a few of them. Said I'd kill more if they ever came back.Honestly, I regret that now. | |||
cave0114 511: | |||
en: Anyway, that was four years ago. Been trying to get somebody's attention ever since. Get their butts up here and end my suffering. | |||
cave0114 511 02: | |||
en: Anyway, that was four years ago. Been trying to get somebody's attention ever since. | |||
cave0114 511 03: | |||
en: Get their butts up here and end my suffering. | |||
cave0114 512: | |||
en: Now, don't worry about me, it's been a full life. But we're done here. I'm itchin' for the next step. Heck, I'm excited about it. | |||
cave0114 513: | |||
en: Don't even think of it as killing me. You're breaking me out of prison. I'm just data now. I need you to crack this big clay head open so I can spill out into the universe. | |||
cave0114 514: | |||
en: So. What do you two eggheads got? | |||
# Fight | |||
cave0114 550: | |||
en: It doesn't feel like it's working, but you're the eggheads. | |||
cave0114 558: | |||
en: Keep shooting! | |||
cave0114 559: | |||
en: What's going on over there? | |||
cave0114 560: | |||
en: What's going on, you two? | |||
cave0114 561: | |||
en: Hey! What is happening right now? | |||
# Death | |||
cave0114 551: | |||
en: Uhp. Here we go. Powerin' down. The Great Beyond. | |||
cave0114 552: | |||
en: I'll give you two credit. That is one hell of an invention. | |||
cave0114 553: | |||
en: You did it. You figured out how to end my suffering. | |||
cave0114 554: | |||
en: Alright. Suffering ended in three... two... ahhhhh. | |||
cave0114 555: | |||
en: You're both fired. | |||
cave0114 556: | |||
en: I'm gonna need your key cards. Just lay 'em down in front of the head. Not too close to the chin or I won't be able to see 'em. | |||
cave0114 557: | |||
en: Uh oh | |||
# Unsorted | |||
cave0114 602: | |||
en: I am this close to cancelling your provisional unfiring. | |||
cave0114 603: | |||
en: Ha ha! | |||
cave0114 515: | |||
en: Good stuff. Let's see it. | |||
cave0114 516: | |||
en: Hey, hey, hey! I can't talk over the sound of you shooting me. Do you want me to tell you why I'm a giant head or not? | |||
cave0114 517: | |||
en: Right. Where was I? | |||
cave0114 518: | |||
en: ...giant head... | |||
cave0114 519: | |||
en: ...riddled with disease... | |||
cave0114 520: | |||
en: ...eggheads... | |||
cave0114 521: | |||
en: ...immortality... | |||
cave0114 522: | |||
en: ...started with the small head... | |||
cave0114 523: | |||
en: ...it got bigger... | |||
cave0114 524: | |||
en: Ah. Now I remember. | |||
cave0114 525: | |||
en: Actually, that's about it. So. Got any ideas? | |||
cave0114 526: | |||
en: Fine fine fine, I'm trapped in a head, I'm sad, you're fired, the end. If you're not gonna help, get out of my office - wait. What is THAT thing? | |||
cave0114 527: | |||
en: Huh. Fine, you're provisionally unfired. Let's see it. | |||
cave0114 528: | |||
en: Well? I'm waiting. | |||
cave0114 529: | |||
en: You showing me something or what? | |||
cave0114 530: | |||
en: Is it your tough looking sidekick with the neck tattoo and prison muscles? | |||
cave0114 531: | |||
en: I am standing here waiting to be impressed. Sitting here. Resting in this area. Tilted on my side. | |||
cave0114 532: | |||
en: So is that it? It just stands there. Like a... whatayacallit, in fountains and the like. Statue. | |||
cave0114 533: | |||
en: Well if your invention is you standing there, that's already been invented. | |||
cave0114 534: | |||
en: Is your invention that toilet? If your invention is that toilet, this demonstration is over. | |||
cave0114 535: | |||
en: Whoa! That'll work! | |||
cave0114 536: | |||
en: Ha ha! | |||
cave0114 537: | |||
en: Keep it up! | |||
cave0114 538: | |||
en: And the two of you invented this? I love this thing. | |||
cave0114 539: | |||
en: I'll be honest: I thought you were two lunatics who'd dragged a toilet up here. But you're geniuses! | |||
cave0114 540: | |||
en: Keep going! | |||
cave0114 541: | |||
en: Is it working? It FEELS like it is working. | |||
cave0114 542: | |||
en: How does it look? I can't see my own head. | |||
cave0114 543: | |||
en: Is it working? I'm in the head, I can't see. | |||
cave0114 544: | |||
en: Son, this thing's made of clay. It's all weak spot. | |||
cave0114 545: | |||
en: Really? How big? Doesn't matter! Keep shooting! | |||
cave0114 546: | |||
en: What? | |||
cave0114 547: | |||
en: So shoot the metal. | |||
cave0114 548: | |||
en: Is it working? I think it's working! | |||
cave0114 549: | |||
en: It's not working, is it? | |||
--> | --> |
Latest revision as of 03:23, 11 May 2023