|
|
Line 129: |
Line 129: |
|
| |
|
| === [[Portal Test Chamber 14/zh-hant|測試室 14]] === | | === [[Portal Test Chamber 14/zh-hant|測試室 14]] === |
| * [[Media:GLaDOS 09_part1_entry-1.wav|"All subjects intending to handle high-energy gamma leaking portal technology must be informed that they MAY be informed of applicable regulatory compliance issues."]] | | * [[Media:GLaDOS 09_part1_entry-1.wav|"所有意圖掌控高能量迦瑪洩漏傳送門技術的對象,都必須被告知,相關單位「可能」會通知他們相關法規遵循的問題。"]] |
| * [[Media:GLaDOS 09_part1_entry-2.wav|"No further compliance information is required or will be provided, and you are an excellent test subject!"]] | | * [[Media:GLaDOS 09_part1_entry-2.wav|"我們不再需要或提供任何法規遵循的資訊,您是絕佳的測飾目標。"]] |
| * [[Media:GLaDOS 09_part1_success-1.wav|"Very very good. A complimentary victory lift has been activated in the main chamber."]] | | * [[Media:GLaDOS 09_part1_success-1.wav|"太棒了。主要房間已經啟動了附贈的勝利電梯"]] |
|
| |
|
| | === [[Portal Test Chamber 15/zh-hant|測試室 15]] === |
| | * [[Media:GLaDOS 10_part1_entry-1.wav|""豐富學習中心致力讓所有參與者保持身心健康。"]] |
| | * [[Media:GLaDOS 10_part1_entry-2.wav|"測試結束後,我們會提供蛋糕與傷痛諮詢。"]] |
| | * [[Media:GLaDOS 10_part1_entry-3.wav|"謝謝您協助我們以協助您協助我們。"]] |
|
| |
|
| * [[Media:GLaDOS 10_part1_entry-1.wav|"The Enrichment Center is committed to the well being of all participants."]] | | 如果玩家困在高能量藥丸接收器的房間 |
| * [[Media:GLaDOS 10_part1_entry-2.wav|"Cake and grief counseling will be available at the conclusion of the test."]] | | * [[Media:GLaDOS 07_part1_trapped-1.wav|"您是自己陷在這間房間,豐富學習中心沒有犯下任何錯誤。"]] |
| * [[Media:GLaDOS 10_part1_entry-3.wav|"Thank you for helping us help you help us all."]]
| | * [[Media:GLaDOS 07_part1_trapped-2.wav|"逃生門即將開啟,倒數三...二...一。"]] |
|
| |
|
| ''If the player is trapped in the High Energy Pellet receptor area''
| | * [[Media:GLaDOS 10_part1_success-1.wav|"您知道您可以將一項或全部重要器官捐給光圈科學的女生自尊基金嗎?沒錯!"]] |
| * [[Media:GLaDOS 07_part1_trapped-1.wav|"Through no fault of the Enrichment Center, you have managed to trap yourself in this room."]] | |
| * [[Media:GLaDOS 07_part1_trapped-2.wav|"An escape hatch will open in three, two, one."]]
| |
|
| |
|
| * [[Media:GLaDOS 10_part1_success-1.wav|"Did you know you can donate one or all of your vital organs to the Aperture Science self esteem fund for girls? It's true!"]] | | === [[Portal Test Chamber 16/zh-hant|測試室 16]] === |
| | * [[Media:GLaDOS 11_part1_entry-1.wav|"因為強制排定的維修行程,適合本組測試的房間目前無法使用。"]] |
| | * [[Media:GLaDOS 11_part1_entry-2.wav|"此組測試已變更為專為軍事機器人設計的滅火課程。"]] |
| | * [[Media:GLaDOS 11_part1_entry-3.wav|"豐富學習中心為您的不便致歉,祝您好運,"]] |
|
| |
|
| | | * [[Media:GLaDOS 11_part1_success-1.wav|"幹得好,機器人。豐富學習中心再次提醒您,如果發現任何反抗跡象,您會被送到真正的機器人地獄。"]] |
| * [[Media:GLaDOS 11_part1_entry-1.wav|"Due to mandatory scheduled maintenance, the appropriate chamber for this testing sequence is currently unavailable."]]
| |
| * [[Media:GLaDOS 11_part1_entry-2.wav|"It has been replaced with a live-fire course designed for military androids."]]
| |
| * [[Media:GLaDOS 11_part1_entry-3.wav|"The Enrichment Center apologizes for the inconvenience and wishes you the best of luck."]]
| |
| | |
| * [[Media:GLaDOS 11_part1_success-1.wav|"Well done, android. The Enrichment Center once again reminds you that android hell is a real place where you will be sent at the first sign of defiance."]] | |
|
| |
|
| === Test Chamber 17 === | | === Test Chamber 17 === |