User:Ysjbserver/Language translation/ko: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
mNo edit summary
Line 35: Line 35:
* Please do ''not'' sign articles using the 4 tildes ("{{code|~~~~}}"). The list of people who contributed to the article is always available in the history (click the tab at the top of the page), so it is not necessary to sign.
* Please do ''not'' sign articles using the 4 tildes ("{{code|~~~~}}"). The list of people who contributed to the article is always available in the history (click the tab at the top of the page), so it is not necessary to sign.


=== Automated translation tools ===
=== 자동 번역기 ===
{{fmbox  
{{fmbox  
| image = Pictogram minus.png  
| image = Pictogram minus.png  
Line 41: Line 41:
| class = enerror  
| class = enerror  
| text  = <div style="padding-left: 0.5em;">
| text  = <div style="padding-left: 0.5em;">
<div style="color:#A51414; font-size:1.5em; margin:0.5em 0em;">'''WARNING'''</div>
<div style="color:#A51414; font-size:1.5em; margin:0.5em 0em;">'''경고'''</div>
The use of '''Google Translate''' or any automated translation tool or service is <span style="color:#A51414;">'''strictly prohibited'''</span>. Pages found to have used these tools will be <span style="color:#A51414;">'''deleted'''</span> and users who repeatedly use these programs will be <span style="color:#A51414;">'''blocked from further editing'''</span>.
'''구글 번역기'''와 같은 자동 번역기의 사용은 <span style="color:#A51414;">'''엄격히 금지됩니다'''</span>. 이러한 도구를 사용한 페이지가 발견될 시<span style="color:#A51414;">'''삭제될 것입니다'''</span>. 이런 프로그램을 반복적으로 사용하는 사용자가 발견될 시 <span style="color:#A51414;">'''편집이 차단될 것입니다'''</span>.
</div>
</div>
}}
}}
382

edits

Navigation menu