Co-op/pt-br: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
m (Updated a bit more!)
Line 10: Line 10:
Os jogadores tomam a forma de dois robôs cobaias construídos pela [[GLaDOS/pt-br|GLaDOS]], [[Atlas/pt-br|Atlas]]; um robô azul pequeno e com formato arredondado, [[P-body/pt-br|P-body]]; robô laranja alto e com formato de amendoim. Cada robô vem equipado com sua [[Handheld Portal Device/pt-br|Dispositivo de Portal Manual]] com cores diferentes de [[Portals/pt-br|portais]]. Os portais são capazes de manter o fluxo das coisas, mesmo se ele entrar em um portal do outro robô, o que será essencial em algumas câmaras de teste.
Os jogadores tomam a forma de dois robôs cobaias construídos pela [[GLaDOS/pt-br|GLaDOS]], [[Atlas/pt-br|Atlas]]; um robô azul pequeno e com formato arredondado, [[P-body/pt-br|P-body]]; robô laranja alto e com formato de amendoim. Cada robô vem equipado com sua [[Handheld Portal Device/pt-br|Dispositivo de Portal Manual]] com cores diferentes de [[Portals/pt-br|portais]]. Os portais são capazes de manter o fluxo das coisas, mesmo se ele entrar em um portal do outro robô, o que será essencial em algumas câmaras de teste.


There are five official testing courses, each with a number of test chambers within, which will test both the robots' ability to solve the different puzzles as they progress. Each chamber becomes much harder than the last, with the final test taking place outside the official Aperture testing facilities. In these tests, the bots are then put to the test, so to speak, and must use every bit of knowledge earned about the previous tests in the final one.
Existem cincos percursos de teste oficiais, cada um com um número de câmaras de teste, as quais testarão as habilidades de ambos os robôs para resolver os diferentes quebra-cabeças conformem progridem. Cada câmara se torna mais difícil que a última que você jogou, tendo o teste final fora das instalações oficiais da Aperture. Nesses testes, os robôs são postos à prova, por assim dizer, e devem usar todos os bits de conhecimento adquiridos nos testes anteriores nesse teste final.


For the last chambers of each courses, excluding the fifth, the bots are instructed by [[GLaDOS]] to go out and locate a certain disk to be inserted into a DVD player found at the end of the course. Once found and inserted within the device, the players are given a few lines from GLaDOS before she triggers a self-destruct sequence on the duo. This is the only means of retrieving them back to the [[Hub]].
Para as últimas câmaras de cada percurso, excluindo o quinto, os robôs são introduzidos por [[GLaDOS/pt-br|GLaDOS]] e devem localizar um certo disco para ser inserido em um leitor de DVD encontrado no final do percurso. Quando você encontra-lo e inseri-lo no dispositivo, os jogadores ouvem algumas linhas de voz da GLaDOS antes que ela auto-destrua ambos robôs. Esta é a única maneira de retorna-los para a [[Hub/pt-br|Central]].


During the testing, GLaDOS will periodically chime in and say a few choice words, either to bemoan the bots' progress or point out their tiny flaws. She even goes beyond to try and break their partnership by pointing fingers at one or the other. If either both or one of the bots' stands within range of GLaDOS' monitoring cameras and perform a gesture, it will elicit her response, depending on the gesture performed.
Durante os testes, a GLaDOS irá periodicamente rimar e dirá algumas palavras, ou para lamentar o progresso dos robôs ou evidenciar suas pequenas falhas. Ela vai além, tentando quebrar a parceria dos robôs dizendo mentiras sobre um dos robôs. Se ambos ou só um robô ficar no alcance das câmeras da GLaDOS e executar uma provocação, fará com que GLaDOS fale algo, dependendo da provocação executada.


In this campaign, the bots will be notified that their partner has been destroyed and exactly where it did. The destroyed bot will be easily rebuilt seconds later in a chute from the [[Reassembly Machine]]. The gamemode gives an infinite amount of lives, and GLaDOS will comment on every death that occurs with dry humor or irritability. As the bots progress, they will cross checkpoints that lead into the next part of the test chamber. Checkpoints allow the bot that died to respawn at the checkpoint for shorter travel time to the next testing chamber.
Durante a campanha, os robôs serão notificados que seu parceiro foi destruído e onde exatamente isso ocorreu. O robô destruído será facilmente reconstruído em segundos mais tarde pela [[Reassembly Machine/pt-br|máquina de remontagem]]. O modo de jogo te da uma infinita quantidade de vidas e GLaDOS comentará sobre cada morte que ocorrer com um humor seco ou com irritabilidade. Conforme os robôs progridem, eles cruzarão por pontos de marcações que levarão-os para a próxima parte da câmara de testes. Pontos de marcação permitem que o robô que morreu seja reconstruído no ponto de remontagem do ponto de marcação para levar menos tempo para a conclusão da câmara de teste.


== Percursos ==
== Percursos ==
Line 83: Line 83:


== Veja também ==
== Veja também ==
* [[Hub/pt-br|Hub]]
* [[Hub/pt-br|Central]]
* [[GLaDOS/pt-br|GLaDOS]]
* [[GLaDOS/pt-br|GLaDOS]]
* [[Chell/pt-br|Chell]]
* [[Chell/pt-br|Chell]]