Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Wheatley voice lines/es: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Mono21400 (talk | contribs)
Ordenadas todas las líneas faltantes
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 631: Line 631:
*[[Media:Wheatley_bw_fgb_body_intro14_es.wav|"Te diré algo. Sabía que iba a estar bien estar controlarlo todo, pero... ¡jojo!, esto es bestial."]]
*[[Media:Wheatley_bw_fgb_body_intro14_es.wav|"Te diré algo. Sabía que iba a estar bien estar controlarlo todo, pero... ¡jojo!, esto es bestial."]]
*[[Media:Wheatley_bw_fgb_body_intro15_es.wav|"¡Y fíjate! ¡Ahora soy un auténtico genio!"]]
*[[Media:Wheatley_bw_fgb_body_intro15_es.wav|"¡Y fíjate! ¡Ahora soy un auténtico genio!"]]
*[[Media:Wheatley_bw_sp_a2_core_spanish01_es.wav|"It seems that you are using this translation tool incorrectly. Please check the manual."]] ''Traducción: "Está usando este software de traducción de forma incorrecta. Por favor, consulta el manual."''
*[[Media:Wheatley_bw_sp_a2_core_spanish01_es.wav|"It seems that you are using this translation tool incorrectly. Please check the manual."]] ''Traducción: "Estás usando este software de traducción de forma incorrecta. Por favor, consulta el manual."''
*[[Media:Wheatley_bw_fgb_body_intro16_es.wav|"¡No sé ni lo que acabo de decir! ¡Pero puedo averigüarlo!"]]
*[[Media:Wheatley_bw_fgb_body_intro16_es.wav|"¡No sé ni lo que acabo de decir! ¡Pero puedo averigüarlo!"]]
*[[Media:Wheatley_bw_fgb_body_intro17_es.wav|"Perdona, el ascensor, se me olvida todo el rato."]]
*[[Media:Wheatley_bw_fgb_body_intro17_es.wav|"Perdona, el ascensor, se me olvida todo el rato."]]
Line 642: Line 642:
*[[Media:Wheatley_bw_sp_a2_core_heelturn08_es.wav|"Con que eso es lo que pensáis las dos, ¿eh?"]]
*[[Media:Wheatley_bw_sp_a2_core_heelturn08_es.wav|"Con que eso es lo que pensáis las dos, ¿eh?"]]
*[[Media:Wheatley_bw_sp_a2_core_heelturn09_es.wav|"Pues a lo mejor es hora de que yo haga algo."]]
*[[Media:Wheatley_bw_sp_a2_core_heelturn09_es.wav|"Pues a lo mejor es hora de que yo haga algo."]]


=====Al poner a GLaDOS en un patata/La Caída=====
=====Al poner a GLaDOS en un patata/La Caída=====
Line 690: Line 689:
*[[Media:Wheatley_bw_sp_a4_intro_moat04_es.wav|"Fíjate en el foso. Muy letal, extremadamente peligroso. Puede que ahora no, pero ya lo verás. Aún estoy trabajando en ello."]]
*[[Media:Wheatley_bw_sp_a4_intro_moat04_es.wav|"Fíjate en el foso. Muy letal, extremadamente peligroso. Puede que ahora no, pero ya lo verás. Aún estoy trabajando en ello."]]
*[[Media:Wheatley_bw_a4_first_test_solve_nags02_es.wav|"Por imposible que parezca, tiene solución. Una astutamente escondida."]]
*[[Media:Wheatley_bw_a4_first_test_solve_nags02_es.wav|"Por imposible que parezca, tiene solución. Una astutamente escondida."]]
*[[Media:Wheatley_bw_a4_first_test_solve_nags03_es.wav|"Te daré una pista. Botón. Ya no digo más. Una sola palabra. Botón."]
*[[Media:Wheatley_bw_a4_first_test_solve_nags03_es.wav|"Te daré una pista. Botón. Ya no digo más. Una sola palabra. Botón."]]
**[[Media:Wheatley_bw_a4_misc_solve_nags01_es.wav|"Sigue."]]
**[[Media:Wheatley_bw_a4_misc_solve_nags01_es.wav|"Sigue."]]
**[[Media:Wheatley_bw_a4_misc_solve_nags06_es.wav|"¡Vamos!"]]
**[[Media:Wheatley_bw_a4_misc_solve_nags06_es.wav|"¡Vamos!"]]