Template:Dictionary/common strings: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
→‎portal 2 single-player: Added Czech translation
(→‎front page links: Added Czech translations)
(→‎portal 2 single-player: Added Czech translation)
Line 112: Line 112:
portal 2 chapter 1:
portal 2 chapter 1:
   en: Chapter 1: ''The Courtesy Call''
   en: Chapter 1: ''The Courtesy Call''
  cs: Kapitola 1: ''Zdvořilostní návštěva''
   pt-br: Capítulo 1: ''A Chamada De Cortesia''
   pt-br: Capítulo 1: ''A Chamada De Cortesia''
   ru: Глава 1: ''Визит вежливости''
   ru: Глава 1: ''Визит вежливости''
Line 117: Line 118:
portal 2 chapter 2:
portal 2 chapter 2:
   en: Chapter 2: ''The Cold Boot''
   en: Chapter 2: ''The Cold Boot''
  cs: Kapitola 2: ''Studený start''
   pt-br: Capítulo 2: ''Partida A Frio''
   pt-br: Capítulo 2: ''Partida A Frio''
   ru: Глава 2: ''Холодный старт''
   ru: Глава 2: ''Холодный старт''
Line 122: Line 124:
portal 2 chapter 3:
portal 2 chapter 3:
   en: Chapter 3: ''The Return''
   en: Chapter 3: ''The Return''
  cs: Kapitola 3: ''Návrat''
   pt-br: Capítulo 3: ''O Retorno''
   pt-br: Capítulo 3: ''O Retorno''
   ru: Глава 3: ''Возвращение''
   ru: Глава 3: ''Возвращение''
Line 127: Line 130:
portal 2 chapter 4:
portal 2 chapter 4:
   en: Chapter 4: ''The Surprise''
   en: Chapter 4: ''The Surprise''
  cs: Kapitola 4: ''Překvapení''
   pt-br: Capítulo 4: ''A Surpresa''
   pt-br: Capítulo 4: ''A Surpresa''
   ru: Глава 4: ''Сюрприз''
   ru: Глава 4: ''Сюрприз''
Line 132: Line 136:
portal 2 chapter 5:
portal 2 chapter 5:
   en: Chapter 5: ''The Escape''
   en: Chapter 5: ''The Escape''
  cs: Kapitola 5: ''Útěk''
   pt-br: Capítulo 5: ''A Fuga''
   pt-br: Capítulo 5: ''A Fuga''
   ru: Глава 5: ''Побег''
   ru: Глава 5: ''Побег''
Line 137: Line 142:
portal 2 chapter 6:
portal 2 chapter 6:
   en: Chapter 6: ''The Fall''
   en: Chapter 6: ''The Fall''
  cs: Kapitola 6: ''Pád''
   pt-br: Capítulo 6: ''A Queda''
   pt-br: Capítulo 6: ''A Queda''
   ru: Глава 6: ''Падение''
   ru: Глава 6: ''Падение''
Line 142: Line 148:
portal 2 chapter 7:
portal 2 chapter 7:
   en: Chapter 7: ''The Reunion''
   en: Chapter 7: ''The Reunion''
  cs: Kapitola 7: ''Shledání''
   pt-br: Capítulo 7: ''A Reunião''
   pt-br: Capítulo 7: ''A Reunião''
   ru: Глава 7: ''Воссоединение''
   ru: Глава 7: ''Воссоединение''
Line 147: Line 154:
portal 2 chapter 8:
portal 2 chapter 8:
   en: Chapter 8: ''The Itch''
   en: Chapter 8: ''The Itch''
  cs: Kapitola 8: ''Svrbění''
   pt-br: Capítulo 8: ''A Coceira''
   pt-br: Capítulo 8: ''A Coceira''
   ru: Глава 8: ''Чесотка''
   ru: Глава 8: ''Чесотка''
Line 152: Line 160:
portal 2 chapter 9:
portal 2 chapter 9:
   en: Chapter 9: ''The Part Where He Kills You''
   en: Chapter 9: ''The Part Where He Kills You''
  cs: Kapitola 9: ''Část, kde vás zabije''
   pt-br: Capítulo 9: ''A Parte Que Ele Te Mata''
   pt-br: Capítulo 9: ''A Parte Que Ele Te Mata''
   ru: Глава 9: ''Часть, в которой он вас убивает''
   ru: Глава 9: ''Часть, в которой он вас убивает''


-->
-->
==== portal 2 co-op ====
==== portal 2 co-op ====
<!--
<!--
93

edits

Navigation menu