Template:PatchDiff/May 19, 2025 Patch (Portal)/hl2/resource/valve hungarian.txt
Jump to navigation
Jump to search
1N/A"lang"
2N/A{
3N/A"Language" "hungarian"
4N/A"Tokens"
5N/A{
6N/A"Valve_Listen_MapName" "Pálya"
7N/A"[english]Valve_Listen_MapName" "Map"
8N/A"Valve_Movement_Title" "MOZGÁS"
9N/A"[english]Valve_Movement_Title" "MOVEMENT"
10N/A"Valve_Move_Forward" "Előre"
11N/A"[english]Valve_Move_Forward" "Move forward"
12N/A"Valve_Move_Back" "Hátra"
13N/A"[english]Valve_Move_Back" "Move back"
14N/A"Valve_Turn_Left" "Balra fordulás"
15N/A"[english]Valve_Turn_Left" "Turn left"
16N/A"Valve_Turn_Right" "Jobbra fordulás"
17N/A"[english]Valve_Turn_Right" "Turn right"
18N/A"Valve_Move_Left" "Balra oldalazás"
19N/A"[english]Valve_Move_Left" "Move left (strafe)"
20N/A"Valve_Move_Right" "Jobbra oldalazás"
21N/A"[english]Valve_Move_Right" "Move right (strafe)"
22N/A"Valve_Jump" "Ugrás"
23N/A"[english]Valve_Jump" "Jump"
24N/A"Valve_Duck" "Guggolójárás"
25N/A"[english]Valve_Duck" "Duck"
26N/A"Valve_Swim_Up" "Úszás felfelé"
27N/A"[english]Valve_Swim_Up" "Swim up"
28N/A"Valve_Swim_Down" "Úszás lefelé"
29N/A"[english]Valve_Swim_Down" "Swim down"
30N/A"Valve_Look_Up" "Felnézés"
31N/A"[english]Valve_Look_Up" "Look up"
32N/A"Valve_Look_Down" "Lenézés"
33N/A"[english]Valve_Look_Down" "Look down"
34N/A"Valve_Look_Straight_Ahead" "Előre nézés"
35N/A"[english]Valve_Look_Straight_Ahead" "Look straight ahead"
36N/A"Valve_Strafe_Modifier" "Oldalazás-billentyű"
37N/A"[english]Valve_Strafe_Modifier" "Strafe modifier"
38N/A"Valve_Mouse_Look_Modifier" "Egérnézelődés-billentyű"
39N/A"[english]Valve_Mouse_Look_Modifier" "Mouse look modifier"
40N/A"Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Nézelődés-billentyű"
41N/A"[english]Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Keyboard look modifier"
42N/A"Valve_Use_Items" "Használ (gombok, gépek, ...)"
43N/A"[english]Valve_Use_Items" "Use item (buttons, machines, ...)"
44N/A"Valve_Pickup_Use_Objects" "Tárgyat felvesz, használ"
45N/A"[english]Valve_Pickup_Use_Objects" "Pickup/Use objects"
46N/A"Valve_Communication_Title" "KOMMUNIKÁCIÓ"
47N/A"[english]Valve_Communication_Title" "COMMUNICATION"
48N/A"Valve_Use_Voice_Communication" "Hangkommunikáció használata"
49N/A"[english]Valve_Use_Voice_Communication" "Use voice communication"
50N/A"Valve_Chat_Message" "Üzenet mindenkinek"
51N/A"[english]Valve_Chat_Message" "Chat message"
52N/A"Valve_Team_Message" "Üzenet a csapatnak"
53N/A"[english]Valve_Team_Message" "Team message"
54N/A"Valve_Combat_Title" "HARC"
55N/A"[english]Valve_Combat_Title" "COMBAT"
56N/A"Valve_Primary_Attack" "Elsődleges támadás"
57N/A"[english]Valve_Primary_Attack" "Primary attack"
58N/A"Valve_Secondary_Attack" "Másodlagos támadás"
59N/A"[english]Valve_Secondary_Attack" "Secondary attack"
60N/A"Valve_Reload_Weapon" "Fegyver újratöltése"
61N/A"[english]Valve_Reload_Weapon" "Reload weapon"
62N/A"Valve_Walk" "Séta (lassabb mozgás)"
63N/A"[english]Valve_Walk" "Walk (Move Slowly)"
64N/A"Valve_Flashlight" "Zseblámpa"
65N/A"[english]Valve_Flashlight" "Flashlight"
66N/A"Valve_Spray_Logo" "Graffiti festése"
67N/A"[english]Valve_Spray_Logo" "Spray logo"
68N/A"Valve_ServerOfferingToConnect" "A szerver felajánlotta a csatlakozást az alábbihoz:"
69N/A"[english]Valve_ServerOfferingToConnect" "The server is offering to connect you to:"
70N/A"Valve_PressKeyToAccept" "Nyomd meg a(z) %s1-t az elfogadáshoz."
71N/A"[english]Valve_PressKeyToAccept" "Press %s1 to accept."
72N/A"Valve_BindKeyToAccept" "Állíts be egy billentyűt az elfogadásra."
73N/A"[english]Valve_BindKeyToAccept" "Please configure a key to accept."
74N/A"Valve_Weapon_Category_1" "1-es fegyverkategória"
75N/A"[english]Valve_Weapon_Category_1" "Weapon category 1"
76N/A"Valve_Weapon_Category_2" "2-es fegyverkategória"
77N/A"[english]Valve_Weapon_Category_2" "Weapon category 2"
78N/A"Valve_Weapon_Category_3" "3-as fegyverkategória"
79N/A"[english]Valve_Weapon_Category_3" "Weapon category 3"
80N/A"Valve_Weapon_Category_4" "4-es fegyverkategória"
81N/A"[english]Valve_Weapon_Category_4" "Weapon category 4"
82N/A"Valve_Weapon_Category_5" "5-ös fegyverkategória"
83N/A"[english]Valve_Weapon_Category_5" "Weapon category 5"
84N/A"Valve_Weapon_Category_6" "6-os fegyverkategória"
85N/A"[english]Valve_Weapon_Category_6" "Weapon category 6"
86N/A"Valve_Weapon_Category_7" "7-es fegyverkategória"
87N/A"[english]Valve_Weapon_Category_7" "Weapon category 7"
88N/A"Valve_Weapon_Category_8" "8-as fegyverkategória"
89N/A"[english]Valve_Weapon_Category_8" "Weapon category 8"
90N/A"Valve_Weapon_Category_9" "9-es fegyverkategória"
91N/A"[english]Valve_Weapon_Category_9" "Weapon category 9"
92N/A"Valve_Weapon_Category_0" "0-ás fegyverkategória"
93N/A"[english]Valve_Weapon_Category_0" "Weapon category 0"
94N/A"Valve_Previous_Weapon" "Előző fegyver"
95N/A"[english]Valve_Previous_Weapon" "Previous weapon"
96N/A"Valve_Next_Weapon" "Következő fegyver"
97N/A"[english]Valve_Next_Weapon" "Next weapon"
98N/A"Valve_Last_Weapon_Used" "Legutóbb használt fegyver"
99N/A"[english]Valve_Last_Weapon_Used" "Last weapon used"
100N/A"Valve_Miscellaneous_Title" "EGYEBEK"
101N/A"[english]Valve_Miscellaneous_Title" "MISCELLANEOUS"
102N/A"Valve_Display_Scores" "Többjátékos mód eredménykijelzés"
103N/A"[english]Valve_Display_Scores" "Display multiplayer scores"
104N/A"Valve_Take_Screen_Shot" "Képernyőmentés készítése"
105N/A"[english]Valve_Take_Screen_Shot" "Take screen shot"
106N/A"Valve_Quick_Save" "Gyorsmentés"
107N/A"[english]Valve_Quick_Save" "Quick save"
108N/A"Valve_Quick_Load" "Gyorstöltés"
109N/A"[english]Valve_Quick_Load" "Quick load"
110N/A"Valve_Pause_Game" "Játék felfüggesztése"
111N/A"[english]Valve_Pause_Game" "Pause game"
112N/A"Valve_Quit_Game" "Kilépés a játékból"
113N/A"[english]Valve_Quit_Game" "Quit game"
114N/A"Valve_Accept_Redirect" "Más szerverre történő átirányítás elfogadása"
115N/A"[english]Valve_Accept_Redirect" "Accept redirect to another server"
116N/A"Valve_Cheer" "Éljenzés"
117N/A"[english]Valve_Cheer" "Cheer"
118N/A"Valve_Activate_In_Game_GUI" "Játékon belüli grafikus interfész bekapcsolása"
119N/A"[english]Valve_Activate_In_Game_GUI" "Activate in-game GUI"
120N/A"Valve_Change_Team" "Csapatváltás"
121N/A"[english]Valve_Change_Team" "Change team"
122N/A"Valve_Change_Class" "Szerepváltás"
123N/A"[english]Valve_Change_Class" "Change class"
124N/A"Valve_Use_Special_Skill" "Szakképzettség használata"
125N/A"[english]Valve_Use_Special_Skill" "Use special skill"
126N/A"Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Többjátékos decal korlát"
127N/A"[english]Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Multiplayer decal limit"
128N/A"Valve_Valid_Teams" "Választható csapatok, hagyd üresen, ha mind"
129N/A"[english]Valve_Valid_Teams" "Valid teams, leave blank for all"
130N/A"Valve_Frag_Limit" "Frag korlát"
131N/A"[english]Valve_Frag_Limit" "Frag Limit"
132N/A"Valve_Time_Limit" "Időkorlát (Perc)"
133N/A"[english]Valve_Time_Limit" "Time Limit (Min.)"
134N/A"Valve_Falling_Damage" "Sérülés leeséskor"
135N/A"[english]Valve_Falling_Damage" "Falling Damage"
136N/A"Valve_Normal" "Normál"
137N/A"[english]Valve_Normal" "Normal"
138N/A"Valve_Realistic" "Valósághű"
139N/A"[english]Valve_Realistic" "Realistic"
140N/A"Valve_Teamplay" "Csapatjáték"
141N/A"[english]Valve_Teamplay" "Teamplay"
142N/A"Valve_Friendly_Fire" "Baráti tűz"
143N/A"[english]Valve_Friendly_Fire" "Friendly Fire"
144N/A"Valve_Weapons_Stay" "Fegyverek megmaradnak"
145N/A"[english]Valve_Weapons_Stay" "Weapons Stay"
146N/A"Valve_Force_Respawn" "Kényszerített újraéledés"
147N/A"[english]Valve_Force_Respawn" "Force Respawn"
148N/A"Valve_Footsteps" "Lépések hangja"
149N/A"[english]Valve_Footsteps" "Footsteps"
150N/A"Valve_Autocrosshair" "Automata célkereszt"
151N/A"[english]Valve_Autocrosshair" "Autocrosshair"
152N/A"Valve_Center_Player_Names" "Játékosneveket középre"
153N/A"[english]Valve_Center_Player_Names" "Center player names"
N/A1"lang"
N/A2{
N/A3"Language" "hungarian"
N/A4"Tokens"
N/A5{
N/A6"Valve_Listen_MapName" "Pálya"
N/A7"Valve_Movement_Title" "MOZGÁS"
N/A8"Valve_Move_Forward" "Előre"
N/A9"Valve_Move_Back" "Hátra"
N/A10"Valve_Turn_Left" "Balra fordulás"
N/A11"Valve_Turn_Right" "Jobbra fordulás"
N/A12"Valve_Move_Left" "Balra oldalazás"
N/A13"Valve_Move_Right" "Jobbra oldalazás"
N/A14"Valve_Jump" "Ugrás"
N/A15"Valve_Duck" "Guggolójárás"
N/A16"Valve_Swim_Up" "Úszás felfelé"
N/A17"Valve_Swim_Down" "Úszás lefelé"
N/A18"Valve_Look_Up" "Felnézés"
N/A19"Valve_Look_Down" "Lenézés"
N/A20"Valve_Look_Straight_Ahead" "Előre nézés"
N/A21"Valve_Strafe_Modifier" "Oldalazás-billentyű"
N/A22"Valve_Mouse_Look_Modifier" "Egérnézelődés-billentyű"
N/A23"Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Nézelődés-billentyű"
N/A24"Valve_Use_Items" "Használ (gombok, gépek, ...)"
N/A25"Valve_Pickup_Use_Objects" "Tárgyat felvesz, használ"
N/A26"Valve_Communication_Title" "KOMMUNIKÁCIÓ"
N/A27"Valve_Use_Voice_Communication" "Hangkommunikáció használata"
N/A28"Valve_Chat_Message" "Üzenet mindenkinek"
N/A29"Valve_Team_Message" "Üzenet a csapatnak"
N/A30"Valve_Combat_Title" "HARC"
N/A31"Valve_Primary_Attack" "Elsődleges támadás"
N/A32"Valve_Secondary_Attack" "Másodlagos támadás"
N/A33"Valve_Reload_Weapon" "Fegyver újratöltése"
N/A34"Valve_Walk" "Séta (lassabb mozgás)"
N/A35"Valve_Flashlight" "Zseblámpa"
N/A36"Valve_Spray_Logo" "Graffiti festése"
N/A37"Valve_ServerOfferingToConnect" "A szerver felajánlotta a csatlakozást az alábbihoz:"
N/A38"Valve_PressKeyToAccept" "Nyomd meg a(z) %s1-t az elfogadáshoz."
N/A39"Valve_BindKeyToAccept" "Állíts be egy billentyűt az elfogadásra."
N/A40"Valve_Weapon_Category_1" "1-es fegyverkategória"
N/A41"Valve_Weapon_Category_2" "2-es fegyverkategória"
N/A42"Valve_Weapon_Category_3" "3-as fegyverkategória"
N/A43"Valve_Weapon_Category_4" "4-es fegyverkategória"
N/A44"Valve_Weapon_Category_5" "5-ös fegyverkategória"
N/A45"Valve_Weapon_Category_6" "6-os fegyverkategória"
N/A46"Valve_Weapon_Category_7" "7-es fegyverkategória"
N/A47"Valve_Weapon_Category_8" "8-as fegyverkategória"
N/A48"Valve_Weapon_Category_9" "9-es fegyverkategória"
N/A49"Valve_Weapon_Category_0" "0-ás fegyverkategória"
N/A50"Valve_Previous_Weapon" "Előző fegyver"
N/A51"Valve_Next_Weapon" "Következő fegyver"
N/A52"Valve_Last_Weapon_Used" "Legutóbb használt fegyver"
N/A53"Valve_Miscellaneous_Title" "EGYEBEK"
N/A54"Valve_Display_Scores" "Többjátékos mód eredménykijelzés"
N/A55"Valve_Take_Screen_Shot" "Képernyőmentés készítése"
N/A56"Valve_Quick_Save" "Gyorsmentés"
N/A57"Valve_Quick_Load" "Gyorstöltés"
N/A58"Valve_Pause_Game" "Játék felfüggesztése"
N/A59"Valve_Quit_Game" "Kilépés a játékból"
N/A60"Valve_Accept_Redirect" "Más szerverre történő átirányítás elfogadása"
N/A61"Valve_Cheer" "Éljenzés"
N/A62"Valve_Activate_In_Game_GUI" "Játékon belüli grafikus interfész bekapcsolása"
N/A63"Valve_Change_Team" "Csapatváltás"
N/A64"Valve_Change_Class" "Szerepváltás"
N/A65"Valve_Use_Special_Skill" "Szakképzettség használata"
N/A66"Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Többjátékos decal korlát"
N/A67"Valve_Valid_Teams" "Választható csapatok, hagyd üresen, ha mind"
N/A68"Valve_Frag_Limit" "Frag korlát"
N/A69"Valve_Time_Limit" "Időkorlát (Perc)"
N/A70"Valve_Falling_Damage" "Sérülés leeséskor"
N/A71"Valve_Normal" "Normál"
N/A72"Valve_Realistic" "Valósághű"
N/A73"Valve_Teamplay" "Csapatjáték"
N/A74"Valve_Friendly_Fire" "Baráti tűz"
N/A75"Valve_Weapons_Stay" "Fegyverek megmaradnak"
N/A76"Valve_Force_Respawn" "Kényszerített újraéledés"
N/A77"Valve_Footsteps" "Lépések hangja"
N/A78"Valve_Autocrosshair" "Automata célkereszt"
N/A79"Valve_Center_Player_Names" "Játékosneveket középre"
15480"Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Azonnali fegyverváltás"
155N/A"[english]Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Switch weapons immediately"
156N/A"Valve_Automatic_Screenshots" "Automatikus játék végi képmentés"
157N/A"[english]Valve_Automatic_Screenshots" "Automatically take end-game screenshots"
158N/A"Valve_Observer_Crosshair" "Célkereszt a megfigyelőknek"
159N/A"[english]Valve_Observer_Crosshair" "Observer crosshair"
160N/A"Valve_Console_Toggle" "Fejlesztői konzol ki/be"
161N/A"[english]Valve_Console_Toggle" "Toggle developer console"
162N/A"Spec_Slow_Motion" "Lassítás"
163N/A"[english]Spec_Slow_Motion" "Slow Motion"
164N/A"Spec_No_PIP" "
N/A81"Valve_Automatic_Screenshots" "Automatikus játék végi képmentés"
N/A82"Valve_Observer_Crosshair" "Célkereszt a megfigyelőknek"
N/A83"Valve_Console_Toggle" "Fejlesztői konzol ki/be"
N/A84
N/A85
N/A86"Spec_Slow_Motion" "Lassítás"
N/A87"Spec_No_PIP" "
16588Játék közben első személyű nézetnél
16689kép-a-képben megjelenítés nem lehetséges.
16790"
168N/A"[english]Spec_No_PIP" "
169N/APicture-In-picture is not available
170N/Ain first-person mode while playing.
171N/A"
172N/A"Spec_Replay" "Azonnali visszajátszás"
173N/A"[english]Spec_Replay" "Instant Replay"
174N/A"Spec_Auto" "Automatikus"
175N/A"[english]Spec_Auto" "Auto"
176N/A"Spec_Time" "Idő"
177N/A"[english]Spec_Time" "Time"
178N/A"Spec_Map" "Pálya: %s1"
179N/A"[english]Spec_Map" "Map: %s1"
180N/A"Spectators" "Nézők"
181N/A"[english]Spectators" "Spectators"
182N/A"Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)"
183N/A"[english]Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)"
184N/A"Spec_PlayerItem" "%s1"
185N/A"[english]Spec_PlayerItem" "%s1"
186N/A"Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)"
187N/A"[english]Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)"
N/A91
N/A92"Spec_Replay" "Azonnali visszajátszás"
N/A93"Spec_Auto" "Automatikus"
N/A94"Spec_Time" "Idő"
N/A95"Spec_Map" "Pálya: %s1"
N/A96"Spectators" "Nézők"
N/A97"Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)"
N/A98"Spec_PlayerItem" "%s1"
N/A99"Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)"
188100"Spec_Duck" "Néző-menühöz nyomd meg a GUGGOLÓJÁRÁS billentyűt"
189N/A"[english]Spec_Duck" "Press DUCK for Spectator Menu"
190N/A"Spec_Help_Title" "Nézői mód"
191N/A"[english]Spec_Help_Title" "Spectator Mode"
192N/A"Spec_Help_Text" "Nézőpontot váltani a következő billentyűkkel lehet:
N/A101"Spec_Help_Title" "Nézői mód"
N/A102"Spec_Help_Text" "Nézőpontot váltani a következő billentyűkkel lehet:
193103
194104 TŰZ1: következő játékos követése
195105 TŰZ2: előző játékos követése
…
205115 ELŐRE: nagyít
206116 HÁTRA: kicsinyít
207117 EGÉR: térkép/céltárgy elforgatása"
208N/A"[english]Spec_Help_Text" "
209N/AUse the following keys to change view styles:
210118
211N/A FIRE1 - Chase next player
212N/A FIRE2 - Chase previous player
213N/A JUMP - Change view modes
214N/A USE - Change inset window mode
215N/A
216N/A DUCK - Enable spectator menu
217N/A
218N/AIn Overview Map Mode move around with:
219N/A
220N/A MOVELEFT - move left
221N/A MOVERIGHT - move right
222N/A FORWARD - zoom in
223N/A BACK - zoom out
224N/A MOUSE - rotate around map/target
225N/A"
226N/A"Spec_Modes" "Kamerabeállítások"
227N/A"[english]Spec_Modes" "Camera Options"
228N/A"Spec_Mode0" "Kamera kikapcsolva"
229N/A"[english]Spec_Mode0" "Camera Disabled"
230N/A"Spec_Mode1" "Halott-kamera"
231N/A"[english]Spec_Mode1" "Death Camera"
232N/A"Spec_Mode2" "Rögzített nézet"
233N/A"[english]Spec_Mode2" "Fixed View"
234N/A"Spec_Mode3" "Sajátnézet"
235N/A"[english]Spec_Mode3" "First Person"
236N/A"Spec_Mode4" "Követőkamera"
237N/A"[english]Spec_Mode4" "Chase Camera"
238N/A"Spec_Mode5" "Szabad nézelődés"
239N/A"[english]Spec_Mode5" "Free Look"
240N/A"Spec_Mode6" "Követőkamera térkép-nézetben"
241N/A"[english]Spec_Mode6" "Chase Map Overview"
242N/A"Spec_NoTarget" "Nincs érvényes célpont. Nem lehet kameramódot váltani."
243N/A"[english]Spec_NoTarget" "No valid targets. Cannot switch camera mode."
N/A119"Spec_Modes" "Kamerabeállítások"
N/A120"Spec_Mode0" "Kamera kikapcsolva"
N/A121"Spec_Mode1" "Halott-kamera"
N/A122"Spec_Mode2" "Rögzített nézet"
N/A123"Spec_Mode3" "Sajátnézet"
N/A124"Spec_Mode4" "Követőkamera"
N/A125"Spec_Mode5" "Szabad nézelődés"
N/A126"Spec_Mode6" "Követőkamera térkép-nézetben"
N/A127"Spec_NoTarget" "Nincs érvényes célpont. Nem lehet kameramódot váltani."
244128"Spec_Options" "Beállítások"
245N/A"[english]Spec_Options" "Options"
246N/A"OBS_NONE" "Kamerabeállítások"
247N/A"[english]OBS_NONE" "Camera Options"
248N/A"OBS_CHASE_LOCKED" "Rögzített követőkamera"
249N/A"[english]OBS_CHASE_LOCKED" "Locked Chase Camera"
250N/A"OBS_CHASE_FREE" "Szabad követőkamera"
251N/A"[english]OBS_CHASE_FREE" "Free Chase Camera"
252N/A"OBS_ROAMING" "Szabad nézelődés"
253N/A"[english]OBS_ROAMING" "Free Look"
254N/A"OBS_IN_EYE" "Sajátnézet"
255N/A"[english]OBS_IN_EYE" "First Person"
256N/A"OBS_MAP_FREE" "Szabad térkép-nézet"
257N/A"[english]OBS_MAP_FREE" "Free Map Overview"
258N/A"OBS_MAP_CHASE" "Követő térkép-nézet"
259N/A"[english]OBS_MAP_CHASE" "Chase Map Overview"
260N/A"SPECT_OPTIONS" "Beállítások"
261N/A"[english]SPECT_OPTIONS" "Options"
262N/A"CAM_OPTIONS" "Kamerabeállítások"
263N/A"[english]CAM_OPTIONS" "Camera Options"
N/A129"OBS_NONE" "Kamerabeállítások"
N/A130"OBS_CHASE_LOCKED" "Rögzített követőkamera"
N/A131"OBS_CHASE_FREE" "Szabad követőkamera"
N/A132"OBS_ROAMING" "Szabad nézelődés"
N/A133"OBS_IN_EYE" "Sajátnézet"
N/A134"OBS_MAP_FREE" "Szabad térkép-nézet"
N/A135"OBS_MAP_CHASE" "Követő térkép-nézet"
N/A136"SPECT_OPTIONS" "Beállítások"
N/A137"CAM_OPTIONS" "Kamerabeállítások"
N/A138
264139"PlayerName" "Név"
265N/A"[english]PlayerName" "Name"
266140"PlayerScore" "Eredmény"
267N/A"[english]PlayerScore" "Score"
268141"PlayerDeath" "Halálok"
269N/A"[english]PlayerDeath" "Deaths"
270142"PlayerPing" "Válaszidő"
271N/A"[english]PlayerPing" "Latency"
272143"PlayerVoice" "Beszéd"
273N/A"[english]PlayerVoice" "Voice"
274144"PlayerTracker" "Barát"
275N/A"[english]PlayerTracker" "Friend"
N/A145
276146"T0A0TITLE" "KIKÉPZŐPÁLYA"
277N/A"[english]T0A0TITLE" "HAZARD COURSE"
278147"C0A0TITLE" "IRÁNY A BLACK MESA"
279N/A"[english]C0A0TITLE" "BLACK MESA INBOUND"
280148"C0A1TITLE" "RENDELLENES ANYAGOK"
281N/A"[english]C0A1TITLE" "ANOMALOUS MATERIALS"
282149"C1A1TITLE" "VÁRATLAN KÖVETKEZMÉNYEK"
283N/A"[english]C1A1TITLE" "UNFORESEEN CONSEQUENCES"
284150"C1A2TITLE" "IRODAKOMPLEXUM"
285N/A"[english]C1A2TITLE" "OFFICE COMPLEX"
286151"C1A3TITLE" "ELLENSÉGBE BOTLOTTUNK!"
287N/A"[english]C1A3TITLE" "WE'VE GOT HOSTILES"
288152"C1A4TITLE" "LOBBANÁSPONT"
289N/A"[english]C1A4TITLE" "BLAST PIT"
290153"C2A1TITLE" "FESZÜLTSÉG ALATT"
291N/A"[english]C2A1TITLE" "POWER UP"
292154"C2A2TITLE" "A SÍNEKEN"
293N/A"[english]C2A2TITLE" "ON A RAIL"
294155"C2A3TITLE" "BALJÓS ELŐÉRZET"
295N/A"[english]C2A3TITLE" "APPREHENSION"
296156"C2A4TITLE1" "HULLADÉKFELDOLGOZÁS"
297N/A"[english]C2A4TITLE1" "RESIDUE PROCESSING"
298157"C2A4TITLE2" "VITATHATÓ ETIKA"
299N/A"[english]C2A4TITLE2" "QUESTIONABLE ETHICS"
300158"C2A5TITLE" "FELÜLETI FESZÜLTSÉG"
301N/A"[english]C2A5TITLE" "SURFACE TENSION"
302159"C3A1TITLE" "FELEJTSÉK EL FREEMANT!"
303N/A"[english]C3A1TITLE" "FORGET ABOUT FREEMAN!"
304160"C3A2TITLE" "LAMBDA-MAG"
305N/A"[english]C3A2TITLE" "LAMBDA CORE"
306161"C4A1TITLE" "XEN"
307N/A"[english]C4A1TITLE" "XEN"
308162"C4A1ATITLE" "BETOLAKODÓ"
309N/A"[english]C4A1ATITLE" "INTERLOPER"
310163"C4A2TITLE" "GONARCH FÉSZKE"
311N/A"[english]C4A2TITLE" "GONARCH'S LAIR"
312164"C4A3TITLE" "NIHILANTH"
313N/A"[english]C4A3TITLE" "NIHILANTH"
314165"C5TITLE" "VÉGE"
315N/A"[english]C5TITLE" "ENDGAME"
N/A166
316167"Valve_Hostname" "Gép neve"
317N/A"[english]Valve_Hostname" "Hostname"
318168"Valve_Max_Players" "Max. játékos"
319N/A"[english]Valve_Max_Players" "Max. players"
320169"Valve_Server_Password" "Szerverjelszó"
321N/A"[english]Valve_Server_Password" "Server password"
322N/A"Valve_Close" "Bezár"
323N/A"[english]Valve_Close" "Close"
324N/A"Valve_Help" "Súgó"
325N/A"[english]Valve_Help" "Help"
N/A170
N/A171"Valve_Close" "Bezár"
N/A172"Valve_Help" "Súgó"
326173"Valve_Settings" "Beállítások"
327N/A"[english]Valve_Settings" "Settings"
328174"Valve_Chat_Messages" "Üzenetek"
329N/A"[english]Valve_Chat_Messages" "Chat Messages"
330175"Valve_Show_Status" "Állapotkijelzés"
331N/A"[english]Valve_Show_Status" "Show Status"
332176"Valve_View_Cone" "Látómező"
333N/A"[english]Valve_View_Cone" "View Cone"
334177"Valve_Player_Names" "Játékosnevek"
335N/A"[english]Valve_Player_Names" "Player Names"
336N/A"Valve_PIP" "Kép a képben"
337N/A"[english]Valve_PIP" "Picture-In-Picture"
N/A178"Valve_PIP" "Kép a képben"
338179"Valve_Overview" "Áttekintés"
339N/A"[english]Valve_Overview" "Overview"
340180"Valve_Overview_Off" "Nincs térkép"
341N/A"[english]Valve_Overview_Off" "No Map"
342181"Valve_Overview_Small" "Kis térkép"
343N/A"[english]Valve_Overview_Small" "Small Map"
344182"Valve_Overview_Large" "Nagy térkép"
345N/A"[english]Valve_Overview_Large" "Large Map"
346183"Valve_Overview_ZoomIn" "Nagyít"
347N/A"[english]Valve_Overview_ZoomIn" "Zoom In"
348N/A"Valve_Overview_Zoomout" "Kicsinyít"
349N/A"[english]Valve_Overview_Zoomout" "Zoom Out"
N/A184"Valve_Overview_Zoomout" "Kicsinyít"
350185"Valve_Overview_Locked" "Nincs elforgatás"
351N/A"[english]Valve_Overview_Locked" "No Rotation"
352N/A"Valve_Overview_Names" "Név mutatása"
353N/A"[english]Valve_Overview_Names" "Show Names"
354N/A"Valve_Overview_Health" "Egészség mutatása"
355N/A"[english]Valve_Overview_Health" "Show Health"
356N/A"Valve_Overview_Tracks" "Nyomok mutatása"
357N/A"[english]Valve_Overview_Tracks" "Show Tracks"
N/A186"Valve_Overview_Names" "Név mutatása"
N/A187"Valve_Overview_Health" "Egészség mutatása"
N/A188"Valve_Overview_Tracks" "Nyomok mutatása"
358189"Valve_Auto_Director" "Automata kameramozgás"
359N/A"[english]Valve_Auto_Director" "Auto Director"
360190"Valve_Show_Scores" "Eredményjelző"
361N/A"[english]Valve_Show_Scores" "Show Scores"
362191"Valve_Game_Saved" "Játékállás mentve"
363N/A"[english]Valve_Game_Saved" "Game Saved"
364N/A"Valve_Orange" "Narancs"
365N/A"[english]Valve_Orange" "Orange"
366N/A"Valve_Yellow" "Sárga"
367N/A"[english]Valve_Yellow" "Yellow"
368N/A"Valve_Blue" "Kék"
369N/A"[english]Valve_Blue" "Blue"
370N/A"Valve_Ltblue" "Világoskék"
371N/A"[english]Valve_Ltblue" "Ltblue"
372N/A"Valve_Green" "Zöld"
373N/A"[english]Valve_Green" "Green"
374N/A"Valve_Red" "Piros"
375N/A"[english]Valve_Red" "Red"
376N/A"Valve_Brown" "Barna"
377N/A"[english]Valve_Brown" "Brown"
378N/A"Valve_Ltgray" "Világos szürke"
379N/A"[english]Valve_Ltgray" "Ltgray"
380N/A"Valve_Dkgray" "Sötétszürke"
381N/A"[english]Valve_Dkgray" "Dkgray"
382N/A"Valve_Playing" "Lejátszás"
383N/A"[english]Valve_Playing" "Playing"
384N/A"Valve_Stopped" "Leállítva"
385N/A"[english]Valve_Stopped" "Stopped"
386N/A"Valve_Paused" "Felfüggesztve"
387N/A"[english]Valve_Paused" "Paused"
388N/A"Valve_x_1_4" "x1/4"
389N/A"[english]Valve_x_1_4" "x1/4"
390N/A"Valve_x_1_2" "x1/2"
391N/A"[english]Valve_x_1_2" "x1/2"
392N/A"Valve_x_1" "x1"
393N/A"[english]Valve_x_1" "x1"
394N/A"Valve_x_2" "x2"
395N/A"[english]Valve_x_2" "x2"
396N/A"Valve_x_4" "x4"
397N/A"[english]Valve_x_4" "x4"
N/A192
N/A193"Valve_Orange" "Narancs"
N/A194"Valve_Yellow" "Sárga"
N/A195"Valve_Blue" "Kék"
N/A196"Valve_Ltblue" "Világoskék"
N/A197"Valve_Green" "Zöld"
N/A198"Valve_Red" "Piros"
N/A199"Valve_Brown" "Barna"
N/A200"Valve_Ltgray" "Világos szürke"
N/A201"Valve_Dkgray" "Sötétszürke"
N/A202
N/A203"Valve_Playing" "Lejátszás"
N/A204"Valve_Stopped" "Leállítva"
N/A205"Valve_Paused" "Felfüggesztve"
N/A206
N/A207"Valve_x_1_4" "x1/4"
N/A208"Valve_x_1_2" "x1/2"
N/A209"Valve_x_1" "x1"
N/A210"Valve_x_2" "x2"
N/A211"Valve_x_4" "x4"
N/A212
398213"Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3"
399N/A"[english]Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3"
N/A214
400215"Valve_Hint_Zoom" "%+zoom% RÁKÖZELÍT"
401N/A"[english]Valve_Hint_Zoom" "%+zoom% ZOOM VIEW"
402216"Valve_Hint_machinegun" "%+USE% RÖGZÍTETT FEGYVER HASZNÁLATÁHOZ"
403N/A"[english]Valve_Hint_machinegun" "%+USE% TO USE MOUNTED GUN"
404N/A"Valve_Hint_Flashlight" "%impulse 100% ZSEBLÁMPA"
405N/A"[english]Valve_Hint_Flashlight" "%impulse 100% FLASHLIGHT"
406N/A"Valve_Hint_PhysSwap" "%phys_swap% A GRAVITORPUSKÁT LECSERÉLI\n AZ ELŐZŐ FEGYVERRE"
407N/A"[english]Valve_Hint_PhysSwap" "%phys_swap% TO SWAP GRAVITY GUN\n WITH PREVIOUS GUN"
408N/A"Valve_Hint_Command_send" "%impulse 50% OSZTAG KÜLDÉSE"
409N/A"[english]Valve_Hint_Command_send" "%impulse 50% SEND YOUR SQUAD TO A LOCATION"
410N/A"Valve_Hint_Command_recall" "%impulse 50% KÉTSZER OSZTAG VISSZAHÍVÁSÁHOZ"
411N/A"[english]Valve_Hint_Command_recall" "%impulse 50% TWICE TO RECALL YOUR SQUAD"
412N/A"Valve_Hint_CraneKeys" "%+forward% KART KINYÚJT %+back% KART VISSZAHÚZ %+moveleft% BALRA FORDUL %+moveright% JOBBRA FORDUL %+attack% TÁRGY FELVÉTELE VAGY LEEJTÉSE" [$WIN32]
413N/A"[english]Valve_Hint_CraneKeys" "%+forward% EXTEND ARM %+back% RETRACT ARM %+moveleft% TURN LEFT %+moveright% TURN RIGHT %+attack% PICKUP OR DROP OBJECT"
414N/A"Valve_Hint_CraneKeys" "%xmove% KAR MOZGATÁSA %+attack% TÁRGY FELVÉTELE VAGY LEEJTÉSE" [$X360]
415N/A"[english]Valve_Hint_CraneKeys" "%xmove% MOVE ARM %+attack% PICKUP/DROP OBJECT"
416N/A"Valve_Hint_BoatKeys" "%+forward% GYORSÍT %+back% LASSÍT %+moveleft% BALRA FORDUL %+moveright% JOBBRA FORDUL" [$WIN32]
417N/A"[english]Valve_Hint_BoatKeys" "%+forward% SPEED UP %+back% SLOW DOWN %+moveleft% TURN LEFT %+moveright% TURN RIGHT"
418N/A"Valve_Hint_BoatKeys" "%xmove% GYORSÍT/KORMÁNYOZ %xlook% NÉZ" [$X360]
419N/A"[english]Valve_Hint_BoatKeys" "%xmove% ACCELERATE/STEER %xlook% LOOK"
N/A217"Valve_Hint_Flashlight" "%impulse 100% ZSEBLÁMPA"
N/A218"Valve_Hint_PhysSwap" "%phys_swap% A GRAVITORPUSKÁT LECSERÉLI\n AZ ELŐZŐ FEGYVERRE"
N/A219"Valve_Hint_Command_send" "%impulse 50% OSZTAG KÜLDÉSE"
N/A220"Valve_Hint_Command_recall" "%impulse 50% KÉTSZER OSZTAG VISSZAHÍVÁSÁHOZ"
N/A221"Valve_Hint_CraneKeys" "%+forward% KART KINYÚJT %+back% KART VISSZAHÚZ %+moveleft% BALRA FORDUL %+moveright% JOBBRA FORDUL %+attack% TÁRGY FELVÉTELE VAGY LEEJTÉSE" [$WIN32]
N/A222"Valve_Hint_CraneKeys" "%xmove% KAR MOZGATÁSA %+attack% TÁRGY FELVÉTELE VAGY LEEJTÉSE" [$X360]
N/A223"Valve_Hint_BoatKeys" "%+forward% GYORSÍT %+back% LASSÍT %+moveleft% BALRA FORDUL %+moveright% JOBBRA FORDUL" [$WIN32]
N/A224"Valve_Hint_BoatKeys" "%xmove% GYORSÍT/KORMÁNYOZ %xlook% NÉZ" [$X360]
420225"Valve_Hint_JeepKeys" "%+speed% TURBO %+jump% KÉZIFÉK"
421N/A"[english]Valve_Hint_JeepKeys" "%+speed% TURBO %+jump% HANDBRAKE"
422226"Valve_Hint_JeepTurbo" "%+speed% TURBÓ"
423N/A"[english]Valve_Hint_JeepTurbo" "%+speed% TURBO"
424N/A"Valve_Hint_HEVcharger" "%+use% RUHA FELTÖLTÉSÉHEZ TARTSD LENYOMVA"
425N/A"[english]Valve_Hint_HEVcharger" "%+use% HOLD DOWN TO CHARGE SUIT"
426N/A"Valve_Hint_AirboatGun" "%+attack% LÖVÉS A SIKLÓCSÓNAK FEGYVERÉVEL"
427N/A"[english]Valve_Hint_AirboatGun" "%+attack% FIRE AIRBOAT GUN"
428N/A"Valve_Hint_AmmoCrate" "%+use% LŐSZERKIVÉTEL A LÁDÁBÓL"
429N/A"[english]Valve_Hint_AmmoCrate" "%+use% GET AMMO FROM CRATE"
430N/A"Valve_Hint_USEPickup" "%+use% TÁRGYAT FELVESZ"
431N/A"[english]Valve_Hint_USEPickup" "%+use% PICKUP OBJECT"
432N/A"Valve_Hint_ThrowHeld" "%+attack% TARTOTT TÁRGYAT ELDOB"
433N/A"[english]Valve_Hint_ThrowHeld" "%+attack% THROW HELD OBJECT"
N/A227"Valve_Hint_HEVcharger" "%+use% RUHA FELTÖLTÉSÉHEZ TARTSD LENYOMVA"
N/A228"Valve_Hint_AirboatGun" "%+attack% LÖVÉS A SIKLÓCSÓNAK FEGYVERÉVEL"
N/A229"Valve_Hint_AmmoCrate" "%+use% LŐSZERKIVÉTEL A LÁDÁBÓL"
N/A230"Valve_Hint_USEPickup" "%+use% TÁRGYAT FELVESZ"
N/A231"Valve_Hint_ThrowHeld" "%+attack% TARTOTT TÁRGYAT ELDOB"
434232"Valve_Hint_MomentaryButton" "%+use% A KERÉK TEKERÉSÉHEZ TARTSD LENYOMVA"
435N/A"[english]Valve_Hint_MomentaryButton" "%+use% HOLD DOWN TO TURN WHEEL"
436233"Valve_Hint_ThrowBait" "%+attack% BOGÁRCSALIT DOB"
437N/A"[english]Valve_Hint_ThrowBait" "%+attack% THROW BUGBAIT"
438N/A"Valve_Hint_SqueezeBait" "%+attack2% HANGYALESŐT HÍV"
439N/A"[english]Valve_Hint_SqueezeBait" "%+attack2% CALL ANTLIONS"
440N/A"Valve_Hint_Ladder" "%+use% LÉTRÁRA KAPASZKODIK / ELENGED"
441N/A"[english]Valve_Hint_Ladder" "%+use% MOUNT/DISMOUNT LADDER"
442N/A"Valve_Hint_Interact" "%+use% BEAVATKOZIK"
443N/A"[english]Valve_Hint_Interact" "%+use% INTERACT"
444N/A"Valve_Hint_Jump" "%+jump% UGRÁS"
445N/A"[english]Valve_Hint_Jump" "%+jump% JUMP"
446N/A"Valve_Hint_Movement" "%xmove% MOZOG %xlook% NÉZ" [$X360]
447N/A"[english]Valve_Hint_Movement" "%xmove% TO MOVE %xlook% TO LOOK"
448N/A"Valve_Hint_Movement" "ELŐRE %+forward%HÁTRA %+back%BALRA %+moveleft%JOBBRA %+moveright%" [$WIN32]
449N/A"[english]Valve_Hint_Movement" "FORWARD %+forward%BACK %+back%LEFT %+moveleft%RIGHT %+moveright%"
450N/A"Valve_Hint_Door" "%+use% AJTÓNYITÁS"
451N/A"[english]Valve_Hint_Door" "%+use% OPEN DOOR"
452N/A"Valve_Hint_Sprint" "%+speed% FUTÁS"
453N/A"[english]Valve_Hint_Sprint" "%+speed% SPRINT"
454N/A"Valve_Hint_Attack" "%+attack% TÁMAD"
455N/A"[english]Valve_Hint_Attack" "%+attack% ATTACK"
456N/A"Valve_Hint_Crouch" "%+duck% GUGGOLÓJÁRÁS"
457N/A"[english]Valve_Hint_Crouch" "%+duck% CROUCH"
458N/A"Valve_Hint_ItemCrate" "%+attack% TÖRD ÖSSZE AZ ELLÁTMÁNY-LÁDÁT A TÁRGYAKÉRT"
459N/A"[english]Valve_Hint_ItemCrate" "%+attack% BREAK SUPPLY CRATE FOR ITEMS"
460N/A"Valve_Hint_Healthcharger" "%+use% GYÓGYULÁSHOZ TARTSD NYOMVA"
461N/A"[english]Valve_Hint_Healthcharger" "%+use% HOLD TO HEAL FROM MEDICAL UNIT"
462N/A"Valve_Hint_Reload" "%+reload% ÚJRATÖLT"
463N/A"[english]Valve_Hint_Reload" "%+reload% RELOAD"
464N/A"Valve_Hint_SwimUp" "%+jump% ÚSZÁS FELFELÉ"
465N/A"[english]Valve_Hint_SwimUp" "%+jump% SWIM UP"
466N/A"Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "EGYÉB MOZGÁS"
467N/A"[english]Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "MISCELLANEOUS MOVEMENT"
468N/A"Valve_Chapter" "Fejezet"
469N/A"[english]Valve_Chapter" "Chapter"
N/A234"Valve_Hint_SqueezeBait" "%+attack2% HANGYALESŐT HÍV"
N/A235"Valve_Hint_Ladder" "%+use% LÉTRÁRA KAPASZKODIK / ELENGED"
N/A236"Valve_Hint_Interact" "%+use% BEAVATKOZIK"
N/A237"Valve_Hint_Jump" "%+jump% UGRÁS"
N/A238"Valve_Hint_Movement" "%xmove% MOZOG %xlook% NÉZ" [$X360]
N/A239"Valve_Hint_Movement" "ELŐRE %+forward%HÁTRA %+back%BALRA %+moveleft%JOBBRA %+moveright%" [$WIN32]
N/A240"Valve_Hint_Door" "%+use% AJTÓNYITÁS"
N/A241"Valve_Hint_Sprint" "%+speed% FUTÁS"
N/A242"Valve_Hint_Attack" "%+attack% TÁMAD"
N/A243"Valve_Hint_Crouch" "%+duck% GUGGOLÓJÁRÁS"
N/A244"Valve_Hint_ItemCrate" "%+attack% TÖRD ÖSSZE AZ ELLÁTMÁNY-LÁDÁT A TÁRGYAKÉRT"
N/A245"Valve_Hint_Healthcharger" "%+use% GYÓGYULÁSHOZ TARTSD NYOMVA"
N/A246"Valve_Hint_Reload" "%+reload% ÚJRATÖLT"
N/A247"Valve_Hint_SwimUp" "%+jump% ÚSZÁS FELFELÉ"
N/A248
N/A249
N/A250
N/A251"Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "EGYÉB MOZGÁS"
N/A252"Valve_Chapter" "Fejezet"
N/A253
470254"Valve_HudPoisonDamage" "IDEGMÉREG\nELLENMÉREG BEADÁSA"
471N/A"[english]Valve_HudPoisonDamage" "NEUROTOXIN DETECTED\nADMINISTERING ANTIDOTE"
N/A255
472256"Valve_CreatingCache" "Hangok gyorstárazása..."
473N/A"[english]Valve_CreatingCache" "Creating sound caches..."
474257"Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Feldolgozás: %s1"
475N/A"[english]Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Processing: %s1"
476N/A"Valve_UpdatingSteamResources" "Steam erőforrások frissítése..."
477N/A"[english]Valve_UpdatingSteamResources" "Updating Steam resources..."
478N/A"Valve_Sprint" "Futás (gyors mozgás)"
479N/A"[english]Valve_Sprint" "Sprint (Move Quickly)"
N/A258
N/A259"Valve_UpdatingSteamResources" "Steam erőforrások frissítése..."
N/A260
N/A261"Valve_Sprint" "Futás (gyors mozgás)"
480262"Valve_Suit_Zoom" "Ráközelítés"
481N/A"[english]Valve_Suit_Zoom" "Suit Zoom"
482263"Valve_Commander_Mode" "Osztag küldés/visszahívás"
483N/A"[english]Valve_Commander_Mode" "Send/Recall Squad"
484264"Valve_Gravity_Gun" "Gravitorpuska"
485N/A"[english]Valve_Gravity_Gun" "Gravity Gun"
486265"Valve_CC_Toggle" "Hangutánzó képfeliratok ki-bekapcsolása"
487N/A"[english]Valve_CC_Toggle" "Toggle close caption sound effects"
488N/A"Valve_Hud_HEALTH" "EGÉSZSÉG"
489N/A"[english]Valve_Hud_HEALTH" "HEALTH"
490N/A"Valve_Hud_AMMO" "LŐSZER"
491N/A"[english]Valve_Hud_AMMO" "AMMO"
492N/A"Valve_Hud_AMMO_ALT" "ALT"
493N/A"[english]Valve_Hud_AMMO_ALT" "ALT"
494N/A"Valve_Hud_SUIT" "RUHA"
495N/A"[english]Valve_Hud_SUIT" "SUIT"
496N/A"Valve_Hud_AUX_POWER" "SEGÉDENERGIA"
497N/A"[english]Valve_Hud_AUX_POWER" "AUX POWER"
498N/A"Valve_Hud_OXYGEN" "OXIGÉN"
499N/A"[english]Valve_Hud_OXYGEN" "OXYGEN"
500N/A"Valve_Hud_FLASHLIGHT" "ZSEBLÁMPA"
501N/A"[english]Valve_Hud_FLASHLIGHT" "FLASHLIGHT"
502N/A"Valve_Hud_SPRINT" "FUTÁS"
503N/A"[english]Valve_Hud_SPRINT" "SPRINT"
N/A266
N/A267"Valve_Hud_HEALTH" "EGÉSZSÉG"
N/A268"Valve_Hud_AMMO" "LŐSZER"
N/A269"Valve_Hud_AMMO_ALT" "ALT"
N/A270"Valve_Hud_SUIT" "RUHA"
N/A271"Valve_Hud_AUX_POWER" "SEGÉDENERGIA"
N/A272"Valve_Hud_OXYGEN" "OXIGÉN"
N/A273"Valve_Hud_FLASHLIGHT" "ZSEBLÁMPA"
N/A274"Valve_Hud_SPRINT" "FUTÁS"
504275"Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "JUTALOM"
505N/A"[english]Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "BONUS"
N/A276
506277"Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "OSZTAG KÖVET"
507N/A"[english]Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "SQUAD FOLLOWING"
508278"Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "OSZTAG ÁLL"
509N/A"[english]Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "SQUAD STATIONED"
N/A279
510280"Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Rögzített látószög"
511N/A"[english]Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Fixed Aperture"
512281"Valve_HDRDEMO_RightTitle" "Magas dinamika-tartomány (HDR)"
513N/A"[english]Valve_HDRDEMO_RightTitle" "High-Dynamic Range"
514N/A"Valve_Hud_CamFOV" "Látómező"
515N/A"[english]Valve_Hud_CamFOV" "FOV"
N/A282
N/A283"Valve_Hud_CamFOV" "Látómező"
516284"Valve_Hud_CamHeight" "Kamera magassága"
517N/A"[english]Valve_Hud_CamHeight" "Cam Height"
518285"Valve_CamArmLength" "Kar hosszúsága"
519N/A"[english]Valve_CamArmLength" "Arm Length"
N/A286
520287"Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "Nincs szemcsézettség"
521N/A"[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "No Film Grain"
522288"Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Szemcsézettség"
523N/A"[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Film Grain"
N/A289
524290"Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "Nincs színkorrekció"
525N/A"[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "No Color Correction"
526291"Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Színkorrekció"
527N/A"[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Color Correction"
528N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% .357-ES MAGNUM KIVÁLASZTÁSA"
529N/A"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% SELECT .357 MAGNUM"
530N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% IMPULZUSFEGYVER KIVÁLASZTÁSA"
531N/A"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% SELECT PULSE-RIFLE"
532N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% FEROGUBÓ KIVÁLASZTÁSA"
533N/A"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% SELECT PHEROPOD"
534N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% SZÁMSZERÍJ KIVÁLASZTÁSA"
535N/A"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% SELECT CROSSBOW"
536N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "%slot3% FESZÍTŐVAS KIVÁLASZTÁSA"
537N/A"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "%slot3% SELECT CROWBAR"
538N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% GRÁNÁT KIVÁLASZTÁSA"
539N/A"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% SELECT GRENADE"
540N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% GRAVITORPUSKA KIVÁLASZTÁSA"
541N/A"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% SELECT GRAVITY GUN"
542N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% 9 MILLIMÉTERES PISZTOLY KIVÁLASZTÁSA"
543N/A"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% SELECT 9MM PISTOL"
544N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% RAKÉTAGRÁNÁT KIVÁLASZTÁSA"
545N/A"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% SELECT RPG"
546N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% SÖRÉTES PUSKA KIVÁLASZTÁSA"
547N/A"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% SELECT SHOTGUN"
548N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% GÉPPISZTOLY KIVÁLASZTÁSA"
549N/A"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% SELECT SUBMACHINE GUN"
550N/A"Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% FEGYVER KIVÁLASZTÁSA"
551N/A"[english]Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% SELECT WEAPON"
552N/A"Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "%slot2% FEGYVER KIVÁLASZTÁSA"
553N/A"[english]Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "%slot2% SELECT WEAPON"
554N/A"Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "%slot3% FEGYVER KIVÁLASZTÁSA"
555N/A"[english]Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "%slot3% SELECT WEAPON"
556N/A"Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "%slot4% FEGYVER KIVÁLASZTÁSA"
557N/A"[english]Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "%slot4% SELECT WEAPON"
558N/A"Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "%+attack2% GRÁNÁTVETŐ"
559N/A"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "%+attack2% FIRE SMG GRENADE"
560N/A"Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "%+attack2% SZÁMSZERÍJ TÁVCSŐ"
561N/A"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "%+attack2% CROSSBOW SCOPE"
562N/A"Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "%+attack2% IMPULZUS-TÖLTET"
563N/A"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "%+attack2% CHARGED PULSE"
564N/A"Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "%+attack% LÖVÉS EGY CSŐBŐL %+attack2% LÖVÉS MINDKÉT CSŐBŐL"
565N/A"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "%+attack% FIRE ONE BARREL %+attack2% FIRE BOTH BARRELS"
566N/A"Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "%+attack% GRÁNÁTOT DOB %+attack2% GRÁNÁTOT ELEJT"
567N/A"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "%+attack% THROW GRENADE %+attack2% DROP GRENADE"
568N/A"Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "%+attack% FEROGUBÓT DOB %+attack2% FEROGUBÓT ÖSSZENYOM"
569N/A"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "%+attack% THROW PHEROPOD %+attack2% SQUEEZE PHEROPOD"
570N/A"Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "%+attack% TÁRGY KILÖVÉSE %+attack2% TÁRGY MEGFOGÁSA"
571N/A"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "%+attack% LAUNCH OBJECT %+attack2% GRAB OBJECT"
572N/A"Valve_Hint_EnterVehicle" "%+use% BESZÁLLÁS A JÁRMŰBE"
573N/A"[english]Valve_Hint_EnterVehicle" "%+use% ENTER VEHICLE"
N/A292
N/A293// Xbox 360
N/A294"Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% .357-ES MAGNUM KIVÁLASZTÁSA"
N/A295"Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% IMPULZUSFEGYVER KIVÁLASZTÁSA"
N/A296"Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% FEROGUBÓ KIVÁLASZTÁSA"
N/A297"Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% SZÁMSZERÍJ KIVÁLASZTÁSA"
N/A298"Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "%slot3% FESZÍTŐVAS KIVÁLASZTÁSA"
N/A299"Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% GRÁNÁT KIVÁLASZTÁSA"
N/A300"Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% GRAVITORPUSKA KIVÁLASZTÁSA"
N/A301"Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% 9 MILLIMÉTERES PISZTOLY KIVÁLASZTÁSA"
N/A302"Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% RAKÉTAGRÁNÁT KIVÁLASZTÁSA"
N/A303"Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% SÖRÉTES PUSKA KIVÁLASZTÁSA"
N/A304"Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% GÉPPISZTOLY KIVÁLASZTÁSA"
N/A305"Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% FEGYVER KIVÁLASZTÁSA"
N/A306"Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "%slot2% FEGYVER KIVÁLASZTÁSA"
N/A307"Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "%slot3% FEGYVER KIVÁLASZTÁSA"
N/A308"Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "%slot4% FEGYVER KIVÁLASZTÁSA"
N/A309
N/A310"Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "%+attack2% GRÁNÁTVETŐ"
N/A311"Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "%+attack2% SZÁMSZERÍJ TÁVCSŐ"
N/A312"Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "%+attack2% IMPULZUS-TÖLTET"
N/A313"Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "%+attack% LÖVÉS EGY CSŐBŐL %+attack2% LÖVÉS MINDKÉT CSŐBŐL"
N/A314"Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "%+attack% GRÁNÁTOT DOB %+attack2% GRÁNÁTOT ELEJT"
N/A315"Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "%+attack% FEROGUBÓT DOB %+attack2% FEROGUBÓT ÖSSZENYOM"
N/A316"Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "%+attack% TÁRGY KILÖVÉSE %+attack2% TÁRGY MEGFOGÁSA"
N/A317
N/A318"Valve_Hint_EnterVehicle" "%+use% BESZÁLLÁS A JÁRMŰBE"
N/A319
574320"Commentary_PrimaryAttack" "%+attack%: Kommentár indítás/leállítás"
575N/A"[english]Commentary_PrimaryAttack" "%+attack%: Start/Stop node"
576321"Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%: Következő kommentár"
577N/A"[english]Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%: Next node"
N/A322
578323"game_player_joined_game" "%s1 belépett a játékba"
579N/A"[english]game_player_joined_game" "Player %s1 has joined the game"
580N/A"game_player_left_game" "%s1 kilépett a játékból (%s2)" [$WIN32]
581N/A"[english]game_player_left_game" "Player %s1 left the game (%s2)"
582N/A"game_player_left_game" "%s1 kilépett a játékból" [$X360]
583N/A"[english]game_player_left_game" "Player %s1 left the game"
N/A324"game_player_left_game" "%s1 kilépett a játékból (%s2)" [$WIN32]
N/A325"game_player_left_game" "%s1 kilépett a játékból" [$X360]
584326"game_player_joined_team" "%s1 belépett a %s2 csapatba"
585N/A"[english]game_player_joined_team" "Player %s1 joined team %s2"
586N/A"game_player_joined_autoteam" "%s1 a %s2 csapatba került"
587N/A"[english]game_player_joined_autoteam" "Player %s1 was automatically assigned to team %s2"
N/A327"game_player_joined_autoteam" "%s1 a %s2 csapatba került"
588328"game_player_changed_name" "%s1 neve mostantól %s2."
589N/A"[english]game_player_changed_name" "Player %s1 changed name to %s2"
590329"game_server_cvar_changed" "A szerver „%s1” konzolváltozója „%s2” értékre változott."
591N/A"[english]game_server_cvar_changed" "Server cvar '%s1' changed to %s2"
592N/A"Achievement_Earned" "�%s1� elérte a(z) �%s2� teljesítményt."
593N/A"[english]Achievement_Earned" "�%s1� has earned the achievement �%s2"
594N/A"game_nextmap" "Következő pálya : %s1"
595N/A"[english]game_nextmap" "Next map : %s1"
N/A330
N/A331// Radio and chat strings can have control characters embedded to set colors. For the control characters to be used, one must be at the start of the string.
N/A332// The control characters can be copied and pasted in notepad.
N/A333// � = 0x02 (STX) - Use team color up to the end of the player name. This only works at the start of the string, and precludes using the other control characters.
N/A334// � = 0x03 (ETX) - Use team color from this point forward
N/A335// � = 0x04 (EOT) - Use location color from this point forward
N/A336// � = 0x05 (ENQ) - Use achievement color from this point forward
N/A337// � = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward
N/A338"Achievement_Earned" "�%s1� elérte a(z) �%s2� teljesítményt."
N/A339
N/A340"game_nextmap" "Következő pálya : %s1"
596341"game_takesshots" "A pálya végén képernyőmentés készítése az eredményjelző tábláról"
597N/A"[english]game_takesshots" "Auto-save a scoreboard screenshot at the end of a map."
598N/A"Cannot_Be_Spectator" "Ez a szerver nem engedélyezi a néző-módot"
599N/A"[english]Cannot_Be_Spectator" "This server does not allow spectating"
600N/A"Valve_UseSteamCloud" "Szinkronizálás a Steam Felhővel"
601N/A"[english]Valve_UseSteamCloud" "Synchronize with the Steam Cloud."
602N/A"Valve_DisableHTMLMOTD" "HTML MOTD tiltása"
603N/A"[english]Valve_DisableHTMLMOTD" "Disable HTML MOTDs."
N/A342
N/A343"Cannot_Be_Spectator" "Ez a szerver nem engedélyezi a néző-módot"
N/A344
N/A345"Valve_DisableHTMLMOTD" "HTML MOTD tiltása"
N/A346"Valve_UseSteamCloud" "Szinkronizálás a Steam Felhővel"
604347"Valve_SteamScreenshots" "Képernyőképek mentése a Steamre"
605N/A"[english]Valve_SteamScreenshots" "Save screenshots to Steam"
606N/A"ToolNoTargetItems" "Nincs megfelelő tárgyad, amihez használhatnád ezt az eszközt."
607N/A"[english]ToolNoTargetItems" "You don't have any eligible items to use with this tool."
608N/A"ValveEcon_RootUI_Title" "TÁRGYAK KEZELÉSE"
609N/A"[english]ValveEcon_RootUI_Title" "ITEM MANAGEMENT"
610N/A"ValveEcon_RootUI_OpenStore" "Áruház"
611N/A"[english]ValveEcon_RootUI_OpenStore" "Store"
612N/A"ValveEcon_RootUI_OpenLoadout" "Felszerelés"
613N/A"[english]ValveEcon_RootUI_OpenLoadout" "Loadout"
614N/A"ValveEcon_RootUI_OpenBackpack" "Hátizsák"
615N/A"[english]ValveEcon_RootUI_OpenBackpack" "Backpack"
616N/A"ValveEcon_RootUI_OpenCrafting" "Barkácsolás"
617N/A"[english]ValveEcon_RootUI_OpenCrafting" "Crafting"
618N/A"ValveEcon_RootUI_OpenTrading" "Csere"
619N/A"[english]ValveEcon_RootUI_OpenTrading" "Trading"
620N/A"Attrib_TradableAfterDate" "\nCserélhető %s1 után"
621N/A"[english]Attrib_TradableAfterDate" "\nTradable After: %s1"
N/A348
N/A349
N/A350//----------------------------------------------------------------------------------------
N/A351// Econ UI
N/A352"ValveEcon_RootUI_Title" "TÁRGYAK KEZELÉSE"
N/A353"ValveEcon_RootUI_OpenStore" "Áruház"
N/A354"ValveEcon_RootUI_OpenLoadout" "Felszerelés"
N/A355"ValveEcon_RootUI_OpenBackpack" "Hátizsák"
N/A356"ValveEcon_RootUI_OpenCrafting" "Barkácsolás"
N/A357"ValveEcon_RootUI_OpenTrading" "Csere"
N/A358
N/A359//----------------------------------------------
N/A360// Econ generic attributes
N/A361"Attrib_TradableAfterDate" "\nCserélhető %s1 után"
622362"Attrib_Store_TradableAfterDate" "Pár nap elteltével cserélhetővé válik."
623N/A"[english]Attrib_Store_TradableAfterDate" "Becomes Tradable After a Few Days"
624N/A"Attrib_Store_Purchased" "Nem lesz cserélhető vagy használható barkácsolásban."
625N/A"[english]Attrib_Store_Purchased" "Will Not Be Tradable or Usable in Crafting"
626N/A"Attrib_Purchased" "Vásárolt: Nem cserélhető vagy használható barkácsolásban."
627N/A"[english]Attrib_Purchased" "Purchased: Not Tradable or Usable in Crafting"
628N/A"Attrib_Promotion" "Bolti promóciós tárgy: Nem cserélhető."
629N/A"[english]Attrib_Promotion" "Store Promotion Item: Not Tradable"
630N/A"Attrib_AchievementItem" "Teljesítményért kapott tárgy: Nem cserélhető."
631N/A"[english]Attrib_AchievementItem" "Achievement Item: Not Tradable"
632N/A"Attrib_CannotTrade" "Nem cserélhető"
633N/A"[english]Attrib_CannotTrade" "Not Tradable"
634N/A"Attrib_CannotCraft" "Nem használható barkácsolásban."
635N/A"[english]Attrib_CannotCraft" "Not Usable in Crafting"
636N/A"Attrib_SpecialItem" "Nem cserélhető vagy használható barkácsolásban."
637N/A"[english]Attrib_SpecialItem" "Not Tradable or Usable in Crafting"
638N/A"Attrib_GifterAccountID" "\n%s1 adta ajándékba"
639N/A"[english]Attrib_GifterAccountID" "\nGift from: %s1"
640N/A"Attrib_ReferencedItem" "Tartalma: %s1"
641N/A"[english]Attrib_ReferencedItem" "Contains: %s1"
642N/A"Attrib_CustomDesc" "Ennek a tárgynak felhasználó készítette leírása van:"
643N/A"[english]Attrib_CustomDesc" "This item has a user written description:"
644N/A"Attrib_Renamed" "Ez a tárgy át lett nevezve.\nEredeti név: „%s1”"
645N/A"[english]Attrib_Renamed" "This item has been renamed.\nOriginal name: \"%s1\""
646N/A"Attrib_LimitedUse" "A tárgy használatainak száma korlátozott.\nHasználatok: %s1"
647N/A"[english]Attrib_LimitedUse" "This is a limited use item. Uses: %s1"
648N/A"Attrib_EventDate" "Ekkor kaptad: %s1"
649N/A"[english]Attrib_EventDate" "Date Received: %s1"
650N/A"Attrib_InUse" "Jelenleg használatban."
651N/A"[english]Attrib_InUse" "Currently In Use"
652N/A"Attrib_Community_Description" "Értékes közösségi közreműködők kapják."
653N/A"[english]Attrib_Community_Description" "Given to valuable Community Contributors"
654N/A"Attrib_Selfmade_Description" "Ezt én készítettem!"
655N/A"[english]Attrib_Selfmade_Description" "I made this!"
656N/A"Item_Found" "%s1� ezt találta:: %s2 %s3"
657N/A"[english]Item_Found" "�%s1� has found:: %s2 %s3"
658N/A"Item_Crafted" "�%s1� ezt készítette:: %s2 %s3"
659N/A"[english]Item_Crafted" "�%s1� has crafted:: %s2 %s3"
660N/A"Item_Traded" "%s1� ezért cserélt:: %s2 %s3"
661N/A"[english]Item_Traded" "�%s1� has traded for:: %s2 %s3"
662N/A"Item_Purchased" "%s1� megvette:: %s2 %s3"
663N/A"[english]Item_Purchased" "�%s1� has purchased:: %s2 %s3"
664N/A"Item_FoundInCrate" "%s1� kibontotta:: %s2 %s3"
665N/A"[english]Item_FoundInCrate" "�%s1� has unboxed:: %s2 %s3"
666N/A"Item_Gifted" "%s1� ajándékot kapott:: %s2 %s3"
667N/A"[english]Item_Gifted" "�%s1� has received a gift:: %s2 %s3"
668N/A"Item_Earned" "�%s1� kiérdemelte:: %s2 %s3"
669N/A"[english]Item_Earned" "�%s1� has earned:: %s2 %s3"
670N/A"Item_Refunded" "�%s1� visszatérítést kapott:: %s2 %s3"
671N/A"[english]Item_Refunded" "�%s1� has been refunded:: %s2 %s3"
672N/A"Item_GiftWrapped" "%s1� becsomagolt egy ajándékot:: %s2 %s3"
673N/A"[english]Item_GiftWrapped" "�%s1� has wrapped a gift:: %s2 %s3"
674N/A"Item" "Tárgy"
675N/A"[english]Item" "Item"
N/A363"Attrib_Store_Purchased" "Nem lesz cserélhető vagy használható barkácsolásban."
N/A364"Attrib_Purchased" "Vásárolt: Nem cserélhető vagy használható barkácsolásban."
N/A365"Attrib_Promotion" "Bolti promóciós tárgy: Nem cserélhető."
N/A366"Attrib_AchievementItem" "Teljesítményért kapott tárgy: Nem cserélhető."
N/A367"Attrib_CannotTrade" "Nem cserélhető"
N/A368"Attrib_CannotCraft" "Nem használható barkácsolásban."
N/A369"Attrib_SpecialItem" "Nem cserélhető vagy használható barkácsolásban."
N/A370"Attrib_GifterAccountID" "\n%s1 adta ajándékba"
N/A371"Attrib_ReferencedItem" "Tartalma: %s1"
N/A372"Attrib_CustomDesc" "Ennek a tárgynak felhasználó készítette leírása van:"
N/A373"Attrib_Renamed" "Ez a tárgy át lett nevezve.\nEredeti név: „%s1”"
N/A374"Attrib_LimitedUse" "A tárgy használatainak száma korlátozott.\nHasználatok: %s1"
N/A375"Attrib_EventDate" "Ekkor kaptad: %s1"
N/A376"Attrib_InUse" "Jelenleg használatban."
N/A377"Attrib_Community_Description" "Értékes közösségi közreműködők kapják."
N/A378"Attrib_Selfmade_Description" "Ezt én készítettem!"
N/A379
N/A380//----------------------------------------------
N/A381// Econ item collection strings
N/A382// WARNING: The code MUST be able find the '::' in this string. The second : will be replaced by a color code for the quality.
N/A383"Item_Found" "%s1� ezt találta:: %s2 %s3"
N/A384"Item_Crafted" "�%s1� ezt készítette:: %s2 %s3"
N/A385"Item_Traded" "%s1� ezért cserélt:: %s2 %s3"
N/A386"Item_Purchased" "%s1� megvette:: %s2 %s3"
N/A387"Item_FoundInCrate" "%s1� kibontotta:: %s2 %s3"
N/A388"Item_Gifted" "%s1� ajándékot kapott:: %s2 %s3"
N/A389"Item_Earned" "�%s1� kiérdemelte:: %s2 %s3"
N/A390"Item_Refunded" "�%s1� visszatérítést kapott:: %s2 %s3"
N/A391"Item_GiftWrapped" "%s1� becsomagolt egy ajándékot:: %s2 %s3"
N/A392
N/A393"Item" "Tárgy"
676394"SelectedItemNumber" "#%selecteditem%"
677N/A"[english]SelectedItemNumber" "#%selecteditem%"
678N/A"NewItemsAcquired" "%numitems% ÚJ TÁRGY MEGSZEREZVE!"
679N/A"[english]NewItemsAcquired" "%numitems% NEW ITEMS ACQUIRED!"
680N/A"NewItemAcquired" "ÚJ TÁRGY MEGSZEREZVE!"
681N/A"[english]NewItemAcquired" "NEW ITEM ACQUIRED!"
682N/A"NewItemsCrafted" "%numitems% ÚJ TÁRGY ELKÉSZÍTVE!"
683N/A"[english]NewItemsCrafted" "%numitems% NEW ITEMS CRAFTED!"
684N/A"NewItemCrafted" "ÚJ TÁRGY ELKÉSZÍTVE!"
685N/A"[english]NewItemCrafted" "NEW ITEM CRAFTED!"
686N/A"TF_HasNewItems" "Új tárgyaid vannak!"
687N/A"[english]TF_HasNewItems" "You have new items!"
688N/A"NewItemMethod_Dropped" "Találtad:"
689N/A"[english]NewItemMethod_Dropped" "You �Found�:"
690N/A"NewItemMethod_Crafted" "Barkácsoltad�:"
691N/A"[english]NewItemMethod_Crafted" "You �Crafted�:"
692N/A"NewItemMethod_Traded" "Cserébe kaptad�:"
693N/A"[english]NewItemMethod_Traded" "You �Traded for�:"
694N/A"NewItemMethod_Purchased" "Megvetted�:"
695N/A"[english]NewItemMethod_Purchased" "You �Purchased�:"
N/A395"NewItemsAcquired" "%numitems% ÚJ TÁRGY MEGSZEREZVE!"
N/A396"NewItemAcquired" "ÚJ TÁRGY MEGSZEREZVE!"
N/A397"NewItemsCrafted" "%numitems% ÚJ TÁRGY ELKÉSZÍTVE!"
N/A398"NewItemCrafted" "ÚJ TÁRGY ELKÉSZÍTVE!"
N/A399"TF_HasNewItems" "Új tárgyaid vannak!"
N/A400
N/A401// These pickup strings have control characters embedded to set colors.
N/A402// The control characters can be copied and pasted in notepad.
N/A403// � = 0x01 (SOH) - Use default color from this point forward
N/A404// � = 0x02 (STX) - Use a highlight color from this point forward
N/A405"NewItemMethod_Dropped" "Találtad:"
N/A406"NewItemMethod_Crafted" "Barkácsoltad�:"
N/A407"NewItemMethod_Traded" "Cserébe kaptad�:"
N/A408"NewItemMethod_Purchased" "Megvetted�:"
696409"NewItemMethod_FoundInCrate" "Kibontottad�:"
697N/A"[english]NewItemMethod_FoundInCrate" "You �Unboxed�:"
698N/A"NewItemMethod_Gifted" "Ajándékba kaptad�:"
699N/A"[english]NewItemMethod_Gifted" "You �Received a Gift�:"
700N/A"NewItemMethod_Promotion" "Bolti promóciós tárgyat kaptál�:"
701N/A"[english]NewItemMethod_Promotion" "You �Received a Store Promotion Item�:"
702N/A"NewItemMethod_Earned" "Kiérdemelted�:"
703N/A"[english]NewItemMethod_Earned" "You �Earned�:"
704N/A"NewItemMethod_Refunded" "Visszatérítést kaptál�:"
705N/A"[english]NewItemMethod_Refunded" "You �Were Refunded�:"
706N/A"NewItemMethod_Support" "Az �ügyfélszolgálattól� kaptad:"
707N/A"[english]NewItemMethod_Support" "�Customer Support� Granted You:"
708N/A"NewItemMethod_Foreign" "Egy másik játékból kaptad:"
709N/A"[english]NewItemMethod_Foreign" "You Found �From Another Game�:"
710N/A"NextItem" "KÖVETKEZŐ\nMEGNÉZÉSE >"
711N/A"[english]NextItem" "VIEW\nNEXT >"
712N/A"PreviousItem" "ELŐZŐ\n< MEGNÉZÉSE"
713N/A"[english]PreviousItem" "VIEW\n< PREV"
714N/A"CloseItemPanel" "OK, JÁTÉK FOLYTATÁSA"
715N/A"[english]CloseItemPanel" "OK, RESUME GAME"
N/A410"NewItemMethod_Gifted" "Ajándékba kaptad�:"
N/A411"NewItemMethod_Promotion" "Bolti promóciós tárgyat kaptál�:"
N/A412"NewItemMethod_Earned" "Kiérdemelted�:"
N/A413"NewItemMethod_Refunded" "Visszatérítést kaptál�:"
N/A414"NewItemMethod_Support" "Az �ügyfélszolgálattól� kaptad:"
N/A415"NewItemMethod_Foreign" "Egy másik játékból kaptad:"
N/A416
N/A417"NextItem" "KÖVETKEZŐ\nMEGNÉZÉSE >"
N/A418"PreviousItem" "ELŐZŐ\n< MEGNÉZÉSE"
N/A419"CloseItemPanel" "OK, JÁTÉK FOLYTATÁSA"
716420"OpenGeneralLoadout" "FELSZERELÉS MEGNYITÁSA..."
717N/A"[english]OpenGeneralLoadout" "OPEN LOADOUT..."
718N/A"OpenBackpack" "HÁTIZSÁK KINYITÁSA..."
719N/A"[english]OpenBackpack" "OPEN BACKPACK..."
720N/A"Store_Price_New" "ÚJ!"
721N/A"[english]Store_Price_New" "NEW!"
722N/A"Store_Price_Sale" "AKCIÓ!"
723N/A"[english]Store_Price_Sale" "SALE!"
724N/A"Store_OK" "KÉSZ"
725N/A"[english]Store_OK" "Okay"
726N/A"Store_CANCEL" "Mégse"
727N/A"[english]Store_CANCEL" "Cancel"
N/A421"OpenBackpack" "HÁTIZSÁK KINYITÁSA..."
N/A422
N/A423//----------------------------------------------
N/A424// Econ store
N/A425"Store_Price_New" "ÚJ!"
N/A426"Store_Price_Sale" "AKCIÓ!"
N/A427"Store_OK" "KÉSZ"
N/A428"Store_CANCEL" "Mégse"
728429"Store_NowAvailable" "MÁR ELÉRHETŐ"
729N/A"[english]Store_NowAvailable" "NOW AVAILABLE"
730N/A"Store_ClassFilter_None" "Minden tárgy"
731N/A"[english]Store_ClassFilter_None" "All Items"
732N/A"Store_Cart" "(%s1)"
733N/A"[english]Store_Cart" "(%s1)"
734N/A"Store_Checkout" "Kassza"
735N/A"[english]Store_Checkout" "Checkout"
736N/A"Store_AddToCart" "Kosárba tesz"
737N/A"[english]Store_AddToCart" "Add to Cart"
N/A430
N/A431"Store_ClassFilter_None" "Minden tárgy"
N/A432
N/A433"Store_Cart" "(%s1)"
N/A434"Store_Checkout" "Kassza"
N/A435"Store_AddToCart" "Kosárba tesz"
N/A436
738437"StoreViewCartTitle" "A bevásárlókocsid"
739N/A"[english]StoreViewCartTitle" "Your Shopping Cart"
740N/A"Store_ContinueShopping" "Vásárlás folytatása"
741N/A"[english]Store_ContinueShopping" "Continue Shopping"
742N/A"Store_CartItems" "%s1 tárgy"
743N/A"[english]Store_CartItems" "%s1 Items"
N/A438"Store_ContinueShopping" "Vásárlás folytatása"
N/A439"Store_CartItems" "%s1 tárgy"
744440"Store_EstimatedTotal" "Becsült végösszeg"
745N/A"[english]Store_EstimatedTotal" "estimated total"
746441"Store_WAStateSalesTax" "WA állam lakóinak forgalmi adó kerül felszámításra."
747N/A"[english]Store_WAStateSalesTax" "sales tax will be calculated for WA state residents"
748442"Store_TotalSubtextB" "Vásárlás után minden tárgy a hátizsákodba kerül."
749N/A"[english]Store_TotalSubtextB" "all items will added to your backpack after purchase"
750N/A"Store_Remove" "Eltávolítás"
751N/A"[english]Store_Remove" "Remove"
752N/A"Store_CartIsEmpty" "Nincs tárgy a bevásárlókocsidban."
753N/A"[english]Store_CartIsEmpty" "You have no items in your cart."
754N/A"Store_Wallet" "Steam számlaegyenleg: $%s1 ($%s2 marad vásárlás után)"
755N/A"[english]Store_Wallet" "Steam Account Balance: $%s1 ($%s2 left after cart)"
756N/A"Store_Wallet_EmptyCart" "Steam számlaegyenleg: $%s1"
757N/A"[english]Store_Wallet_EmptyCart" "Steam Account Balance: $%s1"
N/A443"Store_Remove" "Eltávolítás"
N/A444"Store_CartIsEmpty" "Nincs tárgy a bevásárlókocsidban."
N/A445"Store_Wallet" "Steam számlaegyenleg: $%s1 ($%s2 marad vásárlás után)"
N/A446"Store_Wallet_EmptyCart" "Steam számlaegyenleg: $%s1"
758447"Store_FeaturedItem" "Kiemelt ajánlat!"
759N/A"[english]Store_FeaturedItem" "Featured item!"
760N/A"Store_PreviewItem" "Előnézet"
761N/A"[english]Store_PreviewItem" "Preview"
762N/A"Store_DetailsItem" "Részletek"
763N/A"[english]Store_DetailsItem" "Details"
N/A448"Store_PreviewItem" "Előnézet"
N/A449"Store_DetailsItem" "Részletek"
764450"Store_FreeBackpackSpace" "Üres helyek a hátizsákban: %s1"
765N/A"[english]Store_FreeBackpackSpace" "Empty Backpack Slots: %s1"
766N/A"StoreCheckout_NoItems" "A bevásárlókocsid üres!"
767N/A"[english]StoreCheckout_NoItems" "Your shopping cart is empty!"
N/A451
N/A452"StoreCheckout_NoItems" "A bevásárlókocsid üres!"
768453"StoreCheckout_TooManyItems" "Túl sok tárgy van a bevásárlókocsidban!"
769N/A"[english]StoreCheckout_TooManyItems" "You have too many items in your shopping cart!"
770N/A"StoreCheckout_Loading" "Kifizetés folyamatban..."
771N/A"[english]StoreCheckout_Loading" "Checking out..."
772N/A"StoreCheckout_Unavailable" "A kassza jelenleg nem elérhető."
773N/A"[english]StoreCheckout_Unavailable" "Checkout unavailable at this time."
774N/A"StoreCheckout_Canceling" "Megszakítás..."
775N/A"[english]StoreCheckout_Canceling" "Canceling..."
776N/A"StoreUpdate_Loading" "Áruház betöltése..."
777N/A"[english]StoreUpdate_Loading" "Loading the Store..."
778N/A"StoreUpdate_NoGCResponse" "Az Áruház jelenleg zárva tart."
779N/A"[english]StoreUpdate_NoGCResponse" "The Store is currently closed."
N/A454"StoreCheckout_Loading" "Kifizetés folyamatban..."
N/A455"StoreCheckout_Unavailable" "A kassza jelenleg nem elérhető."
N/A456"StoreCheckout_Canceling" "Megszakítás..."
N/A457
N/A458"StoreUpdate_Loading" "Áruház betöltése..."
N/A459"StoreUpdate_NoGCResponse" "Az Áruház jelenleg zárva tart."
780460"StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "A terméklista frissítve lett a legutóbbi verzióra."
781N/A"[english]StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "The product list has been updated to the latest version."
782N/A"StoreUpdate_ContactSupport" "Lépj kapcsolatba az ügyfélszolgálattal a Steam Pénztárcád beállításához."
783N/A"[english]StoreUpdate_ContactSupport" "Please contact customer support to have your Steam wallet configured."
784N/A"StoreUpdate_OverlayRequired" "Az Áruház használatához engedélyezned kell a játékbeli Steam Közösséget, majd újraindítani a játékot."
785N/A"[english]StoreUpdate_OverlayRequired" "You must enable the Steam Community in-game and restart the game to use the Store."
786N/A"StoreUpdate_SteamRequired" "Az Áruház használatához Steam kapcsolat szükséges."
787N/A"[english]StoreUpdate_SteamRequired" "A connection to Steam is required to use the Store."
788N/A"StoreCheckout_Fail" "A játékbeli Áruház jelenleg zárva tart."
789N/A"[english]StoreCheckout_Fail" "The In-game Store is currently closed."
790N/A"StoreCheckout_InvalidParam" "Egy programozó elszúrta! A játékirányító érvénytelen paramétert kapott. Próbáld újra a vásárlást."
791N/A"[english]StoreCheckout_InvalidParam" "A programmer messed up! An invalid parameter was passed to the game coordinator. Try the purchase again."
792N/A"StoreCheckout_InternalError" "Úgy tűnik, hiba történt a tranzakciód elindítása vagy frissítése során. Kérjük, várj egy percet, majd próbáld újra, vagy segítségért vedd fel a kapcsolatot a Támogatással."
793N/A"[english]StoreCheckout_InternalError" "There seems to have been an error initializing or updating your transaction. Please wait a minute and try again or contact support for assistance."
794N/A"StoreCheckout_ContactSupport" "Hiba történt a tranzakciód közben. Segítségért lépj kapcsolatba a Támogatással."
795N/A"[english]StoreCheckout_ContactSupport" "There was an error with your transaction. Please contact support for assistance."
796N/A"StoreCheckout_NotApproved" "A játékirányító nem tudta jóváhagyni a Steames tranzakciódat. Kérjük, próbáld újra a vásárlást később."
797N/A"[english]StoreCheckout_NotApproved" "The game coordinator was unable to approve your transaction with Steam. Please try the purchase again later."
798N/A"StoreCheckout_NotLoggedin" "A vásárlás befejezéséhez be kell jelentkezned a Steambe."
799N/A"[english]StoreCheckout_NotLoggedin" "You must be logged in to Steam in order to complete a purchase."
800N/A"StoreCheckout_WrongCurrency" "A tranzakció pénzneme nem egyezik a pénztárcád pénznemével."
801N/A"[english]StoreCheckout_WrongCurrency" "This transaction's currency doesn't match your wallet currency."
802N/A"StoreCheckout_NoAccount" "A Steam fiókod jelenleg nem elérhető. Kérjük, próbáld újra a vásárlást később."
803N/A"[english]StoreCheckout_NoAccount" "Your Steam account is currently unavailable. Please try this purchase again later."
N/A461"StoreUpdate_ContactSupport" "Lépj kapcsolatba az ügyfélszolgálattal a Steam Pénztárcád beállításához."
N/A462"StoreUpdate_OverlayRequired" "Az Áruház használatához engedélyezned kell a játékbeli Steam Közösséget, majd újraindítani a játékot."
N/A463"StoreUpdate_SteamRequired" "Az Áruház használatához Steam kapcsolat szükséges."
N/A464
N/A465"StoreCheckout_Fail" "A játékbeli Áruház jelenleg zárva tart."
N/A466"StoreCheckout_InvalidParam" "Egy programozó elszúrta! A játékirányító érvénytelen paramétert kapott. Próbáld újra a vásárlást."
N/A467"StoreCheckout_InternalError" "Úgy tűnik, hiba történt a tranzakciód elindítása vagy frissítése során. Kérjük, várj egy percet, majd próbáld újra, vagy segítségért vedd fel a kapcsolatot a Támogatással."
N/A468"StoreCheckout_ContactSupport" "Hiba történt a tranzakciód közben. Segítségért lépj kapcsolatba a Támogatással."
N/A469"StoreCheckout_NotApproved" "A játékirányító nem tudta jóváhagyni a Steames tranzakciódat. Kérjük, próbáld újra a vásárlást később."
N/A470"StoreCheckout_NotLoggedin" "A vásárlás befejezéséhez be kell jelentkezned a Steambe."
N/A471"StoreCheckout_WrongCurrency" "A tranzakció pénzneme nem egyezik a pénztárcád pénznemével."
N/A472"StoreCheckout_NoAccount" "A Steam fiókod jelenleg nem elérhető. Kérjük, próbáld újra a vásárlást később."
804473"StoreCheckout_InsufficientFunds" "Nincs elég pénzed a vásárláshoz."
805N/A"[english]StoreCheckout_InsufficientFunds" "You do not have enough funds to complete the purchase."
806N/A"StoreCheckout_TimedOut" "A tranzakció túllépte az időkorlátot. Kérjük, próbáld újra a vásárlást."
807N/A"[english]StoreCheckout_TimedOut" "This transaction has timed out. Please try the purchase again."
N/A474"StoreCheckout_TimedOut" "A tranzakció túllépte az időkorlátot. Kérjük, próbáld újra a vásárlást."
808475"StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "A Steam fiókod le van tiltva, így nem tudsz vásárolni."
809N/A"[english]StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Your Steam account is disabled and cannot make a purchase."
810476"StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "A Steam Pénztárca tranzakciók ezen a fiókon le lettek tiltva."
811N/A"[english]StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Steam wallet transactions have been disabled on this account."
812N/A"StoreCheckout_OldPriceSheet" "A helyi terméklistád elavult. Új lista lekérése..."
813N/A"[english]StoreCheckout_OldPriceSheet" "Your local product list is out of date. Requesting a new one."
814N/A"StoreCheckout_TransactionNotFound" "A játékirányító nem találta meg a tranzakció azonosítóját. Kérjük, próbáld újra a vásárlást."
815N/A"[english]StoreCheckout_TransactionNotFound" "This transaction's id wasn't found by the game coordinator. Please try the purchase again."
816N/A"StoreCheckout_TransactionCanceled" "Tranzakció visszavonva. Pénz nem került levonásra."
817N/A"[english]StoreCheckout_TransactionCanceled" "Transaction canceled. You have not been charged."
N/A477"StoreCheckout_OldPriceSheet" "A helyi terméklistád elavult. Új lista lekérése..."
N/A478"StoreCheckout_TransactionNotFound" "A játékirányító nem találta meg a tranzakció azonosítóját. Kérjük, próbáld újra a vásárlást."
N/A479"StoreCheckout_TransactionCanceled" "Tranzakció visszavonva. Pénz nem került levonásra."
818480"StoreCheckout_TransactionCompleted" "Tranzakció befejeződött! Élvezd a zsákmányod!"
819N/A"[english]StoreCheckout_TransactionCompleted" "Transaction completed! Enjoy your loot!"
820481"StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Siker nem megerősíthető. Ha sikeres volt, a tárgyaidat később meg fogod kapni."
821N/A"[english]StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Unable to confirm success. If successful, your items will be delivered at a later date."
822N/A"StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Nincs elég hely a hátizsákodban ennyi tárgy megvásárlásához."
823N/A"[english]StoreCheckout_NotEnoughRoom" "You don't have enough room in your backpack to buy that many items."
N/A482"StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Nincs elég hely a hátizsákodban ennyi tárgy megvásárlásához."
824483"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Figyelem"
825N/A"[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Warning"
826484"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "Kapcsolat"
827N/A"[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "Contact"
828N/A"Econ_Back" "Vissza"
829N/A"[english]Econ_Back" "Back"
830N/A"BackpackTitle" "HÁTIZSÁK"
831N/A"[english]BackpackTitle" "BACKPACK"
832N/A"X_DeleteItem" "X TÖRLÉS"
833N/A"[english]X_DeleteItem" "X DELETE"
834N/A"X_Delete" "X TÖRLÉS"
835N/A"[english]X_Delete" "X DELETE"
836N/A"X_DiscardItem" "X ELDOBÁS"
837N/A"[english]X_DiscardItem" "X DISCARD"
838N/A"DiscardItem" "Végleges törlés"
839N/A"[english]DiscardItem" "Permanently Discard"
N/A485
N/A486//----------------------------------------------
N/A487"Econ_Back" "Vissza"
N/A488
N/A489"BackpackTitle" "HÁTIZSÁK"
N/A490"X_DeleteItem" "X TÖRLÉS"
N/A491"X_Delete" "X TÖRLÉS"
N/A492"X_DiscardItem" "X ELDOBÁS"
N/A493"DiscardItem" "Végleges törlés"
840494"DeleteConfirmTitle" "BIZTOS VAGY BENNE?"
841N/A"[english]DeleteConfirmTitle" "ARE YOU SURE?"
842N/A"ConfirmTitle" "BIZTOS VAGY BENNE?"
843N/A"[english]ConfirmTitle" "ARE YOU SURE?"
844N/A"ConfirmButtonText" "TOVÁBB"
845N/A"[english]ConfirmButtonText" "CONTINUE"
846N/A"DeleteItemConfirmText" "A tárgy törléskor végérvényesen megsemmisül. A művelet nem visszavonható."
847N/A"[english]DeleteItemConfirmText" "Deleting this item will permanently destroy it. This cannot be undone."
848N/A"MultiDeleteItemConfirmText" "A tárgyak törléskor végérvényesen megsemmisülnek. A művelet nem visszavonható."
849N/A"[english]MultiDeleteItemConfirmText" "Deleting these items will permanently destroy all of them. This cannot be undone."
N/A495"ConfirmTitle" "BIZTOS VAGY BENNE?"
N/A496"ConfirmButtonText" "TOVÁBB"
N/A497"DeleteItemConfirmText" "A tárgy törléskor végérvényesen megsemmisül. A művelet nem visszavonható."
N/A498"MultiDeleteItemConfirmText" "A tárgyak törléskor végérvényesen megsemmisülnek. A művelet nem visszavonható."
850499"X_DeleteConfirmButton" "X IGEN, TÖRLÖM"
851N/A"[english]X_DeleteConfirmButton" "X YEAH, DELETE IT"
852500"Backpack_Delete_Item" "HÁTIZSÁK - NINCS TÖBB HELY"
853N/A"[english]Backpack_Delete_Item" "BACKPACK - OUT OF ROOM"
854501"DiscardExplanation" "Megkaptad ezt a tárgyat, de nincs hely számára a hátizsákodban."
855N/A"[english]DiscardExplanation" "You've received this item, but you don't have room for it in your backpack."
856502"DiscardExplanation2" "Törölj egy tárgyat az alábbiak közül, hogy helyet csinálj, vagy nyomd meg az eldobást az új tárgy eldobásához."
857N/A"[english]DiscardExplanation2" "Delete an item below to make room or press discard to throw your new item away."
858503"DeleteConfirmDefault" "Törölhető?"
859N/A"[english]DeleteConfirmDefault" "Delete?"
860N/A"Discarded" "ELDOBVA!"
861N/A"[english]Discarded" "DISCARDED!"
862N/A"ItemPanelEquipped" "Felszerelve"
863N/A"[english]ItemPanelEquipped" "Equipped"
864N/A"BackpackApplyTool" "Válaszd ki a tárgyat, melyen a(z) %s1 tárgyat használnád:"
865N/A"[english]BackpackApplyTool" "Select the item to apply the %s1 to:"
866N/A"ApplyOnItem" "HASZNÁLAT EZZEL..."
867N/A"[english]ApplyOnItem" "USE WITH..."
868N/A"ConsumeItem" "HASZNÁL"
869N/A"[english]ConsumeItem" "USE"
870N/A"RefurbishItem" "HELYREÁLLÍT"
871N/A"[english]RefurbishItem" "RESTORE"
872N/A"CustomizeItem" "TESTRESZABÁS"
873N/A"[english]CustomizeItem" "CUSTOMIZE"
874N/A"ShowBaseItems" "ALAP TÁRGYAK"
875N/A"[english]ShowBaseItems" "STOCK ITEMS"
876N/A"ShowBackpackItems" "KÜLÖNLEGES TÁRGYAK"
877N/A"[english]ShowBackpackItems" "SPECIAL ITEMS"
N/A504"Discarded" "ELDOBVA!"
N/A505"ItemPanelEquipped" "Felszerelve"
N/A506
N/A507"BackpackApplyTool" "Válaszd ki a tárgyat, melyen a(z) %s1 tárgyat használnád:"
N/A508"ApplyOnItem" "HASZNÁLAT EZZEL..."
N/A509"ConsumeItem" "HASZNÁL"
N/A510"RefurbishItem" "HELYREÁLLÍT"
N/A511"CustomizeItem" "TESTRESZABÁS"
N/A512"ShowBaseItems" "ALAP TÁRGYAK"
N/A513"ShowBackpackItems" "KÜLÖNLEGES TÁRGYAK"
878514"ShowBaseItemsCheckBox" "Alap tárgyak mutatása"
879N/A"[english]ShowBaseItemsCheckBox" "Show Stock Items"
880515"ShowDuplicateItemsCheckbox" "Többszörös tárgyak mutatása"
881N/A"[english]ShowDuplicateItemsCheckbox" "Show Duplicate Items"
882N/A"WrapGift" "AJÁNDÉK BECSOMAGOLÁSA"
883N/A"[english]WrapGift" "WRAP GIFT"
884N/A"UnwrapGift" "AJÁNDÉK KIBONTÁSA"
885N/A"[english]UnwrapGift" "UNWRAP GIFT"
886N/A"DeliverGift" "AJÁNDÉK ELKÜLDÉSE"
887N/A"[english]DeliverGift" "DELIVER GIFT"
888N/A"NoAction" "NINCS MŰVELET"
889N/A"[english]NoAction" "NO ACTION"
890N/A"Style" "MÁS STÍLUS"
891N/A"[english]Style" "SET STYLE"
N/A516"WrapGift" "AJÁNDÉK BECSOMAGOLÁSA"
N/A517"UnwrapGift" "AJÁNDÉK KIBONTÁSA"
N/A518"DeliverGift" "AJÁNDÉK ELKÜLDÉSE"
N/A519"NoAction" "NINCS MŰVELET"
N/A520"Style" "MÁS STÍLUS"
892521"TF_Item_SelectStyle" "VÁLASSZ STÍLUST"
893N/A"[english]TF_Item_SelectStyle" "SELECT STYLE"
N/A522
894523"RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Eltávolítod a festést?"
895N/A"[english]RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Remove Paint?"
896N/A"RefurbishItem_RemovePaint" "Eltávolítod a tárgy egyedi színét, visszaállítva az eredeti színt?\n\n(A festék eldobásra kerül.)"
897N/A"[english]RefurbishItem_RemovePaint" "Remove the custom color from this item, restoring its original color?\n\n(Paint will be discarded)"
898N/A"RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Eltávolítod a nevet?"
899N/A"[english]RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Remove Name?"
900N/A"RefurbishItem_RemoveName" "Eltávolítod a tárgy egyedi nevét, visszaállítva az eredeti nevet?\n\n(A névcímke eldobásra kerül.)"
901N/A"[english]RefurbishItem_RemoveName" "Remove the custom name from this item, restoring its original name?\n\n(Name Tag will be discarded)"
902N/A"RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Eltávolítod a leírást?"
903N/A"[english]RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Remove Desc?"
904N/A"RefurbishItem_RemoveDesc" "Eltávolítod a tárgy egyedi leírását, visszaállítva az eredeti leírást?\n\n(A leírás-cédula eldobásra kerül.)"
905N/A"[english]RefurbishItem_RemoveDesc" "Remove the description from this item, restoring its original description?\n\n(Description Tag will be discarded)"
906N/A"RefurbishItem_Yes" "Igen, eltávolítom"
907N/A"[english]RefurbishItem_Yes" "Yes, Wipe It"
908N/A"RefurbishItem_No" "Nem, jó így"
909N/A"[english]RefurbishItem_No" "No, Leave It"
N/A524"RefurbishItem_RemovePaint" "Eltávolítod a tárgy egyedi színét, visszaállítva az eredeti színt?\n\n(A festék eldobásra kerül.)"
N/A525
N/A526"RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Eltávolítod a nevet?"
N/A527"RefurbishItem_RemoveName" "Eltávolítod a tárgy egyedi nevét, visszaállítva az eredeti nevet?\n\n(A névcímke eldobásra kerül.)"
N/A528
N/A529"RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Eltávolítod a leírást?"
N/A530"RefurbishItem_RemoveDesc" "Eltávolítod a tárgy egyedi leírását, visszaállítva az eredeti leírást?\n\n(A leírás-cédula eldobásra kerül.)"
N/A531
N/A532"RefurbishItem_Yes" "Igen, eltávolítom"
N/A533"RefurbishItem_No" "Nem, jó így"
N/A534
910535"ToolConfirmWarning" "Ne feledd, ha felhasználsz egy szerszámot, az eltűnik!"
911N/A"[english]ToolConfirmWarning" "Remember, once you have used a tool, it's gone!"
N/A536
912537"ToolItemRenameOldItemName" "Jelenlegi tárgynév:"
913N/A"[english]ToolItemRenameOldItemName" "Current Item Name:"
914538"ToolItemRenameNewItemName" "Új tárgynév:"
915N/A"[english]ToolItemRenameNewItemName" "New Item Name:"
N/A539
916540"ToolItemRenameOldItemDesc" "Jelenlegi tárgyleírás:"
917N/A"[english]ToolItemRenameOldItemDesc" "Current Item Desc:"
918541"ToolItemRenameNewItemDesc" "Új tárgyleírás:"
919N/A"[english]ToolItemRenameNewItemDesc" "New Item Desc:"
920N/A"ToolDialogTitle" "%s1� használata ezen: �%s2"
921N/A"[english]ToolDialogTitle" "�Using �%s1� on �%s2"
922N/A"CraftAskName" "Írd be a tárgy új nevét:"
923N/A"[english]CraftAskName" "Enter this Item's New Name:"
924N/A"CraftNameOk" "Elnevezem!"
925N/A"[english]CraftNameOk" "Name It!"
926N/A"CraftDescribeOk" "Leírom!"
927N/A"[english]CraftDescribeOk" "Describe It!"
928N/A"CraftNameCancel" "Nem, kösz"
929N/A"[english]CraftNameCancel" "No Thanks"
N/A542
N/A543// This string has control characters embedded to set colors.
N/A544// The control characters can be copied and pasted in notepad.
N/A545// � = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward
N/A546// � = 0x02 (STX) - Use item one color from this point forward
N/A547// � = 0x03 (ETX) - Use item two color from this point forward
N/A548"ToolDialogTitle" "%s1� használata ezen: �%s2"
N/A549
N/A550// Item naming
N/A551"CraftAskName" "Írd be a tárgy új nevét:"
N/A552"CraftNameOk" "Elnevezem!"
N/A553"CraftDescribeOk" "Leírom!"
N/A554"CraftNameCancel" "Nem, kösz"
930555"CraftAskNameConfirm" "Biztosan ezt a nevet akarod használni?"
931N/A"[english]CraftAskNameConfirm" "Are you sure you want to use this name?"
932556"CraftAskNameWarning" "(A név nyilvánosan látható és végleges lesz.)"
933N/A"[english]CraftAskNameWarning" "(This name will be publicly visible and permanent)"
934N/A"CraftNameConfirm" "Aha, biztosan!"
935N/A"[english]CraftNameConfirm" "Yep, I'm Sure!"
936N/A"CraftInvalidName" "Érvénytelen név!"
937N/A"[english]CraftInvalidName" "Invalid Name!"
N/A557"CraftNameConfirm" "Aha, biztosan!"
N/A558"CraftInvalidName" "Érvénytelen név!"
938559"CraftInvalidNameDetail" "Csak betűk, számok és szóközök megengedettek."
939N/A"[english]CraftInvalidNameDetail" "Only letters, numbers, and spaces are allowed"
940N/A"ToolPaintConfirm" "Biztosan ilyen színűre akarod festeni a tárgyat?"
941N/A"[english]ToolPaintConfirm" "Are you sure you want to paint the item this color?"
942N/A"ToolPaintConfirmWarning" "(A szín nyilvánosan látható és végleges lesz.)"
943N/A"[english]ToolPaintConfirmWarning" "(This color will be publicly visible and permanent)"
944N/A"ToolDecodeConfirm" "Biztosan ki akarod nyitni ezt a ládát?"
945N/A"[english]ToolDecodeConfirm" "Are you sure you want to open this crate?"
946N/A"ToolDecodeInProgress" "Zsákmány kibontása"
947N/A"[english]ToolDecodeInProgress" "Uncrating your Loot"
948N/A"ToolGiftWrapConfirm" "Biztosan be akarod csomagolni ezt a tárgyat ajándékként?"
949N/A"[english]ToolGiftWrapConfirm" "Are you sure you want to gift wrap this item?"
950N/A"ToolGiftWrapInProgress" "Ajándék becsomagolása"
951N/A"[english]ToolGiftWrapInProgress" "Wrapping your Gift"
952N/A"ToolGiftUnwrapInProgress" "Ajándék kicsomagolás alatt"
953N/A"[english]ToolGiftUnwrapInProgress" "Unwrapping the Gift"
954N/A"BackpackShowDetails" "Részletek"
955N/A"[english]BackpackShowDetails" "Details"
N/A560
N/A561// Item painting
N/A562"ToolPaintConfirm" "Biztosan ilyen színűre akarod festeni a tárgyat?"
N/A563"ToolPaintConfirmWarning" "(A szín nyilvánosan látható és végleges lesz.)"
N/A564"ToolDecodeConfirm" "Biztosan ki akarod nyitni ezt a ládát?"
N/A565
N/A566"ToolDecodeInProgress" "Zsákmány kibontása"
N/A567"ToolGiftWrapConfirm" "Biztosan be akarod csomagolni ezt a tárgyat ajándékként?"
N/A568"ToolGiftWrapInProgress" "Ajándék becsomagolása"
N/A569"ToolGiftUnwrapInProgress" "Ajándék kicsomagolás alatt"
N/A570
N/A571"ToolNoTargetItems" "Nincs megfelelő tárgyad, amihez használhatnád ezt az eszközt."
N/A572
N/A573"BackpackShowDetails" "Részletek"
956574"Backpack_SortBy_Header" "Hátizsák rendezése"
957N/A"[english]Backpack_SortBy_Header" "Sort Backpack"
958575"Backpack_SortBy_Rarity" "Rendezés ritkaság szerint"
959N/A"[english]Backpack_SortBy_Rarity" "Sort by Rarity"
960N/A"Backpack_SortBy_Type" "Rendezés típus szerint"
961N/A"[english]Backpack_SortBy_Type" "Sort by Type"
962N/A"Backpack_SortBy_Slot" "Rendezés felszerelés-pozíció szerint"
963N/A"[english]Backpack_SortBy_Slot" "Sort by Loadout Slot"
964N/A"Codec_MPEG2" "MPEG-2"
965N/A"[english]Codec_MPEG2" "MPEG-2"
966N/A"Codec_MPEG4" "MPEG-4"
967N/A"[english]Codec_MPEG4" "MPEG-4"
968N/A"Codec_H261" "H.261"
969N/A"[english]Codec_H261" "H.261"
970N/A"Codec_H263" "H.263"
971N/A"[english]Codec_H263" "H.263"
972N/A"Codec_H264" "H.264"
973N/A"[english]Codec_H264" "H.264"
974N/A"Codec_MJPEG_A" "Motion JPEG A"
975N/A"[english]Codec_MJPEG_A" "Motion JPEG A"
976N/A"Codec_MJPEG_B" "Motion JPEG B"
977N/A"[english]Codec_MJPEG_B" "Motion JPEG B"
978N/A"Codec_SORENSON3" "Sorenson 3"
979N/A"[english]Codec_SORENSON3" "Sorenson 3"
980N/A"Codec_CINEPACK" "Cinepack"
981N/A"[english]Codec_CINEPACK" "Cinepack"
982N/A"Codec_WEBM" "WebM"
983N/A"[english]Codec_WEBM" "WebM"
984N/A}
N/A576"Backpack_SortBy_Type" "Rendezés típus szerint"
N/A577"Backpack_SortBy_Slot" "Rendezés felszerelés-pozíció szerint"
N/A578
N/A579"Codec_MPEG2" "MPEG-2"
N/A580"Codec_MPEG4" "MPEG-4"
N/A581"Codec_H261" "H.261"
N/A582"Codec_H263" "H.263"
N/A583"Codec_H264" "H.264"
N/A584"Codec_MJPEG_A" "Motion JPEG A"
N/A585"Codec_MJPEG_B" "Motion JPEG B"
N/A586"Codec_SORENSON3" "Sorenson 3"
N/A587"Codec_CINEPACK" "Cinepack"
N/A588"Codec_WEBM" "WebM"
N/A589}
985590}