Template:PatchDiff/May 08, 2012 Patch/portal2/resource/valve portuguese.txt

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
6767"[english]Valve_Spray_Logo" "Spray Logo"
6868"Valve_ServerOfferingToConnect" "O servidor est a propor lig-lo a:"
6969"[english]Valve_ServerOfferingToConnect" "The server is offering to connect you to:"
70N/A"Valve_PressKeyToAccept" "Prima %s1 para aceitar."
N/A70"Valve_PressKeyToAccept" "Prime %s1 para aceitar."
7171"[english]Valve_PressKeyToAccept" "Press %s1 to accept."
72N/A"Valve_BindKeyToAccept" "Configure uma tecla para aceitar."
N/A72"Valve_BindKeyToAccept" "Configura uma tecla para aceitar."
7373"[english]Valve_BindKeyToAccept" "Please configure a key to accept."
7474"Valve_Weapon_Category_1" "Categoria de arma 1"
7575"[english]Valve_Weapon_Category_1" "Weapon Category 1"
105105"[english]Valve_Take_Screen_Shot" "Take Screen Shot"
106106"Valve_Quick_Save" "Gravao rpida"
107107"[english]Valve_Quick_Save" "Quick Save"
108N/A"Valve_Quick_Load" "Carregamento rpido"
N/A108"Valve_Quick_Load" "Carregamento Rpido"
109109"[english]Valve_Quick_Load" "Quick Load"
110N/A"Valve_Pause_Game" "Pausa"
N/A110"Valve_Pause_Game" "Pausar Jogo"
111111"[english]Valve_Pause_Game" "Pause Game"
112N/A"Valve_Quit_Game" "Sair do jogo"
N/A112"Valve_Quit_Game" "Sair do Jogo"
113113"[english]Valve_Quit_Game" "Quit Game"
114114"Valve_Cheer" "Aplaudir"
115115"[english]Valve_Cheer" "Cheer"
116N/A"Valve_Activate_In_Game_GUI" "Activar GUI no jogo"
N/A116"Valve_Activate_In_Game_GUI" "Ativar GUI No Jogo"
117117"[english]Valve_Activate_In_Game_GUI" "Activate In-Game GUI"
118N/A"Valve_Change_Team" "Mudar a equipa"
N/A118"Valve_Change_Team" "Mudar de Equipa"
119119"[english]Valve_Change_Team" "Change Team"
120N/A"Valve_Change_Class" "Mudar a classe"
N/A120"Valve_Change_Class" "Mudar de Classe"
121121"[english]Valve_Change_Class" "Change Class"
122N/A"Valve_Use_Special_Skill" "Utilizar habilidade especial"
N/A122"Valve_Use_Special_Skill" "Usar Habilidade Especial"
123123"[english]Valve_Use_Special_Skill" "Use Special Skill"
124N/A"Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Limite de dsticos de multi-jogador"
N/A124"Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Limite de Sprays em Multijogador"
125125"[english]Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Multiplayer Decal Limit"
126N/A"Valve_Valid_Teams" "Equipas vlidas, deixar em branco para todas"
N/A126"Valve_Valid_Teams" "Equipas Vlidas, deixar em branco para todas"
127127"[english]Valve_Valid_Teams" "Valid Teams, leave blank for all"
128N/A"Valve_Frag_Limit" "Limite de mortos"
N/A128"Valve_Frag_Limit" "Limite de Mortos"
129129"[english]Valve_Frag_Limit" "Frag Limit"
130N/A"Valve_Time_Limit" "Limite de tempo (Min.)"
N/A130"Valve_Time_Limit" "Limite de Tempo (Min.)"
131131"[english]Valve_Time_Limit" "Time Limit (Min.)"
132132"Valve_Falling_Damage" "Ferimentos por queda"
133133"[english]Valve_Falling_Damage" "Falling Damage"
137137"[english]Valve_Realistic" "Realistic"
138138"Valve_Teamplay" "Jogada em equipa"
139139"[english]Valve_Teamplay" "Teamplay"
140N/A"Valve_Friendly_Fire" "Fogo amigvel"
N/A140"Valve_Friendly_Fire" "Fogo Amigvel"
141141"[english]Valve_Friendly_Fire" "Friendly Fire"
142142"Valve_Weapons_Stay" "Partilha de armas"
143143"[english]Valve_Weapons_Stay" "Weapons Stay"
144N/A"Valve_Force_Respawn" "Forar colocao"
N/A144"Valve_Force_Respawn" "Forar Reentrada"
145145"[english]Valve_Force_Respawn" "Force Respawn"
146146"Valve_Footsteps" "Passos"
147147"[english]Valve_Footsteps" "Footsteps"
149149"[english]Valve_Autocrosshair" "Autocrosshair"
150150"Valve_Center_Player_Names" "Centrar nomes dos jogadores"
151151"[english]Valve_Center_Player_Names" "Center Player Names"
152N/A"Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Mudar armas imediatamente"
N/A152"Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Mudar Armas Imediatamente"
153153"[english]Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Switch Weapons Immediately"
154154"Valve_Automatic_Screenshots" "Tirar automaticamente fotografias de fim de jogo"
155155"[english]Valve_Automatic_Screenshots" "Automatically Take End-Game Screenshots"
157157"[english]Valve_Observer_Crosshair" "Observer Crosshair"
158158"Valve_Console_Toggle" "Alternar Consola do Programador"
159159"[english]Valve_Console_Toggle" "Toggle Developer Console"
160N/A"Spec_Slow_Motion" "Cmara lenta"
N/A160"Spec_Slow_Motion" "Cmara Lenta"
161161"[english]Spec_Slow_Motion" "Slow Motion"
162162"Spec_No_PIP" "A imagem-na-imagem no est disponvel
163163no modo de primeira pessoa durante o jogo."
165165Picture-In-Picture is not available
166166in First-Person mode while playing.
167167"
168N/A"Spec_Replay" "Repetio instantnea"
N/A168"Spec_Replay" "Repetio Instantnea"
169169"[english]Spec_Replay" "Instant Replay"
170170"Spec_Auto" "Auto"
171171"[english]Spec_Auto" "Auto"
181181"[english]Spec_PlayerItem" "%s1"
182182"Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)"
183183"[english]Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)"
184N/A"Spec_Duck" "Prima BAIXAR para aceder ao menu de espectador"
N/A184"Spec_Duck" "Prime BAIXAR para aceder ao Menu de Espectador"
185185"[english]Spec_Duck" "Press DUCK for Spectator Menu"
186N/A"Spec_Help_Title" "Modo de espectador"
N/A186"Spec_Help_Title" "Modo de Espectador"
187187"[english]Spec_Help_Title" "Spectator Mode"
188188"Spec_Help_Text" "
189189Utilize as seguintes teclas para mudar os tipos de vista:
221221 BACK - zoom out
222222 MOUSE - rotate around map/target
223223"
224N/A"Spec_Modes" "Opes da cmara"
N/A224"Spec_Modes" "Opes da Cmara"
225225"[english]Spec_Modes" "Camera Options"
226N/A"Spec_Mode0" "Cmara desactivada"
N/A226"Spec_Mode0" "Cmara Desativada"
227227"[english]Spec_Mode0" "Camera Disabled"
228N/A"Spec_Mode1" "Cmara da morte"
N/A228"Spec_Mode1" "Cmara da Morte"
229229"[english]Spec_Mode1" "Death Camera"
230N/A"Spec_Mode2" "Vista fixa"
N/A230"Spec_Mode2" "Vista Fixa"
231231"[english]Spec_Mode2" "Fixed View"
232N/A"Spec_Mode3" "Primeira pessoa"
N/A232"Spec_Mode3" "Primeira Pessoa"
233233"[english]Spec_Mode3" "First Person"
234234"Spec_Mode4" "Cmara de Seguimento"
235235"[english]Spec_Mode4" "Chase Camera"
236N/A"Spec_Mode5" "Vista livre"
N/A236"Spec_Mode5" "Vista Livre"
237237"[english]Spec_Mode5" "Free Look"
238238"Spec_Mode6" "Vista geral do mapa de seguimento"
239239"[english]Spec_Mode6" "Chase Map Overview"
241241"[english]Spec_NoTarget" "No valid targets. Cannot switch Camera Mode."
242242"Spec_Options" "Opes"
243243"[english]Spec_Options" "Options"
244N/A"OBS_NONE" "Opes da cmara"
N/A244"OBS_NONE" "Opes da Cmara"
245245"[english]OBS_NONE" "Camera Options"
246246"OBS_CHASE_LOCKED" "Cmara de Seguimento Fixa"
247247"[english]OBS_CHASE_LOCKED" "Locked Chase Camera"
248248"OBS_CHASE_FREE" "Cmara de Seguimento Livre"
249249"[english]OBS_CHASE_FREE" "Free Chase Camera"
250N/A"OBS_ROAMING" "Vista livre"
N/A250"OBS_ROAMING" "Vista Livre"
251251"[english]OBS_ROAMING" "Free Look"
252N/A"OBS_IN_EYE" "Primeira pessoa"
N/A252"OBS_IN_EYE" "Primeira Pessoa"
253253"[english]OBS_IN_EYE" "First Person"
254254"OBS_MAP_FREE" "Vista geral do mapa livre"
255255"[english]OBS_MAP_FREE" "Free Map Overview"
257257"[english]OBS_MAP_CHASE" "Chase Map Overview"
258258"SPECT_OPTIONS" "Opes"
259259"[english]SPECT_OPTIONS" "Options"
260N/A"CAM_OPTIONS" "Opes da cmara"
N/A260"CAM_OPTIONS" "Opes da Cmara"
261261"[english]CAM_OPTIONS" "Camera Options"
262262"PlayerName" "Nome"
263263"[english]PlayerName" "Name"
505505"[english]Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "SQUAD FOLLOWING"
506506"Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "EQUIPA EM POSIO"
507507"[english]Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "SQUAD STATIONED"
508N/A"Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Abertura fixa"
N/A508"Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Abertura Fixa"
509509"[english]Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Fixed Aperture"
510510"Valve_HDRDEMO_RightTitle" "High-Dynamic Range"
511511"[english]Valve_HDRDEMO_RightTitle" "High-Dynamic Range"
512N/A"Valve_Hud_CamFOV" "Campo de viso"
N/A512"Valve_Hud_CamFOV" "Campo de Viso"
513513"[english]Valve_Hud_CamFOV" "FOV"
514514"Valve_Hud_CamHeight" "Altura da Cmara"
515515"[english]Valve_Hud_CamHeight" "Cam Height"
519519"[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "No Film Grain"
520520"Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Imagem com gro"
521521"[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Film Grain"
522N/A"Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "Sem correco de cor"
N/A522"Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "Sem Correo de Cor"
523523"[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "No Color Correction"
524N/A"Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Correco de cor"
N/A524"Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Correo de Cor"
525525"[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Color Correction"
526526"Valve_Hint_Select_Weapon_357" "SELECCIONAR MAGNUM .357"
527527"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_357" "SELECT .357 MAGNUM"
531531"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "SELECT PHEROPOD"
532532"Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "SELECCIONAR BESTA"
533533"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "SELECT CROSSBOW"
534N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "SELECCIONAR P-DE-CABRA"
N/A534"Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "SELECIONAR P DE CABRA"
535535"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "SELECT CROWBAR"
536536"Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "SELECCIONAR GRANADA"
537537"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "SELECT GRENADE"
538538"Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "SELECCIONAR PISTOLA ANTIGRAVIDADE"
539539"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "SELECT GRAVITY GUN"
540N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "SELECCIONAR PISTOLA DE 9MM"
N/A540"Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "SELECIONAR PISTOLA 9MM"
541541"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "SELECT 9MM PISTOL"
542542"Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "SELECCIONAR RPG"
543543"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "SELECT RPG"
675675"[english]NewItemsCrafted" "%numitems% NEW ITEMS CRAFTED!"
676676"NewItemCrafted" "NOVO ITEM FABRICADO!"
677677"[english]NewItemCrafted" "NEW ITEM CRAFTED!"
678N/A"TF_HasNewItems" "Tem itens novos!"
N/A678"TF_HasNewItems" "Tens itens novos!"
679679"[english]TF_HasNewItems" "You have new items!"
680680"NewItemMethod_Dropped" "ENCONTRASTE:"
681681"[english]NewItemMethod_Dropped" "YOU FOUND:"
765765"[english]StoreCheckout_Canceling" "Canceling..."
766766"StoreUpdate_Loading" "A carregar a Loja..."
767767"[english]StoreUpdate_Loading" "Loading the Store..."
768N/A"StoreUpdate_NoGCResponse" "A Loja est actualmente fechada."
N/A768"StoreUpdate_NoGCResponse" "A Loja est atualmente fechada."
769769"[english]StoreUpdate_NoGCResponse" "The Store is currently closed."
770N/A"StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "A lista de produtos foi actualizada para a verso mais recente."
N/A770"StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "A lista de produtos foi atualizada para a verso mais recente."
771771"[english]StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "The product list has been updated to the latest version."
772772"StoreUpdate_ContactSupport" "Por favor, contacte o suporte ao cliente para configurar a sua carteira Steam."
773773"[english]StoreUpdate_ContactSupport" "Please contact customer support to have your Steam wallet configured."
774N/A"StoreUpdate_OverlayRequired" "Devers activar a Comunidade Steam no jogo e reinici-lo para utilizar a Loja."
N/A774"StoreUpdate_OverlayRequired" "Devers ativar a Comunidade Steam no jogo e reinici-lo para utilizar a Loja."
775775"[english]StoreUpdate_OverlayRequired" "You must enable the Steam Community in-game and restart the game to use the Store."
776776"StoreUpdate_SteamRequired" " necessria uma ligao ao Steam para utilizar a Loja."
777777"[english]StoreUpdate_SteamRequired" "A connection to Steam is required to use the Store."
827827"[english]X_DiscardItem" "X DISCARD"
828828"DiscardItem" "ELIMINAR PERMANENTEMENTE"
829829"[english]DiscardItem" "PERMANENTLY DISCARD"
830N/A"DeleteConfirmTitle" "TEM A CERTEZA?"
N/A830"DeleteConfirmTitle" "TENS A CERTEZA?"
831831"[english]DeleteConfirmTitle" "ARE YOU SURE?"
832832"ConfirmTitle" "TENS A CERTEZA?"
833833"[english]ConfirmTitle" "ARE YOU SURE?"
885885"[english]RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Remove Paint?"
886886"RefurbishItem_RemovePaint" "Remover a cor personalizada deste item, restaurando a sua cor original?\n\n(A tinta ser descartada)"
887887"[english]RefurbishItem_RemovePaint" "Remove the custom color from this item, restoring its original color?\n\n(Paint will be discarded)"
888N/A"RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Remover nome?"
N/A888"RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Remover Nome?"
889889"[english]RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Remove Name?"
890890"RefurbishItem_RemoveName" "Remover o nome personalizado deste item, restaurando o seu nome original? ?\n\n(A Etiqueta do Nome ser descartada)"
891891"[english]RefurbishItem_RemoveName" "Remove the custom name from this item, restoring its original name?\n\n(Name Tag will be discarded)"
899899"[english]RefurbishItem_No" "No, Leave It"
900900"ToolConfirmWarning" "Lembra-te, aps usares uma ferramenta, no a ters mais!"
901901"[english]ToolConfirmWarning" "Remember, once you have used a tool, it's gone!"
902N/A"ToolItemRenameOldItemName" "Nome actual do item:"
N/A902"ToolItemRenameOldItemName" "Nome Atual do Item:"
903903"[english]ToolItemRenameOldItemName" "Current Item Name:"
904N/A"ToolItemRenameNewItemName" "Novo nome do item:"
N/A904"ToolItemRenameNewItemName" "Nome Novo do Item:"
905905"[english]ToolItemRenameNewItemName" "New Item Name:"
906N/A"ToolItemRenameOldItemDesc" "Actual Desc. do Item:"
N/A906"ToolItemRenameOldItemDesc" "Desc. Atual do Item:"
907907"[english]ToolItemRenameOldItemDesc" "Current Item Desc:"
908N/A"ToolItemRenameNewItemDesc" "Descrio Nova do Item:"
N/A908"ToolItemRenameNewItemDesc" "Desc. Nova do Item:"
909909"[english]ToolItemRenameNewItemDesc" "New Item Desc:"
910N/A"ToolDialogTitle" "�Utilizar �%s1� em �%s2"
N/A910"ToolDialogTitle" "�A usar �%s1� em �%s2"
911911"[english]ToolDialogTitle" "�Using �%s1� on �%s2"
912912"CraftAskName" "Introduz o novo nome deste item:"
913913"[english]CraftAskName" "Enter this Item's New Name:"
921921"[english]CraftAskNameConfirm" "Are you sure you want to use this name?"
922922"CraftAskNameWarning" "(Este nome estar visvel publicamente e ser permanente)"
923923"[english]CraftAskNameWarning" "(This name will be publicly visible and permanent)"
924N/A"CraftNameConfirm" "Sim, tenho a certeza!"
N/A924"CraftNameConfirm" "Sim, Tenho a Certeza!"
925925"[english]CraftNameConfirm" "Yep, I'm Sure!"
926N/A"CraftInvalidName" "Nome invlido!"
N/A926"CraftInvalidName" "Nome Invlido!"
927927"[english]CraftInvalidName" "Invalid Name!"
928N/A"CraftInvalidNameDetail" "So permitidos apenas letras, nmeros e espaos"
N/A928"CraftInvalidNameDetail" "So permitidas apenas letras, nmeros e espaos"
929929"[english]CraftInvalidNameDetail" "Only letters, numbers, and spaces are allowed"
930930"ToolPaintConfirm" "Tens a certeza de que pretendes pintar o item desta cor?"
931931"[english]ToolPaintConfirm" "Are you sure you want to paint the item this color?"
935935"[english]ToolDecodeConfirm" "Are you sure you want to open this crate?"
936936"ToolDecodeInProgress" "Desempacotando o teu Saque"
937937"[english]ToolDecodeInProgress" "Uncrating your Loot"
938N/A"ToolGiftWrapConfirm" "Tem certeza que quer embrulhar este item?"
N/A938"ToolGiftWrapConfirm" "Tens a certeza que queres embrulhar este item?"
939939"[english]ToolGiftWrapConfirm" "Are you sure you want to gift wrap this item?"
940N/A"ToolGiftWrapInProgress" "A embrulhar seu presente"
N/A940"ToolGiftWrapInProgress" "A embrulhar o teu Presente"
941941"[english]ToolGiftWrapInProgress" "Wrapping your Gift"
942942"ToolGiftUnwrapInProgress" "A desembrulhar o Presente"
943943"[english]ToolGiftUnwrapInProgress" "Unwrapping the Gift"
944N/A"BackpackShowDetails" "Informaes"
N/A944"BackpackShowDetails" "Detalhes"
945945"[english]BackpackShowDetails" "Details"
946N/A"Backpack_SortBy_Header" "Ordenar mochila"
N/A946"Backpack_SortBy_Header" "Ordenar Mochila"
947947"[english]Backpack_SortBy_Header" "Sort Backpack"
948948"Backpack_SortBy_Rarity" "Ordenar por Raridade"
949949"[english]Backpack_SortBy_Rarity" "Sort by Rarity"
950N/A"Backpack_SortBy_Type" "Ordenar por tipo"
N/A950"Backpack_SortBy_Type" "Ordenar por Tipo"
951951"[english]Backpack_SortBy_Type" "Sort by Type"
952N/A"Backpack_SortBy_Slot" "Ordenar por posio do equipamento"
N/A952"Backpack_SortBy_Slot" "Ordenar por Tipo de Equipamento"
953953"[english]Backpack_SortBy_Slot" "Sort by Loadout Slot"
954N/A"ItemTypeDesc" "Nvel %s1 %s2"
N/A954"ItemTypeDesc" "%s2 Nvel %s1"
955955"[english]ItemTypeDesc" "Level %s1 %s2"
956956"ItemTypeDescNoLevel" "Nvel %s1"
957957"[english]ItemTypeDescNoLevel" "Level %s1"