Help:Language translation: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
es , todos , all
(not tf2)
m (es , todos , all)
Line 103: Line 103:
** [[:Category:Disambiguation|Disambiguation pages]] (i.e. pages that list articles with similar names for convenience) that are specific to one language should ''not'' be created. Root pages should always be in English, and much of the wiki page structure relies on this. Lang-specific disambig pages can become too difficult to keep track of.
** [[:Category:Disambiguation|Disambiguation pages]] (i.e. pages that list articles with similar names for convenience) that are specific to one language should ''not'' be created. Root pages should always be in English, and much of the wiki page structure relies on this. Lang-specific disambig pages can become too difficult to keep track of.


== Templates ==
Plantillas == ==
The majority of templates should use [[Help:Translation switching|translation switching]], with the exception of some [[:Category:Navigational templates|navigational boxes]]. Previously it was necessary to create a localized version of a template, e.g. ''Template:Hat infobox/ru''. Now localized text is stored in one template, where text for all languages is stored. Please see [[Help:Translation switching]] for further information.
La mayoría de las plantillas debe utilizar [ [ Ayuda: conmutación traducción | conmutación traducción ] ], con la excepción de algunos [ [: Categoría: Plantillas de navegación | cajas de navegación ] ] . Anteriormente, era necesario crear una versión localizada de una plantilla , por ejemplo, '' Plantilla: Infobox Hat / ru '' . Ahora el texto traducido se almacena en una plantilla, donde se almacena el texto en todos los idiomas . Por favor, vea [ [Ayuda : traducción conmutación ] ] para más información .


{{anchor|Language codes}}
== List of supported languages ==
== List of supported languages ==


14

edits

Navigation menu