Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/potatos wheatleys trap05: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "potatos wheatleys trap05".
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "potatos wheatleys trap05".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "potatos wheatleys trap05".)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=It wasn't anything personal. Just... you know. You DID kill me. Fair's fair.|en=It wasn't anything personal. Just... you know. You DID kill me. Fair's fair.|cz=Nebylo to nic osobního. Jen... vždyť víte. PŘECE JEN jste mě zabila. Oko za oko.|da=Det var ikke noget personligt. Bare... du ved. Du DRÆBTE mig faktisk. Ret skal være ret.|de=War nichts Persönliches. Nur, eben... Du hast mich schließlich getötet.|es=No es nada personal. Es sólo que... ya sabes, me mataste. Es justo.|fi=Se ei ollut henkilökohtaista, ettäs tiedät. Sinä tapoit minut, joten reilu peli.|fr=Ça n'avait rien de personnel. Mais... enfin vous voyez. Vous m'avez tuée, après tout.|hu=Nem személyeskedés volt. Csak... tudod. Te TÉNYLEG megöltél. Így igazságos.|it=Non era niente di personale. Semplicemente... beh, mi HAI uccisa. Quel che è giusto è giusto.|ja=悪く思わないでください。だって... あなたは結局私を殺したんですから。おあいこです。|ka=개인적인 감정은 없어요. 다만...... 알잖아요. 당신이 날 죽이긴 했었죠. 그러니까 비긴 셈 치자고요.|ko=개인적인 감정은 없어요. 다만...... 알잖아요. 당신이 날 죽이긴 했었죠. 그러니까 비긴 셈 치자고요.|nl=Het was niet persoonlijk. Gewoon... je weet wel. Je HEBT me vermoord. Eerlijk is eerlijk.|no=Det var ikke personlig ment. Bare ... du vet. Du DREPTE meg. Rett skal være rett.|pl=To nie było nic osobistego. Po prostu... sama rozumiesz. Przecież mnie zabiłaś. Więc ci się należało.|po=Não era nada pessoal. Era só... compreendes. Afinal TU mataste-me. O que é justo é justo.|ro=Nu a fost nimic personal. Doar că... ştii. M-AI OMORÂT. Trebuia să fim chit.|ru=ГЛаДОС: Ничего личного. Ну, ты ведь на самом деле убила меня. Все по справедливости.|sw=Ta det inte personligt. Alltså, ja du vet. Du DÖDADE ju mig när allt kommer omkring.|th=นี่มันไม่ใช่เรื่องส่วนตัวนะ นายก็รู้ เอาจริงๆนะ นายฆ่าชั้น|tu=Kişisel bir şey değildi. Sadece... biliyorsun. Beni ÖLDÜRDÜN. Ödeştik.|zh-hans=不存在任何个人因素。只是...你确实杀了我。应当公平才是。|zh-hant=不是針對你,只是...你知道,你的確殺了我,這樣不過份吧。}}<noinclude><hr style="margin: 1em 0em;" /><div style="font-size: 95%;">
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=It wasn't anything personal. Just... you know. You DID kill me. Fair's fair.|en=It wasn't anything personal. Just... you know. You DID kill me. Fair's fair.|cz=Nebylo to nic osobního. Jen... vždyť víte. PŘECE JEN jste mě zabila. Oko za oko.|da=Det var ikke noget personligt. Bare... du ved. Du DRÆBTE mig faktisk. Ret skal være ret.|de=War nichts Persönliches. Nur, eben... Du hast mich schließlich getötet.|es=No es nada personal. Es sólo que... ya sabes, me mataste. Es justo.|fi=Se ei ollut henkilökohtaista, ettäs tiedät. Sinä tapoit minut, joten reilu peli.|fr=Ça n'avait rien de personnel. Mais... enfin vous voyez. Vous m'avez tuée, après tout.|hu=Nem személyeskedés volt. Csak... tudod. Te TÉNYLEG megöltél. Így igazságos.|it=Non era niente di personale. Semplicemente... beh, mi HAI uccisa. Quel che è giusto è giusto.|ja=悪く思わないでください。だって... あなたは結局私を殺したんですから。おあいこです。|ka=개인적인 감정은 없어요. 다만...... 알잖아요. 당신이 날 죽이긴 했었죠. 그러니까 비긴 셈 치자고요.|ko=개인적인 감정은 없어요. 다만...... 알잖아요. 당신이 날 죽이긴 했었죠. 그러니까 비긴 셈 치자고요.|nl=Het was niet persoonlijk. Gewoon... je weet wel. Je HEBT me vermoord. Eerlijk is eerlijk.|no=Det var ikke personlig ment. Bare ... du vet. Du DREPTE meg. Rett skal være rett.|pl=To nie było nic osobistego. Po prostu... sama rozumiesz. Przecież mnie zabiłaś. Więc ci się należało.|po=Não era nada pessoal. Era só... compreendes. Afinal TU mataste-me. O que é justo é justo.|ro=Nu a fost nimic personal. Doar că... ştii. M-AI OMORÂT. Trebuia să fim chit.|ru=ГЛаДОС: Ничего личного. Ну, ты ведь на самом деле убила меня. Все по справедливости.|sw=Ta det inte personligt. Alltså, ja du vet. Du DÖDADE ju mig när allt kommer omkring.|th=นี่มันไม่ใช่เรื่องส่วนตัวนะ นายก็รู้ เอาจริงๆนะ นายฆ่าชั้น|tu=Kişisel bir şey değildi. Sadece... biliyorsun. Beni ÖLDÜRDÜN. Ödeştik.|zh-hans=不存在任何个人因素。只是...你确实杀了我。应当公平才是。|zh-hant=不是針對你,只是...你知道,你的確殺了我,這樣不過份吧。}}
:[[File:Pictogram info.png|15px|text-top|link=]]&nbsp;'''Note''': Any changes made here will be automatically overwritten by a bot. Please ''do not'' make changes here as they will be lost. Edit '''[[:Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS|the master page]]''' instead.
:Languages missing: ar, cs, pt, pt-br, sv, tr</div>[[Category:Template dictionary|voice lines/GLaDOS/potatos wheatleys trap05]]</noinclude>

Navigation menu