Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/escape 02 spheredestroy4-09: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "escape 02 spheredestroy4-09".
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "escape 02 spheredestroy4-09".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "escape 02 spheredestroy4-09".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=You're still shuffling around a little, but believe me you're dead.|en=You're still shuffling around a little, but believe me you're dead.|ru=Ты довольно активно шевелишься, но на самом деле ты мертв.}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=You're still shuffling around a little, but believe me you're dead.|en=You're still shuffling around a little, but believe me you're dead.|cz=Pořád se tady trochu potácíte, ale věřte mi, už jste mrtvá.|da=Du vakler stadig omkring, men tro mig, når jeg siger, at du er død.|de=Sie bewegen sich noch, aber glauben Sie mir: Sie sind tot.|es=Aunque muevas las piernas, créeme, estás muerta.|fi=Aiheutat vielä pientä harmia, mutta usko pois, olet jo kuollut.|fr=Vous pouvez encore bouger, mais croyez-moi, vous êtes morte.|hu=Még mocorogsz itt egy kicsit, de hidd el nekem, halott vagy.|it=Riuscirai ancora muoverti per un po', ma credimi, sei morta.|ja=まだなんとか動けるようですが、これまでの命です。|ko=아직 주변을 돌아다닐 수는 있나 본데, 날 믿어요. 당신은 죽을 거예요.|nl=Je schuifelt nog wel een beetje rond, maar je bent echt dood.|no=Du subber rundt hit og dit ennå, men tro meg, du er død.|pl=Ciągle jeszcze trochę powłóczysz nogami, ale uwierz mi – nie żyjesz.|pt=Ainda estás a espernear um pouco, mas acredita, estás morta.|pt-br=Você ainda está se mexendo um pouco, mas acredite em mim, você está morta.|ro=Tu încă te mai mişti puţin, dar crede-mă că eşti moartă.|ru=Ты довольно активно шевелишься, но на самом деле ты мертва.|sv=Du rör fortfarande på dig lite grann, men tro mig, du är död.|tr=Hâlâ hareket edebiliyor olmana rağmen, inan bana, sen ölüsün.|zh-hans=你还有点坐立不安,但没用的,你死定了。|zh-hant=你還有點坐立不安,但沒用的,你死定了。}}

Navigation menu