Template:Dictionary/voice lines/Wheatley/bw finale04 pre pipebreak09: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "bw finale04 pre pipebreak09".
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "bw finale04 pre pipebreak09".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "bw finale04 pre pipebreak09".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=You know what? I think we're well past the point of tasteful restraint. So I'll tell you: they all died. Horrifically. Trying to get that portal device that you're gripping in your meaty little fingers there.|en=You know what? I think we're well past the point of tasteful restraint. So I'll tell you: they all died. Horrifically. Trying to get that portal device that you're gripping in your meaty little fingers there.|cz=Víš co? Už jsme se dostali za hranici zdvořilostních řečí. Řeknu ti to. Všichni umřeli. Hroznou smrtí. Když se snažili získat přesně to portálové zařízení, které ty teď tady pevně svíráš v dlaních.|da=Ved du hvad? Jeg synes, at vi for længst har passeret grænsen for smagfuld tilbageholdenhed. Så jeg siger det bare: De døde alle sammen. På forfærdeligste vis. I forsøget på at få den der portaltingest, som du holder i dine små kødlabber.|de=Weißt du was? Ich denke, wir sollten die höfliche Zurückhaltung aufgeben. Also Klartext: Sie sind alle elendig verreckt, als sie versuchten, an die Portalkanone zu kommen, die du da jetzt in deinen Wurstfingern hältst.|es=¿Sabes qué? Se acabaron las contemplaciones. Te lo voy a decir: murieron todos horriblemente. Intentando conseguir el dispositivo de portales que llevas en tus grasientas manos.|fi=Tiedätkö mitä? Ehkä tässä ei enää tarvitse sievistellä, joten sanon suoraan: he kaikki kuolivat kammottavalla tavalla yrittäessään saada itselleen tuon portaalivehkeen, jota pitelet pikku kätösissäsi.|fr=En fait, au diable les euphémismes : ils sont morts. Dans d'horribles circonstances. Tout ça pour mettre la main sur cet appareil que vous serrez entre vos doigts boudinés.|hu=Tudod mit? Szerintem rég túlléptünk már a jó ízlés határain. Szóval megmondom: mind meghaltak. Szörnyűségesen. Azt a portáleszközt próbálva megszerezni, amit a kövér kis kacsóidban szorongatsz.|it=Sai una cosa? Ormai non è più il momento di certe delicatezze, perciò te lo dirò. Sono morti tutti. In modo orribile. Cercando di prendere quel dispositivo per portali che ora stringi tra le tue dita grassocce.|ja=まあでも、こうやってお前をじらすのにも飽きてきたから教えてやる。そいつら、全員死んだよ。無残な死に方だったぜ。お前がその手に握っているポータルガンを手に入れる志半ばでな。|ka=아니. 우리 사이에 숨길 게 뭐가 있다고, 안 그래? 말해 주자면. 그 녀석들은 다 끔찍하게 죽었어. 끔찍하게 말이야. 다들 지금 너의 그 조그마한 손에 있는 포털 장치를 손에 넣으려고 하다 죽었지.|ko=아니. 우리 사이에 숨길 게 뭐가 있다고, 안 그래? 말해 주자면. 그 녀석들은 다 끔찍하게 죽었어. 끔찍하게 말이야. 다들 지금 너의 그 조그마한 손에 있는 포털 장치를 손에 넣으려고 하다 죽었지.|nl=Eigenlijk is het nu te laat voor discrete terughoudendheid. Dus ik vertel het je: ze zijn gestorven. Op gruwelijke wijze. Terwijl ze dat portalding probeerden te bemachtigen dat jij in je dikke knuistjes klemt.|no=Vet du hva? Jeg tror vi glemmer den høflige beherskelsen. Så jeg sier deg følgende: Alle døde. På en grusom måte. På jakt etter den portaldingsen du holder i de tykke, små fingrene dine.|pl=Chociaż wiesz co? Chyba dawno przekroczyliśmy granicę taktu i wstrzemięźliwości. Więc ci powiem: wszyscy zginęli. W straszliwy sposób. Zginęli, próbując zdobyć to urządzenie portalowe, które tak ściskasz w swoich tłustych paluszkach.|po=Sabes que mais? Acho que já estamos para além do retraimento por bom gosto. Por isso vou dizer-te: todos morreram. Horrivelmente. A tentar chegar a esse dispositivo de portais que seguras nesses teus dedinhos carnudos.|ro=Ştii ceva? Cred că am depăşit stadiul de abţinere elegantă. Aşa că-ţi spun eu: au murit toţi. Într-un mod oribil. Încercând să ajungă la dispozitivul pe care-l ţii în braţe acum.|ru=Уитли: Знаешь что? Думаю, мы уже прошли этап галантной сдержанности. Так что я тебе скажу: они все погибли. Ужасающе. Все ужасающе погибли. Пытаясь заполучить это самое устройство, которое ты держишь в своих толстых пальчиках.|sw=Vet du vad? Jag tror att tiden för skonsamt återhållande är förbi. Jag ska berätta hur det gick för dem. De dog en kvalfull död när de försökte få tag på den där portalenheten som du har i din knubbiga lilla näve.|th=นายรู้อะไร? ชั้นคิดว่าเราชอบการหน่วงเหนี่ยว และชั้นจะบอกนาย: พวกนั้นตายหมดแล้ว น่ากลัว พยายามจะเอาอุปกรณ์ portal ท่นายวางมืออยุ่บนนั้น|tu=Ne diyeceğim biliyor musun, bence birbirimizden çekinme noktasını çoktan geçtik. Bu yüzden sana söyleyeceğim: hepsi öldü. Korkunç şekillerde. Senin o etli küçük parmaklarında tuttuğun portal aygıtına ulaşmaya çalışırken.|zh-hans=你知道吗?我认为,我们顺利地通过了有趣的约束点。所以我要告诉你:他们都死了。速度惊人。试图获取传送门设备只是小菜一碟。|zh-hant=這樣吧,反正我們都這麼熟了。我就告訴你吧:他們全都死得好慘哪。就為了要拿到你這肥婆死抓著不放的傳送裝置。}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=You know what? I think we're well past the point of tasteful restraint. So I'll tell you: they all died. Horrifically. Trying to get that portal device that you're gripping in your meaty little fingers there.|en=You know what? I think we're well past the point of tasteful restraint. So I'll tell you: they all died. Horrifically. Trying to get that portal device that you're gripping in your meaty little fingers there.|cz=Víš co? Už jsme se dostali za hranici zdvořilostních řečí. Řeknu ti to. Všichni umřeli. Hroznou smrtí. Když se snažili získat přesně to portálové zařízení, které ty teď tady pevně svíráš v dlaních.|da=Ved du hvad? Jeg synes, at vi for længst har passeret grænsen for smagfuld tilbageholdenhed. Så jeg siger det bare: De døde alle sammen. På forfærdeligste vis. I forsøget på at få den der portaltingest, som du holder i dine små kødlabber.|de=Weißt du was? Ich denke, wir sollten die höfliche Zurückhaltung aufgeben. Also Klartext: Sie sind alle elendig verreckt, als sie versuchten, an die Portalkanone zu kommen, die du da jetzt in deinen Wurstfingern hältst.|es=¿Sabes qué? Se acabaron las contemplaciones. Te lo voy a decir: murieron todos horriblemente. Intentando conseguir el dispositivo de portales que llevas en tus grasientas manos.|fi=Tiedätkö mitä? Ehkä tässä ei enää tarvitse sievistellä, joten sanon suoraan: he kaikki kuolivat kammottavalla tavalla yrittäessään saada itselleen tuon portaalivehkeen, jota pitelet pikku kätösissäsi.|fr=En fait, au diable les euphémismes : ils sont morts. Dans d'horribles circonstances. Tout ça pour mettre la main sur cet appareil que vous serrez entre vos doigts boudinés.|hu=Tudod mit? Szerintem rég túlléptünk már a jó ízlés határain. Szóval megmondom: mind meghaltak. Szörnyűségesen. Azt a portáleszközt próbálva megszerezni, amit a kövér kis kacsóidban szorongatsz.|it=Sai una cosa? Ormai non è più il momento di certe delicatezze, perciò te lo dirò. Sono morti tutti. In modo orribile. Cercando di prendere quel dispositivo per portali che ora stringi tra le tue dita grassocce.|ja=まあでも、こうやってお前をじらすのにも飽きてきたから教えてやる。そいつら、全員死んだよ。無残な死に方だったぜ。お前がその手に握っているポータルガンを手に入れる志半ばでな。|ko=아니. 우리 사이에 숨길 게 뭐가 있다고, 안 그래? 말해 주자면. 그 녀석들은 다 끔찍하게 죽었어. 끔찍하게 말이야. 다들 지금 너의 그 조그마한 손에 있는 포털 장치를 손에 넣으려고 하다 죽었지.|nl=Eigenlijk is het nu te laat voor discrete terughoudendheid. Dus ik vertel het je: ze zijn gestorven. Op gruwelijke wijze. Terwijl ze dat portalding probeerden te bemachtigen dat jij in je dikke knuistjes klemt.|no=Vet du hva? Jeg tror vi glemmer den høflige beherskelsen. Så jeg sier deg følgende: Alle døde. På en grusom måte. På jakt etter den portaldingsen du holder i de tykke, små fingrene dine.|pl=Chociaż wiesz co? Chyba dawno przekroczyliśmy granicę taktu i wstrzemięźliwości. Więc ci powiem: wszyscy zginęli. W straszliwy sposób. Zginęli, próbując zdobyć to urządzenie portalowe, które tak ściskasz w swoich tłustych paluszkach.|pt=Sabes que mais? Acho que já estamos para além do retraimento por bom gosto. Por isso vou dizer-te: todos morreram. Horrivelmente. A tentar chegar a esse dispositivo de portais que seguras nesses teus dedinhos carnudos.|pt-br=Sabe o que mais? Acho que a gente já passou do ponto de ser politicamente correto. Então eu vou falar: morreram todos. Horrivelmente. Tentando pegar esse dispositivo de portais que você tem nas suas mãos cheias de dedos.|ro=Ştii ceva? Cred că am depăşit stadiul de abţinere elegantă. Aşa că-ţi spun eu: au murit toţi. Într-un mod oribil. Încercând să ajungă la dispozitivul pe care-l ţii în braţe acum.|ru=Уитли: Знаешь что? Думаю, мы уже прошли этап галантной сдержанности. Так что я тебе скажу: они все погибли. Ужасающе. Все ужасающе погибли. Пытаясь заполучить это самое устройство, которое ты держишь в своих толстых пальчиках.|sv=Vet du vad? Jag tror att tiden för skonsamt återhållande är förbi. Jag ska berätta hur det gick för dem. De dog en kvalfull död när de försökte få tag på den där portalenheten som du har i din knubbiga lilla näve.|tr=Ne diyeceğim biliyor musun, bence birbirimizden çekinme noktasını çoktan geçtik. Bu yüzden sana söyleyeceğim: hepsi öldü. Korkunç şekillerde. Senin o etli küçük parmaklarında tuttuğun portal aygıtına ulaşmaya çalışırken.|zh-hans=你知道吗?我认为,我们顺利地通过了有趣的约束点。所以我要告诉你:他们都死了。速度惊人。试图获取传送门设备只是小菜一碟。|zh-hant=這樣吧,反正我們都這麼熟了。我就告訴你吧:他們全都死得好慘哪。就為了要拿到你這肥婆死抓著不放的傳送裝置。}}

Navigation menu