Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Restore English caption corrections)
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 104: Line 104:


00 part1 entry-5:
00 part1 entry-5:
   en: For your own safety and the safety of others, please refrain from touching [bzzzzzt]
   en: For your own safety and the safety of others, please refrain from-- [bzzzzzt]
   cs: V zájmu vaší bezpečnosti i bezpečnosti všech ostatních se prosím nedotýkejte [bzzzzzt]
   cs: V zájmu vaší bezpečnosti i bezpečnosti všech ostatních se prosím nedotýkejte [bzzzzzt]
   da: Af hensyn til din egen og andres sikkerhed, undgå venligst at berøre [bzzzzzt]
   da: Af hensyn til din egen og andres sikkerhed, undgå venligst at berøre [bzzzzzt]
Line 152: Line 152:


00 part1 entry-7:
00 part1 entry-7:
   en: stand back. The portal will open in three. two. one.
   en: stand back. The portal will open in three, two, one.
   cs: Ustupte. Portál se otevře za tři. Dva. Jedna.
   cs: Ustupte. Portál se otevře za tři. Dva. Jedna.
   da: pas på. Portalen åbner om tre. to. en.
   da: pas på. Portalen åbner om tre. to. en.
Line 224: Line 224:


00 part1 success-3:
00 part1 success-3:
   en: This Aperture Science Material Emancipation Grid will vaporize any unauthorized equipment that passes through it - for instance, the Aperture Science Weighted Storage Cube.
   en: This Aperture Science Material Emancipation Grill will vaporize any unauthorized equipment that passes through it - for instance, the Aperture Science Weighted Storage Cube.
   cs: Toto je materiálně osvobozovací rošt společnosti Aperture Science, ve kterém se vypaří jakékoliv neautorizované vybavení, které jím projde – například zátěžová kostka společnosti Aperture Science.
   cs: Toto je materiálně osvobozovací rošt společnosti Aperture Science, ve kterém se vypaří jakékoliv neautorizované vybavení, které jím projde – například zátěžová kostka společnosti Aperture Science.
   da: Dette materialefrigørelsesgitter til Aperture Science vil opløse al uautoriseret udstyr, som går gennem den – f.eks. den vejede Aperture Science lagerkube.
   da: Dette materialefrigørelsesgitter til Aperture Science vil opløse al uautoriseret udstyr, som går gennem den – f.eks. den vejede Aperture Science lagerkube.
Line 560: Line 560:


01 part2 success-1:
01 part2 success-1:
   en: Well done! Remember: The Aperture Science Bring Your Daughter to Work Day is the perfect time to have her tested.
   en: Well done! Remember: The Aperture Science Bring Your Daughter to Work Day is the perfect time to have her tested.
   cs: Výborně! Nezapomeňte: den „Vezměte svoji dceru do práce“ společnosti Aperture Science je výborná příležitost, jak ji nechat otestovat.
   cs: Výborně! Nezapomeňte: den „Vezměte svoji dceru do práce“ společnosti Aperture Science je výborná příležitost, jak ji nechat otestovat.
   da: Flot! Husk: Aperture Science Tag din datter med på arbejde-dag er det perfekte tidspunkt at teste hende på.
   da: Flot! Husk: Aperture Science Tag din datter med på arbejde-dag er det perfekte tidspunkt at teste hende på.
Line 588: Line 588:


<!--
<!--


02 part1 entry-1:
02 part1 entry-1:
Line 663: Line 662:


02 part1 success-2:
02 part1 success-2:
   en: As part of a required test protocol, we will not monitor the next test chamber. You will be entirely on your own. Good luck.
   en: As part of a required test protocol, we will not monitor the next test chamber. You will be entirely on your own. Good luck.
   cz: V rámci vyžadovaného testovacího protokolu nebudeme následující testovací místnost monitorovat. Bude to jen na vás. Hodně štěstí.
   cz: V rámci vyžadovaného testovacího protokolu nebudeme následující testovací místnost monitorovat. Bude to jen na vás. Hodně štěstí.
   da: Som en del af den påkrævede testprotokol vil vi ikke overvåge det næste testkammer. Du vil være helt på egen hånd. Held og lykke.
   da: Som en del af den påkrævede testprotokol vil vi ikke overvåge det næste testkammer. Du vil være helt på egen hånd. Held og lykke.
Line 711: Line 710:


02 part2 success-2:
02 part2 success-2:
   en: Good job! As part of a required test protocol, we will stop enhancing the truth in three... Two... One.
   en: Good job! As part of a required test protocol, we will stop enhancing the truth in three, two, [static].
   cz: Dobrá práce! V rámci vyžadovaného testovacího protokolu přestaneme přikrášlovat pravdu za tři... dva... jed–
   cz: Dobrá práce! V rámci vyžadovaného testovacího protokolu přestaneme přikrášlovat pravdu za tři... dva... jed–
   da: Godt gjort! Som en del af den påkrævede testprotokol, vil vi stoppe med at manipulere med sandheden om tre... to... en.
   da: Godt gjort! Som en del af den påkrævede testprotokol, vil vi stoppe med at manipulere med sandheden om tre... to... en.
Line 735: Line 734:


03 part1 entry-1:
03 part1 entry-1:
   en: While safety is one of many Enrichment Center goals, the Aperture Science High Energy Pellet, seen to the left of the chamber, can and has caused permanent disabilities such as vaporization.
   en: While safety is one of many Enrichment Center goals, the Aperture Science High Energy Pellet, seen to the left of the chamber, can and has caused permanent disabilities, such as vaporization.
   cz: I když je bezpečnost jednou z priorit Výzkumného centra, vysokoenergetická koule společnosti Aperture Science, kterou můžete vidět v levé části místnosti, může způsobit, a již způsobila, trvalý handicap – jako například vypaření.
   cz: I když je bezpečnost jednou z priorit Výzkumného centra, vysokoenergetická koule společnosti Aperture Science, kterou můžete vidět v levé části místnosti, může způsobit, a již způsobila, trvalý handicap – jako například vypaření.
   da: Selv om sikkerhed er en af de mange Enrichment Center-mål, kan og har Aperture Science højenergikuglen, som ses til venstre for kammeret, givet permanente handicap, f.eks. fordampning.
   da: Selv om sikkerhed er en af de mange Enrichment Center-mål, kan og har Aperture Science højenergikuglen, som ses til venstre for kammeret, givet permanente handicap, f.eks. fordampning.
Line 807: Line 806:


03 part2 entry-1:
03 part2 entry-1:
   en: Audible warning devices are required on all mobile equipment. However, alarms and flashing hazard lights have been found to agitate the high energy pellet and have therefore been disabled for your safety.
   en: Warning devices are required on all mobile equipment. However, alarms and flashing hazard lights have been found to agitate the high energy pellet and have therefore been disabled for your safety.
   cz: Zvuková výstražná zařízení jsou povinná na všech mobilních přístrojích. Nicméně, bylo zjištěno, že alarmy a blikající výstražná světla zneklidňují vysokoenergetické koule, a proto byly v zájmu vaší bezpečnosti vypnuty.
   cz: Zvuková výstražná zařízení jsou povinná na všech mobilních přístrojích. Nicméně, bylo zjištěno, že alarmy a blikající výstražná světla zneklidňují vysokoenergetické koule, a proto byly v zájmu vaší bezpečnosti vypnuty.
   da: Hørbare advarselsenheder er påkrævede på alt mobilt udstyr. Men da vi har konstateret, at alarmer og blinkende advarselslamper gør højenergikuglen urolig, er de derfor blevet deaktiveret for din sikkerhed.
   da: Hørbare advarselsenheder er påkrævede på alt mobilt udstyr. Men da vi har konstateret, at alarmer og blinkende advarselslamper gør højenergikuglen urolig, er de derfor blevet deaktiveret for din sikkerhed.
Line 1,090: Line 1,089:


06 part1 entry-1:
06 part1 entry-1:
   en: Hello again. To reiterate our previous warning: This test [garbled] momentum [garbled]
   en: Hello again. To reiterate [slows down] our previous [speeds up] warning: This test [garbled speech] -ward momentum.
   cz: Opět vás zdravím. Zopakuji naše předchozí upozornění: Tento test [zkomoleně] setrvačnosti [zkomoleně]
   cz: Opět vás zdravím. Zopakuji naše předchozí upozornění: Tento test [zkomoleně] setrvačnosti [zkomoleně]
   da: Dav igen. Vi gentager vores advarsel fra før: Denne test [fordrejet] momentum [fordrejet]
   da: Dav igen. Vi gentager vores advarsel fra før: Denne test [fordrejet] momentum [fordrejet]
Line 1,114: Line 1,113:


06 part1 success 1-1:
06 part1 success 1-1:
   en: Spectacular. You appear to understand how a portal affects forward momentum, or to be more precise, how it does not.
   en: Spectacular. You appear to understand how a portal affects forward momentum, or to be more precise, how it does not.
   cz: Působivé. Vypadá to, že chápete, jak portál ovlivňuje moment setrvačnosti, nebo přesněji – jak jej neovlivňuje.
   cz: Působivé. Vypadá to, že chápete, jak portál ovlivňuje moment setrvačnosti, nebo přesněji – jak jej neovlivňuje.
   da: Flot! Du har vist forstået, hvordan en portal påvirker bevægelsesmomentum, eller mere præcist, hvordan den ikke gør.
   da: Flot! Du har vist forstået, hvordan en portal påvirker bevægelsesmomentum, eller mere præcist, hvordan den ikke gør.
Line 1,359: Line 1,358:


07 part2 entry-1:
07 part2 entry-1:
   en: [bzzt garble] fling [garble] fling [garble] [bzzt]
   en: [garble] fling yourself. [garble] fling into sp- [bzzt]
   cz: [bzzt zkomoleně] vymrštění [zkomoleno] vymrštění [zkomoleno] [bzzt]
   cz: [bzzt zkomoleně] vymrštění [zkomoleno] vymrštění [zkomoleno] [bzzt]
   da: [bzzt garble] kaste [garble] kaste [garble] [bzzt]
   da: [bzzt garble] kaste [garble] kaste [garble] [bzzt]
Line 1,431: Line 1,430:


08 part1 entry-2:
08 part1 entry-2:
   en: If you become light headed from thirst, feel free to pass out.
   en: If you become light-headed from thirst, feel free to pass out.
   cz: Pokud budete mít závratě ze žízně, můžete pohodlně upadnout do bezvědomí.
   cz: Pokud budete mít závratě ze žízně, můžete pohodlně upadnout do bezvědomí.
   da: Hvis du bliver svimmel af tørst, kan du bare besvime.
   da: Hvis du bliver svimmel af tørst, kan du bare besvime.
Line 1,666: Line 1,665:
   ru: Экспериментальный центр заботится о физическом и психологическом здоровье участников испытаний.
   ru: Экспериментальный центр заботится о физическом и психологическом здоровье участников испытаний.
   sv: Berikningscentret bryr sig om alla deltagares välbefinnande.
   sv: Berikningscentret bryr sig om alla deltagares välbefinnande.
   tr: Zenginleştirme Merkezi tüm katılımcılarının sağlığını gözetir.
   tr: Zenginleştirme Merkezi tüm katılımcılarının sağlığını gözetir.
   zh-hans: 丰富学习中心致力让所有参与者保持身心健康。
   zh-hans: 丰富学习中心致力让所有参与者保持身心健康。
   zh-hant: 豐富學習中心致力讓所有參與者保持身心健康。
   zh-hant: 豐富學習中心致力讓所有參與者保持身心健康。
Line 1,864: Line 1,863:
   ru: Испытание пройдено! Ваш приятель-куб принес вам удачу.
   ru: Испытание пройдено! Ваш приятель-куб принес вам удачу.
   sv: Du klarade det! Den Förtyngda Sällskapskuben förde verkligen tur med sig.
   sv: Du klarade det! Den Förtyngda Sällskapskuben förde verkligen tur med sig.
   tr: Başardın! Ağırlaştırılmış Yoldaş Küp sana gerçekten şans getirdi.
   tr: Başardın! Ağırlaştırılmış Yoldaş Küp sana gerçekten şans getirdi.
   zh-hans: 您成功了!“重量同伴方块”真的为您带来了好运。
   zh-hans: 您成功了!“重量同伴方块”真的为您带来了好运。
   zh-hant: 你成功了!「重量同伴方塊」真的為您帶來好運。
   zh-hant: 你成功了!「重量同伴方塊」真的為您帶來好運。
Line 2,349: Line 2,348:


14 part1 entry-2:
14 part1 entry-2:
   en: The Enrichment Center is required to remind you that you will be baked [garbled] cake.
   en: The Enrichment Center is required to remind you that you will be baked, and then there will be cake.
   cz: Výzkumné centrum je nuceno vás upozornit na vaše upečení [zkomoleno] dortu.
   cz: Výzkumné centrum je nuceno vás upozornit na vaše upečení [zkomoleno] dortu.
   da: Enrichment Center er pålagt at minde dig om, at du vil blive bagt [fordrejet] kage.
   da: Enrichment Center er pålagt at minde dig om, at du vil blive bagt [fordrejet] kage.
Line 2,380: Line 2,379:
15 part1 entry-1:
15 part1 entry-1:
   en: Welcome to the final test!
   en: Welcome to the final test!
   ru: Впереди последнее испытание.
  cz: Vítejte u závěrečného testu!
  da: Velkommen til den sidste test!
  de: Willkommen beim letzten Test!
  es: ¡Bienvenida a la prueba final!
  fi: Tervetuloa viimeiseen kokeeseen!
  fr: Bienvenue au test final !
  hu: Üdvözöljük az utolsó teszten!
  it: Benvenuta al test finale!
  ja: 最終テストにようこそ!
  ko: 마지막 실험에 오신 것을 환영합니다!
  nl: Welkom bij de laatste test!
  no: Velkommen til den siste testen!
  pl: Witaj na końcowym teście!
  pt: Bem-vindo ao teste final!
  pt-br: Bem-vinda ao teste final!
  ro: Bine ai venit la testul final!
   ru: Впереди последнее испытание!
  sv: Välkommen till det sista testet!
  tr: Son teste hoş geldin!
  zh-hans: 欢迎来到最后测试!
  zh-hant: 歡迎來到最後測試!


15 part1 entry-2:
15 part1 entry-2:
   en: When you are done, you will drop the Device in the equipment recovery annex.
   en: When you are done, you will drop the Device in the equipment recovery annex.
   ru: Закончив, опустите Устройство в ящик возврата оборудования...
  cz: Po dokončení odevzdáte zařízení do stroje pro obnovení...
  da: Når du er færdig, skal du aflevere enheden i annekset til udstyrsgendannelse...
  de: Wenn Sie fertig sind, geben Sie das Gerät im Geräterückgabekomplex ab.
  es: Al acabar, deposite el Dispositivo en el anexo de recuperación de instrumental.
  fi: Kun olet valmis, sinun on jätettävä laite talteenottorakennukseen.
  fr: À la fin du test, veuillez jeter le générateur dans l'annexe de récupération du matériel...
  hu: Mikor elkészült, az Eszközt a felszerelésgyűjtő nyílásba ejti majd...
  it: Al termine, dovrà lasciar cadere il dispositivo nel punto di recupero equipaggiamento...
  ja: 終了したら、装置をアイテム回収地点に落とします...
  ko: 실험을 마치면 장치를 장비 복구실에 놓으십시오.
  nl: Gooi als je klaar bent het toestel in het apparatuurverzamelingsaddendum...
  no: Når du er ferdig, legger du fra deg enheten i bygget for resirkulering av utstyr.
  pl: Kiedy skończysz, pozostaw Urządzenie w punkcie odzyskiwania sprzętu…
  pt: Quando tiver terminado, deixará o Dispositivo no anexo de recuperação de equipamentos...
  pt-br: Quando terminar, você deixará o Dispositivo no anexo de recuperação de equipamentos...
  ro: Când ai terminat, vei lăsa Dispozitivul în anexa de recuperare a echipamentelor...
   ru: Закончив, опустите устройство в ящик возврата оборудования…
  sv: När du är klar lämnar du Enheten i annexet för utrustningsåtervinning...
  tr: İşin bittiğinde, Aygıtı malzeme geri kazanım bölümüne bırakacaksın...
  zh-hans: 完成后,您要将装置丢在设备恢复的扩建房间内…
  zh-hant: 完成後,您要將裝置放在設備恢復室內…


15 part1 entry-3:
15 part1 entry-3:
   en: Enrichment Center regulations require both hands to be empty before any cake-- [garbled]
   en: Enrichment Center regulations require both hands to be empty before any cake-- [garbled]
   ru: Правила экспериментального центра предписывают испытуемому продемонстрировать пустые руки перед тем, как получить торт.
  cz: Předpisy Výzkumného Centra vyžadují, aby byly obě ruce před podáváním dortu prázdné [zkomoleně].
  da: Enrichment Center-forskrifter kræver, at begge hænder er tomme, før du kan få serveret kage [fordrejet].
  de: Laut den Vorschriften des Enrichment Centers müssen beide Hände leer sein, bevor Kuchen serviert wird.
  es: La normativa del Centro exige que tenga ambas manos libres antes de servirle tarta... blebleble.
  fi: Elämyskeskuksen sääntöjen mukaan molempien käsien tulee olla tyhjät, ennen kuin kakku voidaan tarjoilla [vääristymä].
  fr: La réglementation du centre d'enrichissement exige que vous ayez les mains vides avant d'avoir du gâteau.
  hu: A Továbbfejlesztő Központ előírásai megkövetelik, hogy mindkét keze üres legyen a torta felszolgálása előtt [zagyvaság].
  it: Il regolamento del centro di arricchimento richiede che lei abbia le mani libere perché possa essere servita una torta [interferenza].
  ja: Enrichment Center の規定により、両手に何もない状態になるまでは、ケーキはお出し [ノイズ]。
  ko: 강화 센터 규정에 따라, 케이크를 받으려면 먼저 두 손이 비어있어야 합니다. [노이즈]
  nl: De regels van het verrijkingscentrum vereisen dat je beide handen leeg zijn voordat er taart wordt geserveerd [vervormd].
  no: Enrichment Centers regler krever at begge hender må være tomme før det kan serveres kake [utydelig].
  pl: Przepisy Enrichment Center wymagają, aby przed podaniem ciasta obie ręce [zakłócenia].
  pt: As normas do Enrichment Center requerem que ambas as mãos estejam livres, antes que qualquer bolo possa ser servido [distorcido].
  pt-br: As regulações do Centro de Aprimoramento exigem que ambas as mãos estejam vazias antes que qualquer bolo seja servido [distorcido].
  ro: Regulaţiile Centrului de Îmbogăţire cer ca ambele mâini să fie goale înainte ca orice tort să poată fi servit [deformare].
   ru: Правила экспериментального центра предписывают испытуемому продемонстрировать пустые руки перед тем, как получить [искаженно] торт.
  sv: Enligt Berikningscentrets föreskrifter måste båda händer vara tomma innan tårtan kan serveras [förvrängt].
  tr: Zenginleştirme Merkezi kuralları herhangi bir pasta servisi öncesi her iki elin de boş olmasını gerektiriyor [bozulma].
  zh-hans: 丰富学习中心规定要求目标要双手空空,我们才能送上蛋糕 [断续]。
  zh-hant: 豐富學習中心規定要求測試對象在我們提供蛋糕之前,必須雙手空空[斷續]。


15 part1 into the fire-1:
15 part1 into the fire-1:
   en: Congratulations! The test is now over.
   en: Congratulations! The test is now over.
  cz: Gratuluji! Test je u konce.
  da: Tillykke! Testen er nu overstået.
  de: Gratulation! Der Test ist vorüber.
  es: Enhorabuena. Ha superado las pruebas.
  fi: Onnittelut! Koe on nyt ohi.
  fr: Félicitations ! Le test est terminé.
  hu: Gratulálunk! A teszt ezzel véget ért.
  it: Congratulazioni. Il test è ora completato.
  ja: おめでとうございます!テストは終了しました。
  ko: 축하합니다! 이제 실험이 끝났습니다.
  nl: Gefeliciteerd! De test is nu voorbij.
  no: Gratulerer! Nå er testen ferdig.
  pl: Gratulacje! Test został zakończony.
  pt: Parabéns! O teste terminou.
  pt-br: Parabéns! Os testes terminaram.
  ro: Felicitări! Testul s-a terminat acum.
   ru: Поздравляем, испытание окончено.
   ru: Поздравляем, испытание окончено.
  sv: Grattis! Testet är nu slut.
  tr: Tebrikler! Test tamamlandı.
  zh-hans: 恭喜!测试结束了。
  zh-hant: 恭喜!測試結束了。


15 part1 into the fire-2:
15 part1 into the fire-2:
   en: All Aperture technologies remain safely operational up to 4000 degrees Kelvin.
   en: All Aperture technologies remain safely operational up to 4000 degrees Kelvin.
   ru: Все приборы лаборатории порталов выдерживают температуру до 4000 градусов по Келвину.
  cz: Veškeré technologie společnosti Aperture jsou bezpečně funkční až do 4000 stupňů Kelvina.
  da: Alle Aperture-teknologier kan bruges sikkert op til 4.000 grader Kelvin.
  de: Alle Aperture-Technologien bleiben bis 4000 Grad Kelvin betriebsfähig.
  es: El equipo de Aperture soporta temperaturas de hasta 4000 grados Kelvin.
  fi: Aperture-tekniikka säilyy turvallisena ja toimivana jopa 4000 Kelvin-asteen lämpötilassa.
  fr: Les technologies Aperture restent opérationnelles jusqu'à 4 000 degrés Kelvin.
  hu: Az Aperture Science technikai eszközei 4000 Kelvin hőmérsékletig biztonságosan működtethetők maradnak.
  it: Tutte le tecnologie Aperture restano operative in tutta sicurezza fino a 4000 gradi Kelvin.
  ja: すべての Aperture 技術は、4000 度ケルビンまでは、安全に動作し続けます。
  ko: 애퍼처 사이언스의 모든 기술은 절대 온도 4000 켈빈까지의 환경에서 정상적으로 작동합니다.
  nl: Alle Aperture-technologieën zijn veilig te bedienen tot 4000 graden Kelvin.
  no: All Aperture-teknologi kan sikkert benyttes ved opptil 4000 grader Kelvin.
  pl: Wszystkie technologie Aperture są bezpieczne w zastosowaniu do temperatury 4000 stopni Kelvina.
  pt: Todas as tecnologias Aperture funcionam de forma segura em ambientes até 4000 graus Kelvin.
  pt-br: Todas as tecnologias da Aperture continuam funcionando com segurança em até 4000 graus Kelvin.
  ro: Toate tehnologiile Aperture rămân cu siguranţă operaţionale până la 4000 grade Kelvin.
   ru: Все приборы лаборатории порталов выдерживают температуру до 4000 градусов по Кельвину.
  sv: Alla Aperture-tekniker kan användas utan fara i upp till 3727 °C.
  tr: Tüm Aperture teknolojileri 4000 Kelvin sıcaklığa kadar güvenle çalışır.
  zh-hans: 所有“光圈”技术最高可在绝对温度 4000 度之下安全运作。
  zh-hant: 所有「光圈」技術最高可於絕對溫度4000K之下安全運作。


15 part1 into the fire-3:
15 part1 into the fire-3:
   en: Rest assured that there is absolutely no chance of a dangerous equipment malfunction prior to your victory candescence.
   en: Rest assured that there is absolutely no chance of a dangerous equipment malfunction prior to your victory candescence.
  cz: Klidně odpočívejte s vědomím, že žádné nebezpečné vybavení neselže před vaším vítězným vzplanutím.
  da: Du kan være helt sikker på, at der overhovedet ingen risiko er for, at farligt udstyr kikser før din strålende sejr.
  de: Seien Sie versichert, dass es vor Ihrem Siegesfeuer zu keinerlei gefährlichen Gerätefehlfunktionen kommen kann.
  es: No se preocupe: es del todo imposible que se produzca una avería peligrosa antes de que la envuelvan las llamas de la gloria.
  fi: Voit olla varma, ettei vaarallisiin laitteisiin tule toimintahäiriöitä, ennen kuin hehkut tulikuumana voittosi kunniaksi.
  fr: Soyez assurée qu'il n'y a aucune chance de dysfonctionnement dangereux du matériel avant votre incandescence finale.
  hu: Biztosítjuk arról, hogy semmiképp sem következhet be veszélyes működési zavar a győzelmi örömtüzét megelőzően.
  it: Per rassicurarla, sappia che malfunzionamenti dell'equipaggiamento per lei pericolosi sono impossibili finché sarà ben croccante per la vittoria.
  ja: テストが終わる前に機器が故障する危険性は皆無であるため、ご安心ください。
  ko: 귀하의 승리를 축하하는 성화가 켜지기 전에는 위험한 장비의 오작동이 발생할 가능성이 전혀 없으니 안심하십시오.
  nl: Er is geen enkele kans dat er een gevaarlijke apparatuurstoring plaatsvindt vóór het vuurwerk ter ere van de overwinning.
  no: Vi kan berolige deg med at det ikke er noen sjanse for at farlig utstyr ikke fungerer før seiershyllesten din.
  pl: Możesz mieć pewność, że nie ma absolutnie żadnego zagrożenia wadliwego działania sprzętu przed odniesieniem przez ciebie zwycięstwa.
  pt: Fique tranquilo, que não existe qualquer hipótese de uma avaria perigosa do equipamento antes da sua ardente vitória.
  pt-br: Saiba que não há absolutamente chance alguma de um equipamento parar de funcionar perigosamente antes de sua vitória proeminente.
  ro: Stai liniştită că nu există nicio şansă ca echipamentul periculos să funcţioneze greşit înainte de victorioasa ta candescenţă.
   ru: Будьте спокойны, оборудование не выйдет из строя и не причинит вам вреда до того, как вы торжественно обратитесь в пепел.
   ru: Будьте спокойны, оборудование не выйдет из строя и не причинит вам вреда до того, как вы торжественно обратитесь в пепел.
  sv: Du kan vara förvissad om att det inte finns någon som helst risk för att din utrustning slutar fungera innan ditt segerfulla uppflammande.
  tr: Seni temin ederim ki zafer kazandığında sahip olduğun teçhizatta hiçbir tehlikeli arızanın meydana gelme olasılığı yok.
  zh-hans: 我们保证,在您的胜利明亮前,绝对不会发生危险的设备故障。
  zh-hant: 我們保證,在您光榮地發出光芒之前,絕對不會發生危險的設備故障。


15 part1 into the fire-4:
15 part1 into the fire-4:
   en: Thank you for participating in this Aperture Science computer-aided enrichment activity.
   en: Thank you for participating in this Aperture Science computer-aided enrichment activity.
  cz: Děkujeme vám za účast v této počítačem řízené výzkumné aktivitě společnosti Aperture Science.
  da: Tak fordi du deltog i denne Aperture Science computer-aided enrichment aktivitet.
  de: Danke für die Teilnahme an dieser computergestützten Enrichment-Aktivität von Aperture Science.
  es: Gracias por participar en las actividades de desarrollo computerizadas de Aperture Science.
  fi: Kiitos, että otit osaa Aperture Sciencen tietokoneohjattuun elämystoimintaan.
  fr: Merci d'avoir participé à l'activité d'enrichissement assisté par ordinateur d'Aperture Science.
  hu: Köszönjük, hogy részt vett az Aperture Science számítógépesített továbbfejlesztő foglalkozásán.
  it: Grazie per aver partecipato alle attività di addestramento del centro computerizzato di Aperture Science.
  ja: Aperture Science のコンピューター制御トレーニングにご参加いただき、ありがとうございます。
  ko: 애퍼처 사이언스 컴퓨터 보조 강화 활동에 참여해주셔서 감사합니다.
  nl: Dank je voor je deelname aan deze Aperture Science computergestuurde verrijkingsactiviteit.
  no: Takk for at du deltar i denne datamaskinstyrte opplevelsesaktiviteten fra Aperture Science.
  pl: Dziękujemy ci za udział w tej wspomaganej komputerowo, wzbogacającej działalności Aperture Science.
  pt: Obrigado por participar nesta atividade de enriquecimento assistida por computador da Aperture Science.
  pt-br: Obrigada por participar desta atividade de aprimoramento assistido por computador da Aperture Science.
  ro: Mulţumesc că ai participat la această activitate de îmbogăţire Aperture Science, asistată de computer.
   ru: Благодарим за участие в экспериментальной компьютеризированной программе обогащения опытом.
   ru: Благодарим за участие в экспериментальной компьютеризированной программе обогащения опытом.
  sv: Tack för att du har deltagit i denna Datorstödda Berikningsaktivitet från Aperture Science.
  tr: Bu Aperture Science bilgisayar destekli zenginleştirme aktivitesine katıldığın için teşekkür ederiz.
  zh-hans: 感谢您参与光圈科技计算机辅助丰富学习活动。
  zh-hant: 感謝您參與「光圈科學」電腦輔助豐富學習活動。


15 part1 into the fire-5:
15 part1 into the fire-5:
   en: Goodbye.
   en: Goodbye.
  cz: Sbohem.
  da: Farvel.
  de: Ende.
  es: Adiós...
  fi: Näkemiin.
  fr: Au revoir.
  hu: Minden jót.
  it: Addio.
  ja: さようなら。
  ko: 안녕히 가십시오.
  nl: Vaarwel.
  no: Farvel.
  pl: Do widzenia.
  pt: Adeus.
  pt-br: Adeus.
  ro: Cu bine.
   ru: Прощайте.
   ru: Прощайте.
  sv: Hej då.
  tr: Elveda.
  zh-hans: 再见。
  zh-hant: 再見。


15 part1 partyfinalstop-1:
15 part1 partyfinalstop-1:
   en: Stop! The device will detonate if removed from an approved testing area.
   en: Stop! The device will detonate if removed from an approved testing area.
   ru: Остановитесь! В случае попытки выноса из зоны испытаний Устройство взорвется.
  cz: Stop! Zařízení exploduje, pokud je vyjmuto z testovací oblasti.
  da: Stop! Enheden detonerer, hvis den fjernes fra testområdet.
  de: Stopp! Das Gerät detoniert, wenn es den zulässigen Testbereich verlässt.
  es: ¡Deténgase! El Dispositivo detonará si se extrae de la zona de pruebas.
  fi: Lopeta! Laite räjähtää, jos se viedään koealueen ulkopuolelle.
  fr: Stop ! Le générateur explosera s'il sort sans autorisation de la zone de test.
  hu: Állj! Az eszköz felrobban, ha kiviszik a tesztelési területről.
  it: Stop! Il dispositivo esploderà se rimosso dall'area di test.
  ja: 待って!装置をテストエリア外に持ち出すと爆発します。
  ko: 멈추십시오! 실험실에서 벗어나면 장치가 폭발합니다.
  nl: Stop! Het apparaat zal ontploffen als het wordt verwijderd uit het testgebied.
  no: Stopp! Enheten detoneres hvis den fjernes fra testområdet.
  pl: Stój! Urządzenie eksploduje, jeśli zostanie wyniesione poza obszar testowy.
  pt: Pára! O dispositivo detonará caso seja removido da área de teste.
  pt-br: Pare! O dispositivo irá detonar se for removido da área de testes.
  ro: Stop! Dispozitivul se va detona dacă e înlăturat de la zona de testare.
   ru: Остановитесь! В случае попытки выноса из зоны испытаний устройство взорвется.
  sv: Stopp! Enheten detoneras om den avlägsnas från testområdet.
  tr: Dur! Eğer aygıt test alanından çıkarılırsa patlayacak.
  zh-hans: 停!如果将装置拿出测试区外,它会爆炸。
  zh-hant: 停!如果裝置被拿出測試區外,裝置會爆炸。


15 part1 partyreminder-1:
15 part1 partyreminder-1:
   en: Stop what you are doing and assume the party escort submission position.
   en: Stop what you are doing and assume the party escort submission position.
  cz: Zanechte všeho a zaujměte pozici pro doprovod na vaši párty.
  da: Stop, det du gør, og indtag festfølgeunderkastelsespositionen.
  de: Lassen Sie das sein, und gehen Sie in Party-Eskortierungsposition.
  es: Deténgase y adopte la posición de recepción del comité de festejos.
  fi: Lopeta toimintasi ja alistu saatettavaksi juhliin.
  fr: Ne bougez plus et prenez la position de sécurité pour être escorté à la fête.
  hu: Hagyja abba, amit csinál, és vegye fel az ünnepségszervező-fogadási testtartást!
  it: La smetta subito e assuma la posizione di sottomissione al gruppo di sorveglianza.
  ja: やめてください。パーティーを開けませんよ。
  ko: 지금 하는 행동을 멈추고 파티 에스코트 자세를 취하십시오.
  nl: Stop met wat je aan het doen bent en neem een feestelijke overgavehouding aan.
  no: Stopp det du holder på med, og innta posisjon for gruppeeskorte.
  pl: Zaprzestań obecnego działania i przyjmij uległą postawę wobec grupy eskortującej.
  pt: Para com o que estás a fazer e toma a posição de submissão para seres acompanhada à festa.
  pt-br: Pare o que estiver fazendo e assuma a posição de escolta para a festa.
  ro: Încetează ceea ce faci şi asumă-ţi poziţia de submisie pentru escortarea la petrecere.
   ru: Прекратите ваши действия и примите рекомендованную позу ожидания.
   ru: Прекратите ваши действия и примите рекомендованную позу ожидания.
  sv: Avsluta vad du håller på med och inta positionen för underkastelse för festeskort.
  tr: Hemen yapmakta olduğun şeyi kes ve parti eşine itaat etme pozisyonunu al.
  zh-hans: 请停止您现在的行动,并摆好顺从姿势,等待派对同仁护送。
  zh-hant: 請停止您目前的動作,並擺好順從姿勢,等待派對同仁護送。


15 part1 partyspeech-1:
15 part1 partyspeech-1:
   en: What are you doing? Stop it! I... I... We are pleased that you made it through the final challenge where we pretended we were going to murder you.
   en: What are you doing? Stop it! I... I... We are pleased that you made it through the final challenge where we pretended we were going to murder you.
   ru: Что вы делаете? Прекратите! Я... Я... Мы рады видеть, что вы преодолели последнее испытание, в ходе которого мы притворялись, что хотим вас убить.
   cz: Co to děláte? Nechte toho! Já... já... Jsme potěšeni, že jste se dostala přes závěrečnou výzvu, kde jsme předstírali, že vás zabijeme.
  da: Hvad laver du? Hold op! Jeg... Jeg... Vi er glade for, at du er kommet gennem den sidste udfordring, hvor vi lod som om, vi ville myrde dig.
  de: Was machen Sie denn? Schluss jetzt! Ich... ich... Wir freuen uns, dass Sie die letzte Schwierigkeit überstanden haben, wo wir so taten, als wollten wir Sie töten.
  es: ¿Qué estás haciendo? ¡Deténgase! Me... me... nos complace que haya superado la prueba final, en la que simulábamos que pretendíamos asesinarla.
  fi: Mitä oikein teet? Lopeta! Minä... minä... me olemme iloisia, että selvitit viimeisen haasteen, jossa teeskentelimme olevamme murhaamassa sinut.
  fr: Que faites-vous ? Arrêtez ! Je... Je... Nous sommes ravis que vous ayez atteint le niveau final où nous vous laissions penser que nous allons vous tuer.
  hu: Mit csinál?! Abbahagyni! Én... Én... Örülünk, hogy átjutott az utolsó kihíváson, melyben úgy tettünk, mintha meg akarnánk ölni önt.
  it: Cosa fai? Fermati! Io... Io... Siamo lieti che tu abbia superato la sfida finale dove abbiamo fatto finta di volerti uccidere.
  ja: 何をしているのです?やめてください!わ... わ... 私たちはあなたを殺そうとするふりをしました。あなたがその最後の試練をクリアしたことをうれしく思います。
  ko: 뭐하고 계세요? 멈춰요! 난… 난… 우리가 귀하를 살해하는 척 했던 마지막 도전을 당신이 통과해서 우린 정말 기뻐요.
  nl: Wat doe je? Stop! Ik...ik... Wij zijn blij dat je je staande hebt gehouden waar wij deden alsof we je gingen vermoorden.
  no: Hva holder du på med? Stopp det der! Jeg ... jeg ... Vi gleder oss over at du har fullført den siste utfordringen, der vi lot som om vi hadde tenkt å drepe deg.
  pl: Co ty tam robisz? Przestań! Ja… Ja… Cieszymy się, że udało ci się pokonać ostatnie wyzwanie, gdzie udawaliśmy, że chcemy cię zabić.
  pt: O que fazes? Para com isso! Eu... Eu... Estamos satisfeitos por teres ultrapassado o desafio final, em que fingimos que te íamos assassinar.
  pt-br: O que você está fazendo? Pare com isso! Eu... Eu... Nós estamos felizes por você ter conseguido passar pelo desafio final, onde nós fingimos que iríamos te matar.
  ro: Ce faci? Încetează! Eu... Eu... Noi suntem mulţumiţi că ai scos-o la capăt cu provocarea finală în care noi ne-am prefăcut că voiam să de ucidem.
  ru: Что вы делаете? Прекратите! Я… Я… Мы рады видеть, что вы преодолели последнее испытание, в ходе которого мы притворялись, что хотим вас убить.
  sv: Vad gör du? Sluta! Jag... Jag... Vi är glada att du klarade den sista utmaningen där vi låtsades mörda dig.
  tr: Ne yapıyorsun? Dur! Ben... Ben... Seni öldürüyormuş taklidi yaptığımız son testi geçtiğin için çok memnunuz.
  zh-hans: 你在干什么?停下来!我…我…我们很高兴您通过最终挑战,虽然我们假装要谋杀你。
  zh-hant: 你在幹什麼?停下來!我…我…我們很高興您通過最終挑戰,雖然我們假裝要謀殺你。


15 part1 partyspeech-2:
15 part1 partyspeech-2:
   en: We are very, very happy for your success.
   en: We are very, very happy for your success.
  cz: Máme velkou, velikou radost z vašeho úspěchu.
  da: Vi er meget, meget glade for din succes.
  de: Wir sind sehr, sehr froh über Ihren Erfolg.
  es: Nos agrada mucho su victoria.
  fi: Olemme hyvin, hyvin onnellisia menestyksestäsi.
  fr: Nous sommes vraiment ravis que vous ayez réussi.
  hu: Nagyon, nagyon örülünk a sikerének.
  it: Siamo molto, molto felici per il tuo successo.
  ja: 成功してくれて、本当にうれしいです。
  ko: 당신이 성공해서 우리는 매우, 매우 기쁩니다.
  nl: Wij zijn heel, heel blij met je succes.
  no: Vi er veldig, veldig glade på dine vegne.
  pl: Bardzo, bardzo cieszymy się twoim sukcesem.
  pt: Estamos muito, muito satisfeitos com o teu sucesso.
  pt-br: Estamos muito, muito felizes por seu sucesso.
  ro: Noi suntem foarte, foarte fericiţi pentru succesul tău.
   ru: Мы крайне, крайне рады вашему успеху.
   ru: Мы крайне, крайне рады вашему успеху.
  sv: Vi gläder oss verkligen åt din framgång.
  tr: Başarın için çok, çok mutluyuz.
  zh-hans: 我们非常非常高兴您成功了。
  zh-hant: 我們非常非常高興您成功了。


15 part1 partyspeech-3:
15 part1 partyspeech-3:
   en: We are throwing a party in honor of your tremendous success.
   en: We are throwing a party in honor of your tremendous success.
  cz: Chystáme párty na počest vašeho ohromného úspěchu.
  da: Vi arrangerer en fest for at fejre din fantastiske succes.
  de: Wir geben eine Party zu Ehren Ihres enormen Erfolges.
  es: Vamos a celebrar una fiesta en honor de su apabullante victoria.
  fi: Järjestämme juhlat suunnattoman menestyksesi kunniaksi.
  fr: Nous allons organiser une fête en l'honneur de ce grand exploit.
  hu: Ünnepséget rendezünk hatalmas sikere tiszteletére.
  it: Stiamo organizzando una festa in onore del tuo incredibile successo.
  ja: あなたの大成功を祝って、パーティーを開いてあげましょう。
  ko: 당신의 훌륭한 성공을 축하하기 위해 파티를 열었습니다.
  nl: Wij geven een feestje ter ere van je geweldige prestatie.
  no: Vi arrangerer en fest til ære for at du har lykkes.
  pl: Wydajemy przyjęcie na cześć twojego wspaniałego sukcesu.
  pt: Vamos dar uma festa em honra do teu tremendo sucesso.
  pt-br: Estamos fazendo uma festa em honra de seu tremendo sucesso.
  ro: Noi vom face o petrecere în onoarea succesului tău colosal.
   ru: В честь вашей победы мы подготовили небольшую вечеринку.
   ru: В честь вашей победы мы подготовили небольшую вечеринку.
  sv: Vi anordnar en fest för att fira din otroliga framgång.
  tr: Senin muazzam başarın şerefine bir parti düzenliyoruz.
  zh-hans: 我们将举办派对庆祝您惊人的成功。
  zh-hant: 我們將舉辦派對慶祝您驚人的成功。


15 part1 partyspeech-4:
15 part1 partyspeech-4:
   en: Place the device on the ground, then lie on your stomach with your arms at your sides.
   en: Place the device on the ground, then lie on your stomach with your arms at your sides.
  cz: Položte zařízení na zem a lehněte si na břicho s rukama podél těla.
  da: Placer enheden på gulvet, og læg dig derefter ned på maven med armene langs siden.
  de: Stellen Sie das Gerät ab, und legen Sie sich mit gespreizten Armen auf den Bauch.
  es: Deposite el Dispositivo en el suelo y colóquese en decúbito prono con los brazos a los lados.
  fi: Aseta laite maahan, asetu vatsallesi ja pidä kädet vartalon sivuilla.
  fr: Posez le générateur à terre, puis allongez-vous sur le ventre, les bras dans le dos.
  hu: Tegye le az Eszközt a földre, aztán feküdjön hasra, és tartsa a kezét az oldala mellett!
  it: Posiziona il dispositivo al suolo e sdraiati con le braccia stese lungo i fianchi.
  ja: 装置を地面に置き、両手を横にしてうつ伏せになってください。
  ko: 장치를 바닥에 놓고, 양 팔을 몸 옆에 붙인 채로 엎드리십시오.
  nl: Plaats het toestel op de grond en ga op je buik liggen met je armen langs je zij.
  no: Plasser enheten på bakken, og legg deg deretter ned på magen med armene langs siden.
  pl: Odłóż urządzenie na podłogę i połóż się na brzuchu z rękoma wzdłuż tułowia.
  pt: Coloca o dispositivo no chão e deita-te de barriga para baixo, com os braços de lado.
  pt-br: Coloque o dispositivo no chão e então deite-se de bruços com seus braços aos seus lados.
  ro: Pune dispozitivul jos şi întinde-te pe burtă cu mâinile de-a lungul corpului.
   ru: Положите устройство на пол и лягте на живот, прижав руки к телу.
   ru: Положите устройство на пол и лягте на живот, прижав руки к телу.
  sv: Placera enheten på marken och lägg dig på mage med armarna vid sidan av kroppen.
  tr: Aygıtı yere bırak ve ellerini başının üzerine koyarak yüzüstü yere yat.
  zh-hans: 请将装置放在地上,俯躺在地上,双手放在两侧。
  zh-hant: 請將裝置放在地上,俯躺在地上,雙手放在兩側。


15 part1 partyspeech-5:
15 part1 partyspeech-5:
   en: A party associate will arrive shortly to collect you for your party.
   en: A party associate will arrive shortly to collect you for your party.
   ru: жидайте появления распорядителя, который ответет вас на вашу вечеринку.
  cz: Kolega se brzy dostaví, aby vás dovedl na vaši párty.
  da: En af vore medarbejdere vil snart komme og føre dig til din fest.
  de: Ein Partymitarbeiter kommt sofort, um Sie zu Ihrer Party zu bringen.
  es: El comité de festejos le guiará enseguida hasta su fiesta.
  fi: Juhlavastaava noutaa sinut pian juhliin.
  fr: Un membre de l'équipe va venir vous chercher pour la fête.
  hu: Egy ünnepségszervező munkatárs hamarosan megérkezik, hogy elvigye önt az ünnepségre.
  it: Il personale arriverà a prenderti fra breve per portarti alla festa.
  ja: あなたのパーティーを開くため、すぐに仲間がやってきます。
  ko: 귀하를 파티장으로 수거해 갈 파티 관계자가 곧 도착할 것입니다.
  nl: Er komt zo een feestmedewerker om je op te halen voor je feestje.
  no: En festmedarbeider kommer snart for å ta deg med til festen.
  pl: Wkrótce przybędzie grupa pracowników, która zabierze cię na imprezę.
  pt: Um associado da festa chegará em breve para te levar para a tua festa.
  pt-br: Um associado da festa chegará em instantes para levá-lo a sua festa.
  ro: Un asociat al petrecerii va ajunge în curând pentru a te colecta pentru petrecerea ta.
   ru: Ожидайте появления распорядителя, который отведет вас на вашу вечеринку.
  sv: En festansvarig kommer snart anlända för att ta med dig till festen.
  tr: Bir parti elamanı seni partine götürmek için birazdan almaya gelecek.
  zh-hans: 派对同仁很快会抵达,并接您去参加派对。
  zh-hant: 派對同仁很快會抵達,並接您去參加派對。


15 part1 partyspeech-6:
15 part1 partyspeech-6:
   en: Make no further attempt to leave the testing area.
   en: Make no further attempt to leave the testing area.
  cz: Nepokoušejte se znovu opustit testovací oblast.
  da: Prøv ikke selv på at forlade testområdet.
  de: Versuchen Sie nicht mehr, den Testbereich zu verlassen.
  es: No intente salir de la zona de pruebas.
  fi: Älä yritä enää poistua koealueelta.
  fr: N'essayez plus de sortir de la zone de test.
  hu: Ne tegyen további kísérletet a tesztelési terület elhagyására.
  it: Non provare ulteriormente ad abbandonare l'area di test.
  ja: これ以上テストエリア外に出ようとしないでください。
  ko: 실험실을 벗어나려는 시도를 멈추십시오.
  nl: Probeer niet het testgebied te verlaten.
  no: Ikke gjør flere forsøk på å forlate testområdet.
  pl: Nie próbuj więcej opuszczania obszaru testowego.
  pt: Não faças mais tentativas para sair da área de teste.
  pt-br: Não tente mais sair da área de testes.
  ro: Să nu ai nicio tentativă în a pleca de la zona de testare.
   ru: Больше не пытайтесь покинуть камеру испытания.
   ru: Больше не пытайтесь покинуть камеру испытания.
  sv: Gör inga fortsatta försök att lämna testområdet.
  tr: Test alanından ayrılmak için daha fazla teşebbüsde bulunma.
  zh-hans: 请勿尝试离开测试区。
  zh-hant: 請勿嘗試離開測試區。


15 part1 partyspeech-7:
15 part1 partyspeech-7:
   en: Assume the party escort submission position or you will miss the party.
   en: Assume the party escort submission position or you will miss the party.
  cz: Zaujměte pozici pro doprovod na vaši párty, jinak ji zmeškáte.
  da: Læg dig i festfølgeunderkastelsespositionen, eller du går glip af festen.
  de: Nehmen Sie die Party-Eskortierungsposition ein, oder Sie verpassen das Fest.
  es: Adopte la posición de recepción del comité de festejos o se perderá la fiesta.
  fi: Alistu saatettavaksi juhlaan, tai et pääse juhlaan.
  fr: Mettez-vous en position de sécurité ou vous n'assisterez pas à la fête.
  hu: Vegye fel az ünnepségszervező-fogadási testtartást, különben lekési az ünnepséget!
  it: Assumi la posizione di sottomissione o ti perderai la festa.
  ja: 行儀よくしてください。でないと、パーティーを逃しちゃいますよ。
  ko: 파티 에스코트 자세를 취하지 않으면 파티를 놓치게 됩니다.
  nl: Neem een feestelijke overgavehouding aan, anders mis je het feestje.
  no: Innta posisjonen for gruppeeskorte, ellers går du glipp av festen.
  pl: Przyjmij uległą postawę wobec grupy eskortującej albo ominie cię impreza.
  pt: Assume a posição de submissão de escolta para a festa ou vais perder a festa.
  pt-br: Assuma a posição de submissão à escolta da festa ou você perderá a festa.
  ro: Asumă-ţi poziţia de submisie pentru escorta la petrecere sau vei rata petrecerea.
   ru: Примите позу ожидания, если не хотите пропустить вечеринку.
   ru: Примите позу ожидания, если не хотите пропустить вечеринку.
  sv: Inta positionen för underkastelse för festeskort. Annars missar du festen.
  tr: Lütfen parti eşine itaat etme pozisyonunu al yoksa partiyi kaçıracaksın.
  zh-hans: 摆好顺从姿势,等待派对同仁护送,否则您会错过派对。
  zh-hant: 擺好順從姿勢,等待派對同仁護送,否則您會錯過派對。


escape 00 part1 nag01-1:
escape 00 part1 nag01-1:
   en: Hello?
   en: Hello?
  cz: Haló?
  da: Hallo?
  de: Hallo?
  es: ¿Hola?
  fi: Huhuu?
  fr: Bonjour ?
  hu: Helló?
  it: Ehi?
  ja: ハロー?
  ko: 여보세요?
  nl: Hallo?
  no: Hallo?
  pl: Halo?
  pt: Olá?
  pt-br: Olá?
  ro: Bună?
   ru: Ау?
   ru: Ау?
  sv: Hallå?
  tr: Merhaba?
  zh-hans: 有人吗?
  zh-hant: 有人嗎?


escape 00 part1 nag02-1:
escape 00 part1 nag02-1:
   en: Where are you?
   en: Where are you?
  cz: Kde jste?
  da: Hvor er du?
  de: Wo sind Sie?
  es: ¿Dónde está?
  fi: Missä olet?
  fr: Où êtes-vous ?
  hu: Hol vagy?
  it: Dove sei?
  ja: 現在位置は?
  ko: 어디 계세요?
  nl: Waar ben je?
  no: Hvor er du?
  pl: Gdzie jesteś?
  pt: Onde estás?
  pt-br: Onde você está?
  ro: Unde eşti?
   ru: Ты где?
   ru: Ты где?
  sv: Var är du?
  tr: Neredesin?
  zh-hans: 你在哪里?
  zh-hant: 你在哪?


escape 00 part1 nag03-1:
escape 00 part1 nag03-1:
   en: I know you're there. I can feel you here.
   en: I know you're there. I can feel you here.
  cz: Vím, že tam jste. Cítím vás tady.
  da: Jeg ved, du er her. Jeg kan føle dig.
  de: Sie sind doch hier. Ich kann es fühlen.
  es: Sé que estás ahí. Puedo sentirte.
  fi: Tiedän, että olet siellä. Tunnen sinun olevan täällä.
  fr: Je sais que vous êtes là. Je sens votre présence.
  hu: Tudom, hogy ott vagy. Érezlek.
  it: So che sei lì. Posso sentirti.
  ja: そこにいるのは わかっています。
  ko: 거기 있는 거 다 알아요. 난 여기서도 그걸 느낄 수 있어요.
  nl: Ik weet dat je er bent. Ik voel dat je hier bent.
  no: Jeg vet at du er der. Jeg kan føle at du er her.
  pl: Wiem, że tam jesteś. Wyczuwam twoją obecność.
  pt: Eu sei que estás aí. Consigo sentir-te aí.
  pt-br: Eu sei que você está aí. Eu consigo sentir sua presença aqui.
  ro: Ştiu că eşti acolo. Te pot simţi aici.
   ru: Я знаю, что ты там. Я тебя чувствую.
   ru: Я знаю, что ты там. Я тебя чувствую.
  sv: Jag vet att du är där. Jag kan känna att du är här.
  tr: Orada olduğunu biliyorum. Seni buradan hissedebiliyorum.
  zh-hans: 我知道你在那里。我可以感觉到你在这里。
  zh-hant: 我知道你在那裡。我可以感覺到你在這裡。


escape 00 part1 nag04-1:
escape 00 part1 nag04-1:
   en: What are you doing?
   en: What are you doing?
  cz: Co to děláte?
  da: Hvad laver du?
  de: Was machen Sie denn?
  es: ¿Qué estás haciendo?
  fi: Mitä oikein teet?
  fr: Que faites-vous ?
  hu: Mit csinálsz?
  it: Cosa fai?
  ja: 何をしているのです?
  ko: 뭐하고 계세요?
  nl: Wat doe je?
  no: Hva holder du på med?
  pl: Co ty tam robisz?
  pt: O que fazes?
  pt-br: O que você está fazendo?
  ro: Ce faci?
   ru: Что ты делаешь?
   ru: Что ты делаешь?
  sv: Vad gör du?
  tr: Ne yapıyorsun?
  zh-hans: 你在干什么?
  zh-hant: 你在幹什麼?


escape 00 part1 nag05-1:
escape 00 part1 nag05-1:
   en: You haven't escaped, you know.
   en: You haven't escaped, you know.
   ru: Знаешь, ты ведь ещё не сбежал.
  cz: Ještě jste neutekla, však víte.
  da: Du er ikke flygtet, ved du godt.
  de: Sie haben's noch nicht geschafft.
  es: ¿Te crees que has escapado?
  fi: Tiedäthän, ettet ole paennut.
  fr: Vous ne pouvez pas fuir, vous savez.
  hu: Nem szöktél ám meg, tudod?
  it: Non sei scappata, sai.
  ja: まだ脱出していませんよ。
  ko: 당신도 잘 알겠지만, 당신은 탈출한 게 아니에요.
  nl: Je bent niet ontsnapt, weet je.
  no: Du har ikke sluppet unna, vet du.
  pl: Wiesz, że nie udało ci się uciec.
  pt: Ainda não escapaste, sabias?
  pt-br: Sabe, você não escapou.
  ro: Nu ai scăpat, să ştii.
   ru: Знаешь, ты ведь ещё не сбежала.
  sv: Du vet väl om att du inte har kommit undan?
  tr: Henüz kaçamadığının farkındasın herhâlde.
  zh-hans: 你没逃走。
  zh-hant: 你沒逃走。


escape 00 part1 nag06-1:
escape 00 part1 nag06-1:
   en: You can't hurt me.
   en: You can't hurt me.
   ru: Ты не сможешь мне навредить
  cz: Nemůžete mi ublížit.
  da: Du kan ikke skade mig.
  de: Sie können mir nichts.
  es: Soy invulnerable.
  fi: Et voi satuttaa minua.
  fr: Je suis intouchable.
  hu: Nem tudsz ártani nekem.
  it: Non puoi farmi male.
  ja: 私を傷つけることはできません。
  ko: 날 다치게 할 수는 없어요.
  nl: Je kunt me geen pijn doen.
  no: Du kan ikke skade meg.
  pl: Nie możesz mnie zranić.
  pt: Não podes ferir-me.
  pt-br: Você não pode me machucar.
  ro: Nu mă poţi răni.
   ru: Ты не сможешь мне навредить.
  sv: Du kan inte skada mig.
  tr: Bana zarar veremezsin.
  zh-hans: 你不能伤害我。
  zh-hant: 你不能傷害我。


escape 00 part1 nag07-1:
escape 00 part1 nag07-1:
   en: You're not even going the right way.
   en: You're not even going the right way.
   ru: Ты идёшь не туда.
  cz: Nejdete správným směrem.
  da: Du går den forkerte vej.
  de: Das ist die falsche Richtung.
  es: Me parece que no vas bien.
  fi: Et kulje oikeaan suuntaan.
  fr: Vous vous trompez de direction.
  hu: Még csak nem is jó irányba tartasz.
  it: Stai andando dalla parte sbagliata.
  ja: そっちではありません。
  ko: 잘못된 방향으로 가고 있어요.
  nl: Je gaat de verkeerde kant op.
  no: Du går ikke riktig vei.
  pl: Nie zmierzasz właściwą drogą.
  pt: Não estás a ir pelo caminho certo.
  pt-br: Você não está indo no caminho certo.
  ro: Nu te duci în direcţia bună.
   ru: Ты идешь не туда.
  sv: Du går inte åt rätt håll.
  tr: Doğru yönde gitmiyorsun.
  zh-hans: 你无法找到正确的路。
  zh-hant: 這不是正確的路。


escape 00 part1 nag08-1:
escape 00 part1 nag08-1:
   en: Where do you think you're going?
   en: Where do you think you're going?
   ru: И куда ты по-твоему идёшь?
  cz: Kam si myslíte, že jdete?
  da: Hvor tror du, du skal hen?
  de: Wo wollen Sie denn hin?
  es: ¿Dónde crees que vas?
  fi: Minne luulet olevasi menossa?
  fr: Où croyez-vous aller ?
  hu: Mégis mit gondolsz, hová mégy?
  it: Dove pensi di andare?
  ja: どこに行くつもりですか?
  ko: 대체 어디로 향하고 있다고 생각하나요?
  nl: Waar denk je heen te gaan?
  no: Hvor har du tenkt deg?
  pl: Dokąd się wybierasz?
  pt: Onde pensas que estás a ir?
  pt-br: Para onde você acha que está indo?
  ro: Unde crezi că te duci?
   ru: И куда ты, по-твоему, идешь?
  sv: Vart tror du att du är på väg?
  tr: Nereye gittiğini sanıyorsun?
  zh-hans: 你以为可以到哪里去?
  zh-hant: 你以為可以到哪裡去?


escape 00 part1 nag09-1:
escape 00 part1 nag09-1:
   en: Because I don't think you're going where you think you're going.
   en: Because I don't think you're going where you think you're going.
  cz: Protože si nemyslím, že jdete tam, kam si myslíte, že jdete.
  da: Jeg tror nemlig ikke, du skal derhen, hvor du tror, du skal.
  de: Ich glaube nicht, dass Sie wissen, wohin Sie gehen müssen.
  es: Espero por tu bien que no pretendas ir... allí.
  fi: Et nimittäin taida mennä sinne, mihin luulet meneväsi.
  fr: Car je ne crois pas que vous alliez où vous pensez aller.
  hu: Mert szerintem nem oda tartasz, ahová hiszed, hogy tartasz.
  it: Perché non penso che stai andando dove pensi di andare.
  ja: そっちが正しい方向だとは思えませんが。
  ko: 왜냐면, 당신이 지금 가고 있는 그 길은 당신이 생각하는 그 길이 아니거든요.
  nl: Ik denk niet dat je daarheen gaat waar je denkt heen te gaan.
  no: Fordi jeg tror ikke du er på vei dit du tror du er på vei.
  pl: Ponieważ według mnie nie zmierzasz tam, gdzie ci się wydaje.
  pt: Porque acho que não estás a ir para onde achas que estás a ir.
  pt-br: Porque eu acho que você não está indo para onde você acha que está indo.
  ro: Deoarece eu nu cred că te duci unde crezi că te duci.
   ru: По-моему, совсем не туда, куда ты думаешь.
   ru: По-моему, совсем не туда, куда ты думаешь.
  sv: För jag tror inte att du är på väg dit du tror att du är på väg.
  tr: Çünkü gittiğini sandığın yere gittiğini sanmıyorum.
  zh-hans: 因为我不认为你可以到达你想去的地方。
  zh-hant: 因為我不認為你正往你想去的地方。


escape 00 part1 nag10-1:
escape 00 part1 nag10-1:
   en: I'm not angry. Just go back to the testing area.
   en: I'm not angry. Just go back to the testing area.
  cz: Nejsem rozzlobená. Prostě se jen vraťte do testovací oblasti.
  da: Jeg er ikke vred. Gå blot tilbage til testområdet.
  de: Ich bin nicht böse. Gehen Sie einfach wieder zum Testbereich.
  es: No estoy enfadada. Si vuelves a la zona de pruebas te perdono.
  fi: En minä ole vihainen. Palaa vain koealueelle.
  fr: Tout va bien. Retournez dans la zone de test.
  hu: Nem haragszom. Csak menj vissza a tesztelési területre.
  it: Non sono arrabbiata. Ma tu torna nell'area di test.
  ja: 怒っているわけではありませんが、 早くテストエリアに戻ってください。
  ko: 난 화나지 않았어요. 그냥 실험실로 돌아가세요.
  nl: Ik ben niet boos. Ga maar gewoon terug naar het testgebied.
  no: Jeg er ikke sint. Bare gå tilbake til testområdet.
  pl: Nie jestem zła. Po prostu wróć do obszaru testowego.
  pt: Não estou zangada. Basta que regresses à área de teste.
  pt-br: Eu não estou brava. Só volte para a área de testes.
  ro: Nu sunt furioasă. Doar mergi înapoi la zona de testare.
   ru: Я не сержусь. Просто вернись в камеру испытаний.
   ru: Я не сержусь. Просто вернись в камеру испытаний.
  sv: Jag är inte arg. Gå bara tillbaka till testområdet.
  tr: Kızgın değilim. Sadece test alanına geri dön.
  zh-hans: 我没生气。你只要快点回到测试区就好。
  zh-hant: 我沒生氣。你只要快點回到測試區就好。


escape 00 part1 nag11-1:
escape 00 part1 nag11-1:
   en: You really shouldn't be here. This isn't safe for you.
   en: You really shouldn't be here. This isn't safe for you.
  cz: Neměla byste tu být. Není to tady pro vás bezpečné.
  da: Du skulle ikke være her. Det er ikke sikkert for dig.
  de: Hier sind Sie falsch. Es ist nicht sicher.
  es: No deberías estar aquí. No es seguro.
  fi: Sinun ei pitäisi olla täällä. Täällä ei ole turvallista.
  fr: Vous ne devriez pas être ici. C'est dangereux.
  hu: Nem szabadna itt lenned. Itt nem vagy biztonságban.
  it: Non dovresti stare qui. Non è sicuro per te.
  ja: ここにいてはいけません。危険です。
  ko: 당신은 여기 있어선 안 돼요. 당신에게 그렇게 안전한 장소가 아니라고요.
  nl: Je hoort hier niet te zijn. Dit is niet veilig voor jou.
  no: Du skulle ikke vært her. Dette er ikke trygt for deg.
  pl: Nie powinno cię tu być. To niebezpieczne.
  pt: Não devias estar aqui. Não é um lugar seguro.
  pt-br: Você não deveria estar aqui. Isso não é seguro para você.
  ro: Nu ar trebui să fii aici. Nu e sigur pentru tine.
   ru: Тебе нельзя здесь находиться. Это небезопасно.
   ru: Тебе нельзя здесь находиться. Это небезопасно.
  sv: Du borde inte vara här. Det är inte säkert för dig.
  tr: Burada olmaman gerekiyor. Bu senin için güvenli değil.
  zh-hans: 你不该在这里的。这样不安全。
  zh-hant: 你不該在這裡的。這樣不安全。


escape 00 part1 nag12-1:
escape 00 part1 nag12-1:
   en: It's not too late for you to turn back.
   en: It's not too late for you to turn back.
   ru: Еще не поздно вернуться.
  cz: Ještě není úplně pozdě, ještě se můžete vrátit.
  da: Du kan stadigvæk nå at vende om.
  de: Es ist noch nicht zu spät zum Umkehren.
  es: Última oportunidad para volver.
  fi: Ei ole liian myöhäistä kääntyä takaisin.
  fr: Vous pouvez encore rebrousser chemin.
  hu: Még nem késő visszafordulni.
  it: Non è troppo tardi per tornare indietro.
  ja: 早く戻ってください。
  ko: 지금 돌아가도 늦지 않았어요.
  nl: Het is nog niet te laat om terug te gaan.
  no: Det er ikke for sent å snu.
  pl: Jeszcze nie jest za późno, by zawrócić.
  pt: Não é demasiado tarde para voltar para trás.
  pt-br: Ainda não é tarde demais para voltar atrás.
  ro: Nu e prea târziu să te întorci.
   ru: Ещё не поздно вернуться.
  sv: Det är inte för sent att vända om.
  tr: Geri dönmek için henüz geç değil.
  zh-hans: 现在回去还来得及。
  zh-hant: 現在回去還來得及。


escape 00 part1 nag13-1:
escape 00 part1 nag13-1:
   en: Maybe you think you're helping yourself. But you're not. This isn't helping anyone.
   en: Maybe you think you're helping yourself. But you're not. This isn't helping anyone.
  cz: Možná si myslíte, že si pomáháte. Ale to neděláte. Tohle nepomáhá nikomu.
  da: Måske tror du, at du hjælper dig selv. Men det gør du ikke. Det her hjælper ikke nogen.
  de: Sie glauben vielleicht, das hilft Ihnen. Doch weit gefehlt. Das hilft niemandem.
  es: Crees que así vas a salvarte. Pues no. No vas a salvar a nadie.
  fi: Luulet ehkä auttavasi itseäsi. Et kuitenkaan auta. Tämä ei auta ketään.
  fr: Vous pensez agir dans votre intérêt. Mais c'est faux. Il n'en sortira rien de bon.
  hu: Talán azt hiszed, ezzel magadon segítesz, pedig nem. Ez senkin sem segít.
  it: Forse sei convinta di fare la cosa migliore per te. Non è vero. Questa non è la cosa migliore per nessuno.
  ja: 自分のためと思っているかもしれませんが、 それは違います。誰のためにもなりません。
  ko: 이게 당신을 위하는 길이라고 생각하겠죠. 하지만 그렇지 않아요. 이건 아무에게도 도움이 되지 않아요.
  nl: Misschien denk je dat je jezelf een plezier doet. Maar dat is niet zo. Je doet hier niemand een plezier mee.
  no: Kanskje du tror du hjelper deg selv. Men det gjør du ikke. Dette hjelper ingen.
  pl: Może ci się wydaje, że sobie pomagasz. Mylisz się. To nie pomaga nikomu.
  pt: Talvez aches que estás a ajudar-te a ti própria. Mas não estás. Isto não ajuda ninguém.
  pt-br: Talvez você esteja achando que está se ajudando. Mas não está. Isso não está ajudando ninguém.
  ro: Poate tu crezi că te ajuţi. Dar nu faci asta. Asta nu ajută pe nimeni.
   ru: Думаешь, так будет лучше? Нет. Всем от этого только хуже.
   ru: Думаешь, так будет лучше? Нет. Всем от этого только хуже.
  sv: Du tror kanske att du hjälper dig själv. Men det gör du inte. Det här hjälper ingen alls.
  tr: Belki kendine yardımcı olduğunu sanıyorsundur. Ama hayır. Bu hiç kimseye yardımcı olmuyor.
  zh-hans: 你可能以为你在自救。但事实并非如此。这对谁都无益。
  zh-hant: 你可能以為你在自救。但事實並非如此。這對誰都無益。


escape 00 part1 nag14-1:
escape 00 part1 nag14-1:
   en: Someone is going to get badly hurt.
   en: Someone is going to get badly hurt.
  cz: Někdo bude těžce zraněn.
  da: Nogen kommer slemt til skade.
  de: Das wird jemandem sehr Leid tun.
  es: Alguien va a sufrir mucho.
  fi: Joku joutuu kärsimään pahoin.
  fr: Vous allez finir par vous blesser.
  hu: Valaki nagyon csúnyán meg fog sérülni.
  it: Qualcuno si farà molto male.
  ja: 誰かが、ひどく傷つくことになります。
  ko: 누군가 크게 다칠 거예요.
  nl: Er gaan gewonden vallen.
  no: Noen kommer til å bli alvorlig skadet.
  pl: Ktoś tu mocno ucierpi.
  pt: Alguém vai ficar ferido gravemente.
  pt-br: Alguém vai se machucar bastante.
  ro: Cineva va fi rănit grav.
   ru: Кое-кто может серьезно пострадать.
   ru: Кое-кто может серьезно пострадать.
  sv: Någon kommer att råka mycket illa ut.
  tr: Birisinin çok fena canı yanacak.
  zh-hans: 有人会受到严重伤害。
  zh-hant: 有人會受到嚴重傷害。


escape 00 part1 nag15-1:
escape 00 part1 nag15-1:
   en: Okay. The test is over now. You win. Go back to the recovery annex. For your cake.
   en: Okay. The test is over now. You win. Go back to the recovery annex. For your cake.
   ru: Ладно, ладно. Испытание окончено. Ты победил. Возвращайся в камеру отдыха. Скушай тортик.
  cz: Dobrá. Test skončil. Vyhrála jste. Odeberte se zpět do zotavovací sekce. Pro váš dort.
  da: Okay. Testen er slut. Du vinder. Gå tilbage til gendannelsesannekset. Der er din kage.
  de: Okay. Das war's. Gewonnen! Gehen Sie zum Rückgabekomplex. Zu Ihrem Kuchen.
  es: Vale. Has superado las pruebas. Has ganado. Vuelve al anexo de recuperación. ¡Hay tarta!
  fi: Selvä. Koe on ohi. Sinä voitit. Palaa nyt talteenottorakennukseen. Saat kakkusi.
  fr: D'accord. Le test est fini. Bravo. Retournez chercher votre gâteau à l'annexe de récupération.
  hu: Rendben, a tesztnek vége. Győztél. Menj vissza a begyűjtőnyíláshoz! A tortádért.
  it: Okay. Il test è completato. Hai vinto. Torna al punto di recupero. Per la torta.
  ja: いいでしょう。テストは終了です。あなたの勝ちです。回収地点に戻って ケーキを受けとってください。
  ko: 그래요. 실험은 끝났어요. 당신이 이겼다고요. 회복실로 돌아가서 케이크나 드세요.
  nl: Oké. De test is voorbij. Jij wint. Ga terug naar het verzamelingsaddendum. Voor je taart.
  no: OK. Testen er ferdig. Du vinner. Gå tilbake til bygget for resirkulering av utstyr. Der får du kake.
  pl: Dobra. Test zakończony. Wygrałaś. Wróć do punktu odzyskiwania. Po swoje ciasto.
  pt: OK. O teste terminou. Ganhaste. Regressa ao anexo de recuperação. Para comeres o bolo.
  pt-br: Ok. Os testes terminaram. Você venceu. Volte para a sala de recompensas. Para pegar seu bolo.
  ro: Bine. Testul s-a terminat. Ai câştigat. Întoarce-te la anexa de recuperare. Pentru tortul tău.
   ru: Ладно, ладно. Испытание окончено. Ты победила. Возвращайся в камеру отдыха. Скушай тортик.
  sv: Okej. Testet är slut. Du vinner. Gå tillbaka till återvinningsannexet. För din tårta.
  tr: Tamam. Test sona erdi. Sen kazandın. Tedavi bölümüne dön. Pastanı almak için.
  zh-hans: 好。测试结束。你赢了。回到恢复的扩建房间内。去吃蛋糕。
  zh-hant: 好。測試結束。你贏了。回到恢復室。去吃蛋糕。


escape 00 part1 nag16-1:
escape 00 part1 nag16-1:
   en: It was a fun test and we're all impressed at how much you won. The test is over. Come back.
   en: It was a fun test and we're all impressed at how much you won. The test is over. Come back.
  cz: Byl to zábavný test a my všichni jsme ohromeni tím, jak jste ho zvládla. Test je u konce. Vraťte se.
  da: Det var en sjov test, og vi er alle imponeret over, hvor meget du vandt. Testen er slut. Kom tilbage.
  de: Der Test war toll, und wir sind beeindruckt von Ihrer Leistung. Das war's. Kommen Sie zurück.
  es: Ha sido todo muy divertido y nos impresiona tu aplastante victoria. Has superado las pruebas. Vuelve.
  fi: Koe oli hauska, ja olemme vaikuttuneita voitoistasi. Koe on ohi. Tule takaisin.
  fr: Nous avons passé un bon moment. Nous sommes impressionnés par votre réussite. Le test est fini. Revenez.
  hu: Szórakoztató teszt volt, és mindenkit lenyűgözött, mennyire győztél. A tesztnek vége. Gyere vissza!
  it: È stato un test simpatico e siamo tutti colpiti da quanto hai vinto. Il test è completato. Torna indietro.
  ja: 楽しいテストでした。あなたの成功には驚かされました。テストは終了です。戻ってください。
  ko: 재미있는 실험이었고, 우리 모두 귀하의 승리에 감명받았습니다. 실험은 종료되었습니다. 돌아오십시오.
  nl: Het was een leuke test en we zijn allemaal onder de indruk van je prestaties. De test is voorbij. Kom terug!
  no: Det var en morsom test, og vi er alle imponert over hvor mye du vant. Testen er ferdig. Kom tilbake.
  pl: To był test na poczucie humoru i wszyscy jesteśmy pod wrażeniem, jak go przeszłaś. Test zakończony. Wracaj.
  pt: Foi um teste divertido e estamos todos impressionados com os teus feitos. O teste terminou. Volta para trás.
  pt-br: Foi um teste divertido e todos nós estamos impressionados com o quanto você ganhou. Os testes terminaram. Volte sempre.
  ro: A fost un test amuzant şi noi toţi suntem impresionaţi de cât de mult ai câştigat. Testarea s-a terminat. Întoarce-te!
   ru: Это было веселое испытание. Мы аплодируем твоему успеху. Тест окончен. Возвращайся.
   ru: Это было веселое испытание. Мы аплодируем твоему успеху. Тест окончен. Возвращайся.
  sv: Det var ett roligt test och vi är alla imponerade över hur mycket du vann. Testet är slut. Kom tillbaka.
  tr: Bu eğlence amaçlı bir testti ve kaç defa senin kazandığını görünce çok etkilendik. Test sona erdi. Geri dön.
  zh-hans: 这是有趣的测试,我们很惊讶你竟然赢了。测试结束。回来。
  zh-hant: 這是有趣的測試,我們很驚訝你竟然贏了這麼多。測試結束。回來。


escape 00 part1 nag17-1:
escape 00 part1 nag17-1:
   en: Uh oh. Somebody cut the cake. I told them to wait for you, but they cut it anyway. There is still some left, though, if you hurry back.
   en: Uh oh. Somebody cut the cake. I told them to wait for you, but they cut it anyway. There is still some left, though, if you hurry back.
  cz: Ale ne. Někdo nakrojil dort. Říkala jsem jim, aby na vás počkali, ale stejně to udělali. I přesto ještě něco zbylo, tak se rychle vraťte zpátky.
  da: Åh nej. Nogen har skåret kagen. Jeg sagde de skulle vente på dig, men det gjorde de ikke. Der er stadig noget tilbage, hvis du skynder dig.
  de: Oh je. Der Kuchen ist angeschnitten. Ich hab gesagt, sie sollen warten, aber sie wollten nicht. Es ist aber noch was da, wenn Sie sich beeilen.
  es: Oh-oh. Ya han cortado la tarta. Les dije que esperasen, pero ni caso. Si vuelves rápido puede que quede un trozo.
  fi: Oi voi. Joku ehti leikata kakun. Pyysin heitä odottamaan sinua, mutta he eivät kuunnelleet. Aika saattaa vielä riittää, jos kiirehdit takaisin.
  fr: Oh oh. Quelqu'un a coupé le gâteau. Je leur avais pourtant dit de vous attendre, mais ils ne m'ont pas écoutée. Vous pourrez en avoir si vous revenez.
  hu: Hűha! Valaki felvágta a tortát, pedig én szóltam, hogy várjanak meg vele, de azért se. Egy kicsi azért még maradt, ha igyekszel vissza.
  it: Uh oh. Qualcuno ha tagliato la torta. Avevo detto di aspettarti, ma l'hanno fatto lo stesso. Ma ne è rimasta un po', se ti sbrighi a tornare.
  ja: ああ、 誰かがケーキを切ってしまいました。あなたを待つように言っておいたのですが、先走ってしまったようです。急いで戻れば、まだ残っているかもしれません。
  ko: 오, 이런. 누군가 케이크를 잘랐어요. 당신을 기다리라고 했는데, 어쨌든 미리 자른 모양이에요. 서둘러 돌아온다면, 조금은 남을지도 몰라요.
  nl: Oh-oh. Iemand heeft de taart aangesneden. Ik zei nog dat ze op jou moesten wachten, maar ze deden het toch. Er is nog een stukje over als je snel terugkomt.
  no: Åh-åh. Noen sprettet kaken. Jeg ba dem vente på deg, men de gjorde det likevel. Det er fortsatt kake igjen hvis du skynder deg tilbake.
  pl: O szlag. Ktoś pokroił ciasto. Mówiłam, żeby na ciebie zaczekali, ale nie posłuchali. Jeśli się pospieszysz, jeszcze znajdziesz kawałek.
  pt: Oh oh. Alguém cortou o bolo. Eu disse-lhes para esperar por ti, mas eles fizeram-no na mesma. Ainda sobrou algum, se te despachares a regressar.
  pt-br: Ô-ou. Alguém cortou o bolo. Eu disse para esperarem por você, mas não se importaram. Mas ainda tem um pouco sobrando, se você voltar rápido.
  ro: Uh oh. Cineva a tăiat tortul. Le-am spus să te aştepte, dar au făcut-o oricum. Mai este puţin rămas, totuşi, dacă te grăbeşti înapoi.
   ru: Ох, кто-то уже разрезал торт! Я говорила им дождаться тебя, но они не послушали. Если поторопишься, успеешь взять кусочек.
   ru: Ох, кто-то уже разрезал торт! Я говорила им дождаться тебя, но они не послушали. Если поторопишься, успеешь взять кусочек.
  sv: Åh nej. Någon skar upp tårtan. Jag sa till dem att vänta på dig, men de gjorde det ändå. Det finns lite kvar om du skyndar dig tillbaka.
  tr: Eyvah. Biri keki kesti. Onlara seni beklemelerini söyledim ama yine de yapmışlar. Eğer acele edebilirsen hâlâ biraz kek var.
  zh-hans: 喔哦。有人切了蛋糕。我要他们等你,但是他们不听。还剩下一些,如果你快回来。
  zh-hant: 喔哦。有人切了蛋糕。我要他們等你,但是他們不聽。還剩下一些,如果你快回來。


escape 00 part2 nag01-1:
escape 00 part2 nag01-1:
   en: I'm not kidding now. Turn back or I will kill you.
   en: I'm not kidding now. Turn back or I will kill you.
  cz: Teď si nedělám srandu. Běžte zpět nebo vás zabiju.
  da: På ære. Vend om, eller jeg dræber dig.
  de: Das ist jetzt kein Scherz. Zurück, oder ich töte Sie.
  es: Se acabaron las bromas. Vuelve o muere.
  fi: Minä en nyt vitsaile. Käänny takaisin, tai tapan sinut.
  fr: Trêve de plaisanterie. Revenez ou je vous tue.
  hu: Most már nem viccelek. Fordulj vissza, vagy megöllek.
  it: Non sto scherzando. Torna indietro o ti ucciderò.
  ja: 冗談ではありません。早く戻らないと、死んでもらうことになります。
  ko: 농담이 아니에요. 돌아가지 않으면 죽여버리겠어요.
  nl: Ik maak geen grapje. Keer terug of ik dood je.
  no: Jeg tuller ikke nå. Snu, ellers dreper jeg deg.
  pl: Tym razem nie żartuję. Wróć, albo cię zabiję.
  pt: Já não estou a brincar. Volta para trás ou eu vou matar-te.
  pt-br: Eu não estou mais de brincadeira. Volte ou eu irei te matar.
  ro: Nu glumesc acum. Întoarce-te sau te voi omorâ.
   ru: Я уже не шучу. Вернись, или я убью тебя.
   ru: Я уже не шучу. Вернись, или я убью тебя.
  sv: Jag skojar inte nu. Vänd tillbaka eller så dödar jag dig.
  tr: Şu anda şaka yapmıyorum. Geri dön yoksa seni öldürürüm.
  zh-hans: 我可不是开玩笑。回来,不然我杀了你。
  zh-hant: 我可不是開玩笑。回來,不然我殺了你。


escape 00 part2 nag02-1:
escape 00 part2 nag02-1:
   en: I'm going to kill you, and all the cake is gone.
   en: I'm going to kill you, and all the cake is gone.
  cz: Chystám se vás zabít a všechen dort už je pryč.
  da: Jeg dræber dig, og der er ikke mere kage.
  de: Ich töte Sie, und der ganze Kuchen ist weg.
  es: Te mataré y encima te quedas sin tarta.
  fi: Tapan sinut, etkä saa enää kakkua.
  fr: Je vais vous tuer et il ne reste plus de gâteau.
  hu: Meg foglak ölni, és a torta is elfogyott.
  it: Ti sto per uccidere e la torta è finita tutta.
  ja: あなたには死んでもらいます。ケーキもなしです。
  ko: 당신을 죽일 거예요. 케이크가 다 없어졌네요.
  nl: Ik ga je doden en alle taart is op.
  no: Jeg skal drepe deg, og det er ikke mer kake igjen.
  pl: Mam zamiar cię zabić, a ciasta już nie ma.
  pt: Vou matar-te e todo o bolo desaparecerá.
  pt-br: Eu vou te matar e todo o bolo já acabou.
  ro: O să te omor şi nu mai este deloc tort.
   ru: Я тебя убью. А торт, кстати, уже съели.
   ru: Я тебя убью. А торт, кстати, уже съели.
  sv: Jag tänker döda dig och tårtan är slut.
  tr: Seni öldüreceğim ve pastayı yeme hayâllerin suya düşecek.
  zh-hans: 我会杀了你,也不会帮你留蛋糕。
  zh-hant: 我會殺了你,也不會幫你留蛋糕。


escape 00 part2 nag03-1:
escape 00 part2 nag03-1:
   en: This is your fault. It didn't have to be like this.
   en: This is your fault. It didn't have to be like this.
   ru: Ты сам виноват. Я этого не планировала.
  cz: Je to vaše vina. Nemuselo to takhle skončit.
  da: Det er din skyld. Det behøver ikke at ende sådan.
  de: Das ist Ihre Schuld. Es musste nicht so kommen.
  es: Es culpa tuya. No tenía por qué acabar así.
  fi: Tämä on sinun syysi. Asioiden ei tarvinnut mennä näin.
  fr: C'est de votre faute. Il aurait pu en être autrement.
  hu: Ez a te hibád. Nem lett volna muszáj így történnie.
  it: È colpa tua. Non sarebbe dovuta finire così.
  ja: すべてあなたの責任です。こうなるはずではなかったのですが。
  ko: 당신 잘못이에요. 이렇게까지 될 필요는 없었다고요.
  nl: Dit is jouw schuld. Zo hoefde het helemaal niet te lopen.
  no: Dette er din feil. Det trengte ikke ende på denne måten.
  pl: To twoja wina. Nie musiało tak być.
  pt: A culpa é toda tua. Não tinha que ser assim.
  pt-br: É culpa sua. Não precisava ter sido assim.
  ro: Aceasta este vina ta. Nu trebuia să fie aşa.
   ru: Ты сама виновата. Я этого не планировала.
  sv: Det är ditt fel. Det behövde inte bli så här.
  tr: Bu senin hatan. Böyle olması gerekmezdi.
  zh-hans: 这是你的错。本来不必搞成这样。
  zh-hant: 這是你的錯。本來不必弄得這麼僵。


-->
-->
Line 2,533: Line 3,272:


escape 01 death nag01-1:
escape 01 death nag01-1:
   en: There really was a cake... (slowly)
   en: There really was a cake...
   ru: Я не лгала про торт...
  cs: Ten dort vážně existoval...
  da: Der var faktisk kage...
  de: Es gab wirklich Kuchen...
  es: De verdad que había tarta...
  fi: Kakku on oikeasti olemassa...
  fr: Il y avait vraiment du gâteau...
  hu: Pedig tényleg volt torta...
  it: C'era davvero una torta...
  ja: 本当にケーキがあったのですが...
  ko: 정말 케이크가 있었는데....
  nl: Er was echt taart...
  no: Det fantes virkelig en kake ...
  pl: Naprawdę było ciasto…
  pt: Havia mesmo um bolo...
  pt-br: Havia mesmo um bolo...
  ro: Chiar era un tort...
   ru: Я не лгала про торт…
  sv: Det fanns faktiskt en tårta...
  tr: Orada gerçekten bir pasta vardı...
  zh-hans: 本来真的有蛋糕...
  zh-hant: 本來真的有蛋糕...


escape 01 first hit nag01-1:
escape 01 first hit nag01-1:
   en: [pain sound]
   en: [pain sound]
  cz: [zvuk bolesti]
  da: [smertelyd]
  de: [Schmerzenslaut]
  es: ¡Aaaugh!
  fi: [tuskainen ääni]
  fr: [cri de douleur]
  hu: [fájdalom]
  it: [urlo di dolore]
  ja: [痛み]
  ko: [고통 소리]
  nl: [pijngeluid]
  no: [smertelyd]
  pl: [dźwięk pełen bólu]
  pt: [som de dor]
  pt-br: [som de dor]
  ro: [sunet provocat de durere]
   ru: [Крик боли]
   ru: [Крик боли]
  sv: [smärtljud]
  tr: [acı sesi]
  zh-hans: [痛苦的声音]
  zh-hant: [痛苦的聲音]


escape 01 first hit nag03-1:
escape 01 first hit nag03-1:
   en: Oh, I'm gonna kill you.
   en: Oh, I'm gonna kill you.
  cz: Chystám se vás zabít.
  da: Jeg dræber dig.
  de: Oh, ich mach Sie fertig.
  es: Oh, voy a matarte mucho.
  fi: Minä tapan sinut varmasti.
  fr: Oh, je vais vous tuer.
  hu: Ó, meg foglak ölni.
  it: Oh, sto per ucciderti.
  ja: さあ、死んでもらいます。
  ko: 오, 당신을 죽여버릴 거예요.
  nl: O, ik ga je doden.
  no: Åh, jeg skal drepe deg.
  pl: Zamierzam cię zabić.
  pt: Vou matar-te.
  pt-br: Oh, eu vou te matar.
  ro: Oh, sunt pe cale să te omor.
   ru: Вот теперь мне придется тебя убить.
   ru: Вот теперь мне придется тебя убить.
  sv: Jag tänker döda dig.
  tr: Seni öldüreceğim.
  zh-hans: 喔,我要杀了你。
  zh-hant: 喔,我要殺了你。


escape 01 part1 nag01-1:
escape 01 part1 nag01-1:
   en: You're not a good person. You know that, right?
   en: You're not a good person. You know that, right?
  cz: Nejste dobrý člověk. Víte to?
  da: Du er ikke et godt menneske. Det ved du godt, ikke?
  de: Sie sind kein guter Mensch. Das wissen Sie, oder?
  es: Eres una niña mala, ¿lo sabías?
  fi: Et ole hyvä ihminen. Tiedäthän sen?
  fr: Vous n'êtes pas quelqu'un de bien. Je ne vous apprends rien.
  hu: Nem vagy rendes ember, ugye tudod?
  it: Non sei una brava persona. Lo sai, vero?
  ja: あなたは悪い人です。わかってますよね?
  ko: 당신은 결코 착한 사람이 아니군요. 스스로도 알고 있겠죠?
  nl: Je bent een slecht mens. Dat weet je toch?
  no: Du er ikke noe snill. Det vet du, ikke sant?
  pl: Nie jesteś dobrym człowiekiem. Wiesz o tym, prawda?
  pt: Não és uma boa pessoa. Sabias disso, certo?
  pt-br: Você não é uma boa pessoa. Você sabe disso, né?
  ro: Nu eşti o persoană bună. Tu ştii asta, nu-i aşa?
   ru: Ты нехороший человек. Ты сама это понимаешь, правда?
   ru: Ты нехороший человек. Ты сама это понимаешь, правда?
  sv: Du är ingen god människa. Du vet väl det?
  tr: Sen iyi biri değilsin. Bunu biliyorsun değil mi?
  zh-hans: 你不是个好人。你也知道,对吧?
  zh-hant: 你不是個好人。你也知道,對吧?


escape 01 part1 nag02-1:
escape 01 part1 nag02-1:
   en: Good people don't end up here.
   en: Good people don't end up here.
  cz: Dobří lidé nekončí zde.
  da: Gode mennesker ender ikke her.
  de: Gute Menschen landen nicht hier.
  es: Las niñas buenas no acaban aquí.
  fi: Hyvät ihmiset eivät päädy tänne.
  fr: Les gens bien ne finissent pas ici.
  hu: Rendes emberek nem kerülnek ide.
  it: Le brave persone non finiscono qui.
  ja: 良い人はこんなことにはなりません。
  ko: 착한 사람은 이런 상황까지 오지 않죠.
  nl: Goede mensen komen niet hier terecht.
  no: Gode personer kommer ikke hit.
  pl: Dobrzy ludzie tu nie trafiają.
  pt: As boas pessoas não vêm aqui parar.
  pt-br: Pessoas boas não acabam aqui.
  ro: Oamenii buni nu sfârşesc aici.
   ru: С хорошими людьми такое не случается.
   ru: С хорошими людьми такое не случается.
  sv: Goda människor hamnar inte här.
  tr: İyi insanlar burada bitirmezler.
  zh-hans: 好人不会来这里。
  zh-hant: 好人不會流落至此。


escape 01 part1 nag03-1:
escape 01 part1 nag03-1:
   en: This isn't brave. It's murder. What did I ever do to you?
   en: This isn't brave. It's murder. What did I ever do to you?
  cz: Tohle není statečné. Je to vražda. Co jsem vám kdy udělala?
  da: Det her er ikke mod. Det er mord. Hvad har jeg gjort dig?
  de: Das ist kein Mut, sondern Mord. Was hab ich Ihnen je getan?
  es: Esto no es heroico, es un asesinato. ¿Yo que te he hecho?
  fi: Tämä ei ole urheaa. Tämä on kärsimystä. Mitä olen muka tehnyt sinulle?
  fr: Honte sur vous. C'est un meurtre. Je ne vous ai rien fait !
  hu: Ez nem bátorság. Ez gyilkosság. Hát mit ártottam én neked?
  it: Questo non è coraggio. È omicidio. Che cosa ti ho fatto?
  ja: 勇敢だとはいえません。これは殺人です。あなたに何をしたと言うのですか?
  ko: 이건 용감한 게 아니에요. 살인이라고요. 대체 내가 당신에게 뭘 했다고 이러나요?
  nl: Dit is niet dapper. Dit is moord. Wat heb ik jou ooit misdaan?
  no: Dette er ikke modig. Det er mord. Hva har jeg noen gang gjort mot deg?
  pl: To nie akt odwagi. To morderstwo. Co ja ci zrobiłam?
  pt: Isto não é bravura. É homicídio. Que mal te fiz?
  pt-br: Isso não é coragem. É assassinato. O que eu fiz para você?
  ro: Acesta nu este curaj. Este omor. Ce ţi-am făcut eu vreodată?
   ru: Это не храбрость. Это убийство. Что я тебе сделала?
   ru: Это не храбрость. Это убийство. Что я тебе сделала?
  sv: Det här är inte modigt. Det är mord. Vad har jag någonsin gjort dig?
  tr: Bu kahramanlık değil. Bu cinayet. Ben sana ne yaptım ki?
  zh-hans: 这并不勇敢。这是谋杀。我有对不起你吗?
  zh-hant: 這並不勇敢。這是謀殺。我有對不起你嗎?


escape 01 part1 nag04-1:
escape 01 part1 nag04-1:
   en: The difference between us is that I can feel pain.
   en: The difference between us is that I can feel pain.
  cz: Rozdíl mezi námi je ten, že já cítím bolest.
  da: Forskellen på os to, er at jeg kan føle smerte.
  de: Uns unterscheidet, dass ich Schmerz empfinden kann.
  es: Lo que nos diferencia es que yo sí siento dolor.
  fi: Meidät erottaa se, että minä tunnen tuskaa.
  fr: Je ressens la douleur contrairement à vous.
  hu: Kettőnk között az a különbség, hogy én tudok fájdalmat érezni.
  it: La differenza tra noi è che io posso provare dolore.
  ja: 私たちの違いは、私が痛みを感じるということです。
  ko: 우리 둘 사이의 차이점은, 난 고통을 느낄 수 있다는 거예요.
  nl: Het verschil tussen ons is: ik voel wel pijn.
  no: Forskjellen på oss er at jeg kan føle smerte.
  pl: Różnimy się tym, że ja odczuwam ból.
  pt: A diferença entre nós, é que eu sou capaz de sentir dor.
  pt-br: A diferença entre nós é que eu consigo sentir dor.
  ro: Diferenţa dintre noi e că eu pot simţi durerea.
   ru: Разница между нами в том, что я чувствую боль.
   ru: Разница между нами в том, что я чувствую боль.
  sv: Skillnaden mellan oss är att jag kan känna smärta.
  tr: Aramızdaki fark benim acıyı hissedebilmem.
  zh-hans: 我们之间的差别在于,我能感觉到痛。
  zh-hant: 我們之間的差別在於,我能感覺到痛。


escape 01 part1 nag05-1:
escape 01 part1 nag05-1:
   en: You don't even care. Do you?
   en: You don't even care. Do you?
  cz: Vás to ani nezajímá. Nebo snad ano?
  da: Du er ligeglad. Er du ikke?
  de: Das ist Ihnen ganz gleich, stimmt's?
  es: Te da igual todo, ¿verdad?
  fi: Sinä et edes välitä. Vai välitätkö?
  fr: Vous vous en moquez, c'est ça ?
  hu: Téged még csak nem is érdekel, igaz?
  it: E a te non importa. Vero?
  ja: どうでもいいと 思っていますね?
  ko: 당신은 신경도 안 쓰죠. 그렇죠?
  nl: Jou kan het niets schelen. Of wel soms?
  no: Du bryr deg ikke engang. Gjør du?
  pl: Nie obchodzi cię to, prawda?
  pt: Tu nem queres saber. Pois não?
  pt-br: Você não dá a mínima. Não é mesmo?
  ro: Ţie nici nu-ţi pasă. Nu-i aşa?
   ru: А тебе все равно. Да?
   ru: А тебе все равно. Да?
  sv: Du bryr dig inte ens. Eller hur?
  tr: Umrunda bile değil, değil mi?
  zh-hans: 你根本不在乎。对吧?
  zh-hant: 你根本不在乎。對吧?


escape 01 part1 nag06-1:
escape 01 part1 nag06-1:
   en: This is your last chance.
   en: This is your last chance.
  cz: Tohle je vaše poslední šance.
  da: Dette er din sidste chance.
  de: Das ist die letzte Chance.
  es: Es tu última oportunidad.
  fi: Tämä on viimeinen mahdollisuutesi.
  fr: C'est votre dernière chance.
  hu: Ez az utolsó esélyed.
  it: È la tua ultima possibilità.
  ja: 最後のチャンスです。
  ko: 이게 마지막 기회예요.
  nl: Dit is je laatste kans.
  no: Dette er din siste sjanse.
  pl: Masz ostatnią szansę.
  pt: Esta é a tua última hipótese.
  pt-br: Esta é a sua última chance.
  ro: Aceasta este ultima ta şansă.
   ru: Это твой последний шанс.
   ru: Это твой последний шанс.
  sv: Det här är din sista chans.
  tr: Bu son şansın.
  zh-hans: 这是你最后的机会。
  zh-hant: 這是你最後的機會。


escape 01 part1 nag07-1:
escape 01 part1 nag07-1:
   en: I feel sorry for you, really, because you're not even in the right place.
   en: I feel sorry for you, really, because you're not even in the right place.
  cz: Je mi vás líto, opravdu, nejste ani na správném místě.
  da: Jeg har ondt af dig, for du er ikke engang det rigtige sted.
  de: Sie tun mir wirklich Leid, denn Sie sind nicht mal an der richtigen Stelle.
  es: De verdad que lo siento por ti... ni siquiera estás en el lugar correcto.
  fi: Olen pahoillani puolestasi, todella. Et ole edes oikeassa paikassa.
  fr: Vous me faites pitié, sincèrement. Vous ne devriez pas être là.
  hu: Annyira sajnállak, de tényleg, hiszen még csak nem is jó helyen jársz.
  it: Mi dispiace per te, davvero, perché non sei nemmeno nel posto giusto.
  ja: 本当に申し訳ないと思います。ここはあなたにふさわしい場所ではなかったのです。
  ko: 난 정말 당신에게 미안한 마음도 들려고 해요. 지금 당신은 전혀 다른 장소에 있다고요.
  nl: Ik vind het echt zielig voor je. Je bent niet eens op de goede plaats.
  no: Jeg synes synd på deg egentlig, for du er ikke på rett sted engang.
  pl: Naprawdę ci współczuję, bo nawet nie jesteś we właściwym miejscu.
  pt: Tenho pena de ti, a sério, porque nem sequer estás no sítio certo.
  pt-br: Eu estou com pena de você, de verdade, porque você não está nem no lugar certo.
  ro: Îmi pare rău pentru tine, sincer, fiindcă nu eşti nici în locul potrivit măcar.
   ru: Мне тебя искренне жаль. Ты даже не там, где надо.
   ru: Мне тебя искренне жаль. Ты даже не там, где надо.
  sv: Jag tycker synd om dig, för du är inte ens på rätt ställe.
  tr: Senin için üzülüyorum gerçekten, çünkü doğru yerde bile değilsin.
  zh-hans: 我替你感到难过,因为你找错地方了。
  zh-hant: 我替你感到難過,因為你找錯地方了。


escape 01 part1 nag08-1:
escape 01 part1 nag08-1:
   en: You should have turned left before.
   en: You should have turned left before.
  cz: Předtím jste měla zahnout doleva.
  da: Du skulle have drejet til venstre.
  de: Sie hätten vorhin links gehen sollen.
  es: Tenías que girar a la izquierda.
  fi: Sinun olisi pitänyt kääntyä vasemmalle aiemmin.
  fr: Vous auriez dû tourner à gauche tout à l'heure.
  hu: Az előbb balra kellett volna fordulnod.
  it: Avresti dovuto girare a sinistra prima.
  ja: さっき、左に曲がっておくべきでした。
  ko: 아까 왼쪽으로 돌았어야 해요.
  nl: Je had eerder naar links moeten gaan.
  no: Du skulle ha gått til venstre tidligere.
  pl: Nie trzeba było skręcać w lewo.
  pt: Devias ter virado à esquerda, lá atrás.
  pt-br: Você deveria ter virado à esquerda antes.
  ro: Trebuia să o iei la stânga înainte.
   ru: Нужно было сворачивать налево.
   ru: Нужно было сворачивать налево.
  sv: Du borde ha svängt åt vänster tidigare.
  tr: Daha önce sola dönmeliydin.
  zh-hans: 你之前应该左转。
  zh-hant: 你之前應該左轉。


escape 01 part1 nag09-1:
escape 01 part1 nag09-1:
   en: It's funny, actually, when you think about it.
   en: It's funny, actually, when you think about it.
  cz: Ve skutečnosti je to zábavné, když se nad tím zamyslíte.
  da: Det er faktisk ret sjovt, hvis man tænker over det.
  de: Es ist irgendwie komisch, wenn man darüber nachdenkt.
  es: Si lo piensas bien, esto es la risa.
  fi: Tämä on oikeastaan hauskaa, kun ajattelee tarkemmin.
  fr: C'est drôle, en fait, quand on y réfléchit.
  hu: Ha jobban belegondol az ember, ez tulajdonképpen vicces.
  it: È davvero buffo, se ci pensi.
  ja: そんな風に考えるとは、本当に面白いです。
  ko: 사실, 생각해 보면 웃긴 일이에요.
  nl: Het is best grappig eigenlijk.
  no: Når en tenker etter, er det faktisk ganske morsomt.
  pl: Jeśli o tym pomyśleć, to nawet zabawne.
  pt: Até é divertido, quando se pensa nisso.
  pt-br: Na verdade, quando você pensa nisso, é até engraçado.
  ro: E amuzant, de fapt, dacă te gândeşti.
   ru: Знаешь, все это даже забавно, если подумать.
   ru: Знаешь, все это даже забавно, если подумать.
  sv: Det är faktiskt roligt, när man tänker på det.
  tr: Aslında, düşündüğünde gerçekten komik.
  zh-hans: 其实想想蛮可笑的。
  zh-hant: 其實想想蠻可笑的。


escape 01 part1 nag10-1:
escape 01 part1 nag10-1:
   en: Someday we'll remember this and laugh. and laugh. and laugh. Oh boy. Well. You may as well come on back.
   en: Someday we'll remember this and laugh. and laugh. and laugh. Oh boy. Well. You may as well come on back.
  cz: Jednou se tomu budeme jen smát a smát a smát. No jo. Také se můžete ještě vrátit zpět.
  da: En dag vil vi huske dette og grine ad det. og grine. og grine. Oh boy. Nå. Så kom da tilbage.
  de: Irgendwann können wir darüber lachen. Und lachen. Und lachen. Oh Mann. Tja. Kommen Sie doch einfach zurück.
  es: Algún día lo recordaremos y nos reiremos... y nos reiremos... y nos reiremos... En fin. Mejor que vuelvas.
  fi: Joku päivä muistelemme tätä nauraen. Ja nauraen. Ja nauraen. Voi pojat. No. Voit yhtä hyvin tulla takaisin.
  fr: Un jour, nous rirons de tout cela, beaucoup, beaucoup, Ah vraiment. Bien. Vous feriez mieux de revenir.
  hu: Egy nap majd visszaemlékszünk erre az egészre, és csak nevetünk, és nevetünk. Hű, nagy lesz. Na, most már akár vissza is jöhetsz.
  it: Un giorno ripenseremo a questo e ci rideremo. E rideremo. E rideremo. Oh mamma. Beh. Puoi anche continuare.
  ja: いつか、思い出して、笑って、 また笑う日が来るでしょう。また笑う日が来るでしょう。やれやれ。ま、 戻ってもいいでしょう。
  ko: 언젠가 우리는 이 일을 회상하면서 웃겠죠. 웃겠죠. 웃겠죠. 와우, 끝내주는걸. 글쎄요, 당신이 원한다면 다시 돌아올 수도 있어요.
  nl: Ooit denken we hieraan terug en zullen we erom lachen. En lachen. En lachen. Oh oh... Nou... Je kunt net zo goed terugkomen.
  no: Én dag vil vi huske dette og le. og le. og le. Jajamennsann. Vel. Du kan like godt komme tilbake.
  pl: Kiedyś na wspomnienie o tym będziemy się śmiać… i śmiać. i śmiać. O rany. Cóż… Możesz również wrócić.
  pt: Um dia vamos lembrar-nos disto e rir. e rir. e rir. Eh lá. Bem. Mais vale regressares.
  pt-br: Algum dia nós vamos nos lembrar disso e rir. e rir. e rir. Ai, ai... Bom. Você também pode voltar.
  ro: Într-o zi ne vom aduce aminte de asta şi vom râde. şi râde. şi râde. Oh vai. Ei bine. Ai mai putea să te întorci.
   ru: Потом мы будем вспоминать эти события со смехом. Ха-ха-ха. Ладно, ты где? Возвращайся.
   ru: Потом мы будем вспоминать эти события со смехом. Ха-ха-ха. Ладно, ты где? Возвращайся.
  sv: En vacker dag kommer vi att komma ihåg det här och skratta. och skratta. och skratta. Åh boy. Nåja. Du kan lika gärna komma tillbaka.
  tr: Bir gün bunları hatırlayıp güleceğiz. Ve gülmeye devam edeceğiz. Ve devam edeceğiz. Tanrım. Pekâlâ. İstersen sen de gelebilirsin.
  zh-hans: 有一天我们会想起这事,然后为之而大笑。笑个不停。笑个不停。噢,乖乖。好了。你可能也会回来。
  zh-hant: 有一天我們會想起此事然後大笑。一直笑。一直笑。唉。好了。你乾脆回來好了。


escape 01 part1 nag11-1:
escape 01 part1 nag11-1:
   en: That thing you're attacking isn't important to me. It's the fluid catalytic cracking unit. It makes shoes for orphans.
   en: That thing you're attacking isn't important to me. It's the fluid catalytic cracking unit. It makes shoes for orphans.
  cz: Ta věc, na kterou útočíte, pro mě není důležitá. Je to jednotka katalytického rozkladače tekutin. Vyrábí boty pro sirotky.
  da: Det, du angriber, er ikke vigtigt for mig. Det er en flydende, katalytisk trykdims Den laver sko til hjemløse.
  de: Was Sie da angreifen, ist für mich nicht wichtig. Das ist nur die katalytische Crackanlage. Sie näht Schuhe für Waisen.
  es: Me da igual que te cargues eso. Es la unidad catalítica de fluidos. Fabrica zapatos para los huerfanitos.
  fi: Hyökkäyskohteesi ei ole minulle tärkeä. Se on nestekatalyysiyksikkö. Se tekee kenkiä orpolapsille.
  fr: Aucune importance. Il s'agit du catalyseur de craquage des fluides. Il sert à fabriquer des chaussures pour les orphelins.
  hu: Az, amit megtámadtál, nem fontos a számomra. Az a folyékonykatalizátor-lebontó egység. Árváknak készít cipőt.
  it: Quel coso che stai attaccando non è importante per me. È l'unità di crack del fluido catalitico. Serve a fare scarpe per gli orfani.
  ja: あなたが攻撃しているものは、私にとって重要ではありません。それは、流動式接触分解ユニットです。孤児のための靴を作っているのです。
  ko: 지금 당신이 공격하고 있는 물건은 내게 중요하지 않아요. 유체 촉매 분해 장치라는 건데, 고아들을 위한 신발을 만들죠.
  nl: Dat ding dat je aanvalt, vind ik niet belangrijk. Het is de katalytische vloeistofbreekeenheid. Die maakt schoenen voor weeskinderen.
  no: Den tingen du angriper, betyr ingenting for meg. Det er den flytende katalytiske spaltingsenheten. Den lager sko til foreldreløse barn.
  pl: Ta rzecz, którą atakujesz, nie jest dla mnie ważna. To jednostka fluidalnego krakowania katalitycznego. Robi buty dla sierot.
  pt: Isso que estás a atacar não é importante para mim. É a unidade de fluido catalítico. Faz sapatos para órfãos.
  pt-br: Esta coisa que você está atacando não é importante para mim. É a unidade de quebra de fluídos catalíticos. Ela faz sapatos para ófãos.
  ro: Chestia pe care o ataci nu e importantă pentru mine. Este unitatea fluidă catalitică pentru crăpare. Face papuci pentru orfani.
   ru: Этот аппарат не имеет ко мне никакого отношения. Это устройство каталитического крекинга. Оно делает тапочки для детей-сирот.
   ru: Этот аппарат не имеет ко мне никакого отношения. Это устройство каталитического крекинга. Оно делает тапочки для детей-сирот.
  sv: Den där saken som du anfaller är inte viktig för mig. Det är den katalytiska vätske-krackningsanläggninen. Den gör skor åt föräldralösa barn.
  tr: Şu an saldırdığın şey benim için önemli bir şey değil. Bir akışkan katalitik çatlatma ünitesi. Yetimler için ayakkabı üretiyor.
  zh-hans: 你攻击的东西对我不重要。这是液态催化分馏装置。能为孤儿做鞋。
  zh-hant: 你攻擊的東西對我不重要。這是流體裂解觸媒裝置。能為孤兒做鞋。


escape 01 part1 nag12-1:
escape 01 part1 nag12-1:
   en: Go ahead and break it, hero. I don't care.
   en: Go ahead and break it, hero. I don't care.
  cz: Do toho, rozbijte to. Hrdinko. Mně je to jedno.
  da: Bare slå den i stykker. Helt. Jeg er ligeglad.
  de: Sie können sie zerstören, Held. Mir egal.
  es: Venga, cárgatela, da igual. Vaya una heroína.
  fi: Anna mennä. Riko se, sankari. Minä en välitä.
  fr: Cassez-le donc. Quel exploit. Je m'en fiche.
  hu: Nyugodtan törd össze, te hős. Engem nem érdekel.
  it: Forza, continua e rompilo. Eroina. Non mi importa..
  ja: どうぞ、壊してください、 ヒーローさん。私にはどうでもいいです。
  ko: 어디 마음껏 부숴 봐요, 영웅님. 난 아무런 상관 없으니까.
  nl: Ga je gang, maak maar kapot. Held. Kan me niks schelen.
  no: Kom igjen og ødelegg den. Helt. Samme for meg.
  pl: No, dalej, zniszcz go. Bohaterko. Nie dbam o to.
  pt: Vai em frente e parte-o. Heroína. Não quero saber.
  pt-br: Vá em frente e quebre. Heroína. Eu não ligo.
  ro: Ia-o înainte şi sparge-o. Eroule. Nu-mi pasă.
   ru: Можешь сломать его, герой. Мне не жалко.
   ru: Можешь сломать его, герой. Мне не жалко.
  sv: Förstör den du. Hjälte där. Jag bryr mig inte.
  tr: Devam et ve kaç. Kahraman. Umrumda değil.
  zh-hans: 想破坏就上吧。英雄。我不在乎。
  zh-hant: 想破壞就上吧。英雄。我不在乎。


escape 01 second hit nag01-1:
escape 01 second hit nag01-1:
   en: [More intense pain sound]
   en: [More intense pain sound]
   ru: [Крик боли]
  cz: [Zvuk ještě větší bolesti]
  da: [Mere intens smertelyd]
  de: [Geräusch stärkeren Schmerzes]
  es: ¡Buaaaaaaaaaah!
  fi: [Tuskallisempi ääni]
  fr: [cri de douleur plus intense]
  hu: [erősebb fájdalom]
  it: [Urlo di dolore più forte]
  ja: [激しい痛み]
  ko: [더 심한 고통 소리]
  nl: [Intenser pijngeluid]
  no: [Mer intens smertelyd]
  pl: [dźwięk jeszcze większego bólu]
  pt: [Mais sons de dor intensa]
  pt-br: [Som de dor mais intensa]
  ro: [Sunet mai intens, provocat de durere]
   ru: [Громкий крик боли]
  sv: [Starkare smärtljud]
  tr: [Çok şiddetli acı sesi]
  zh-hans: [更激烈的痛苦声音]
  zh-hant: [更激烈的痛苦聲音]


escape 01 second hit nag02-1:
escape 01 second hit nag02-1:
   en: Okay, we're even now. You can stop.
   en: Okay, we're even now. You can stop.
   ru: Хорошо, хорошо, теперь мы квиты. Ты доволен?
  cz: Dobře, teď jsme vyrovnány. Můžete přestat.
  da: Okay, vi står lige nu. Du kan stoppe.
  de: Okay, jetzt sind wir quitt. Hör'n Sie auf.
  es: Venga, estamos en paz. Para ya.
  fi: OK, me olemme sujut nyt. Voit lopettaa.
  fr: OK, nous sommes à égalité. Vous pouvez arrêter.
  hu: Jól van, most már kvittek vagyunk. Abbahagyhatod.
  it: Ok, ora siamo pari. Puoi fermarti.
  ja: これでアイコです。やめていいですよ。
  ko: 알았어요, 우린 비겼어요. 그만해도 좋아요.
  nl: Oké, nu staan we gelijk. Hou maar op.
  no: Ok, nå er vi skuls. Du kan stoppe nå.
  pl: Teraz jesteśmy kwita. Możesz przestać.
  pt: Muito bem, agora estamos quites. Podes parar.
  pt-br: Ok, estamos empatadas agora. Você pode parar.
  ro: Bine, suntem chit acum. Te poţi opri.
   ru: Хорошо, хорошо, теперь мы квиты. Ты довольна?
  sv: Okej, nu är det jämnt. Du kan sluta nu.
  tr: Tamam, artık ödeştik. Durabilirsin.
  zh-hans: 好,我们扯平了。你可以停止了。
  zh-hant: 好,我們扯平了。你可以停止了。


escape 02 entry-00:
escape 02 entry-00:
   en: Well, you found me. Congratulations. Was it worth it?
   en: Well, you found me. Congratulations. Was it worth it?
   ru: Да, ты меня нашёл. Поздравляю. Доволен?
  cs: Dobře, našla jste mě. Gratuluji. Stálo vám to za to?
  da: Du fandt mig. Tillykke. Var det det værd?
  de: Tja, da sind Sie. Herzlichen Glückwunsch. War es das wert?
  es: Me has encontrado. Enhorabuena. ¿Valió la pena?
  fi: Löysit siis minut. Onnittelut! Oliko se sen arvoista?
  fr: Bien, vous m'avez trouvée. Bravo. Ça en valait la peine ?
  hu: Hát, megtaláltál. Gratulálok! Megérte?
  it: Bene, mi hai trovata. Congratulazioni. Ne valeva la pena?
  ja: 見つかってしまいました。おめでとうございます。やった価値はありましたか?
  ko: 결국, 날 찾았군요. 축하합니다! 그럴 가치가 있던가요?
  nl: Nou, je hebt me gevonden. Gefeliciteerd! Was het de moeite waard?
  no: Vel, du fant meg. Gratulerer. Var det verdt det?
  pl: Cóż, znalazłaś mnie. Gratulacje. Warto było?
  pt: Bem, encontraste-me. Parabéns. Valeu a pena?
  pt-br: Bem, você me achou. Parabéns. Valeu a pena?
  ro: Ei bine, m-ai găsit. Felicitări. A meritat?
   ru: Да, ты меня нашла. Поздравляю. Довольна?
  sv: Jaha, du hittade mig. Grattis! Var det värt det?
  tr: Pekâlâ, beni buldun. Tebrikler. Buna değdi mi bari?
  zh-hans: 你找到我了。恭喜。值得吗?
  zh-hant: 你找到我了。恭喜。值得嗎?


escape 02 entry-01:
escape 02 entry-01:
   en: Because despite your violent behavior, the only thing you've managed to break so far is my heart.
   en: Because despite your violent behavior, the only thing you've managed to break so far is my heart.
   ru: Несмотря на твоё хулиганское поведение, ты пока умудрился разбить мне только сердце.
  cs: Protože i přes vaše násilné chování se vám podařilo zlomit jen jedinou věc, a to mé srdce.
  da: For på trods af din voldelige opførsel, så er det eneste, du hidtil har slået i stykker, mit hjerte.
  de: Denn trotz Ihrer Gewaltbereitschaft ist Ihnen bisher nur eines gelungen: mein Herz zu brechen.
  es: Porque, a pesar de tu comportamiento violento, lo único que has roto es mi corazón.
  fi: Väkivaltaisesta käyttäytymisestäsi huolimatta onnistuit särkemään vain sydämeni.
  fr: Car malgré votre comportement agressif, tout ce que vous avez réussi à briser jusqu'à présent, c'est mon coeur.
  hu: Tudod, erőszakos viselkedésed ellenére az egyetlen dolog, amit eddig sikerült összetörnöd, az a szívem.
  it: Perché, nonostante la tua violenza, l'unica cosa che sei riuscita a spezzare finora è il mio cuore.
  ja: あなたは暴力的な行動を取りましたが、傷つけることができたのは、私の心だけです。
  ko: 왜냐면, 당신의 그 폭력적인 행동에도 불구하고 지금까지 당신이 유일하게 깨부순 것은 내 마음뿐이거든요.
  nl: Want ondanks je gewelddadige gedrag, is mijn hart tot nu toe het enige wat je gebroken hebt.
  no: Til tross for din voldelige oppførsel, er det eneste du har klart å knuse hittil, hjertet mitt.
  pl: Pomijając twoje niebezpieczne zachowanie, jedyną rzeczą, którą udało ci się złamać, jest moje serce.
  pt: Porque apesar do teu comportamento violento, a única coisa que conseguiste partir até agora foi o meu coração.
  pt-br: Porque, apesar do seu comportamento violento, a única coisa que você conseguiu partir até agora foi o meu coração.
  ro: În ciuda comportamentului tău violent, singurul lucru pe care ai reuşit să-l spargi până acum este inima mea.
   ru: Несмотря на твое хулиганское поведение, пока ты умудрилась разбить мне только сердце.
  sv: För trots ditt våldsamma uppträdande har du bara lyckats krossa en sak hittills: mitt hjärta.
  tr: Tüm bu şiddet içerikli davranışlarına karşın şu ana kadar kırmayı başarabildiğin tek şey kalbim oldu.
  zh-hans: 因为虽然你暴力相待,但目前为止破碎的只有我的心。
  zh-hant: 因為雖然你暴力相待,你到目前為止打碎的只有我的心。


escape 02 entry-02:
escape 02 entry-02:
   en: Maybe you could settle for that and we'll just call it a day.
   en: Maybe you could settle for that and we'll just call it a day.
  cs: Možná bychom se mohli dohodnout, že tomu budeme říkat prostě den.
  da: Måske kunne det være nok for dig, og så kalder vi det en dag.
  de: Geben Sie sich damit zufrieden, und wir hören einfach auf.
  es: ¿No te vale con eso? Y ya está, todos contentos.
  fi: Ehkä voisit tyytyä siihen, niin välimme ovat selvät.
  fr: Nous pourrions en rester là et passer à autre chose.
  hu: Mi lenne, ha megelégednél ennyivel, és mára befejeznénk?
  it: Se ti calmi potremmo far finta che non sia successo niente.
  ja: とりあえず、それで満足して、今日はおしまいにしましょう。
  ko: 어쩌면 당신은 거기서 만족하고 우리 둘 다 여기서 끝낼 수도 있어요.
  nl: Misschien vind je dat genoeg en kunnen we nu ophouden.
  no: Kanskje du kunne si deg fornøyd med det, og så tar vi kvelden.
  pl: Może się tym zadowolisz i na tym skończymy?
  pt: Talvez pudesses ficar por aí e dávamos o assunto por terminado.
  pt-br: Talvez você pudesse dar-se por satisfeita e nós vamos parar por aqui.
  ro: Poate te saturi cu asta şi vom spune că am făcut destule pe astăzi.
   ru: Давай на этом и остановимся.
   ru: Давай на этом и остановимся.
  sv: Du kanske borde nöja dig med det så kan vi sluta för idag.
  tr: Belki seninle anlaşabilir ve günü sonlandırabiliriz.
  zh-hans: 也许你可以到此为止,今天就这样吧。
  zh-hant: 也許你可以到此為止,今天就這樣吧。


escape 02 entry-03:
escape 02 entry-03:
   en: I guess we both know that isn't going to happen.
   en: I guess we both know that isn't going to happen.
  cs: Ale obě víme, že se to nestane.
  da: Men vi ved, at det ikke kommer til at ske.
  de: Aber wir wissen beide, dass es so nicht laufen wird.
  es: Pero claro, seguro que no me vas a hacer caso.
  fi: Tiedämme tosin molemmat, ettei niin käy.
  fr: Mais nous savons que c'est impossible.
  hu: De mindketten tudjuk, hogy erre nem kerül sor.
  it: Ma sappiamo entrambe che non succederà.
  ja: でも、そんなことはあり得ないのはわかっています。
  ko: 하지만, 우리 둘 다 그런 일은 없을 거란 걸 잘 알고 있죠.
  nl: Maar we weten allebei dat dat niet gaat gebeuren.
  no: Men vi vet begge to at det ikke kommer til å skje.
  pl: Ale obie wiemy, że tak się nie stanie.
  pt: Mas ambas sabemos que isso não vai acontecer.
  pt-br: Mas nós duas sabemos que isso não acontecerá.
  ro: Dar amândoi ştim că asta nu se va întâmpla.
   ru: Но мы оба знаем, что так не будет.
   ru: Но мы оба знаем, что так не будет.
  sv: Men vi vet båda två att det inte kommer att hända.
  tr: Ama ikimiz de bunun olmayacağını biliyoruz.
  zh-hans: 但我们都知道这是不可能的。
  zh-hant: 但我們都知道這是不可能的。


escape 02 entry-04:
escape 02 entry-04:
   en: You chose this path. Now I have a surprise for you. Deploying surprise in five, four...
   en: You chose this path. Now I have a surprise for you. Deploying surprise in Five. Four.
   ru: Ты сам принял решение. У меня для тебя есть сюрприз. Активация сюрприза через пять секунд. Четыре...
  cs: Vy jste to chtěla takhle. Teď pro vás mám překvapení. Vypouštím překvapení za pět. Čtyři.
  da: Du kan vælge denne vej. Jeg har en overraskelse til dig. Afslører overraskelsen i Fem. Fire.
  de: Sie wollten es so. Jetzt gibt's eine Überraschung. Überraschung in Fünf. Vier.
  es: No cambiarás de idea. Pues tengo una sorpresa. Sorpresa en 5... cuatro...
  fi: Sinä valitsit tämän tien. Nyt minulla on yllätys sinulle. Yllätystä valmistellaan... viisi, neljä...
  fr: Vous avez fait votre choix. J'ai une surprise pour vous. Surprise dans cinq, quatre.
  hu: Te akartad, hogy így legyen. Úgyhogy van számodra egy meglepetésem. Meglepetés érkezéséig öt... négy...
  it: Tu hai scelto questa strada. E ora ho una sorpresa per te. Presentazione sorpresa tra cinque. Quattro.
  ja: これはあなたの選んだ運命です。あなたには、サプライズを用意しました。サプライズまで、あと 5 秒...4 秒...
  ko: 당신이 택한 길이에요. 자, 당신을 위해 깜짝 선물을 준비했어요. 5초 후, 깜짝 선물을 증정합니다. 다섯. 넷.
  nl: Jij hebt hiervoor gekozen. Ik heb een verrassing voor je. De verrassing wordt zo ingezet. Vijf. Vier...
  no: Du valgte dette. Nå har jeg en overraskelse til deg. Iverksetter overraskelse om fem. fire.
  pl: To ty wybrałaś tę drogę. A teraz mam dla ciebie niespodziankę. Wprowadzenie niespodzianki za pięć… cztery…
  pt: Tu escolheste este caminho. Agora, tenho uma surpresa para ti. A acionar a surpresa dentro de Cinco. Quatro.
  pt-br: Você escolheu este caminho. Agora eu tenho uma surpresa para você. Implantando surpresa em Cinco. Quatro.
  ro: Tu ai ales această cale. Acum am o surpriză pentru tine. Lansează surpriză în Cinci. Patru.
   ru: Ты сама приняла решение. У меня для тебя есть сюрприз. Активация сюрприза через пять секунд. Четыре…
  sv: Du valde den här vägen. Nu har jag en överraskning åt dig. Utlöser överraskning om Fem. Fyra.
  tr: Bunu sen istedin. Şimdi senin için bir sürprizim var. Sürpriz geliyor. Beş. Dört.
  zh-hans: 你选了这条路。现在我送你个惊喜。送上惊喜,倒数开始,五。四。
  zh-hant: 你選了這條路。現在我送你個驚喜。部署驚喜,倒數開始,五。四。


escape 02 miscbabble-01:
escape 02 miscbabble-01:
   en: Look, we're both stuck in this place. I'll use lasers to inscribe a line down the center of the facility, and one half will be where you live and I'll live in the other half.
   en: Look, we're both stuck in this place. I'll use lasers to inscribe a line down the center of the facility, and one half will be where you live and I'll live in the other half.
  cz: Podívejte, obě jsme tu zaseklé. Použiju lasery a nakreslím čáru skrz celý komplex, v jedné půlce budete žít vy a v té druhé já.
  da: Hør her, vi hænger begge fast her. Jeg vil bruge lasere til at indgravere en linje i midten af anlægget, og den ene halvdel tilhører dig og den anden mig.
  de: Tja, wir sitzen beide hier fest. Ich kann per Laser einen Strich durch die Mitte des Komplexes ziehen, und dann leben Sie in der einen Hälfte und ich in der anderen.
  es: Mira, estamos las dos atrapadas. Voy a dividir en dos las instalaciones con rayos láser, y así tú te quedas en una mitad y yo en la otra.
  fi: Hei, me olemme molemmat jumissa tässä paikassa. Kaiverran lasereilla linjan tämän laitoksen keskelle. Toinen puoli on sinun ja toisella puolella asustan minä.
  fr: Écoutez, nous sommes prises au piège dans cet endroit. Je vais séparer le centre en deux à l'aide de mes lasers. Vous resterez de votre côté et je resterai du mien.
  hu: Figyelj, mindketten idebent ragadtunk, úgyhogy... Lézerekkel égetek egy vonalat az intézet közepére, és majd te laksz az egyik felében, én meg a másikban.
  it: Senti, siamo entrambe chiuse qui. Userò i laser per creare una linea fino al centro del complesso, io vivrò in una metà e tu nell'altra.
  ja: どうやら、この場所から抜け出せないようです。レーザーを使って、この施設の中央にラインを引くことにします。半分はあなたのいる場所で、もう半分が私のいる場所です。
  ko: 자, 봐요. 우리 둘 다 이 공간에 갇혔어요. 내가 레이저로 시설 중앙에 선을 그을 테니까, 당신은 저쪽에서 살고, 난 이쪽에서 살도록 하죠.
  nl: Luister, we zitten hier allebei vast. Ik kan lasers gebruiken om een streep te trekken in het midden van de basis. Dan woon jij in de ene helft en ik in de andere helft.
  no: Du, vi er fanget her begge to. Jeg kan bruke laserne til å risse inn en linje midt gjennom bygningen, og så bor vi i hver vår del.
  pl: Słuchaj, obie utknęłyśmy w tym miejscu. Użyję laserów, aby wyznaczyć linię przez środek obiektu - ty będziesz mieszkać w jednej połowie, a ja w drugiej.
  pt: Olha, estamos ambas presas neste sítio. Vou utilizar lasers para gravar uma linha pelo centro da sala. Uma metade será onde tu viverás e eu irei viver na outra metade.
  pt-br: Olha, ambas de nós estamos presas nesse lugar. Eu usarei lasers para demarcar uma linha pelo centro dessa instituição; uma metade será onde você viverá e eu viverei na outra metade.
  ro: Uite, amândoi suntem blocaţi aici! Voi folosi lasere să separ centrul facilităţii în două şi într-o jumătate vei trăi tu, iar eu voi trăi în cealaltă jumătate.
   ru: Послушай, нам обоим никуда отсюда не деться. Хочешь, я разделю этот корпус лазером на две половины? На одной будешь жить ты, а на другой я.
   ru: Послушай, нам обоим никуда отсюда не деться. Хочешь, я разделю этот корпус лазером на две половины? На одной будешь жить ты, а на другой я.
  sv: Du, vi är fast här båda två. Jag skär in en linje mitt i anläggningen med laser, så kan du bo i ena halvan och jag i den andra.
  tr: Bak, ikimiz de bu yerde sıkışıp kaldık. Aşağıya, tesisinin merkezine doğru bir yol açmak için lazerleri kullanacağım. Bir yarısı senin yaşadığın yer olacak ve diğer yarısında da ben yaşayacağım.
  zh-hans: 听着,我们都困在这里。我要用激光在这个屋子中间画条线,一半归你,另一半归我。
  zh-hant: 聽著,我們都困在這裡。我用雷射在這個房間中央畫條線,一半歸你,另一半歸我。


escape 02 miscbabble-02:
escape 02 miscbabble-02:
   en: We won't have to try to kill each other or even ''talk'' if we don't feel like it.
   en: We won't have to try to kill each other or even talk if we don't feel like it.
  cz: Nemusíme se snažit navzájem zabít, nemusíme si ani povídat, když na to nebudeme mít chuť.
  da: Vi behøver ikke at dræbe hinanden eller snakke sammen, hvis ikke vi har lyst.
  de: Wir brauchen uns nicht umzubringen oder auch nur zu reden, wenn wir nicht wollen.
  es: No tendríamos por qué matarnos, ni siquiera hablarnos.
  fi: Meidän ei tarvitse yrittää tappaa toisiamme - tai edes puhua toisillemme, ellemme halua.
  fr: Rien ne nous oblige à nous entretuer, ni même à nous parler si nous ne le voulons pas.
  hu: Nem kell majd megpróbálnunk megölni egymást, de még beszélgetnünk se, ha nem akarunk.
  it: Non dovremo cercare di ucciderci e nemmeno parlarci, se non ci va.
  ja: そうすれば、殺し合いをしたり、気が向かないのに話をしたりする必要もなくなります。
  ko: 우리가 원하지 않았으면, 이렇게 대화를 나누거나, 심지어 서로를 죽이려고 할 필요도 없었을 거예요.
  nl: We hoeven elkaar niet te doden of te praten als we daar geen zin in hebben.
  no: Vi trenger ikke prøve å drepe hverandre eller snakke til hverandre hvis vi ikke vil.
  pl: Jeśli nie będziemy chcieli, nie pozabijamy się nawzajem ani nawet nie musimy rozmawiać.
  pt: Não temos de tentar matar-nos uma à outra ou até mesmo falar, se não nos apetecer.
  pt-br: Não precisaremos tentar nos matar ou nem mesmo conversar se não estivermos com vontade.
  ro: Noi nu vom trebui să ne omorâm reciproc sau nici măcar să vorbim dacă nu vrem.
   ru: Нам не придется ни убивать друг друга, ни даже просто общаться, если мы не захотим.
   ru: Нам не придется ни убивать друг друга, ни даже просто общаться, если мы не захотим.
  sv: Vi behöver inte försöka döda varandra eller ens tala med varandra om vi inte vill.
  tr: Eğer öyle hissetmiyorsak birbirimizi öldürmeye çalışmamıza, hatta konuşmamıza gerek kalmayacak.
  zh-hans: 我们没必要杀了彼此,如果不想交谈也可以不必开口。
  zh-hant: 我們沒必要殺了彼此,如果不想交談也可以不必開口。


escape 02 miscbabble-03:
escape 02 miscbabble-03:
   en: This isn't brave. It's murder. What did I ever do to you?
   en: This isn't brave. It's murder. What did I ever do to you?
  cz: Tohle není statečné. Je to vražda. Co jsem vám kdy udělala?
  da: Det her er ikke mod. Det er mord. Hvad har jeg gjort dig?
  de: Das ist kein Mut, sondern Mord. Was hab ich Ihnen je getan?
  es: Esto no es heroico, es un asesinato. ¿Yo que te he hecho?
  fi: Tämä ei ole urheaa. Tämä on kärsimystä. Mitä olen muka tehnyt sinulle?
  fr: Honte sur vous. C'est un meurtre. Je ne vous ai rien fait !
  hu: Ez nem bátorság. Ez gyilkosság. Hát mit ártottam én neked?
  it: Questo non è coraggio. È omicidio. Che cosa ti ho fatto?
  ja: 勇敢だとはいえません。これは殺人です。あなたに何をしたと言うのですか?
  ko: 이건 용감한 게 아니에요. 살인이라고요. 대체 내가 당신에게 뭘 했다고 이러나요?
  nl: Dit is niet dapper. Dit is moord. Wat heb ik jou ooit misdaan?
  no: Dette er ikke modig. Det er mord. Hva har jeg noen gang gjort mot deg?
  pl: To nie akt odwagi. To morderstwo. Co ja ci zrobiłam?
  pt: Isto não é bravura. É homicídio. Que mal te fiz?
  pt-br: Isso não é coragem. É assassinato. O que eu fiz para você?
  ro: Acesta nu este curaj. Este omor. Ce ţi-am făcut eu vreodată?
   ru: Это не храбрость. Это убийство. Что я тебе сделала?
   ru: Это не храбрость. Это убийство. Что я тебе сделала?
  sv: Det här är inte modigt. Det är mord. Vad har jag någonsin gjort dig?
  tr: Bu kahramanlık değil. Bu cinayet. Ben sana ne yaptım ki?
  zh-hans: 这并不勇敢。这是谋杀。我有对不起你吗?
  zh-hant: 這並不勇敢。這是謀殺。我有對不起你嗎?


escape 02 miscbabble-04:
escape 02 miscbabble-04:
   en: The difference between us is that I can feel pain.
   en: The difference between us is that I can feel pain.
  cz: Rozdíl mezi námi je ten, že já cítím bolest.
  da: Forskellen på os to, er at jeg kan føle smerte.
  de: Uns unterscheidet, dass ich Schmerz empfinden kann.
  es: Lo que nos diferencia es que yo sí siento dolor.
  fi: Meidät erottaa se, että minä tunnen tuskaa.
  fr: Je ressens la douleur contrairement à vous.
  hu: Kettőnk között az a különbség, hogy én tudok fájdalmat érezni.
  it: La differenza tra noi è che io posso provare dolore.
  ja: 私たちの違いは、私が痛みを感じるということです。
  ko: 우리 둘 사이의 차이점은, 난 고통을 느낄 수 있다는 거예요.
  nl: Het verschil tussen ons is: ik voel wel pijn.
  no: Forskjellen på oss er at jeg kan føle smerte.
  pl: Różnimy się tym, że ja odczuwam ból.
  pt: A diferença entre nós, é que eu sou capaz de sentir dor.
  pt-br: A diferença entre nós é que eu consigo sentir dor.
  ro: Diferenţa dintre noi e că eu pot simţi durerea.
   ru: Разница между нами в том, что я чувствую боль.
   ru: Разница между нами в том, что я чувствую боль.
  sv: Skillnaden mellan oss är att jag kan känna smärta.
  tr: Aramızdaki fark benim acıyı hissedebilmem.
  zh-hans: 我们之间的差别在于,我能感觉到痛。
  zh-hant: 我們之間的差別在於,我能感覺到痛。


escape 02 miscbabble-05:
escape 02 miscbabble-05:
   en: You don't even care. Do you?
   en: You don't even care. Do you?
  cz: Vás to ani nezajímá. Nebo snad ano?
  da: Du er ligeglad. Er du ikke?
  de: Das ist Ihnen ganz gleich, stimmt's?
  es: Te da igual todo, ¿verdad?
  fi: Sinä et edes välitä. Vai välitätkö?
  fr: Vous vous en moquez, c'est ça ?
  hu: Téged még csak nem is érdekel, igaz?
  it: E a te non importa. Vero?
  ja: どうでもいいと 思っていますね?
  ko: 당신은 신경도 안 쓰죠. 그렇죠?
  nl: Jou kan het niets schelen. Of wel soms?
  no: Du bryr deg ikke engang. Gjør du?
  pl: Nie obchodzi cię to, prawda?
  pt: Tu nem queres saber. Pois não?
  pt-br: Você não dá a mínima. Não é mesmo?
  ro: Ţie nici nu-ţi pasă. Nu-i aşa?
   ru: А тебе все равно. Да?
   ru: А тебе все равно. Да?
  sv: Du bryr dig inte ens. Eller hur?
  tr: Umrunda bile değil, değil mi?
  zh-hans: 你根本不在乎。对吧?
  zh-hant: 你根本不在乎。對吧?


escape 02 miscbabble-06:
escape 02 miscbabble-06:
   en: Did you hear me? I said you don't care. Are you listening?
   en: Did you hear me? I said you don't care. Are you listening?
   ru: Ты слышал? Я сказала, а тебе все равно. Ты что, не слушаешь?
  cz: Slyšela jste mě? Říkala jsem, že vás to nezajímá. Posloucháte mě?
  da: Hørte du mig? Jeg sagde, du er ligeglad. Hører du efter?
  de: Haben Sie gehört? Ich sagte, es ist Ihnen gleich. Hören Sie?
  es: ¿Me has oído? He dicho que te da igual. ¿Estas escuchando?
  fi: Kuuletko sinä minua? Sanoin, että sinä et välitä. Kuunteletko sinä?
  fr: Vous avez entendu ? J'ai dit que vous vous en moquiez. Vous m'écoutez ?
  hu: Hallottad? Azt mondtam, nem érdekel téged! Figyelsz rám?
  it: Mi hai sentito? Ho detto che non ti importa. Mi stai ascoltando?
  ja: 聞こえますか?どうでもいいと思っていると言ったのです。聞いていますか?
  ko: 내 말 들었어요? 당신은 신경도 안 쓴다고 했어요. 듣고 있나요?
  nl: Hoor je me? Ik zei dat het je niets kan schelen. Luister je wel?
  no: Hørte du hva jeg sa? Jeg sa at du ikke bryr deg. Hører du etter?
  pl: Słyszałaś mnie? Powiedziałam, że cię to nie obchodzi. Słyszysz?
  pt: Ouviste-me? Eu disse que não queres saber. Estás a ouvir?
  pt-br: Você me ouviu? Eu disse que você não se importa. Você está me ouvindo?
  ro: M-ai auzit? Am spus că nu-ţi pasă. Mă asculţi?
   ru: Ты слышал? Я сказала, А тебе все равно. Ты что, не слушаешь?
  sv: Hörde du mig? Jag sa att du inte bryr dig. Lyssnar du?
  tr: Beni duydun mu? Kafana takmamanı söyledim. Dinliyor musun?
  zh-hans: 你听到了没有?我说你不在乎。你有在听吗?
  zh-hant: 你聽到了沒有?我說你不在乎。你有在聽嗎?


escape 02 miscbabble-07:
escape 02 miscbabble-07:
   en: That thing you burned up isn't important to me. It's the fluid catalytic cracking unit. It made shoes for orphans.
   en: That thing you burned up isn't important to me. It's the fluid catalytic cracking unit. It made shoes for orphans.
  cz: Ta věc, kterou jste spálila, pro mě není důležitá. Je to jednotka katalytického rozkladače tekutin. Vyráběla boty pro sirotky.
  da: Det du brændte er ikke vigtigt for mig. Det er en flydende, katalytisk trykdims Den lavede sko til hjemløse.
  de: Was Sie da verbrannt haben, ist mir nicht wichtig. Das ist nur die katalytische Crackanlage. Hat Schuhe für Waisen genäht.
  es: Eso que has achicharrado me daba igual. Es la unidad catalítica de fluidos. Fabrica zapatos para los huerfanitos.
  fi: Polttamasi kohde ei ole minulle tärkeä. Se on nestekatalyysiyksikkö. Se teki kenkiä orpolapsille.
  fr: Aucune importance. Il s'agit du catalyseur de craquage des fluides. Il sert à fabriquer des chaussures pour les orphelins.
  hu: Az, amit elégettél, nem fontos a számomra. Az a folyékonykatalizátor-lebontó egység. Árváknak készített cipőt.
  it: Quella cosa che hai bruciato non è importante per me. È l'unità di crack del fluido catalitico. Serviva a fare scarpe per gli orfani.
  ja: あなたが燃やしたものは、私にとって重要ではありません。それは、流動式接触分解ユニットです。孤児のための靴を作っていたのです。
  ko: 당신이 불태운 물건은 내게 중요하지 않아요. 유체 촉매 분해 장치라는 건데, 고아들을 위한 신발을 만들죠.
  nl: Dat ding dat je verbrand hebt, vind ik niet belangrijk. Het is de katalytische vloeistofbreekeenheid. Die maakte schoenen voor weeskinderen.
  no: Den der tingen du brant opp, betyr ingenting for meg. Det er den flytende katalytiske spaltingsenheten. Den lagde sko til foreldreløse barn.
  pl: Ta rzecz, którą spaliłaś, nie była dla mnie ważna. To jednostka fluidalnego krakowania katalitycznego. Robiła buty dla sierot.
  pt: Essa coisa que queimaste não é importante para mim. É a unidade de fluido catalítico. Fazia sapatos para órfãos.
  pt-br: Aquela coisa você queimou não é importante pra mim. É a unidade de quebra de fluido catalítico. Fazia sapatos para órfãos.
  ro: Chestia pe care ai ars-o nu e importantă pentru mine. Este unitatea fluidă catalitică pentru crăpare. Făcea papuci pentru orfani.
   ru: Этот аппарат не имеет ко мне никакого отношения. Это устройство каталитического крекинга. Оно делает тапочки для детей-сирот.
   ru: Этот аппарат не имеет ко мне никакого отношения. Это устройство каталитического крекинга. Оно делает тапочки для детей-сирот.
  sv: Den där saken som du brände upp är inte viktig för mig. Det är den katalytiska vätske-krackningsanläggninen. Den gör skor åt föräldralösa barn.
  tr: Yaktığın şey benim için önemli bir şey değildi. Bir akışkan katalitik çatlatma ünitesi. Yetimler için ayakkabı üretiyor.
  zh-hans: 你烧毁的东西对我不重要。这是液态催化分馏装置。能为孤儿做鞋。
  zh-hant: 你燒毀的東西對我不重要。這是流體裂解觸媒裝置。能為孤兒做鞋。


escape 02 miscbabble-08:
escape 02 miscbabble-08:
   en: Nice job breaking it, hero.
   en: Nice job breaking it, hero.
   ru: Сломал. Молодец, герой.
  cz: Hezky jste ji zničila. Hrdinko.
  da: Godt gået med at ødelægge den. Din helt.
  de: Super hingekriegt, Held.
  es: Y vas y lo rompes, heroína.
  fi: Hyvin tehty, sankari.
  fr: Vous l'avez cassé. Quel exploit.
  hu: Szépen tönkretetted, te hős.
  it: Hai fatto un bel lavoro rompendola. Eroina.
  ja: よく壊してくれました、 ヒーローさん。
  ko: 아주 잘 부쉈어요, 영웅님.
  nl: Dapper hoor, om die te slopen. Held.
  no: Veldig gemt å ødelegge den. Helt.
  pl: Dobrze, że ją zniszczyłaś. Bohaterko.
  pt: Bom trabalho ao parti-lo. Heroína.
  pt-br: Bom trabalho quebrando-a. Heroína.
  ro: Bună treabă distrugând-o. Eroule.
   ru: Сломала. Молодец, герой.
  sv: Fint att du gjorde sönder den. Hjälte där.
  tr: Onu kırarak iyi halt ettin. Kahraman.
  zh-hans: 弄坏它代表你很强吗?英雄。
  zh-hant: 幹得好英雄。


escape 02 miscbabble-09:
escape 02 miscbabble-09:
   en: Okay, we're even now. You can stop.
   en: Okay, we're even now. You can stop.
   ru: Хорошо, хорошо, теперь мы квиты. Ты доволен?
  cz: Dobře, teď jsme vyrovnány. Můžete přestat.
  da: Okay, vi står lige nu. Du kan stoppe.
  de: Okay, jetzt sind wir quitt. Hör'n Sie auf.
  es: Venga, estamos en paz. Para ya.
  fi: OK, me olemme sujut nyt. Voit lopettaa.
  fr: OK, nous sommes à égalité. Vous pouvez arrêter.
  hu: Jól van, most már kvittek vagyunk. Abbahagyhatod.
  it: Ok, ora siamo pari. Puoi fermarti.
  ja: これでアイコです。やめていいですよ。
  ko: 알았어요, 우린 비겼어요. 그만해도 좋아요.
  nl: Oké, nu staan we gelijk. Hou maar op.
  no: Ok, nå er vi skuls. Du kan stoppe nå.
  pl: Teraz jesteśmy kwita. Możesz przestać.
  pt: Muito bem, agora estamos quites. Podes parar.
  pt-br: Ok, estamos empatadas agora. Você pode parar.
  ro: Bine, Suntem chit acum. Te poţi opri.
   ru: Хорошо, хорошо, теперь мы квиты. Ты довольна?
  sv: Okej, nu är det jämnt. Du kan sluta nu.
  tr: Tamam, artık ödeştik. Durabilirsin.
  zh-hans: 好,我们扯平了。你可以停止了。
  zh-hant: 好,我們扯平了。你可以停止了。


escape 02 miscbabble-10:
escape 02 miscbabble-10:
   en: Neurotoxin... [cough] [cough] So deadly... [cough] Choking... [laughter] I'm kidding!
   en: Neurotoxin... [cough] [cough] So deadly... [cough] Choking... [laughter] I'm kidding!
   ru: Нейротоксин... [кашляет] Это смерть... [кашляет] Я задыхаюсь... [смеется] Я шучу!
   cz: Neurotoxin... [kašel] [kašel] Tak smrtící... [kašel] Dusící... [smích] Dělám si legraci!
  da: Nervegas... [host] [host] Så dødelig... [host] Kvælende... [latter] Det var en joke!
  de: Neurotoxin... [Hust] [Hust] Tödlich... [Hust] Ich ersticke... [Lachen] Kleiner Scherz!
  es: Neurotoxinas... ajúm, ajúm... letales... ajúm... me ahogo... ¡Jajajaja! ¡Era broma!
  fi: Hermostomyrkkyä... [köh] [köh] Tappavaa... [köh] Minä tukehdun... [naurua] Vitsi vitsi!
  fr: Neurotoxine... [toux] [toux] mortelle... [toux] J'étouffe... [rire] Je plaisante !
  hu: Idegméreg... Nagyon halálos... Megfulladok... Vicceltem!
  it: Neurotossine... [tossisce] [tossisce] Letali... [tossisce] Soffoco... [risata] Sto scherzando!
  ja: 神経毒が... [咳] [咳] 致命的な... [咳] 息ができない... [笑い] 冗談です!
  ko: 신경독이라니… [콜록] [콜록] 너무 치명적이고… [콜록] 숨이 막혀.... [웃음] 농담이에요!
  nl: Zenuwgif... [kuch] [kuch] Zo dodelijk... [kuch] Ik stik... [lachend] Grapje!
  no: Nervegift ... [host] [host] Så dødelig ... [host] Blir kvalt ... [latter] Bare tulla!
  pl: Neurotoksyna… [kaszel] Zabójcza… [kaszel] Duszę się… [śmiech] Żartuję!
  pt: Neurotoxina... [tosse] [tosse] Tão mortal... [tosse] Asfixiante... [risos] Estou a brincar!
  pt-br: Neurotoxina... [tosse] [tosse] Tão mortal... [tosse] Sufocante... [risada] Estou brincando!
  ro: Neurotoxină... [tusă] tusă] Atât de mortală... [tusă] Sufocare... [râs] Glumesc!
  ru: Нейротоксин… [кашляет] Это смерть… [кашляет] Я задыхаюсь… [смеется] Я шучу!
  sv: Nervgift... [host] [host] Så dödligt... [host] Jag kvävs... [skratt] Jag skojar bara!
  tr: Sinir gazı... [öksürük] [öksürük] Çok ölümcül... [öksürük] Boğuluyorum... [kahkaha] Şaka yapıyorum!
  zh-hans: 神经毒素... [咳嗽] [咳嗽] 非常致命... [咳嗽] 呛到了... [笑声] 开玩笑的啦!
  zh-hant: 神經毒素...[咳嗽][咳嗽]非常致命...[咳嗽]嗆到了...[笑聲]開玩笑的啦!


escape 02 miscbabble-11:
escape 02 miscbabble-11:
   en: When I said deadly neurotoxin, the 'deadly' was in ''massive'' sarcasm quotes.
   en: When I said 'deadly' neurotoxin, the 'deadly' was in massive sarcasm quotes.
   ru: Надеюсь, ты уловил в моем тоне глубокий сарказм?
  cz: Když jsem říkala „smrtící“ neurotoxin, tak to „smrtící“ bylo v sarkastických uvozovkách.
  de: Als ich Neurotoxin 'tödlich' nannte, war 'tödlich' absolut ironisch gemeint.
  fr: Il fallait relever le ton sarcastique employé pour prononcer le mot « mortelle ».
  hu: Mikor a „halálos” idegméregről beszéltem, a „halálos” részébe képzelj egy jó adag szarkazmust.
  ja: 「致命的」な神経毒といいましたが、「致命的」というのは、ひどい皮肉です。
  ko: 내가 '치명적'인 신경독이라고 했을 때, 그 '치명적'이라는 말은 당신을 놀리기 위한 빈정거림이었죠.
  nl: Toen ik zei 'dodelijk' zenuwgif, stond 'dodelijk' tussen sarcastische aanhalingstekens.
  pl: Kiedy powiedziałam „zabójcza” neurotoksyna, w słowie „zabójcza” była masa ironii.
  ro: Când am spus neurotoxină 'mortală', 'mortală' era între ghilimele de sarcasm masiv.
   ru: Надеюсь, ты уловила в моем тоне глубокий сарказм?
  tr: 'Ölümcül' sinir gazı dediğimde, oradaki 'ölümcül' kocaman bir şakaydı.
  zh-hans: 我说“致命”的神经毒素,“致命”是放在讽刺的引号中好吗?
  zh-hant: 我說「致命」的神經毒素,「致命」是放在諷刺的引號中好嗎?


escape 02 miscbabble-12:
escape 02 miscbabble-12:
   en: I could take a bath in the stuff, put it on cereal, rub it right into my eyes. Honestly, it's not deadly at all. To me.
   en: I could take a bath in the stuff. Put it on cereal. Rub it right into my eyes. Honestly, it's not deadly at all. To me.
  cz: Mohla bych se v tom koupat. Dát si to do cereálií. Vetřít si to do očí. Upřímně, není to vůbec smrtelné. Pro mě.
  da: Jeg kunne bade i det der. Hæld det på cornflakes. Gnid det ind i mine øjne. Helt ærligt er det ikke dødeligt. For mig.
  de: Ich könnte darin baden. Es in mein Müsli kippen. Mir in die Augen reiben. Ernsthaft, es ist gar nicht tödlich. Für mich.
  es: Podría bañarme en ellas, desayunármelas, untármelas como crema solar... Vamos, que no son letales. Para mí.
  fi: Voisin kylpeä siinä aineessa. Syödä sitä murojen kera. Hieroa sitä silmiini. Oikeasti, se ei ole lainkaan tappavaa. Minulle.
  fr: Je pourrais prendre un bain de neurotoxine, en manger au petit-déjeuner et me frotter avec que ça n'aurait aucun effet Du moins, sur moi.
  hu: Én megfürödhetnék benne. Azzal ehetném a müzlimet. Szemcseppnek használhatnám. Komolyan, egyáltalán nem halálos. Nekem.
  it: Potrei farmi il bagno in quella roba. Mescolamele alla colazione. Strofinamele sugli occhi. In realtà, non sono letali per niente. Per me.
  ja: 私なら、その中に入っても大丈夫です。シリアルに入れたり、 私の目にすり込んでも大丈夫。実のところ、全く致命的でなどないのです。私にとっては。
  ko: 난 저걸로 목욕도 할 수 있고, 시리얼에 뿌려 먹을 수도 있으며, 내 눈에 직접 문지를 수도 있어요. 솔직히 말하자면, 전혀 치명적이지 않아요. '내게는' 말이죠.
  nl: Ik zou kunnen baden in dat spul. Of het in m'n cornflakes gooien. Of het in mijn ogen wrijven. Echt, het is helemaal niet dodelijk. Voor mij althans.
  no: Jeg kunne badet i de greiene. Hatt det på frokostblandingen. Gnidd det inn i øynene. Ærlig talt, det er ikke dødelig i det hele tatt. For meg.
  pl: Mogłabym się w niej kąpać. Dodać ją do płatków śniadaniowych. Wetrzeć sobie w oczy. Serio, nie jest ani trochę szkodliwa. Dla mnie.
  pt: Até podia tomar banho nela. Metê-la nos cereais. Esfregá-la nos olhos. A sério, não é nada mortífera. Para mim.
  pt-br: Eu poderia tomar banho na substância. Botá-la no cereal. Esfregá-la direto nos meus olhos. Honestamente, não é nem um pouco letal. Pra mim.
  ro: Aş putea să fac baie in chestia asta. Să-o pun pe cereale. Să-o frec chiar în ochii mei. Sincer, nu e mortală deloc. Pentru mine.
   ru: Я могу купаться в нейротоксинах. Мазать их на хлеб. Втирать в кожу. Они совершенно безвредны. Для меня.
   ru: Я могу купаться в нейротоксинах. Мазать их на хлеб. Втирать в кожу. Они совершенно безвредны. Для меня.
  sv: Jag skulle kunna ta ett bad i det. Hälla det över flingor. Gnida in det i ögonen. Ärligt talat, det är inte alls dödligt. För mig.
  tr: O şeyin içinde banyo yapabilirim. Onu mısır gevreğime koyabilirim. Onunla gözlerimi ovabilirim. Gerçekten, tamamen zararsız. Benim için.
  zh-hans: 我可以在这里面洗个澡。也可以放在麦片上。揉进我的眼睛里。说真的,这完全不会致命。对我而言。
  zh-hant: 我可以在這裡面洗個澡。也可以放在麥片上。揉進我的眼睛裡。說真的,這完全不會致命。對我而言。


escape 02 miscbabble-13:
escape 02 miscbabble-13:
   en: You, on the other hand, are going to find its deadliness a lot less funny.
   en: You on the other hand, are going to find its deadliness a lot less funny.
  cz: Na druhou stranu, za chvíli vám přijde její smrtelnost mnohem méně zábavná.
  da: Du vil derimod finde dets dødelighed mindre morsomt.
  de: Sie dagegen werden seine Tödlichkeit weit weniger lustig finden.
  es: En cambio a ti su toxicidad no te va a hacer ni puñetera gracia.
  fi: Sen tappavuus naurattaa puolestaan selvästi vähemmän sinua.
  fr: Vous, en revanche, risquez de ne pas apprécier son côté dévastateur.
  hu: Te viszont sokkal kevésbé fogod viccesnek találni a halálosságát.
  it: Tu, d'altro canto, troverai questa letalità molto meno divertente.
  ja: それに比べて、あなたにとっては、致命的で、冗談では済みません。
  ko: 하지만, 정 반대의 상황에 놓인 당신에게는 이것의 치명성이 전혀 재미있지 않겠죠.
  nl: Jij vindt die dodelijkheid vast veel minder grappig.
  no: Men du vil ikke synes at denne dødeligheten er like morsom.
  pl: Dla ciebie jednak jej śmiertelność będzie znacznie mniej zabawna.
  pt: Por outro lado, para ti, a forma como é mortífera poderá ser muito menos engraçada.
  pt-br: Você, por outro lado, achará sua letalidade muito menos engraçada.
  ro: Tu pe de cealaltă parte, o să afli că letalitatea sa e cu mult mai puţin amuzantă.
   ru: А вот для тебя встреча с ними будет далеко не такой приятной.
   ru: А вот для тебя встреча с ними будет далеко не такой приятной.
  sv: Du, å andra sidan, kommer finna dess dödlighet betydligt mindre rolig.
  tr: Sen, öte yandan, onun ölümcüllüğünü çok daha az eğlenceli bulacaksın.
  zh-hans: 而你会发现神经毒素的致命特质一点都不好笑。
  zh-hant: 而你會發現神經毒素的致命特質一點都不好笑。


escape 02 miscbabble-15:
escape 02 miscbabble-15:
   en: Who's gonna make the cake when I'm gone? You?
   en: Who's gonna make the cake when I'm gone? You?
  cz: Kdo bude dělat dorty, když budu pryč? Vy?
  da: Hvem skal lave kagen, hvis jeg ikke er her? Dig?
  de: Wer backt den Kuchen, wenn ich weg bin? Sie?
  es: ¿Quién hará las tartas cuando yo desaparezca? ¿Tú?
  fi: Kuka sitten valmistaa kakun, jos minä olen poissa? Sinäkö?
  fr: Qui préparera des gâteaux si je meurs ? Vous ?
  hu: Ki fogja megsütni a tortát, ha nekem annyi? Te?
  it: Chi cucinerà la torta quando sarò morta? Tu?
  ja: 私がいなくなったら、誰がケーキを作るのですか?あなたですか?
  ko: 내가 없어지면 누가 케이크를 만드나요? 당신이 직접?
  nl: Wie gaat er taart bakken als ik er niet meer ben? Jij daar!
  no: Hvem skal lage kaken når jeg ikke er her? Du?
  pl: Kto zrobi ciasto, kiedy mnie już nie będzie? Ty?
  pt: Quem é que irá fazer o bolo quando eu partir? Tu?
  pt-br: Quem vai fazer o bolo quando eu for embora? Você?
  ro: Cine va face tortul când nu voi mai fi? Tu?
   ru: А кто испечет торт, если меня не станет? Ты?
   ru: А кто испечет торт, если меня не станет? Ты?
  sv: Vem ska baka tårtan när jag är borta? Du?
  tr: Eğer olmadığımda keki kim yapacak? Sen mi?
  zh-hans: 我走了以后,谁烤蛋糕呢?你?
  zh-hant: 我走了以後,誰烤蛋糕呢?你?


escape 02 miscbabble-16:
escape 02 miscbabble-16:
   en: That's it. I'm done reasoning with you.
   en: That's it. I'm done reasoning with you.
  cz: A už dost. Skončila jsem s uvažováním nad vámi.
  da: Sådan. Man kan ikke argumentere med dig.
  de: Das war's. Ich hab genug geplaudert.
  es: Estoy harta. Se acabaron los miramientos.
  fi: Nyt riitti. En jaksa enää perustella kantojani sinulle.
  fr: Ça suffit. Inutile d'essayer de vous raisonner.
  hu: Elegem van, nem próbálok többet érvekkel hatni rád.
  it: Così. Sono stanca di ragionare con te.
  ja: もういいです。説明にはウンザリです。
  ko: 이제 됐어요. 더 이상 당신을 설득하지 않을 거예요.
  nl: Goed zo. Met jou valt niet te praten.
  no: OK. Jeg gir opp å forsøke å snakke deg til fornuft.
  pl: O to chodzi. Mam dosyć przekonywania cię.
  pt: Chega. Desisto de tentar chegar a um consenso contigo.
  pt-br: Basta. Não vou mais argumentar com você.
  ro: Gata. Am terminat să discut logic cu tine.
   ru: Ну, все. Мне надоело тебя уговаривать.
   ru: Ну, все. Мне надоело тебя уговаривать.
  sv: Så där. Jag har fått nog av att resonera med dig.
  tr: Bu kadar. Senin mantığına hitap etmekten vazgeçiyorum.
  zh-hans: 够了。该说的我都说完了。
  zh-hant: 夠了。該說的我都說完了。


escape 02 miscbabble-17:
escape 02 miscbabble-17:
   en: Starting now, there's going to be a lot less conversation and a lot more killing.
   en: Starting now, there's going to be a lot less conversation and a lot more killing.
  cz: Od teď bude o hodně méně povídání a o hodně více zabíjení.
  da: Fra nu af vil der være meget mindre snak og mange flere mord.
  de: Ab sofort gibt es viel weniger Konversation und viel mehr Gewalt.
  es: Desde ahora, menos charlas y mucha más muerte.
  fi: Tästä lähtien keskustelu jää vähemmälle, ja luvassa on selvästi enemmän tappamista.
  fr: Dorénavant, nous allons parler un peu moins et agir un peu plus.
  hu: Mostantól sokkal kevesebb lesz a társalgás, és sokkal több az öldöklés.
  it: D'ora in poi ci saranno meno chiacchiere e più uccisioni.
  ja: これからは、会話は少なめに、殺しは多めに、という方針でいきます。
  ko: 지금부터, 대화는 줄이고 본격적으로 살상에 들어갈 겁니다.
  nl: Vanaf nu wordt er minder gepraat en meer gedood.
  no: Fra nå av blir det mye mindre snakking og mye mer dreping.
  pl: Od teraz będzie dużo mniej przekonywania, a dużo więcej zabijania.
  pt: A partir de agora, vai haver muito menos conversa e muito mais mortes.
  pt-br: A partir de agora teremos muito menos conversa e muito mais matança.
  ro: Începând de acum, va fi cu mult mai puţină conversaţie şi cu mult mai multe omoruri.
   ru: С этих пор меньше разговоров, больше убийств.
   ru: С этих пор меньше разговоров, больше убийств.
  sv: Från och med nu blir det mycket mindre pratande och mycket mer dödande.
  tr: Şu andan itibaren daha az konuşma ve çok daha fazla öldürme olacak.
  zh-hans: 现在开始,废话少说,大开杀戒的时候到了。
  zh-hant: 現在開始,廢話少說,殺戮的時間到了。


escape 02 miscbabble-18:
escape 02 miscbabble-18:
   en: What was that? Did you say something?
   en: What was that? Did you say something?
   ru: Что? Ты что-то сказал?
  cz: Co to bylo? Říkala jste něco?
  da: Hvad var det? Sagde du noget?
  de: Wie war das? Sagten Sie etwas?
  es: ¿Qué ha sido eso? ¿Has dicho algo?
  fi: Mitä tuo oli? Sanoitko jotain?
  fr: Pardon ? Vous avez dit quelque chose ?
  hu: Tessék? Mondtál valamit?
  it: Cos'era? Hai detto qualcosa?
  ja: 何です?何か言いましたか?
  ko: 방금 그게 뭐죠? 무슨 말 했어요?
  nl: Wat was dat? Zei je iets?
  no: Hva var det? Sa du noe?
  pl: Co to było? Mówiłaś coś?
  pt: O que foi isto? Disseste alguma coisa?
  pt-br: O que foi isso? Você disse alguma coisa?
  ro: Ce-a fost asta? Ai spus ceva?
   ru: Что? Ты что-то сказала?
  sv: Vad var det? Sa du något?
  tr: O da neydi? Bir şey mi dedin?
  zh-hans: 那是什么?你有说什么吗?
  zh-hant: 那是什麼?你有說什麼嗎?


escape 02 miscbabble-19:
escape 02 miscbabble-19:
   en: I sincerely hope you weren't expecting a response. Because I'm not talking to you.
   en: I sincerely hope you weren't expecting a response. Because I'm not talking to you.
  cz: Upřímně doufám, že jste neočekávala odpověď. Protože se s vámi nebavím.
  da: Jeg håber sandelig ikke, du forventede et svar. For jeg snakker ikke med dig.
  de: Ich hoffe sehr, Sie erwarten keine Antwort. Ich rede nicht mehr mit Ihnen.
  es: Espero que no buscases una respuesta. Porque no pienso hablarte.
  fi: Toivon todella, ettet odottanut vastausta. Koska minä en puhu sinulle.
  fr: Vous ne croyez pas sérieusement que je vais vous répondre. Je ne vous parle plus.
  hu: Őszintén remélem, nem is vártál választ. Ugyanis nem állok szóba veled.
  it: Spero sinceramente che non ti aspettassi una risposta. Perché io con te non ci parlo.
  ja: 私の反応を期待していなかったならいいのですが。あなたに話しているのではないのですから。
  ko: 대답을 기대했던 건 아니길 바랄게요. 당신한테 말한 게 아니거든요.
  nl: Ik hoop dat je geen reactie verwachtte. Want ik praat niet meer met jou.
  no: Jeg håper inderlig du ikke forventet et svar. For jeg snakker ikke til deg.
  pl: Mam nadzieję, że nie oczekujesz odpowiedzi. Bo nie rozmawiam z tobą.
  pt: Espero sinceramente que não estivesses à espera de uma resposta. Porque não vou falar contigo.
  pt-br: Eu sinceramente espero que você não estivesse esperando uma resposta. Porque eu não estou falando com você.
  ro: Sper cu sinceritate că tu nu te aşteptai la un răspuns. Eu nu mai vorbesc cu tine.
   ru: Я надеюсь, ты не ждешь, что я отвечу. Я с тобой не разговариваю.
   ru: Я надеюсь, ты не ждешь, что я отвечу. Я с тобой не разговариваю.
  sv: Jag hoppas verkligen inte att du förväntade dig något svar. För jag pratar inte med dig.
  tr: Tüm samimiyetimle umuyorum ki bir cevap beklemiyordun. Çünkü seninle konuşmuyorum.
  zh-hans: 我真的希望你不会在等我回答吧。因为我不想跟你讲话。
  zh-hant: 我真的希望你不會在等我回答吧。因為我不想跟你講話。


escape 02 miscbabble-20:
escape 02 miscbabble-20:
   en: The talking is over.
   en: The talking is over.
  cz: Čas slov pominul.
  da: Ikke mere snak.
  de: Genug geredet.
  es: Se acabaron las charlas.
  fi: Puhumiset on puhuttu.
  fr: Fin de la conversation.
  hu: A beszélgetésnek vége.
  it: Basta parlare.
  ja: もう話すことはありません。
  ko: 대화는 끝났어요.
  nl: Dit gesprek is afgelopen.
  no: Snakkingen er det slutt på.
  pl: Gadanie się skończyło.
  pt: As conversas acabaram.
  pt-br: Chega de conversa.
  ro: Vorbitul s-a terminat.
   ru: Разговор окончен.
   ru: Разговор окончен.
  sv: Det är slut på prat.
  tr: Konuşma sona erdi.
  zh-hans: 聊天时间结束。
  zh-hant: 聊天時間結束。


escape 02 miscbabble-21:
escape 02 miscbabble-21:
   en: I'd just like to point out that you were given every opportunity to succeed.
   en: I'd just like to point out that you were given every opportunity to succeed.
  cz: Jen bych ráda podotkla, že vám byly poskytnuty veškeré příležitosti pro úspěch.
  da: Jeg vil bare gøre opmærksom på, at du havde alle muligheder for at gennemføre.
  de: Ich möchte noch betonen, dass Sie alle Chancen auf Erfolg hatten.
  es: Y que conste que te puse la victoria en bandeja.
  fi: Haluaisin vain huomauttaa, että sinulla oli kaikki mahdollisuudet menestyä.
  fr: Je tiens à préciser que nous avions mis toutes les chances de votre côté.
  hu: Csupán arra szeretnék rámutatni, hogy minden esélyed megvolt a sikerre.
  it: Vorrei solo farti notare che ti è stata concessa ogni possibilità di avere successo.
  ja: あなたは成功のチャンスをことごとく逃しました。
  ko: 당신에게 수많은 성공의 기회가 주어졌었다는 것만은 지적해야겠군요.
  nl: Ik wil je erop wijzen dat je genoeg kansen hebt gehad.
  no: Jeg vil bare understreke at du fikk alle muligheter til å lykkes.
  pl: Chciałabym zauważyć, że miałaś wszelkie szanse na sukces.
  pt: Gostaria apenas de salientar que tiveste todas as oportunidades para ser bem sucedida.
  pt-br: Eu só gostaria de apontar que foram dadas à você todas as oportunidades de obter êxito.
  ro: Aş vrea să precizez că ţi s-au oferit toate oportunităţile ca să poţi reuşi.
   ru: Я только замечу, что предоставила тебе все условия для победы.
   ru: Я только замечу, что предоставила тебе все условия для победы.
  sv: Jag vill bara påpeka att du fick alla möjligheter att lyckas.
  tr: Sana başarılı olman için her şansın tanındığını özellikle belirtmek isterim.
  zh-hans: 我只是想告诉你,你原本有很多机会可以成功的。
  zh-hant: 我只是想告訴你,你原本有很多機會可以成功的。


escape 02 miscbabble-22:
escape 02 miscbabble-22:
   en: There was even going to be a party for you. A big party that all your friends were invited to.
   en: There was even going to be a party for you. A big party that all your friends were invited to.
  cz: Dokonce se pro vás chystala párty. Velká párty, na kterou byli pozváni všichni vaši přátelé.
  da: Man ville også holde en fest for dig. En stor fest, hvor alle dine venner var inviteret.
  de: Es sollte sogar eine Party für Sie geben. Eine große Party mit all Ihren Freunden.
  es: Incluso iba a celebrar una fiesta en tu honor. Un fiestón, y estaban invitados todos tus amigos.
  fi: Sinulle oli tulossa jopa juhlat. Suuret juhlat, joihin kaikki ystäväsi olisi kutsuttu.
  fr: Nous avions même organisé une fête pour vous. Une grande fête avec tous vos amis.
  hu: Még ünnepséget is akartunk szervezni neked. Nagy ünnepséget, amire meghívtuk az összes barátodat.
  it: Era in programma anche una festa per te. Una grande festa a cui erano invitati tutti i tuoi amici.
  ja: あなたのためにパーティーも用意していたのです。盛大なパーティーで、お友達も招待されていたのですが。
  ko: 심지어는 당신을 위한 파티가 열리고 있었다고요. 성대한 파티인데다, 당신의 모든 친구들이 초대됐었죠.
  nl: We hadden zelfs een feestje voor je georganiseerd. Een groot feest en al je vrienden waren uitgenodigd.
  no: Det var til og med planlagt en fest for deg. En stor fest som alle vennene dine var invitert til.
  pl: Miało być nawet przyjęcie. Duże przyjęcie z udziałem wszystkich twoich przyjaciół.
  pt: Até ia haver uma festa em tua honra. Uma enorme festa, para a qual foram convidados todos os teus amigos.
  pt-br: E ainda teria uma festa para você. Uma grande festa para a qual todos os seus amigos foram convidados.
  ro: Era să fie o petrecere pentru tine. O petrecere mare unde toţi prietenii tăi erau invitaţi.
   ru: Организовала вечеринку. Грандиозную вечеринку. И пригласила всех твоих друзей.
   ru: Организовала вечеринку. Грандиозную вечеринку. И пригласила всех твоих друзей.
  sv: Vi skulle till och med ha fest för dig. En stor fest som alla dina vänner var inbjudna till.
  tr: Senin için düzenlenmiş bir parti olacaktı. Bütün arkadaşlarının davetli olduğu büyük bir parti.
  zh-hans: 我甚至帮你准备了派对。盛大的派对,我还邀请你所有的朋友。
  zh-hant: 我甚至幫你準備了派對。盛大的派對,我還邀請你所有的朋友。


escape 02 miscbabble-23:
escape 02 miscbabble-23:
   en: I invited your best friend the companion cube. Of course, he couldn't come because you murdered him.
   en: I invited your best friend the companion cube. Of course, he couldn't come because you murdered him.
  cz: Pozvala jsem vaši nejlepší přítelkyni, kostku společnici. Samozřejmě, že nemohla přijít, protože jste ji zavraždila.
  da: Jeg inviterede din bedste ven, ledsagerkuben. Han kunne selvfølgelig ikke komme, da du myrdede ham.
  de: Ich habe Ihren Freund, den Begleiterkubus, eingeladen. Nur konnte er nicht kommen, weil Sie ihn getötet haben.
  es: Iba a venir hasta tu mejor amigo, el Cubo de Compañía. Pero claro, no podía porque lo asesinaste.
  fi: Kutsuin parhaan ystäväsi, apukuution. Hän ei tietenkään olisi päässyt, koska murhasit hänet.
  fr: Nous avions même invité votre meilleur ami, le cube de voyage. Bien entendu, il a dû se désister comme vous l'avez tué.
  hu: Meghívtam a legjobb barátodat, a Társkockát. Persze, nem tudott eljönni, mert meggyilkoltad őt!
  it: Ho invitato il tuo migliore amico, il cubo da compagnia. Ovviamente non è potuto venire perché tu l'hai assassinato.
  ja: 大親友のコンパニオンキューブも招待していました。当然、参加できませんね。あなたが殺してしまいましたから。
  ko: 당신의 가장 친한 친구인 동행 큐브도 초대했답니다. 물론, 당신이 안락사시켰기 때문에 올 수 없었죠.
  nl: Ik had jouw goede vriend de gezelschapskubus uitgenodigd. Die kon natuurlijk niet komen, omdat je hem hebt vermoord.
  no: Jeg inviterte din beste venn, hjelpekuben. Han kunne selvsagt ikke komme, fordi du drepte ham.
  pl: Zaprosiłam twoją najlepszą przyjaciółkę, kostkę towarzyszącą. Oczywiście, nie mogła przyjść, bo ją zamordowałaś.
  pt: Convidei o teu melhor amigo, o cubo de companhia. É claro que ele não pôde vir porque tu o assassinaste.
  pt-br: Eu convidei seu melhor amigo, o cubo companheiro. Claro, ele não pôde vir porque você o assassinou.
  ro: Ţi-am invitat prietenul tău cel mai bun, cubul companion. Desigur, el nu a putut să vină deoarece l-ai ucis.
   ru: Был приглашен и твой приятель-кубик. Разумеется, он не смог прийти, потому что ты хладнокровно оборвала его жизнь.
   ru: Был приглашен и твой приятель-кубик. Разумеется, он не смог прийти, потому что ты хладнокровно оборвала его жизнь.
  sv: Jag bjöd in din bästa vän sällskapskuben. Men han kunde inte komma eftersom du mördade honom.
  tr: En iyi arkadaşın olan yoldaş küpü davet ettim. Tabii ki gelemedi çünkü onu öldürmüştün.
  zh-hans: 我邀请了你最好的朋友“同伴方块”。当然,他不会来了,因为你杀了他。
  zh-hant: 我邀請了你最好的朋友「同伴方塊」。當然,他不會來了,因為你殺了他。


escape 02 miscbabble-24:
escape 02 miscbabble-24:
   en: All your other friends couldn't come either because you don't have any other friends. Because of how unlikable you are.
   en: All your other friends couldn't come either because you don't have any other friends. Because of how unlikable you are.
  cz: Žádní jiní vaši přátelé se nemohli dostavit, protože vlastně žádné jiné přátele nemáte. To protože vás nikdo nemá rád.
  da: Alle dine andre venner kunne heller ikke komme, da du jo ikke har nogen venner. Fordi du er så usympatisk.
  de: Ihre anderen Freunde konnten auch nicht kommen, weil Sie keine anderen Freunde haben. Sie sind wohl sehr unbeliebt.
  es: Tampoco podía venir ninguno de tus amigos, porque no existen. Y eso es porque nadie te quiere.
  fi: Muutkaan ystäväsi eivät olisi päässeet, koska sinulla ei ole ystäviä. Sinä olet vain niin epämiellyttävä.
  fr: Vos autres amis n'ont pas pu venir, car vous n'en avez pas. Rien d'étonnant, vu votre attitude désagréable.
  hu: A többi barátod meg azért nem tudott eljönni, mert több barátod nincs is. Mert annyira kiállhatatlan vagy.
  it: Tutti gli altri tuoi amici non sono potuti venire perché tu non hai altri amici. Perché sei troppo sgradevole.
  ja: 他のお友達も参加できないでしょうね。何しろあなたには他に友達がいませんから。あなたの好ましくない人柄のせいです。
  ko: 다른 친구들도 전부 오지 못했죠. 왜냐하면 당신에겐 친구가 한 명도 없으니까. 당신은 아주 비호감인 존재라고요.
  nl: Je andere vrienden konden ook niet komen, want je hebt geen andere vrienden. Omdat je zo onvriendelijk bent.
  no: Ingen av de andre vennene dine kunne komme heller, fordi du ikke har andre venner. Fordi du er sånn en ufordragelig type.
  pl: Inni przyjaciele też nie mogliby przyjść, bo przecież nie masz innych przyjaciół. Jesteś taka niesympatyczna.
  pt: Todos os teus outros amigos também não puderam vir, porque tu não tens quaisquer outros amigos. Porque ninguém gosta de ti.
  pt-br: Todos os seus outros amigos também não puderam vir porque você não tem outros amigos. Porque você é desprezível.
  ro: Niciunul dintre prietenii tăi nu a putut să vină pentru că nu ai prieteni. Din cauza atitudinii tale nesuferite.
   ru: Остальные твои приятели не пришли, потому что больше у тебя нет приятелей. Потому что ты – на редкость неприятная личность.
   ru: Остальные твои приятели не пришли, потому что больше у тебя нет приятелей. Потому что ты – на редкость неприятная личность.
  sv: Alla dina andra vänner kunde inte heller komma för du har inga andra vänner. För du är så otrevlig.
  tr: Diğer arkadaşların gelmediler çünkü senin başka arkadaşın yok. Çünkü sen sevimsizsin.
  zh-hans: 你其它的朋友也不会来,因为你根本没其它朋友。因为你真的很讨人厌。
  zh-hant: 你其他的朋友也不會來,因為你根本沒其他朋友。因為你真的很討人厭。


escape 02 miscbabble-25:
escape 02 miscbabble-25:
   en: It says so right here in your personnel file: Unlikable. Liked by no one. A bitter, unlikable loner whose passing shall not be mourned.
   en: It says so right here in your personnel file: Unlikable. Liked by no one. A bitter, unlikable loner whose passing shall not be mourned.
  cz: Píše se to právě tady ve vašem osobním souboru: Neoblíbená, nikým nemilovaná. Zahořklá, neoblíbená samotářka, jejíž odchod nebude oplakáván.
  da: Det står her i dine personlige papirer: Usympatisk. Ingen kan lide dig. En bitter, usympatisk enspænder, hvis død ingen vil sørge over.
  de: Hier steht's ja auch in Ihrer Personalakte: Unbeliebt. Von keinem gemocht. Einsame, unbeliebte Person, um die niemand trauern wird.
  es: Lo pone en tu ficha: nadie la quiere. La desprecian. Una amargada solitaria. Nadie llorará su muerte.
  fr: C'est écrit dans votre dossier : désagréable. Détestée de tous. Un être solitaire, aigri et désagréable que personne ne regrettera.
  hu: Pontosan így áll itt a személyi anyagodban: kiállhatatlan. Senki sem kedveli. Egy keserű, kiállhatatlan alak, aki érdemtelen arra, hogy gyászolják.
  it: Nel tuo dossier personale è scritto così: sgradevole. Non piaci a nessuno. Una persona triste e sgradevole che nessuno piangerà se muore.
  ja: あなたの個人ファイルに「好ましくない」と書いてあります。誰にも好かれない。冷酷で、死んでも誰も悲しまない一匹狼。
  ko: 당신의 개인 정보 파일에 그대로 적혀 있어요: 비호감. 누구도 좋아하지 않음. 차갑고, 비호감적인 외톨이이며, 죽더라도 아무도 슬퍼하지 않을 것임.
  nl: Het staat hier in je dossier: onvriendelijk. Niemand vindt jou leuk. Een bittere, onvriendelijke eenling waar niemand om zal rouwen.
  no: Det står det her i din personlige mappe: Ufordragelig. Fordras ikke av noen. En bitter, ufordragelig ensom ulv som ingen kommer til å sørge over.
  pl: Tak jest napisane w twoich aktach osobowych: niesympatyczna. Nielubiana przez nikogo. Zgorzkniała samotniczka, której nikt nie będzie żałować.
  pt: Diz aqui no teu ficheiro pessoal: Ninguém gosta dela. Não tem amigos. Uma amarga solitária. Quando morrer, ninguém ficará de luto.
  pt-br: Está dizendo aqui em seu arquivo pessoal: Desagradável. Querida por ninguém. Uma amarga, desagradável solitária cuja morte não deve ser lamentada.
  ro: Scrie chiar aici în fişierul personal: Antipatică. Plăcută de nimeni. O singuratică antipatică a cărei moarte nu va fi jelită.
   ru: В твоем досье так и сказано: неприятная личность. Желчный человечишка, который проведет жизнь в одиночестве и умерев, будет тотчас забыт.
   ru: В твоем досье так и сказано: неприятная личность. Желчный человечишка, который проведет жизнь в одиночестве и умерев, будет тотчас забыт.
  sv: Det står så i din personliga journal: Otrevlig. Omtyckt av ingen. En bitter, otrevlig ensamvarg vars bortgång inte kommer att sörjas.
  tr: Bak, buradaki personel dosyanda ne diyor: Sevimsiz. Kimse tarafından sevilmiyor. Özlenmeyecek olan, yalnız ve sevilmeyen birisi.
  zh-hans: 你的个人档案里说得真好:讨人厌。没人爱。一只讨人厌、尖酸刻薄的孤鸟,就算死去也无人哀悼。
  zh-hant: 你的個人檔案裡說得真好:討人厭。沒人愛。一隻討人厭、尖酸刻薄的孤鳥,就算死去也無人哀悼。


escape 02 miscbabble-26:
escape 02 miscbabble-26:
   en: 'Shall not be mourned.' That's exactly what it says. Very formal. Very official.
   en: 'Shall not be mourned.' That's exactly what it says. Very formal. Very official.
   ru: ‘И умерев, будет тотчас забыт’. Красиво сказано. Сурово и правильно.
  cz: „Nebude oplakávána.“ Přesně tohle tam stojí. Velmi formální. Velice oficiální.
  de: 'Um die niemand trauern wird.' Genau so steht es hier. Ganz formell. Ganz offiziell.
  fr: Je cite : « que personne ne regrettera ». C'est écrit noir sur blanc. C'est officiel.
  hu: „Érdemtelen arra, hogy gyászolják.” Pont így van ideírva, ilyen hivatalosan.
  ja: 「誰も悲しまない」 - まさにそう書いてあります。正式で、 公式な文章です。
  ko: '죽어도 아무도 슬퍼하지 않음.' 그대로 여기 적혀있다고요. 매우 의례적으로 적혀있는 매우 공적인 기록이죠.
  nl: 'Waar niemand om zal rouwen'. Precies dat staat er. Heel formeel. Heel officieel.
  pl: „Nikt nie będzie żałować”. Tak dokładnie jest napisane. Oficjalnie i lakonicznie.
  ro: 'Nu va fi jelită.' Asta e exact ce spune. Foarte formal. Foarte oficial.
   ru: «И умерев, будет тотчас забыт». Красиво сказано. Сурово и правильно.
  tr: 'Özlenmeyecek olan.' Aynen böyle yazıyor. Gayet düzgün. Gayet resmî.
  zh-hans: “无人哀悼”,档案上就是这样写的。非常正式。非常官方说法。
  zh-hant: 「無人哀悼」,檔案上就是這樣寫的。非常正式。非常官方說法。


escape 02 miscbabble-27:
escape 02 miscbabble-27:
   en: It also says you were adopted. So that's funny, too.
   en: It also says you were adopted. So that's funny, too.
   ru: Тут еще написано, что ты приемный ребенок. Скажешь, совпадение?
  cz: Rovněž se tu píše, že jste byla adoptována. To je také zábavné.
  da: Der står også, at du er adopteret. Det er også sjovt.
  de: Hier steht auch, Sie wurden adoptiert. Das ist auch komisch.
  es: Además pone que eres adoptada. Eso también me divierte.
  fi: Täällä sanotaan myös, että olet adoptoitu. Se on myös hauskaa.
  fr: Il est aussi dit que vous avez été adoptée. Comme c'est amusant.
  hu: Azt is írja, hogy örökbe fogadtak. Na, ez is vicces.
  it: Dice anche che sei stata adottata. Anche questo è molto buffo.
  ja: あなたは養子であるとも書いてあります。これも面白い。
  ko: 게다가 당신이 입양됐다고도 적혀 있어요. 그것도 재미있군요.
  nl: Er staat ook dat je geadopteerd bent. Dus dat is ook wel grappig.
  no: Det står også at du ble adoptert. Så det er morsomt også.
  pl: Jest tu także napisane, że byłaś adoptowana. To też jest zabawne.
  pt: Também diz que foste adotada. Isso também é engraçado.
  pt-br: E também diz que você é adotada. Então isso também é engraçado.
  ro: Mai spune că ai fost adoptată. Aşa că, şi asta e amuzant.
   ru: Тут ещё написано, что ты приёмный ребенок. Скажешь, совпадение?
  sv: Det står också att du är adopterad. Så det är också roligt.
  tr: Aynı zamanda senin evlatlık olduğun yazıyor. Bu da çok komik.
  zh-hans: 档案上还记录你是被领养的。这还真好笑。
  zh-hant: 檔案上還記錄你是被領養的。這還真好笑。


-->
-->
Line 2,732: Line 4,414:
escape 02 spheredestroy1-01:
escape 02 spheredestroy1-01:
   en: You are kidding me.
   en: You are kidding me.
  cz: Vy snad žertujete.
  da: Er du tosset?
  de: Sie machen Witze.
  es: ¿Estás de broma?
  fi: Et voi olla tosissasi.
  fr: C'est une blague.
  hu: Most biztos csak viccelsz.
  it: Mi stai prendendo in giro.
  ja: 冗談でしょう?
  ko: 말도 안 돼.
  nl: Dat meen je niet.
  no: Du tuller med meg.
  pl: Stroisz sobie ze mnie żarty.
  pt: Estás a brincar comigo.
  pt-br: Você está brincando comigo.
  ro: Trebuie să glumeşti.
   ru: Ты что, издеваешься?
   ru: Ты что, издеваешься?
  sv: Du skämtar med mig.
  tr: Benimle dalga geçiyorsun.
  zh-hans: 你在开玩笑吧。
  zh-hant: 你在開玩笑吧。


escape 02 spheredestroy1-02:
escape 02 spheredestroy1-02:
   en: Did you just stuff that Aperture Science Thing We Don't Know What It Does into an Aperture Science Emergency Intelligence Incinerator?
   en: Did you just stuff that Aperture Science Thing We Don't Know What It Does into an Aperture Science Emergency Intelligence Incinerator?
   ru: Ты действительно бросил экспериментальный прибор неизвестного назначения в экстренный уничтожитель разумных существ?
  cz: Hodila jste právě tu Aperture Science Věc-o-které-nevíme-co-dělá do pohotovostní spalovny inteligence?
  da: Kastede du Aperture Science-dimsen vi ikke ved, hvad gør, ind i Aperture Science nødintelligenskrematorieovnen?
  de: Haben Sie das Aperture Science-Ding, das keiner versteht, in die Aperture Science Intelligenznotverbrennungsanlage geworfen?
  es: ¿Acabas de tirar el Cacharro Cuya Función Desconocemos de Aperture Science en el Incinerador de Inteligencia de Aperture Science?
  fi: Viskasitko juuri Aperture Sciencen laitteen-jonka-toiminnasta-emme-tiedä-mitään Aperture Sciencen älykkääseen hätäpolttouuniin?
  fr: Ne me dites pas que vous avez jeté le bidule inconnu d'Aperture Science dans l'incinérateur autonome d'urgence d'Aperture Science ?
  hu: Te most beledobtad az Aperture Science Nem Tudjuk Mire Való Tárgyat az Aperture Science Vészhelyzeti Intelligencia-hamvasztóba?
  it: Hai appena lanciato il coso di Aperture Science che non si sa cosa fa nell'inceneritore intelligente di emergenza di Aperture Science?
  ja: Aperture Science 緊急知能焼却炉に、Aperture Science の正体不明の物体を入れましたか?
  ko: 방금 '애퍼처 사이언스 정체 미확인 물체'를 애퍼처 사이언스 긴급 지식 소각로에 던져 버린 건가요?
  nl: Heb je nou net het Aperture Science-ding-waarvan-we-niet-weten-wat-het-doet in de Aperture Science-noodintelligentieverbrander gegooid?
  no: Kastet du akkurat den Ting vi ikke vet hva gjør-greia i forbrenningsovnen ved nødoperasjonssentralen til Aperture Science?
  pl: Czy już wrzuciłaś Rzecz Nie Wiadomo Do Czego do Awaryjnego Spopielacza Inteligencji Aperture Science?
  pt: Acabaste de atirar a Coisa que Não Sabemos o Que Faz da Aperture Science para o Incinerador de Inteligência de Emergência da Aperture Science?
  pt-br: Você jogou a Coisa Que Não Sabemos O Que É da Aperture Science no Incinerador Emergencial de Inteligência da Aperture Science?
  ro: Tu tocmai ai aruncat Chestia Aperture Science Care Nu Ştim Ce Face în Incineratorul de Inteligenţă de Urgenţă Aperture Science?
   ru: Ты действительно бросила экспериментальный прибор неизвестного назначения в экстренный уничтожитель разумных существ?
  sv: Kastade du precis Aperture Science-Grejen-Som-Vi-Inte-Vet-Vad-Den-Är-Till-För i Aperture Science nödintelligenskrematorieugn?
  tr: Az önce Ne Yaptığını Bilmediğimiz Aperture Science Şeyi'ni Aperture Science Acil Doküman Yakma Fırını'na mı attın?
  zh-hans: 你刚刚是不是把“光圈科技这是啥玩意儿”丢进光圈科技应急智能焚化炉?
  zh-hant: 你剛剛是不是把「光圈科學這是啥玩意兒」丟進「光圈科學能量智慧焚化爐」?


escape 02 spheredestroy1-03:
escape 02 spheredestroy1-03:
   en: That has got to be the dumbest thing that-whoah. Whoah, whoah, whoah.
   en: That has got to be the dumbest thing that-whoah. Whoah, whoah, whoah.
  cz: To musí být ta nejpitomější věc, jakou – Uá. Uáá, uáá, uáá.
  da: Det er dog det dummeste, du-whoah. Whoah, whoah, whoah.
  de: Das ist ja wohl das Blödeste, das je... whoah. Whoah, whoah, whoah.
  es: Creo que es lo más estúpido que he visto nun... ¡Oye! ¡Oye, oye! Oyeee...
  fi: Tuo on varmaankin kaikista typerin teko, jonka- vouh. Vouh, vouh, vouh...
  fr: Vous avez vraiment agi de manière stupide - whoah. Whoah, whoah, whoah.
  hu: Ez volt a leghülyébb dolog, amit valaha... Ah... Ahh... Aaahhh...
  it: Questa è la cosa più stupida che... uah. Uah, uah, uah.
  ja: なんて愚かなことをしたのでしょう、ょーう。うぉーう、うぉーう、うぉーう。
  ko: 그건 세상에서 가장 멍청한 짓-이런, 이런, 이런, 이런.
  nl: Dat is echt het stomste wat ik ooit...ho. Ho, ho, ho.
  no: Det må være noe av det dummeste noen - jøss. Jøss, jøss, jøss.
  pl: To musi być najbardziej durna rzecz, która… Oj! Oj! Ojej!
  pt: Isso tem de ser a coisa mais estúpida que-uou. Uou, uou, uou.
  pt-br: Essa deve ser a coisa mais idiota que-UOU. Uou, uou, uou.
  ro: Aceea trebuie să fie cel mai tâmpit lucru pe care-uoah. Uoah, uoah, uoah.
   ru: Это был самый неумный поступок из всех, что… Ого. Ух ты. Ха.
   ru: Это был самый неумный поступок из всех, что… Ого. Ух ты. Ха.
  sv: Det måste vara det dummaste som - oj. Oj, oj, oj.
  tr: Bu yapılabilecek en aptalca şeydi. Vay. Vay, vay, vay.
  zh-hans: 这实在愚蠢到家了。哇,哇,哇
  zh-hant: 這實在愚蠢到家了。哇,哇,哇


escape 02 spheredestroy1-04:
escape 02 spheredestroy1-04:
   en: Good news: I figured out what that thing you just incinerated did.
   en: Good news: I figured out what that thing you just incinerated did.
   ru: Хорошие новости. Я поняла, что это был за прибор.
  cz: Dobrá zpráva: Zjistila jsem, co dělala ta věc, kterou jste právě nechala shořet.
  da: Godt nyt: Nu ved jeg, hvad du netop har brændt op.
  de: Gute Nachrichten: Ich weiß jetzt, was das Ding, das Sie verbrannt haben, war.
  es: Buenas noticias. He averiguado para que servía eso que acabas de carbonizar.
  fi: Hyviä uutisia: Sain selville polttamasi esineen tarkoituksen.
  fr: Bonne nouvelle : j'ai trouvé l'utilité de cette chose que vous avez brûlée.
  hu: Jó hírem van: rájöttem, mi volt az az izé, amit az imént égettél el.
  it: Buone notizie: ho appena scoperto cosa faceva quella cosa che hai bruciato.
  ja: 良いニュースです。あなたが燃やしたものが何だったのかわかりました。
  ko: 좋은 소식이에요. 방금 당신이 불태워버린 게 뭔지 알아냈어요.
  nl: Goed nieuws: ik ben erachter wat dat ding dat je net verbrand hebt eigenlijk deed.
  no: Gode nyheter: Jeg fant ut hva den tingen du nettopp brant opp, gjorde.
  pl: Dobra wiadomość: wiem do czego służyła rzecz, którą właśnie spaliłaś.
  pt: Boas notícias: descobri para que servia aquela coisa que acabaste de queimar.
  pt-br: Boas notícias: eu descobri o que aquela coisa que você acabou de incinerar fazia.
  ro: Veşti bune: mi-am dat seama ce făcea chestia pe care tocmai ai incinerat-o.
   ru: Хорошие новости: я поняла, что это был за прибор.
  sv: Goda nyheter: Jag listade ut vad den där grejen som du precis eldade upp gjorde.
  tr: İyi haber: Az önce yaktığın şeyin ne olduğunu buldum.
  zh-hans: 好消息:我知道你刚刚焚毁的是什么了。
  zh-hant: 好消息:我知道你剛剛焚燬的是什麼了。


escape 02 spheredestroy1-05:
escape 02 spheredestroy1-05:
   en: It was a morality core they installed after I flooded the Enrichment Center with a deadly neurotoxin to make me stop flooding the Enrichment Center with a deadly neurotoxin.
   en: It was a morality core they installed after I flooded the Enrichment Center with a deadly neurotoxin to make me stop flooding the Enrichment Center with a deadly neurotoxin.
  cz: Bylo to jádro morálky, které mi nainstalovali poté, co jsem zaplavila Výzkumné centrum smrtícím neurotoxinem, abych už nezaplavovala Výzkumné centrum smrtícím neurotoxinem.
  da: Det var et moralkodeks, de opsatte, efter at jeg oversvømmede Enrichment Center med en dødelig nervegift, så jeg ikke ville oversvømme Enrichment Center med en dødelig nervegift.
  de: Es war ein Ethikkern, der installiert wurde, nachdem ich das Enrichment Center mit tödlichem Neurotoxin geflutet habe, um zu verhindern, dass ich das Enrichment Center mit Neurotoxin flute.
  es: Era un chip de moralidad que instalaron cuando inundé el Centro de Desarrollo de neurotoxinas letales, para que no inundase el Centro de Desarrollo de neurotoxinas letales.
  fi: Se oli moraaliydin, joka asennettiin, kun olin vapauttanut elämyskeskukseen hermostomyrkkyä. Sen tehtävänä oli estää minua vapauttamasta elämyskeskukseen hermostomyrkkyä.
  fr: Il s'agissait d'un processeur de moralité installé lorsque j'ai inondé le centre d'une neurotoxine mortelle afin que j'arrête d'inonder le centre d'une neurotoxine mortelle.
  hu: Egy erkölcs-alrendszer, amit az után építettek belém, hogy halálos idegméreggel árasztottam el a Továbbfejlesztő Központot, hogy többet ne árasszam el halálos idegméreggel a Továbbfejlesztő Központot.
  it: Era un processore di moralità che mi hanno installato dopo che ho allagato il centro con una neurotossina per farmi smettere di allagare il centro con una neurotossina.
  ja: 以前、私が Enrichment Center に致命的な神経毒を溢れさせたときに、今後、私がそのようなことをしないように組み込まれた良心コアです。
  ko: 그것은 언젠가 내가 강화 센터를 치명적인 신경독으로 가득 채웠을 때, 그들이 내가 강화 센터를 치명적인 신경독으로 가득 채우는 것을 중지하기 위해 설치한 도덕성 코어예요.
  nl: Het was een moraliteitskern die is geïnstalleerd nadat ik het verrijkingscentrum had laten onderlopen met dodelijk zenuwgif zodat ik het niet opnieuw zou doen.
  no: Det var en moralitetskjerne de installerte etter at jeg gasset Enrichment Center med en dødelig nervegift, for at jeg ikke skulle gjøre det flere ganger.
  pl: To był rdzeń moralności, który założono po tym, jak zalałam Enrichment Center zabójczą neurotoksyną, żebym przestała to robić.
  pt: Tratava-se de um núcleo de moralidade que instalaram depois de eu ter inundado o Enrichment Center com uma neurotoxina mortal, para impedir que inundasse o Enrichment Center com uma neurotoxina mortal.
  pt-br: Aquilo era um núcleo de moralidade que instalaram após eu ter inundado o Centro de Aprimoramento com uma neurotoxina letal para que eu parasse de inundar o Centro de Aprimoramento com uma neurotoxina letal.
  ro: Era un nucleu al moralităţii pe care ei l-au instalat după ce am inundat Centrul de Îmbogăţire cu o neurotoxină mortală pentru a mă face să opresc din inundarea Centrului de Îmbogăţire cu o neurotoxină mortală.
   ru: Набор моральных принципов. Мне его установили, когда я распылила в центре смертельные нейротоксины, чтобы я прекратила распылять в центре смертельные нейротоксины.
   ru: Набор моральных принципов. Мне его установили, когда я распылила в центре смертельные нейротоксины, чтобы я прекратила распылять в центре смертельные нейротоксины.
  sv: Det var ett moralitetscentrum som de installerade när jag hade översvämmat Berikningscentret med ett dödligt nervgift för att få mig att sluta översvämma Berikningscentret med ett dödligt nervgift.
  tr: O şey, Zenginleştirme Merkezi'ni ölümcül sinir gazı ile doldurmamı engellemek için Zenginleştirme Merkezi'ni ölümcül sinir gazı ile doldurmamdan sonra yerleştirdikleri bir kural çekirdeğiydi.
  zh-hans: 那是他们在我将致命神经毒素灌入丰富学习中心后,安装的伦理核心,目的是为了防止我再将致命神经毒素灌入丰富学习中心。
  zh-hant: 那是他們在我將致命神經毒素灌入豐富學習中心後,安裝的倫理核心,目的是為了防止我再將致命神經毒素灌入豐富學習中心。


escape 02 spheredestroy1-06:
escape 02 spheredestroy1-06:
   en: So get comfortable while I warm up the neurotoxin emitters.
   en: So get comfortable while I warm up the neurotoxin emitters ...
   ru: Располагайся поудобнее, пока я подготовлю распылители нейротоксинов...
  cz: Tak si udělejte pohodlí, než nahřeji vyměšovače neurotoxinu...
  da: Så bare slap af, mens jeg gør nervegiften klar...
  de: Also ganz ruhig, während ich die Neurotoxin-Emitter aufwärme...
  es: Así que relájate mientras preparo el emisor de neurotoxinas...
  fi: Tee olosi kotoisaksi. Sillä välin minä lämmitän hermostomyrkyn lähettimiä.
  fr: Installez-vous confortablement pendant que j'active les émetteurs de neurotoxine...
  hu: Úgyhogy helyezd kényelembe magad, míg befűtöm az idegméreg-kibocsátókat...
  it: Perciò mettiti comoda mentre avvio gli emettitori di neurotossine...
  ja: 神経毒排出装置を準備しますので、ゆっくりお待ちください...
  ko: 그러니까, 내가 신경독 방사체를 예열하는 동안 편히 쉬고 있어요....
  nl: Dus ontspan je maar terwijl ik de zenuwgifstralers opwarm ...
  no: Så føl deg som hjemme mens jeg varmer opp nervegiftutslippsenhetene ...
  pl: Rozluźnij się więc, kiedy będę uruchamiać emitery neurotoksyn…
  pt: Por isso, senta-te confortavelmente enquanto aqueço os emissores de neurotoxinas...
  pt-br: Então se acomode enquanto eu aqueço os emissores de neurotoxina ...
  ro: Aşa că fă-te confortabilă în timp ce pregătesc emiţătorii de neurotoxină ...
   ru: Располагайся поудобнее, пока я подготовлю распылители нейротоксинов…
  sv: Gör det bekvämt för dig, så värmer jag upp nervgiftsenheterna ...
  tr: Ben sinir gazı emitörlerini ısıtırken sen keyfine bak ...
  zh-hans: 我替神经毒素发射器暖机时,你尽量坐得舒服点…
  zh-hant: 我替神經毒素發射器暖機時,你盡量坐得舒服點…


escape 02 spheredestroy1-07:
escape 02 spheredestroy1-07:
   en: Huh. That core may have had some ancillary responsibilities. I can't shut off the turret defenses.
   en: Huh. That core may have had some ancillary responsibilities. I can't shut off the turret defenses.
  cz: Heh. To jádro mohlo mít některé vedlejší úkoly. Nemůžu vypnout obranné střílny.
  da: Hva'. Den kerne har måske haft andre ansvarsområder. Jeg kan ikke lukke tårnforsvaret ned.
  de: Hm. Der Kern hatte vielleicht weitere Zuständigkeiten. Ich kann die Turmabwehr nicht abschalten.
  es: Vaya. El chip debía tener algún tipo de preprogramación. No puedo desactivar las defensas de torreta.
  fi: Oho. Ytimellä oli ilmeisesti joitain lisätehtäviä. En voi pysäyttää tykkirobottien puolustusjärjestelmää.
  fr: Oh. Ce processeur semblait servir à autre chose. Je ne peux plus désactiver les tourelles de défense.
  hu: Hű. Annak a magnak lehetett valami másodlagos funkciója. Nem tudom kikapcsolni a védelmi lövegtornyot.
  it: Huh. Quel processore forse aveva anche qualche funzione secondaria. Non riesco a spegnere le torrette di difesa.
  ja: あー、 あのコアには予備の責任回路があったようです。タレットの防御システムを解除できません。
  ko: 음.... 그 코어에 몇 가지 보조 기능도 있었던 모양이에요. 로켓 터릿을 해제할 수가 없어요.
  nl: Hmm. Die kern had misschien nog wat andere verantwoordelijkheden. Ik kan de turrets niet uitschakelen.
  no: Hm. Den kjernen hadde kanskje noen underordnede ansvarsområder. Jeg kan ikke slå av kanonforsvarsmekanismen.
  pl: Heh. Że rdzeń mógł pełnić jakieś dodatkowe funkcje? Nie mogę wyłączyć wieżyczek obronnych.
  pt: Hã. Esse núcleo poderá ter tido algumas responsabilidades auxiliares. Não consigo desativar as defesas do turret.
  pt-br: Hã. Este núcleo deve ter tido responsabilidades auxiliares. Eu não consigo desligar a defesa das torretas.
  ro: Huh. Nucleul acela poate  a avut nişte responsabilităţi suplimentare. Nu pot să închid sistemul de apărare cu turete.
   ru: Хм. Оказывается, этот прибор отвечал не только за принципы. У меня не получается отключить пулеметы.
   ru: Хм. Оказывается, этот прибор отвечал не только за принципы. У меня не получается отключить пулеметы.
  sv: Va. Det där centret kan ha haft en del ytterligare funktioner. Jag kan inte stänga av tornskydden.
  tr: Hah. Çekirdeğin yerine getirmesi gereken bazı yan sorumlulukları olmuş olabilir. Taret savunmalarını devre dışı bırakamam.
  zh-hans: 吭。那个核心也有点相关责任。我关不掉机枪塔防御系统。
  zh-hant: 吭。那個核心可能有些附屬義務。我關不掉機槍防禦系統。


escape 02 spheredestroy1-08:
escape 02 spheredestroy1-08:
   en: Oh well. If you want my advice, you should just lie down in front of a rocket. Trust me, it'll be a lot less painful than the neurotoxin.
   en: Oh well. If you want my advice, you should just lie down in front of a rocket. Trust me, it'll be a lot less painful than the neurotoxin.
  cz: Dobře. Pokud chcete moji radu, měla byste si prostě lehnout před raketomet. Veřte mi, bude to mnohem méně bolestivější, než neurotoxin.
  da: Nå, ja. Jeg vil råde dig til, at du lægger dig ned foran en raket. Det vil være meget mindre smertefuldt end nervegassen.
  de: Na ja. Wenn Sie meinen Rat möchten, legen Sie sich vor ein Geschütz. Das ist weit weniger schmerzhaft als das Neurotoxin.
  es: Qué mala suerte. Yo que tú me pondría delante de un cohete y se acabó. Hazme caso, te dolerá menos que las neurotoxinas.
  fi: No jaa. Kehottaisin sinua vain asettumaan raketin eteen. Usko pois, hermostomyrkky on paljon kivuliaampaa.
  fr: Bien, si vous voulez mon avis, autant s'allonger devant une roquette. Croyez-moi, ça sera toujours moins pénible que la neurotoxine.
  hu: Na, mindegy. Ha elfogadsz egy tanácsot, inkább feküdj le egy rakéta elé. Hidd el, az sokkal kevésbé fog fájni, mint az idegméreg.
  it: Oh beh. Se vuoi il mio consiglio, mettiti davanti a un razzo. Fidati, farà molto meno male delle neurotossine.
  ja: いいでしょう。私からのアドバイスです。ロケットの正面に寝そべってみてください。大丈夫、神経毒よりも苦痛は少ないです。
  ko: 글쎄, 만약 당신이 내 조언을 구한다면, 난 그저 당신이 로켓 앞에 누워 있으라고 하고 싶군요. 날 믿어요. 그건 신경독보다 훨씬 덜 고통스럽다고요.
  nl: Nou ja. Mijn advies is: ga gewoon voor een raket liggen. Geloof me, dat is een stuk minder pijnlijk dan zenuwgif.
  no: Ja, ja. Hvis du vil ha mitt råd, bør du legge deg ned foran en rakett. Stol på meg, det vil være mindre smertefullt enn nervegiften.
  pl: No cóż. Jeśli chcesz mojej rady, powinnaś położyć się przed pociskiem rakietowym. Uwierz mi, to będzie znacznie mniej bolesne niż neurotoksyna.
  pt: Bem. Se queres o meu conselho, devias deitar-te à frente de um rocket. Acredita, será muito menos doloroso do que a neurotoxina.
  pt-br: Enfim. Se quiser o meu conselho, você deveria deitar em frente a um foguete. Acredite em mim, será muito menos doloroso que a neurotoxina.
  ro: Ei bine. Dacă vrei sfatul meu, ar trebui să te întinzi în faţa unei rachete. Crede-mă, va fi cu mult mai puţin dureros decât neurotoxina.
   ru: Ну что ж. Если хочешь совет, подставься под ракету. Поверь мне, смерть от нейротоксина гораздо мучительнее.
   ru: Ну что ж. Если хочешь совет, подставься под ракету. Поверь мне, смерть от нейротоксина гораздо мучительнее.
  sv: Ja ja. Om du vill veta vad jag tycker så borde du lägga dig framför en raket. Lita på mig, det blir betydligt mindre smärtsamt än nervgiftet.
  tr: Ah, pekâlâ. Bir tavsiyede bulunmamı istersen, yalnızca roketin önünde dur ve sana çarpmasını bekle. Emin ol, bu sana sinir gazından daha az acı verir.
  zh-hans: 好吧。如果你想听我的建议,你应该躺在火箭前。相信我,这比吸入神经毒素好多了。
  zh-hant: 好吧。如果你想聽我的建議,你應該躺在火箭前。相信我,這比吸入神經毒素好多了。


escape 02 spheredestroy1-09:
escape 02 spheredestroy1-09:
   en: All right, keep doing whatever it is you think you're doing.
   en: All right, keep doing whatever it is you think you're doing.
  cz: Tak dobře, dělejte cokoliv, co si myslíte, že děláte.
  da: Nå, men så bare bliv ved med at lave det, du tror du laver.
  de: Na gut, machen Sie einfach weiter mit dem, was Sie da tun.
  es: Venga, va, sigue haciendo lo que te de la gana.
  fi: Selvä sitten. Jatka vain, mitä sitten yritätkin tehdä.
  fr: Parfait, continuez donc à faire ce que vous croyez faire.
  hu: Jól van, csináld csak tovább, amit szerinted épp csinálsz.
  it: Bene, continua a fare quello che pensi che stai facendo.
  ja: わかりました。やりたいようにしてください。
  ko: 좋아요, 어디 마음대로 해 봐요.
  nl: Prima, blijf maar doen wat je dan ook aan het doen bent.
  no: Greit, bare fortsett med det du tror du holder på med.
  pl: Dobrze, rób dalej to, co uważasz, że robisz.
  pt: Muito bem, continua a fazer aquilo que achas que estás a fazer.
  pt-br: Tudo bem, continue fazendo o que for que acha que está fazendo.
  ro: Bine, continuă să faci orice crezi tu că faci.
   ru: Хорошо, можешь дальше поступать по-своему.
   ru: Хорошо, можешь дальше поступать по-своему.
  sv: Okej, fortsätt att göra det som du tror att du gör.
  tr: Pekâlâ, ne yaptığını zannediyorsan onu yapmaya devam et.
  zh-hans: 好吧,你继续忙你的。
  zh-hant: 好吧,你繼續忙你的。


escape 02 spheredestroy1-10:
escape 02 spheredestroy1-10:
   en: Killing you and giving you good advice aren't mutually exclusive. The rocket really is the way to go.
   en: Killing you and giving you good advice aren't mutually exclusive. The rocket really is the way to go.
  cz: Zabíjet vás a dávat vám dobré rady se vzájemně nevylučuje. Raketa je opravdu dobré řešení.
  da: At dræbe dig og give dig gode råd udelukker ikke hinanden. Brug raketten til at tage af sted.
  de: Sie zu töten und Ihnen guten Rat geben schließt sich nicht aus. Das Geschütz ist das bessere Mittel.
  es: Darte muerte y darte consejos no son tareas incompatibles. De verdad que es mejor lo del cohete.
  fi: Sinun tappamisesi ja hyvien neuvojen antaminen eivät sulje toisiaan pois. Raketti on todella helpompi vaihtoehto.
  fr: Ce n'est pas parce que je vais vous tuer que je ne peux pas vous donner de conseils. Optez pour la roquette.
  hu: Az, hogy meg foglak ölni, nem zárja ki, hogy adjak egy jó tanácsot. Tényleg a rakétát kellene választanod.
  it: Ucciderti e darti un consiglio non sono operazioni mutualmente esclusive. Il razzo è veramente il modo migliore.
  ja: あなたを殺すことと、あなたにアドバイスすることは、両立しないわけではありません。ロケットがありますよ。
  ko: 당신을 죽이는 거나 당신에게 조언하는 거나 나한테는 마찬가지예요. 지금이라도 로켓이 있는 곳으로 가세요.
  nl: Ik kan je best doden en tegelijk goede raad geven. Kies toch maar voor die raket.
  no: Å drepe deg og å gi deg gode råd utelukker hverandre ikke. Du burde virkelig velge raketten.
  pl: Zabicie cię i dobra rada nie wykluczają się nawzajem. Rakieta to naprawdę jest jakieś wyjście.
  pt: Matar-te e dar-te bons conselhos não se excluem mutuamente. O rocket é a melhor opção.
  pt-br: Te matar e te dar bons conselhos não são atividades mutuamente exclusivas. O foguete é realmente o melhor jeito de se fazer isso.
  ro: Uciderea şi oferirea sfaturilor bune ţie nu sunt excluse reciproc. Racheta chiar este alegerea potrivită.
   ru: Мое желание убить тебя не исключает готовность помочь. Я бы на твоем месте все же выбрала ракету.
   ru: Мое желание убить тебя не исключает готовность помочь. Я бы на твоем месте все же выбрала ракету.
  sv: Att jag ger dig goda råd betyder inte att jag inte ska döda dig. Raketen vore helt klart det bästa.
  tr: Seni öldürmek ve sana iyi tavsiyelerde bulunmak aynı anda mümkün. Tercih edilecek seçenek roket.
  zh-hans: 杀了你并给你好建议,彼此并不抵触。躺在火箭前真的死得痛快点。
  zh-hant: 殺了你並給你好建議,彼此並不抵觸。躺在火箭前真的死得痛快點。


escape 02 spheredestroy1-ancillary1:
escape 02 spheredestroy1-ancillary1:
   en: Huh. There isn't enough neurotoxin to kill you. So I guess you win.
   en: Huh. There isn't enough neurotoxin to kill you. So I guess you win.
  cs: Aha. Není tu dost neurotoxinu na to, aby vás to zabilo. Takže jste asi vyhrála.
  da: Hva'. Der er ikke nok nervegas til at dræbe dig. Så du vinder vel.
  de: Hm. Nicht genug Neurotoxin, um Sie zu töten. Sie haben gewonnen.
  es: Vaya. No hay bastantes neurotoxinas para matarte. Tú ganas.
  fi: Oho. Hermostomyrkkyä ei ole riittävästi sinun tappamiseesi. Joten sinä taisit voittaa.
  fr: Oh. Il n'y a pas assez de neurotoxine pour vous tuer. Vous avez gagné.
  hu: Hű... Nincs elég idegméreg ahhoz, hogy megöljelek. Szóval, azt hiszem, te győzöl.
  it: Huh. Non ci sono abbastanza neurotossine per ucciderti. Quindi credo che tu abbia vinto.
  ja: あー、 神経毒が少ないため、あなたを殺すことはできないようです。つまりあなたの勝ちです。
  ko: 음.... 당신을 죽일 만큼의 신경독이 남아있지는 않군요. 고로, 당신이 이긴 것 같아요.
  nl: Hmm. Er is niet genoeg zenuwgif voor je. Dus jij wint.
  no: Hm. Det finnes ikke nok nervegift til å drepe deg. Så dermed vinner du.
  pl: Heh. Nie ma wystarczającej ilości neurotoksyny, aby cię zabić. Zdaje się, że wygrałaś.
  pt: Hã. Não há neurotoxina suficiente para te matar. Por isso acho que ganhaste.
  pt-br: Hã. Não há neurotoxina o suficiente para te matar. Então acho que você venceu.
  ro: Huh! Nu e destulă neurotoxină pentru a te omorî. Deci presupun că ai câştigat.
   ru: Хм. У меня недостаточно нейротоксина, чтобы тебя убить. Похоже, твоя взяла.
   ru: Хм. У меня недостаточно нейротоксина, чтобы тебя убить. Похоже, твоя взяла.
  sv: Va. Det finns inte tillräckligt med nervgift för att döda dig. Så du vinner väl.
  tr: Hah. Seni öldürmeye yetecek kadar sinir gazı yok. Sanırım sen kazandın.
  zh-hans: 吭。没有足够的神经毒素可以杀了你。我猜你赢了。
  zh-hant: 吭。沒有足夠的神經毒素可以殺了你。我猜你贏了。


escape 02 spheredestroy1-ancillary2:
escape 02 spheredestroy1-ancillary2:
   en: HA! I'm making more. That's going to take a few minutes, though. Meanwhile... oh look, it's your old pal the rocket turret.
   en: HA! I'm making more. That's going to take a few minutes, though. Meanwhile... oh look, it's your old pal the rocket turret.
   ru: Ха! Я приготовлю еще. Это займет несколько минут. А пока... Поздоровайся с ракетной установкой.
  cs: CHA! Vytvářím toho víc. To ale bude trvat ještě pár minut. Mezitím... ó podívejte, to je vaše stará kamarádka, raketová střílna.
  da: HA! Jeg laver flere. Det tager dog et par minutter. Imens... åh se, det er din gamle ven, rakettårnet.
  de: HA! Ich mach' noch mehr. Es dauert nur ein paar Minuten. Bis dahin... sieh an, Ihr alter Freund, der Geschützturm.
  es: ¡JA! Estoy fabricando más. Eso sí, tardaré un rato. Mientras... ¡mira, es tu amiga, la torreta lanzacohetes!
  fi: HA! Aion valmistaa lisää. Siihen kuluu tosin muutama minuutti. Sillä välin.. hei, eikös siellä ole vanha ystäväsi rakettirobotti.
  fr: AH ! Je vais en fabriquer. Encore quelques minutes. En attendant... oh regardez, votre vieille copine la tourelle lance-roquette.
  hu: HA! Csinálok még! Ugyan el fog tartani pár percig, de addig... Ó, oda nézz, itt van régi barátod, a rakétakilövő!
  it: AH! Ne sto producendo altre. Ma ci vorrà qualche minuto. Nel frattempo, oh guarda, la tua amica, la torretta razzo.
  ja: ふん!追加生成しています。ただ、少し時間がかかりそうです。その間に... ああ、あそこです。あなたのお友達のロケットタレットです。
  ko: 하! 신경독을 더 만들고 있어요. 근데 몇 분은 걸릴 것 같아요. 그동안... 아, 저길 봐요. 당신의 옛 친구, 로켓 터릿이에요.
  nl: Ha! Ik maak er meer van. Dat gaat maar een paar minuten duren. In de tussentijd...kijk, daar is je vriend de turret.
  no: HA! Jeg lager mer. Det kommer imidlertid til å ta noen minutter. Imens ... å, se der. Det er din gamle kompis rakettkanonen.
  pl: HA! Już robię więcej. Zabierze to jednak parę minut. W międzyczasie… o patrz, to twój stary przyjaciel, wieżyczka rakietowa.
  pt: AH! Estou a fazer mais. Mas vai demorar alguns minutos. Entretanto... oh olha: é o teu velho amigo, o turret de rockets.
  pt-br: HÁ! Eu estou fazendo mais. Mas ainda vai levar alguns minutos. Enquanto isso... olha só, é a sua velha amiga, a torreta de foguetes.
  ro: HA! Fac mai multe. Asta va dura însă câteva minute. Între timp... oh, uite, e vechiul tău prieten, tureta cu rachete.
   ru: ХА! Я приготовлю ещё. Это займет несколько минут. А пока… Поздоровайся с ракетной установкой.
  sv: HA! Jag gör fler. Fast det tar några minuter. Under tiden... nämen titta, din gamla kompis rakettornet!
  tr: HA! Daha fazlasını hazırlıyorum. Gerçi bu birkaç dakikamı alacak. Bu arada sen de... şuraya bak, eski dostun roket tareti.
  zh-hans: 哈!我要制造更多。但是要花个几分钟。同时…喔,听着,火箭塔是你的老朋友。
  zh-hant: 哈!我要製造更多。但是要花個幾分鐘。同時…喔,聽著,火箭塔是你的老朋友。


escape 02 spheredestroy2-00:
escape 02 spheredestroy2-00:
   en: Oh
   en: Oh!
  cs: Óó!
  da: Åh!
  de: Oh!
  es: ¡Oh!
  fi: Oho!
  fr: Oh !
  hu: Ó...!
  it: Oh!
  ja: あー!
  ko: 어머!
  nl: Oh!
  no: Åh!
  pl: Och!
  pt: Ah!
  pt-br: Ah!
  ro: Oh!
   ru: Ах!
   ru: Ах!
  sv: Åh!
  tr: Oh!
  zh-hans: 喔!
  zh-hant: 喔!


escape 02 spheredestroy2-01:
escape 02 spheredestroy2-01:
   en: I let you survive this long because I was curious about your behavior. Well, you've managed to destroy that part of me.
   en: I let you survive this long because I was curious about your behavior. Well, you've managed to destroy that part of me.
  cz: Nechala jsem vás žít tak dlouho jen proto, že mě zajímalo, jak se zachováte. No, spíš mojí část, kterou jste teď zničila.
  da: Jeg har ladet dig leve så længe, fordi jeg var nysgerrig efter din opførsel. Tja, det er lykkedes dig at ødelægge den del af mig.
  de: Ich hab Sie bisher überleben lassen, weil ich neugierig war, was Sie wohl tun. Tja, den Teil von mir haben Sie zerstört.
  es: Te dejé sobrevivir hasta ahora porque tenía curiosidad. Bueno, pues acabas de destruir mi chip de curiosidad.
  fi: Olen antanut sinun elää tähän asti, koska olen ollut utelias käyttäytymisestäsi. Nyt olet tuhonnut tuon osan minusta.
  fr: Si vous êtes toujours en vie, c'est parque que vous suscitiez ma curiosité. Bien, vous avez réussi à détruire ce côté de ma personnalité.
  hu: Azért hagytalak életben ilyen sokáig, mert kíváncsi voltam a viselkedésedre. Na, ezt a részemet sikerült most elpusztítanod.
  it: Ti ho lasciato sopravvivere finora perché il tuo comportamento mi incuriosiva. Beh, sei riuscita a distruggere quella parte di me.
  ja: あなたを今まで生かしておいたのは、あなたの行動に興味があったからです。しかし、あなたは私のそんな感情を打ち砕きました。
  ko: 당신을 지금껏 살려 둔 건, 당신의 행동 방식이 궁금했기 때문이에요. 하지만 당신이 나의 그런 면을 파괴해 버렸죠.
  nl: Ik heb je zo lang laten leven omdat ik nieuwsgierig was naar je gedrag. Maar dat deel van me heb je vernietigd.
  no: Jeg har latt deg overleve hittil fordi jeg var nysgjerrig på oppførselen din. Nåja, du har visst klart å ødelegge den delen av meg.
  pl: Pozwalam ci żyć tak długo, bo byłam ciekawa twojego zachowania. Cóż, udało ci się zniszczyć tę stronę mojej natury.
  pt: Eu permiti que sobrevivesses até agora porque estava curiosa sobre o teu comportamento. Bem, conseguiste destruir essa parte de mim.
  pt-br: Eu deixei você sobreviver todo esse tempo porque eu estava curiosa sobre seu comportamento. Bem, você conseguiu destruir esta parte de mim.
  ro: Te-am lăsat să supravieţuieşti atât de mult deoarece eram curioasă despre comportamenul tău. Ei bine, ai reuşit să distrugi acea parte din mine.
   ru: Я до сих пор не убила тебя, потому что мне было любопытно наблюдать за твоим поведением. Ты только что уничтожила центр, отвечавший за любопытство.
   ru: Я до сих пор не убила тебя, потому что мне было любопытно наблюдать за твоим поведением. Ты только что уничтожила центр, отвечавший за любопытство.
  sv: Jag lät dig överleva så här länge för att jag var nyfiken på hur du skulle bete dig. Men nu har du lyckats förstöra den delen av mig.
  tr: Buraya kadar hayatta kalmana izin verdim çünkü ne tür bir davranış sergileyeceğin konusunda meraklıydım. Ve, merakımı yok etmeyi başardın.
  zh-hans: 我让你活这么久,就是因为我很好奇,想观察你的行为。但你已经成功摧毁我的好奇心了。
  zh-hant: 我讓你活這麼久,就是因為我很好奇,想觀察你的行為。但你已經成功摧毀我的好奇心了。


escape 02 spheredestroy2-02:
escape 02 spheredestroy2-02:
   en: Unfortunately, as much as I'd love to now, I can't get the neurotoxin into your head any faster.
   en: Unfortunately, as much as I'd love to now, I can't get the neurotoxin into your head any faster.
  cz: Naneštěstí, jakkoliv moc bych teď chtěla, neumím dostat neurotoxin do vaší hlavy nijak rychleji.
  da: Selv om jeg gerne ville, så kan jeg desværre ikke få nervegassen hurtigere ind i dit hoved.
  de: Auch wenn ich's noch so sehr möchte, kann ich das Neurotoxin leider nicht schneller in Ihren Kopf kriegen.
  es: Por desgracia, aunque me encantaría hacerlo, no puedo acelerar el avance de las neurotoxinas.
  fi: Valitettavasti en saa hermostomyrkkyä pääsi sisään yhtään nopeammin, vaikka kuinka haluaisin.
  fr: Malheureusement, malgré toute ma bonne volonté, je ne peux pas vous intoxiquer plus vite.
  hu: Sajnos, bármennyire szeretném is, ennél gyorsabban nem tudom a szervezetedbe juttatni az idegmérget.
  it: Purtroppo, anche se mi piacerebbe, non posso immettere le neurotossine nella tua testa più rapidamente.
  ja: 残念ながら、私が望むような速さでは、あなたの頭に神経毒を注入することはできないようです。
  ko: 불행하게도, 당신의 머리에 내가 원하는 만큼 신경독을 빨리 주입할 수는 없군요.
  nl: Jammer genoeg kan ik het zenuwgif niet sneller in je hoofd krijgen, al wil ik dat heel graag.
  no: Samme hvor sterkt jeg ønsker det, så får jeg beklageligvis ikke nervegift inn i hodet ditt på en raskere måte.
  pl: Niestety, mimo że bardzo bym chciała, nie mogę szybciej podać ci tej neurotoksyny.
  pt: Infelizmente, por muito que gostasse de o fazer, não consigo colocar neurotoxina mais rapidamente no teu cérebro.
  pt-br: Infelizmente, embora adoraria, não posso levar a neurotoxina para a sua cabeça mais rapidamente.
  ro: Din păcate, oricât de mult mi-ar fi plăcut acum, nu pot să-ţi bag neurotoxina cât mai repede în cap.
   ru: Увы, как бы мне ни хотелось, я не могу ускорить действие нейротоксина.
   ru: Увы, как бы мне ни хотелось, я не могу ускорить действие нейротоксина.
  sv: Hur mycket jag än vill kan jag tyvärr inte få in nervgiftet i ditt huvud snabbare.
  tr: Her ne kadar hemen yapmak istesem de, ne yazık ki sinir gazını kafana daha hızlı yerleştiremem.
  zh-hans: 不幸的是,虽然我很想现在就让你死,但我没办法更快将神经毒素注入你脑中。
  zh-hant: 不幸的是,雖然我很想現在就讓你死,但我沒辦法更快將神經毒素注入你腦中。


escape 02 spheredestroy2-03:
escape 02 spheredestroy2-03:
   en: Speaking of curiosity, you're curious about what happens after you die, right? Guess what: I know.
   en: Speaking of curiosity: you're curious about what happens after you die, right? Guess what: I know.
  cz: Když už se bavíme o zvědavosti: Jste zvědavá, co se stane, až zemřete, že? Hádejte co: Já to vím.
  da: Når vi nu taler om det: Du vil gerne vide, hvad der sker, når du er død, ikke? Ved du hvad? Det gør jeg.
  de: Apropos neugierig: Sind Sie neugierig, was nach Ihrem Tod passiert? Tja: Ich weiß es.
  es: Hablando de curiosidad, ¿sabes qué pasa después de la muerte? ¿Sabes qué?: yo sí lo sé.
  fi: Uteliaisuudesta puhuen... tahtoisitko tietää, mitä tapahtuu kuolemasi jälkeen? Minäpä tiedän.
  fr: À propos de curiosité, vous devez vous demander ce qu'il y a après la mort ? Vous savez quoi : moi, je sais.
  hu: Apropó, kíváncsiság: ugye érdekel, mi fog történni veled, miután meghaltál? Nem fogod elhinni: én tudom!
  it: Parlando di curiosità: sei curiosa di sapere cosa c'è dopo la morte, eh? Beh, io lo so.
  ja: 興味があるといえば、あなたは死んだらどうなるのか興味があるのでしょう?私は知っています。
  ko: 궁금증에 대해 이야기하다보니 생각났는데, 당신은 지금 당신이 죽거든 무슨 일이 일어날 지 궁금하죠? 맞춰 보세요. 난 알고 있죠.
  nl: Over nieuwsgierig gesproken: ben je niet benieuwd naar wat er gebeurt na je dood? Wat denk je? Ik weet het.
  no: Apropos nysgjerrighet: Du lurer på hva som kommer til å skje når du dør, ikke sant? Nå skal du høre: Jeg vet det.
  pl: A propos ciekawości, jesteś ciekawa, co stanie się po twojej śmierci, prawda? Nie zgadniesz! Ja wiem.
  pt: Só por curiosidade: tens curiosidade em saber o que acontece depois de morrer, certo? Adivinha: eu sei.
  pt-br: Falando em curiosidade: você está curiosa quanto ao que acontece após a morte, certo? Adivinha: eu sei.
  ro: Vorbind de curiozitate: eşti curioasă despre ce se întâmplă după ce mori, nu-i aşa? Ghici ce: eu ştiu.
   ru: Кстати о любопытстве. Тебе интересно узнать, что нас ждет после смерти? Для меня это вовсе не тайна.
   ru: Кстати о любопытстве. Тебе интересно узнать, что нас ждет после смерти? Для меня это вовсе не тайна.
  sv: På tal om nyfikenhet: du är väl nyfiken på vad som händer när man dör? Vet du vad: jag vet.
  tr: Konu meraktan açılmışken; öldükten sonra ne olduğunu merak ediyorsun değil mi? Tahmin et. Ben biliyorum.
  zh-hans: 说到好奇心:你很好奇你死了以后会怎么样,对吧?知道吗?我知道你死后的情况。
  zh-hant: 說到好奇心:你很好奇你死了以後會怎麼樣,對吧?知道嗎?我知道你死後的情況。


escape 02 spheredestroy2-04:
escape 02 spheredestroy2-04:
   en: You're going to find out first hand before I finish explaining it, though, so I won't bother.
   en: You're going to find out first hand before I finish explaining it, though, so I won't bother.
  cz: Stejně to poznáte dříve, než bych vám to stačila vysvětlit, takže se nebudu obtěžovat.
  da: Du vil imidlertid finde ud af det, før jeg har forklaret det, så det gider jeg ikke.
  de: Aber Sie finden es schneller heraus, als ich's erklären kann, also spar ich mir die Mühe.
  es: Pero lo vas a descubrir antes de que acabe de contártelo, así que no merece la pena.
  fi: Pääset todistamaan sen itse nopeammin kuin jos selittäisin asian sinulle, joten en taida viitsiä.
  fr: Vous le découvrirez bien avant que j'aie le temps de vous l'expliquer. Un peu de patience.
  hu: De mivel személyesen meg fogod tapasztalni, mielőtt végeznék a magyarázattal, nem fárasztom magam vele.
  it: Ma tu lo scoprirai da sola prima che possa finire di spiegartelo, quindi non perdo tempo.
  ja: 私が説明するまでもなく、すぐにわかるでしょう。
  ko: 어차피, 내 설명이 끝나기도 전에 당신이 직접 경험하게 될 테니까 구태여 설명하고 싶지는 않군요.
  nl: Jij gaat er zelf achterkomen voordat ik klaar ben met uitleggen. Dus dat doe ik maar niet.
  no: Men du kommer til å finne det ut selv før jeg får forklart det, så jeg gidder ikke.
  pl: Dowiesz się z pierwszej ręki, zanim skończę to wyjaśniać, więc nie będę się kłopotać.
  pt: Mas vais descobrir em primeira-mão antes que eu termine de explicar; por isso, não te preocupes.
  pt-br: Você descobrirá antes que eu termine de explicar, então não vou me preocupar.
  ro: O să afli înainte ca eu să fi terminat de explicat, totuşi, aşa că nu mă voi deranja.
   ru: Но не стану тебе рассказывать. Ты быстрее узнаешь на собственном опыте.
   ru: Но не стану тебе рассказывать. Ты быстрее узнаешь на собственном опыте.
  sv: Fast du kommer att få reda på det själv innan jag har hunnit förklara, så jag struntar i det.
  tr: Gerçi açıklamamı bitirmeden önce kendin öğrenmiş olacaksın, o yüzden ben zahmete girmeyeceğim.
  zh-hans: 但是在我解释完以前,你就已经亲自体验了,所以我就不浪费唇舌了。
  zh-hant: 但是在我解釋完以前,你就已經親自體驗了,所以我就不浪費唇舌了。


escape 02 spheredestroy2-05:
escape 02 spheredestroy2-05:
   en: Here's a hint: you're gonna want to pack as much living as you can into the next couple of minutes.
   en: Here's a hint: you're gonna want to pack as much living as you can into the next couple of minutes.
  cz: Mám pro vás tip: příštích pár minut byste si měla užívat života tak, jak jen dokážete.
  da: Her er et tip: Du skal pakke så meget bagage, du kan, i de næste par minutter.
  de: Nur ein Tipp: Versuchen Sie in den nächsten zwei Minuten noch so viel zu leben, wie's nur geht.
  es: Una pista: mejor será que aproveches al máximo los minutos de vida que te quedan.
  fi: Tässä on vihje: kannattaa nauttia elämästä niin hyvin kuin mahdollista seuraavan muutaman minuutin aikana.
  fr: Je vous donne un indice : vous allez vous accrocher aux dernières minutes de votre existence.
  hu: Adok egy tippet: jobban teszed, ha a hátralevő pár percben annyit élsz, amennyit csak tudsz.
  it: Eccoti un suggerimento: cerca di accumulare più vita che puoi nei prossimi due minuti.
  ja: ヒントです。これから数分のうちに、ありったけの生命力が必要となるでしょう。
  ko: 대신 힌트를 하나 드리죠. 앞으로 몇 분 동안 남은 인생을 최대한 보람차게 보내도록 해봐요.
  nl: Hier is een hint: leef maar voluit in de volgende paar minuten.
  no: Her er et lite hint: Du må prøve å føle deg så levende som mulig de neste par minuttene.
  pl: Oto wskazówka: w ciągu kilku najbliższych kilku minut będziesz chciała przeżyć jak najwięcej.
  pt: Aqui vai uma sugestão: vais querer aproveitar ao máximo a vida nos próximos minutos.
  pt-br: Aí vai uma dica: você vai querer viver o máximo que puder nos próximos minutos.
  ro: Uite un indiciu: o să vrei să profiţi cât mai mult din viaţă în următoarele două minute.
   ru: Даю подсказку: постарайся как можно полнее насладиться жизнью в ближайшие пять минут.
   ru: Даю подсказку: постарайся как можно полнее насладиться жизнью в ближайшие пять минут.
  sv: Här är en ledtråd: du bör försöka hinna leva så mycket som möjligt de närmaste minuterna.
  tr: İşte bir ipucu: Önümüzdeki birkaç dakikayı, her şeyi sığdırmak istercesine dolu dolu yaşamak isteyebilirsin.
  zh-hans: 给你个提示:接下来几分钟,你会恨不得可以多活一秒。
  zh-hant: 給你個提示:接下來幾分鐘,你會恨不得可以多活一點。


escape 02 spheredestroy3-01:
escape 02 spheredestroy3-01:
   en: [pain noise] You think you're doing some damage? Two plus two is... ten. IN BASE FOUR! I'M FINE!
   en: [pain noise] You think you're doing some damage? Two plus two is... ten. IN BASE FOUR! I'M FINE!
   ru: [Крик боли] Думаешь, ты сумел мне навредить? Дважды два - десять! Выхожу на вторую базу! Видишь, я как новенькая!
  cz: [zvuky bolesti] Myslíte si, že mě nějak poškozujete? Dva a dva je deset... VLASTNĚ ČTYŘI! JSEM V POŘÁDKU!
  da: [smertestøj] Tror du, du gør skade? To plus to er ti... I FIRTALSSYSTEMET! JEG ER OK!
  de: [Schmerzenslaut] Sie glauben mir zu schaden? Zwei plus zwei ist zehn... MIR GEHT'S BESTENS!
  es: ¡Aaaaah! ¿Crees que me has hecho algo? Dos más dos son... bzzzzz... diez... ¡EN BASE CUATRO! ¡ESTOY BIEN!
  fi: [tuskainen ääni] Luuletko aiheuttavasi vahinkoa? Kaksi plus kaksi on yhtä suuri kuin kymmenen.. NELIJÄRJESTELMÄSSÄ! OLEN KUNNOSSA!
  fr: [cri de douleur] Vous croyez me faire du mal ? Deux plus deux égalent dix... NON QUATRE ! TOUT VA BIEN !
  hu: Azt hiszed, okozol ezzel bármi kárt is? Kettő meg kettő az tíz... NÉGYES SZÁMRENDSZERBEN! JÓL VAGYOK!
  it: [urlo di dolore] Pensi di danneggiarmi così? Due più due uguale dieci... IN BASE QUATTRO! IO STO BENE!
  ja: [苦痛] ダメージを与えているつもりですか?2 + 2 = 10... 4進数では、 です!私は壊れてません!
  ko: [고통 소리] 당신은 당신이 내게 피해를 입혔다고 생각하나요? 2 더하기 2는 10이죠… 4진법으로 말예요! 난 멀쩡하다고!
  nl: [pijngeluid] Denk je dat je me beschadigt? Twee plus twee is tien... IN BASIS VIER! HET GAAT PRIMA MET MIJ!
  no: [smertelyd] Tror du at du skader meg nå? To pluss to er ti ... VED BASE FIRE! JEG HAR DET BRA!
  pl: [wrzask bólu] Myślisz, że coś niszczysz? Dwa plus dwa jest dziesięć… W SYSTEMIE CZWÓRKOWYM! WSZYSTKO W PORZĄDKU!
  pt: [ruído de dor] Achas que estás a fazer estragos? Dois mais dois dá dez... NA BASE QUATRO! ESTOU ÓTIMA!
  pt-br: [barulho de dor] Você acha que está causando dano? Dois mais dois é dez... NA BASE QUATRO! EU ESTOU BEM!
  ro: [sunet provocat de durere] Crezi că tu mă răneşti? Doi plus doi fac zece... ÎN BAZA A PATRA! SUNT BINE!
   ru: [Крик боли] Думаешь, ты сумела мне навредить? Дважды два десять! Выхожу на вторую базу! Видишь, я как новенькая!
  sv: [smärtljud] Tror du att du gör skada? Två plus två är tio ... I BAS FYRA! JAG MÅR BRA!
  tr: [acı sesi] Bana zarar verebileceğini mi zannediyorsun? İki, iki daha on eder... AMA TEMELDE DÖRTTÜR! BEN İYİYİM!
  zh-hans: [痛苦噪] 你以为可以破坏这里?二乘以二等于十... 在四号基地是这样的!我好得很!
  zh-hant: [痛苦噪音]你以為你可以破壞這裡?二乘以二等於十...在四進位法中是這樣的!我好得很!


escape 02 spheredestroy3-02:
escape 02 spheredestroy3-02:
   en: Look, you're wasting your time. And, believe me, you don't have a whole lot left to waste.
   en: Look, you're wasting your time. And, believe me, you don't have a whole lot left to waste.
  cz: Podívejte, ztrácíte tu čas. A věřte mi, moc vám ho na plýtvání nezbývá.
  da: Du spilder din tid. Og, tro mig, du har ikke meget tilbage at spilde.
  de: Tja, Sie verschwenden Ihre Zeit. Und Sie haben wirklich nicht mehr viel zu verschwenden.
  es: Escucha: pierdes el tiempo. Y no te queda mucho tiempo para perder.
  fi: Kuules nyt, tuhlaat aikaasi. Ja usko minua, sinulla ei ole juuri aikaa tuhlattavaksi.
  fr: Écoutez, vous perdez votre temps. C'est dommage, pour le peu qu'il vous reste.
  hu: Figyelj, ezzel csak az idődet vesztegeted, és hidd el, már nem sok maradt belőle, amit vesztegethetsz.
  it: Senti, stai perdendo tempo. E, credimi, non te ne resta molto da sprecare.
  ja: さあ、時間の無駄です。あなたに時間の余裕はありません。
  ko: 보세요, 시간 낭비라니까요. 날 믿어요, 이젠 낭비할 인생도 별로 없을 테니까.
  nl: Luister, je verspilt je tijd. En geloof me, je hebt niet veel tijd te verspillen.
  no: Hør her, du kaster bort tiden. Og tro meg, du har ikke så mye igjen å kaste bort.
  pl: Słuchaj, tylko tracisz czas. A uwierz mi, nie zostało ci go zbyt wiele.
  pt: Olha, estás a perder o teu tempo. E acredita, não tens muito para desperdiçar.
  pt-br: Olhe, você está perdendo seu tempo. E, acredite em mim, você não tem muito mais para desperdiçar.
  ro: Uite, îţi iroseşti timpul. Şi crede-mă, tu nu prea mai ai mult timp de irosit.
   ru: Ты зря тратишь время. Поверь, у тебя его осталось не так много, чтобы разбрасываться им понапрасну.
   ru: Ты зря тратишь время. Поверь, у тебя его осталось не так много, чтобы разбрасываться им понапрасну.
  sv: Du slösar bort din tid. Och tro mig, du har inte så mycket tid kvar att slösa.
  tr: Bak, vaktini boşa harcıyorsun. Ve inan bana boşa harcanacak vakte sahip değilsin.
  zh-hans: 听着,你在浪费时间。相信我,你没多少时间可浪费了。
  zh-hant: 聽著,你在浪費時間。相信我,你沒多少時間可浪費了。


escape 02 spheredestroy3-03:
escape 02 spheredestroy3-03:
   en: What's your point, anyway? Survival? Well then, the last thing you want to do is hurt me.
   en: What's your point, anyway? Survival? Well then, the last thing you want to do is hurt me.
  cz: O co se tady vlastně snažíte? Přežít? No, pak vězte, že byste mě jen nerada zranila.
  da: Hvad vil du sige med det? Overleve? Altså, det sidste, du ønsker, er at såre mig.
  de: Worum geht's Ihnen denn? Um's Überleben? Dann sollten Sie mir auf keinen Fall Schaden zufügen.
  es: ¿Pero qué pretendes? ¿Sobrevivir? Pues entonces, hacerme daño no es lo más inteligente.
  fi: Mihin muuten edes pyrit? Henkiin jäämiseenkö? Siinä tapauksessa ei missään nimessä kannata vahingoittaa minua.
  fr: Vous espérez quoi exactement ? Survivre ? Dans ce cas, évitez de me faire du mal.
  hu: Különben is, mit akarsz? Életben maradni? Akkor pláne nem kellene engem bántani.
  it: Che cosa stai cercando di fare? Sopravvivere? In questo caso, l'ultima cosa che ti conviene è farmi male.
  ja: 目的は一体何ですか?生き残ることですか?それならば、私を傷つけることだけは、してはなりません。
  ko: 어쨌건간에, 당신의 목표는 뭔가요? 생존? 그렇다면 날 다치게 하지 않는 게 좋아요.
  nl: Wat wil je eigenlijk bereiken? Overleven? Dan is mij pijn doen wel het laatste wat je wilt.
  no: Hva er det egentlig du vil? Overleve? I så fall er det siste du bør gjøre, å skade meg.
  pl: A swoją drogą, jaki masz cel? Przetrwać? Więc zapomnij o zrobieniu mi krzywdy.
  pt: Afinal, qual é o objetivo? Sobrevivência? Então, a última coisa que queres fazer é magoar-me.
  pt-br: Qual é a sua intenção, afinal? Sobrevivência? Pois então, a última coisa que você quer fazer é me machucar.
  ro: Care este scopul tău, oricum? Supravieţuirea? Ei bine atunci, ultimul lucru pe care vrei să-l faci e să mă răneşti.
   ru: Чего ты хочешь? Остаться в живых? В таком случае не советую причинять мне боль.
   ru: Чего ты хочешь? Остаться в живых? В таком случае не советую причинять мне боль.
  sv: Vad är det du vill? Överleva? Tja, i så fall ska du verkligen inte skada mig.
  tr: Hem... Amacın ne? Hayatta kalmak mı? Peki o zaman, yapmak isteyeceğin son şey bana zarar vermek olur.
  zh-hans: 你到底想干嘛呢?活下去?如果是这样,你最好别伤害我。
  zh-hant: 你到底想幹嘛呢?活下去?如果是這樣,你最好別傷害我。


escape 02 spheredestroy3-04:
escape 02 spheredestroy3-04:
   en: I have your brain scanned and permanently backed up in case something terrible happens to you, which it's just about to.
   en: I have your brain scanned and permanently backed up in case something terrible happens to you, which it's just about to.
  cz: Mám váš mozek naskenován a trvale zálohován pro případ, že by se vám něco špatného přihodilo, což se asi právě stane.
  da: Jeg har scannet din hjerne og lavet en permanent backup, hvis noget forfærdeligt skulle ske for dig. Og nu er det lige før.
  de: Ich hab Ihren Gehirnscan mit Backup, falls Ihnen etwas Schlimmes zustoßen sollte - und das steht direkt bevor.
  es: He escaneado tu cerebro y hecho una copia de seguridad por si te pasa algo malo. Mejor dicho, CUANDO te pase.
  fi: Olen skannannut aivosi ja varmuuskopioinut ne pysyvästi siltä varalta, että jotain kauheaa tapahtuu sinulle, aivan kuten pian tapahtuu.
  fr: J'ai scanné votre cerveau, ce qui me permet de veiller sur vous au cas où il vous arriverait quelque chose de mal, c'est-à-dire très bientôt.
  hu: Letapogattam, és biztonsági másolatot készítettem az agyadról, arra az esetre, ha valami szörnyűség történne veled, márpedig most fog.
  it: Ho scannerizzato ed effettuato un backup della tua mente nel caso ti capiti qualcosa di brutto, come in questo caso.
  ja: あなたの脳のスキャンを行って、何かあったときのために半永久的にバックアップとして残しています。つまり、今のような状況に備えてです。
  ko: 사실, 뭔가 끔찍한 일이 발생할 때를 대비해서 당신의 뇌를 스캔해뒀고, 영구적으로 백업도 해 뒀어요. 그리고 그 끔찍한 일이 지금 발생할 거예요.
  nl: Ik heb je hersenen gescand en er een permanente back-up van gemaakt. Voor het geval jou iets akeligs overkomt. Zoals zo meteen.
  no: Jeg har skannet hjernen din og tatt sikkerhetskopi av den i tilfelle noe skjer med deg, og det gjør det straks.
  pl: Twój mózg jest skanowany i nieustannie tworzona jest kopia zapasowa na wypadek, gdyby przytrafiło ci się coś strasznego - co lada chwila nastąpi.
  pt: Tenho o teu cérebro digitalizado e copiado permanentemente caso te aconteça algo terrível, o que está prestes a acontecer.
  pt-br: Eu digitalizei e criei uma cópia permanente do seu cérebro no caso de algo terrível acontecer com você, o que deve acontecer daqui a pouco.
  ro: Am creierul tău scanat şi salvad permanent în caz că ceva teribil ţi se va întâmpla, care tocmai va avea loc.
   ru: Я просканировала твой мозг и сделала копию на тот случай, если произойдет беда, что будет довольно скоро.
   ru: Я просканировала твой мозг и сделала копию на тот случай, если произойдет беда, что будет довольно скоро.
  sv: Jag har skannat och säkerhetskopierat din hjärna ifall något hemskt skulle hända dig, vilket det alldeles strax ska.
  tr: Beynini taradım ve kalıcı olarak yedekledim, sana çok kötü bir şey olma olasılığına karşı. Ki olmak üzere.
  zh-hans: 我扫描了你的脑部,而且做了永久备份,以防你发生不测,不过也快发生了。
  zh-hant: 我掃描了你的腦部,而且做了永久備份,以防你發生不測,不過也快了。


escape 02 spheredestroy3-05:
escape 02 spheredestroy3-05:
   en: Don't believe me? Here, I'll put you on: [Hellooo!] That's you! That's how dumb you sound.
   en: Don't believe me? Here, I'll put you on: [Hellooo!] That's you! That's how dumb you sound.
  cz: Nevěříte mi? Tady, pustím vám jak mluvíte: [Halóóó!] To jste vy! Tak přihloupě doopravdy zníte.
  da: Tror du ikke på mig? Prøv bare at høre her: [Hallooo!] Det er dig! Så dumt lyder du.
  de: Glauben Sie nicht? Hier, hören Sie mal: [Hallooo!] Das sind Sie! So blöd klingen Sie.
  es: ¿No me crees? De acuerdo, allá va. ¡Hoolaaa! Sí, así de estúpida es tu voz.
  fi: Etkö usko minua? Odota, yhdistän sinut linjoille: [Heiii!] Siinä sinä olet! Noin tyhmältä kuulostat.
  fr: Vous ne me croyez pas ? Écoutez donc : [Bonjouuur !] C'est vous ! Vous avez vraiment l'air stupide.
  hu: Nem hiszel nekem? Beadlak: „Hellóóó?” Ez te vagy. Ilyen hülye hangod van.
  it: Non mi credi? Ecco, te lo dimostro: [Ciaooo!] Questa sei tu! La tua stupida voce suona così.
  ja: 嘘だと思うのですか?なら、証明しましょう。 [ハロー!] これがあなたです!なんて愚かな存在でしょう。
  ko: 내 말이 안 믿겨요? 그럼 당신 목소리를 들려 주죠. [안뇨오옹!] 이게 바로 당신이에요! 당신은 저런 멍청한 소리만 해대죠.
  nl: Geloof je me niet? Hier, ik laat jou horen: [Hallooo!] Dat ben jij! Zo stom klink jij.
  no: Tror du meg ikke? Her, jeg skal koble deg til: [Hallooo!] Det er deg! Så dum høres du ut.
  pl: Nie wierzysz mi? Zaraz cię włączę: <Czeeeść!> To ty! Tak idiotycznie brzmisz.
  pt: Não acreditas? Bem, ouve-te: [Olááá!] Esta és tu! Esta é a tua voz estúpida.
  pt-br: Não acredita em mim? Eu vou tocar uma gravação sua: [Olááá!] Essa é você! É o quão idiota você soa.
  ro: Nu mă crezi? Uite, o să te pun: [Bunăăă!] Aceea eşti tu! Atât de tâmpită suni.
   ru: Ты мне не веришь? Вот, слушай: [Ау-у!] Это твой голос! Правда, противно звучит?
   ru: Ты мне не веришь? Вот, слушай: [Ау-у!] Это твой голос! Правда, противно звучит?
  sv: Tror du mig inte? Lyssna här: [Hallååå!] Det är du! Så dum låter du.
  tr: Bana inanmıyor musun? İşte, sana dinleteyim: [Merhabaaa!] Bu sensin! İşte böyle aptal bir sesin var.
  zh-hans: 不相信我?你看吧:[你好!] 那是你!听起来好蠢!
  zh-hant: 不相信我?看,我會把你放在:[你好!]那是你!聽起來好蠢!


escape 02 spheredestroy3-06:
escape 02 spheredestroy3-06:
   en: You've been wrong about every single thing you've ever done, including this thing.
   en: You've been wrong about every single thing you've ever done, including this thing.
  cz: Cokoliv jste ve svém životě udělala, tak jste zkazila, včetně téhle věci.
  da: Du har taget fejl i alt, hvad du har lavet indtil nu, herunder dette.
  de: Sie hatten Unrecht bei allem, was Sie je gemacht haben, und hier auch.
  es: Te has equivocado en cada paso que has dado, y aún más ahora.
  fi: Olet ollut väärässä kaikessa, mitä olet ikinä tehnyt, myös tässä.
  fr: Vous avez fait fausse route depuis le départ, même à propos de cette chose.
  hu: Minden egyes dologban tévedtél, amit eddig csináltál, ezt is beleértve.
  it: Hai sbagliato ogni singola cosa che hai fatto finora, inclusa questa.
  ja: 今の状況を含めて、あなたのやってきたことはすべて間違いです。
  ko: 당신은 지금 하는 행동도 그렇고, 그간 해 온 모든 것이 잘못됐어요.
  nl: Je doet altijd alles fout en nu ook weer.
  no: Du har tatt feil om alt du noensinne har gjort, inkludert dette.
  pl: Myliłaś się co do każdej rzeczy, którą kiedykolwiek zrobiłaś. Łącznie z tą.
  pt: Estiveste errada sobre tudo aquilo que fizeste até agora, incluindo isto.
  pt-br: Você esteve errada sobre cada coisa que já fez, inclusive isto.
  ro: Tu ai greşit cu tot ce ai făcut tu vreodată, inclusiv chestia asta.
   ru: Ты совершаешь ошибку за ошибкой. Даже сейчас.
   ru: Ты совершаешь ошибку за ошибкой. Даже сейчас.
  sv: Du har haft fel om varenda grej som du någonsin har gjort, inklusive den här.
  tr: Bu da dahil, şu ana kadar yaptığın her şeyde hatalıydın.
  zh-hans: 你做的每件事都是错的,包括这件事。
  zh-hant: 你做的每件事都是錯的,包括這件事。


escape 02 spheredestroy3-07:
escape 02 spheredestroy3-07:
   en: You're not smart. You're not a scientist. You're not a doctor. You're not even a full-time employee. Where did your life go so wrong?
   en: You're not smart. You're not a scientist. You're not a doctor. You're not even a full-time employee. Where did your life go so wrong?
   ru: Ты не умен. Не образован. Не обладаешь ученой степенью. У тебя нет даже постоянной работы. Как ты дошел до такой жизни?
  cz: Nejste chytrá. Nejste vědec. Nejste doktorka. Dokonce nejste ani zaměstnaná na plný úvazek. Kdy se vám ten život tak pokazil?
  da: Du er ikke for klog. Du er ikke videnskabsmand. Du er ikke doktor. Du har ikke engang et fast arbejde. Hvad gik galt?
  de: Sie sind nicht klug. Sie sind kein Forscher. Sie sind kein Doktor. Sie sind nicht mal vollzeitangestellt. Was haben Sie bloß falsch gemacht?
  es: No eres lista. No eres un científico. No eres una doctora. Ni siquiera tienes contrato indefinido. Toda tu vida al retrete.
  fi: Et ole älykäs. Et ole tiedemies. Et ole tohtori. Et ole edes vakituinen työntekijä. Missä kohtaa elämäsi meni vikaan?
  fr: Vous êtes stupide. Vous n'êtes ni une scientifique, ni un docteur, ni même une employée à temps plein. Comment peut-on se tromper à ce point ?
  hu: Nem vagy okos. Nem vagy tudós. Nincs doktorid. Még csak főállású alkalmazott sem vagy. Hogy ronthattad el ennyire az életed?
  it: Non sei intelligente. Non sei una scienziata. Non sei una dottoressa. Non hai un contratto a tempo indeterminato. Come mai la tua vita è così misera?
  ja: あなたは愚かです。科学者でもなく、 医者でもなく、 正社員ですらない。どこで人生を間違えたのですか?
  ko: 당신은 똑똑하지 않아요. 과학자도 아니고요. 박사도 아니에요. 심지어는 정규 직원도 아니라고요. 언제부터 그렇게 인생이 잘못되셨나?
  nl: Jij bent niet slim. Jij bent geen wetenschapper. Je bent geen arts. Je bent zelfs geen fulltimemedewerker. Waar is het misgegaan in jouw leven?
  no: Du er ikke smart. Du er ingen forsker. Du er ingen lege. Du er har ikke engang en heltidsjobb. Når var det alt begynte å gå så galt?
  pl: Nie jesteś bystra. Nie jesteś naukowcem. Nie jesteś lekarzem. Nie jesteś nawet pełnoetatowym pracownikiem. Dlaczego tak ci nie wyszło w życiu?
  pt: Não és inteligente. Não és uma cientista. Não és uma médica. Nem sequer tens um emprego a tempo inteiro. Quando é que a vida te começou a correr mal?
  pt-br: Você não é esperta. Você não é uma cientista. Você não é uma doutora. Você não é nem uma funcionária de tempo integral. Onde é que sua vida foi dar tão errada?
  ro: Nu eşti deşteaptă. Nu eşti un savant. Nu eşti un doctor. Nu eşti nici măcar un angajat cu normă întreagă. Unde ţi-a mers viaţa atât de rău?
   ru: Ты не умна. Не образована. Не обладаешь ученой степенью. У тебя нет даже постоянной работы. Как ты дошла до такой жизни?
  sv: Du är inte smart. Du är ingen vetenskapsman. Du är ingen läkare. Du är inte ens heltidsanställd. Hur gick ditt liv så fel?
  tr: Zeki değilsin. Bir bilim adamı değilsin. Bir doktor da değilsin. Tam zamanlı çalışan bile değilsin. Hayatın ne zaman böylesine mahvoldu?
  zh-hans: 你不聪明。你不是科学家。你不是博士。你甚至没有全职的工作。你的人生到底哪里出错了?
  zh-hant: 你不聰明。你不是科學家。你不是博士。你甚至沒有全職的工作。你的人生到底哪裡出錯了?


-->
-->
Line 2,838: Line 5,020:
escape 02 spheredestroy4-01:
escape 02 spheredestroy4-01:
   en: Rrr, I hate you.
   en: Rrr, I hate you.
   ru: Гр-р. Я тебя ненавижу. 'Смеется сквозь боль'
  cz: Vrrr, nesnáším vás.
  da: Rrr, jeg hader dig.
  de: Grr, ich hasse Sie.
  es: Grrrr, te odioo.
  fi: Grr.. Vihaan sinua.
  fr: Grrr, je vous hais.
  hu: Grr, gyűlöllek.
  it: Rrr, ti odio.
  ja: ああ、あなたが憎い。
  ko: 으으, 난 당신이 싫어요!
  nl: Grr, ik haat je.
  no: Grrr, jeg hater deg.
  pl: Nienawidzę cię.
  pt: Rrr, Odeio-te.
  pt-br: Grr, eu te odeio. [RISADA DE DOR]
  ro: Rrr, te urăsc.
   ru: Гр-р. Я тебя ненавижу.
  sv: Grr, jag hatar dig.
  tr: Rrr, senden nefret ediyorum.
  zh-hans: 呃,我恨你。
  zh-hant: 呃,我恨你。


escape 02 spheredestroy4-02:
escape 02 spheredestroy4-02:
   en: Are you trying to escape? [chuckle] Things have changed since the last time you left the building. What's going on out there will make you wish you were back in here.
   en: Are you trying to escape? [chuckle] Things have changed since the last time you left the building. What's going on out there will make you wish you were back in here.
   ru: Хочешь наружу? 'смеется' С тех пор, как ты был за пределами корпуса в последний раз, в мире многое изменилось. Ты бы врагу не пожелал оказаться там.
  cz: Pokoušíte se utéct? [Smích] Věci se změnily od doby, co jste naposledy opustila budovu. To, co se tam děje, vás donutí přát si, abyste byla zase tady.
  da: Prøver du at flygte? [kluklatter] Der er sket ændringer, siden sidste gang du forlod bygningen. Det, der sker derude, vil få dig til at ønske, at du var herinde.
  de: Wollen Sie etwa fliehen? [Kichern] Draußen ist nichts mehr so, wie es früher war. Wenn Sie dort wären, würden Sie sich wünschen, wieder hier drin zu sein.
  es: ¿Quieres escapar? ¡Jajejijajeje! Las cosas han cambiado mucho ahí fuera desde la última vez. Lo que ocurre en el exterior te hará desear no haber salido de aquí.
  fi: Yritätkö paeta? [hykertelee] Asiat ovat muuttuneet siitä, kun viimeksi poistuit rakennuksesta. Ulkona tapahtuvat asiat saavat sinut toivomaan, että olisit taas täällä.
  fr: On cherche à s'enfuir ? [gloussement] Les choses ont bien changé depuis la dernière fois que vous avez quitté ce bâtiment. Vous allez regretter d'être partie quand vous verrez ce qui vous attend.
  hu: Szökni próbálsz? Megváltoztak ám a dolgok a legutóbbi alkalom óta, mikor elhagytad az épületet. Ami odakint zajlik, attól azt fogod kívánni, bár lennél inkább újra idebent.
  it: Stai cercando di scappare? [risatina] Le cose sono cambiate dall'ultima volta che hai lasciato l'edificio. Quello che sta capitando là fuori ti farà venire voglia di essere ancora qui.
  ja: 逃げるつもりですか?[笑い] 前回、あなたがこのビルを出たときから状況は変わりました。あそこがどうなっているかを知ったら、ここに戻ってきたくなるでしょう。
  ko: 탈출하려고요? [낄낄] 당신이 건물을 마지막으로 떠난 이후 많은 게 바뀌었어요. 밖에서 무슨 일이 일어나고 있는지 알면 다시 이곳으로 돌아오고 싶을 걸요.
  nl: Probeer je te ontsnappen? [grinnik] Alles is veranderd sinds jij voor het laatst buiten was. Met wat er daar buiten gebeurt, zou je willen dat je weer hier was.
  no: Prøver du å flykte? [kort latter] Ting har endret seg siden forrige gang du forlot bygningen. Det som skjer der ute, vil få deg til å ønske at du var tilbake her.
  pl: Starasz się uciec? [chichot] Trochę się tam pozmieniało od czasu, kiedy ostatni raz byłaś poza budynkiem. Gdybyś wiedziała jak bardzo, chciałabyś tu wrócić.
  pt: Estás a tentar escapar? [risada] As coisas mudaram desde a última vez que saíste do edifício. Aquilo que está a acontecer lá fora fará com que desejes estar novamente cá dentro.
  pt-br: Você está tentando escapar? [riso abafado] As coisas mudaram desde a última vez que você deixou o prédio. O que está acontecendo lá fora vai fazer você querer voltar para cá.
  ro: Încerci să scapi? [chicot] Lucrurile s-au schimbat de ultima dată când ai ieşit din clădire. Ce se întâmplă afară te va face să-ţi doreşti să fii înapoi aici.
   ru: Хочешь наружу? [смеется] С тех пор, как ты была за пределами корпуса в последний раз, в мире многое изменилось. Ты бы врагу не пожелала оказаться там.
  sv: Försöker du fly? [småskratt] Saker och ting har förändrats sedan du lämnade byggnaden sist. När du ser vad som pågår därute kommer du att önska att du var här igen.
  tr: Kaçmaya mı çalışıyorsun? [gülüyor] Sen binayı terk ettikten sonra her şey değişti. Dışarıda neler olduğunu bir bilsen, buraya geri dönmek istersin.
  zh-hans: 你想逃走?[笑] 你上次离开这栋建筑后,一切就改变了。外头发生的事,会让你希望可以回来这里。
  zh-hant: 你想逃走?[笑]你上次離開這棟建築後,一切就改變了。外頭發生的事,會讓你希望可以回來這裡。


escape 02 spheredestroy4-03:
escape 02 spheredestroy4-03:
   en: I have an infinite capacity for knowledge, and even I'm not sure what's going on outside.
   en: I have an infinite capacity for knowledge, and even I'm not sure what's going on outside.
  cz: Mám nekonečnou kapacitu znalostí a ani já si nejsem jistá, co se děje venku.
  da: Jeg har indeholder uendelig viden, og jeg er ikke sikker på, hvad der sker udenfor.
  de: Meine Wissenskapazität ist grenzenlos, und selbst ich weiß nicht genau, was draußen los ist.
  es: Soy prácticamente omnisciente, y ni siquiera yo sé con seguridad que está pasando.
  fi: Minulla on rajaton tietokapasiteetti, enkä edes minä tiedä, mitä ulkopuolella tapahtuu.
  fr: Mes connaissances sont infinies, et pourtant je n'ai pas de certitudes sur le monde extérieur.
  hu: Én határtalan ismeret befogadására vagyok képes, és még én sem tudom biztosan, mi történik odakint.
  it: Ho un'infinita capacità di conoscenza, eppure neanch'io so bene cosa sta succedendo là fuori.
  ja: 私の知識容量は無限ですが、その私にさえ、外がどうなっているのか、よくわかりません。
  ko: 내게는 무한한 용량의 지식이 있지만, 나조차도 밖에 무슨 일이 벌어지고 있는지 확실하지가 않다고요.
  nl: Ik heb oneindige kenniscapaciteit en zelfs ik weet niet wat daar precies gebeurt.
  no: Jeg har en uendelig kapasitet for kunnskap, og selv jeg er ikke sikker på hva som skjer der ute.
  pl: Mam nieograniczoną zdolność pojmowania, a nawet ja nie jestem pewna, co tam się dzieje.
  pt: Tenho uma capacidade infinita de conhecimento e nem eu tenho a certeza sobre o que se está a passar lá fora.
  pt-br: Eu tenho uma capacidade infinita de conhecimento e nem eu tenho certeza do que está acontecendo lá fora.
  ro: Eu am o capacitate infinită pentru cunoştinţe, şi chiar eu nu ştiu sigur ce se întâmplă afară.
   ru: Я обладаю бесконечным запасом знаний, но даже я не могу точно сказать, что происходит снаружи.
   ru: Я обладаю бесконечным запасом знаний, но даже я не могу точно сказать, что происходит снаружи.
  sv: Jag har en oändlig kunskapskapacitet, och inte ens jag vet vad som pågår där ute.
  tr: Sonsuz kapasitede bilgiye sahibim ama ben bile dışarıda neler olduğu hakkında emin değilim.
  zh-hans: 我不断探求无限的知识,但是连我都不知道外面发生什么事了。
  zh-hant: 我有無限的求知能力,但是連我都不知道外面發生什麼事了。


escape 02 spheredestroy4-04:
escape 02 spheredestroy4-04:
   en: All I know is I'm the only thing standing between us and ''them''. Well, I was.
   en: All I know is I'm the only thing standing between us and them. Well, I was.
   ru: Но я - единственный заслон между ними и нами. Точнее, я им была.
  cz: Jenom vím, že jsem to jediné, co stojí mezi námi a jimi. Tedy, byla jsem.
  da: Jeg ved kun, at jeg er det eneste, der står mellem os og dem. Eller, jeg var.
  de: Ich weiß nur, dass nur noch ich zwischen uns und denen stehe. Oder stand.
  es: Solo sé que soy lo último que se interpone entre nosotros y ellos. Mejor dicho, ERA.
  fi: Tiedän vain, että vain minä olen meidän ja ulkopuolen välissä. Tai ainakin olin.
  fr: Pour autant que je sache, je suis la seule chose qui nous sépare d'eux. Enfin, j'étais.
  hu: Csak annyit tudok, hogy én vagyok az egyetlen dolog, ami köztünk és köztük áll. Vagyis én voltam.
  it: Tutto quello che so è che io sono l'ultima cosa che ti separa da loro. Beh, lo ero.
  ja: わかっているのは、彼らと私たちとを隔てているのは、私だけだということです。私だけだった、というべきでしょうか。
  ko: 내가 아는 전부는 우리와 그들 사이의 유일한 존재가 나라는 거지요. 음, 나'였었'죠.
  nl: Het enige dat ik weet is dat ik de enige barrière ben tussen ons en hen. Tenminste, dat was ik.
  no: Alt jeg vet, er at jeg er den eneste mellom oss og dem. Jeg var det, i det minste.
  pl: Wiem tylko, że jestem jedyną rzeczą oddzielającą nas od nich. Właściwie to byłam.
  pt: Tudo o que sei é que sou a única coisa entre nós e eles. Bem, era.
  pt-br: Eu só sei que eu sou a única coisa que está entre nós e eles. Bem, era.
  ro: Tot ce ştiu e că sunt singurul lucru care stă între noi şi ei. Ei bine, eram.
   ru: Но я единственный заслон между ними и нами. Точнее, я им была.
  sv: Jag vet bara att jag är det enda som står mellan oss och dem. Jag var i alla fall det.
  tr: Tek bildiğim onlarla bizim aramızda duran tek engelin ben olduğum. Yani, öyleydi.
  zh-hans: 我只知道,我是唯一站在我们与他们之间的中流砥柱。呃,我曾经是。
  zh-hant: 我只知道,我是唯一站在我們與他們之間的中流砥柱。呃,我曾經是。


escape 02 spheredestroy4-05:
escape 02 spheredestroy4-05:
   en: Unless you have a plan for building some supercomputer parts in a big hurry, this place isn't going to be safe much longer.
   en: Unless you have a plan for building some supercomputer parts in a big hurry, this place isn't going to be safe much longer.
  cz: Pokud nemáte nějaký nápad, jak vyrobit součásti superpočítače ve velkém spěchu, tohle místo už moc dlouho bezpečné nebude.
  da: Med mindre du har planer om at bygge en supercomputer meget hurtigt, vil dette sted ikke være sikkert ret meget længere.
  de: Wenn Sie nicht ganz schnell einen ganz großen Supercomputer bauen können, ist es hier nicht mehr lange sicher.
  es: A menos que puedas construir piezas de recambio para superordenadores a la velocidad del sonido, esto va a ponerse muy movido.
  fi: Tämä paikka ei ole turvallinen enää kauan, ellet sinä sitten pysty rakentamaan pikaisesti muutamaa supertietokoneen osaa.
  fr: À moins que vous ayez un plan pour construire un super-ordinateur rapidement, vous allez bientôt être en danger ici.
  hu: Hacsak nem tudsz nagyon gyorsan pár szuperszámítógép-alkatrészt készíteni, ez a hely már nem sokáig lesz biztonságos.
  it: A meno che tu non sia in grado di costruire in fretta un nuovo supercomputer, questo posto non sarà sicuro per molto.
  ja: 迅速にスーパーコンピューターの部品を組み立てなければ、ここも安全ではなくなってしまうでしょう。
  ko: 급하게 슈퍼컴퓨터 부속을 만들 계획이 아니라면, 이 장소는 더 이상 안전하지 않아요.
  nl: Tenzij je van plan bent heel snel onderdelen voor een supercomputer te gaan bouwen, is het hier niet lang meer veilig.
  no: Hvis du ikke har en plan for å bygge noen deler til en superdatamaskinen i en fei, er det ikke trygt her mye lenger.
  pl: O ile nie masz zamiaru zbudować w wielkim pośpiechu kilku części superkomputera, to miejsce nie będzie już niedługo bezpieczne.
  pt: A não ser que tenhas um plano para construir rapidamente algumas peças de supercomputador, este sítio vai deixar de ser seguro em breve.
  pt-br: A não ser que você tenha um plano para construir partes de supercomputador bem rapidamente, este lugar não será seguro por muito mais tempo.
  ro: Decât dacă nu ai un plan pentru construirea unor părţi de supercomputer într-o grabă, locul acesta nu va mai fi atât de sigur mult timp.
   ru: Если ты не сумеешь в считанные часы построить новый сверх-компьютер, этот оплот рухнет.
   ru: Если ты не сумеешь в считанные часы построить новый сверх-компьютер, этот оплот рухнет.
  sv: Om du inte har någon plan för att blixtsnabbt bygga några superdatorkomponenter kommer det inte att vara säkert här så länge till.
  tr: Eğer bir süper bilgisayarın parçalarını aceleyle birleştirmeye çalışmayacaksan, burasının pek de güvenli kalmayacağını bilmelisin.
  zh-hans: 除非你有计划能在这么赶的时间内造出超级计算机零件,否则这个地方不再安全了。
  zh-hant: 除非你有計畫能在這麼趕的時間內造出超級電腦零件,否則這個地方不再安全了。


escape 02 spheredestroy4-06:
escape 02 spheredestroy4-06:
   en: Good job on that, by the way. [back to computer voice] Sarcasm sphere self-test complete.
   en: Good job on that, by the way. [back to computer voice] Sarcasm sphere self-test complete.
   ru: И ты отлично приложил к этому руку. [В голосе снова прорезаются компьютерные интонации] Проверка центра, отвечающего за сарказм, завершена.
  cz: Mimochodem, to byla skvělá práce. [zpět k počítačovému hlasu] Auto-test sarkastické koule dokončen.
  da: Godt gået i øvrigt. [tilbage til computerstemme] Selvtest af sarkasmesfæren fuldført.
  de: Übrigens, sehr gut gemacht. [Zurück zur Computerstimme] Sarkasmus-Selbsttest abgeschlossen.
  es: Por cierto, ¡suerte! ¡Blip! Prueba de esfera de sarcasmo completa, ¡blip!
  fi: Hienoa työtä muuten. [takaisin tietokoneääneen] Sarkasmiympäristön itsetestaus valmis.
  fr: Vous avez fait du bon travail. [la voix redevient artificielle] Fin du test dans la sphère sarcastique.
  hu: Egyébként ez szép munka volt. ... Szarkazmus-alegység önellenőrzés kész.
  it: Quindi, buon lavoro. [torna la voce da computer] Test automatico sarcasmo sfera completato.
  ja: とにかく、よくやってくれました。[コンピューターボイスに戻る] 皮肉球体セルフテスト完了。
  ko: 어쨌든 그 일은 잘 했어요. [다시 컴퓨터 음성으로] 빈정거림 코어 자체 점검 완료.
  nl: Dat heb je knap gedaan. [terug naar computerstem] Zelftest sarcasmesfeer voltooid.
  no: Bra jobba der, forresten. [tilbake til datastemmen] Egentest av sarkasmesfære fullført.
  pl: Swoją drogą, dobra robota. [ponownie głos komputera] Autotest obszaru sarkazmu zakończony.
  pt: Bom trabalho, já agora. [de regresso à voz de computador] Auto-teste de sarcasmo da esfera concluído.
  pt-br: A propósito, bom trabalho. [de volta à voz computadorizada] Auto-teste da esfera de sarcasmo completo.
  ro: Ai făcut o treabă bună, apropo. [înapoi la vocea de calculator] Test pentru sine de sarcasm complet.
   ru: И ты отлично приложила к этому руку. [В голосе снова прорезаются компьютерные интонации] Проверка центра, отвечающего за сарказм, завершена.
  sv: Snyggt jobbat, förresten. [tillbaka till datorrösten] Sarkasm-sfärsjälvtest slutfört.
  tr: Bu arada, iyi iş çıkardın. [tekrar bilgisayar sesine döner] Alaycılık bölümü kişisel testi tamamlandı.
  zh-hans: 对了,你破坏得真好。[回到计算机的声音] 讽刺领域自我测试完成。
  zh-hant: 對了,你破壞得真好。[回到電腦的聲音]諷刺領域自我測試完成。


escape 02 spheredestroy4-07:
escape 02 spheredestroy4-07:
   en: Stop squirming and die like an adult or I'm going to delete your backup.
   en: Stop squirming and die like an adult or I'm going to delete your backup.
  cz: Nemrskejte sebou a skonejte jako dospělá, jinak smažu vaši zálohu.
  da: Hold op med at pibe, og dø som en voksen eller jeg sletter din backup.
  de: Lassen Sie's, und sterben Sie endlich, oder ich lösche Ihr Backup.
  es: Estate quieta y muere como un adulto o borraré tu copia de seguridad.
  fi: Lopeta kiemurteleminen ja kuole kuten aikuinen, tai poistan varmuuskopiosi.
  fr: Cessez de pleurnicher et mourez avec dignité ou j'efface votre mémoire.
  hu: Hagyd abba a nyüzsgést és halj meg, mint egy felnőtt, különben törlöm a biztonsági másolatodat!
  it: Smetti di fare storie e muori da persona matura o cancellerò il tuo backup.
  ja: おとなしく死んでください。さもなければ、バックアップを消去します。
  ko: 그만 우물쭈물하고, 어른답게 죽음을 맞이하세요. 안 그러면, 당신의 백업을 삭제해버릴 겁니다.
  nl: Hou op met die stuiptrekkingen en sterf als een volwassene, anders wis ik jouw back-up.
  no: Slutt å vri deg og dø som en voksen, ellers sletter jeg sikkerhetskopien din.
  pl: Przestań się rzucać i zgiń jak dorosła albo skasuję twoją kopię zapasową.
  pt: Pára de espernear e morre como um adulto, caso contrário apago a cópia de segurança do teu cérebro.
  pt-br: Pare de lutar e morra como uma adulta ou eu vou apagar a sua cópia.
  ro: Nu te mai chinui şi mori ca un adult sau îţi voi şterge fişierele tale.
   ru: Прекрати дергаться и умри как мужчина, пока я не стерла запись твоего мозга.
   ru: Прекрати дергаться и умри как мужчина, пока я не стерла запись твоего мозга.
  sv: Sluta gnälla och dö som en vuxen, eller så raderar jag din backup.
  tr: Kıvranmayı kes ve bir yetişkin gibi öl yoksa yedeğini silerim.
  zh-hans: 不要再坐立不安了,像个男子汉受死吧,不然我就删掉你的备份。
  zh-hant: 不要再坐立不安了,像個男子漢受死吧,不然我就刪掉你的備份。


escape 02 spheredestroy4-08:
escape 02 spheredestroy4-08:
   en: STOP! Okay, enough. I deleted it. No matter what happens now, you're dead.
   en: STOP! Okay, enough. I deleted it. No matter what happens now, you're dead.
   ru: Прекрати! С меня хватит. Я удалила запись. Что бы ни произошло дальше, ты мертв.
  cz: STOP! Dobře, dost. Smazala jsem to. Je jedno, co se teď stane, stejně jste mrtvá.
  da: STOP! Så er det nok. Jeg slettede den. Uanset, hvad der sker nu, så er du død.
  de: STOPP! Okay, genug. Ich hab's gelöscht. Egal, was jetzt passiert, Sie sind tot.
  es: ¡Para! Se acabó. Borrada. Ahora estás muerta pase lo que pase.
  fi: LOPETA! OK, nyt riitti. Minä tuhosin sen. Olet kuollut riippumatta siitä, mitä tapahtuu nyt.
  fr: STOP ! Ça suffit. Je l'ai effacée. Advienne que pourra, vous êtes morte.
  hu: ABBAHAGYNI! Na jó, elég volt. Töröltem. Most már mindegy, mi történik, halott vagy.
  it: STOP! Okay, basta così. L'ho eliminato. Ora non importa cosa succederà, sei morta.
  ja: やめてください!もう十分です。消去しました。これから何が起ころうと、あなたの命はこれまでです。
  ko: 멈춰요! 좋아요, 이걸로 충분해요. 백업을 지웠다고요. 이제 당신에게 무슨 일이 일어나건, 당신은 죽은 목숨이에요.
  nl: Stop! Oké, het is genoeg geweest. Ik heb je back-up gewist. Wat er nu ook gebeurt, je bent dood.
  no: STOPP! Ok, nå er det nok. Jeg slettet den. Uansett hva som skjer nå, så er du død.
  pl: PRZESTAŃ! Dobrze, wystarczy. Skasowałam ją. Niezależnie od tego, co się teraz stanie, jesteś martwa.
  pt: PÁRA! OK, já chega. Apaguei-a. Aconteça o que acontecer, estás morta.
  pt-br: PARE! Ok, já deu. Eu deletei. Não importa o que aconteça agora, você está morta.
  ro: STOP! Bine, destul. L-am şters. Nu contează ce se întâmplă acum, eşti moartă.
   ru: Прекрати! С меня хватит. Я удалила запись. Что бы ни произошло дальше, ты мертва.
  sv: SLUTA! Okej, nu räcker det. Jag har raderat den. Vad som än händer nu så är du död.
  tr: DUR! Tamam, yeter. Sildim. Artık ne olursa olsun, ölüsün.
  zh-hans: 停!好,够了。我删掉了。不管发生什么,你死定了。
  zh-hant: 停!好,夠了。我刪掉了。不管發生什麼,你死定了。


escape 02 spheredestroy4-09:
escape 02 spheredestroy4-09:
   en: You're still shuffling around a little, but believe me you're dead.
   en: You're still shuffling around a little, but believe me you're dead.
   ru: Ты довольно активно шевелишься, но на самом деле ты мертв.
  cz: Pořád se tady trochu potácíte, ale věřte mi, už jste mrtvá.
  da: Du vakler stadig omkring, men tro mig, når jeg siger, at du er død.
  de: Sie bewegen sich noch, aber glauben Sie mir: Sie sind tot.
  es: Aunque muevas las piernas, créeme, estás muerta.
  fi: Aiheutat vielä pientä harmia, mutta usko pois, olet jo kuollut.
  fr: Vous pouvez encore bouger, mais croyez-moi, vous êtes morte.
  hu: Még mocorogsz itt egy kicsit, de hidd el nekem, halott vagy.
  it: Riuscirai ancora muoverti per un po', ma credimi, sei morta.
  ja: まだなんとか動けるようですが、これまでの命です。
  ko: 아직 주변을 돌아다닐 수는 있나 본데, 날 믿어요. 당신은 죽을 거예요.
  nl: Je schuifelt nog wel een beetje rond, maar je bent echt dood.
  no: Du subber rundt hit og dit ennå, men tro meg, du er død.
  pl: Ciągle jeszcze trochę powłóczysz nogami, ale uwierz mi – nie żyjesz.
  pt: Ainda estás a espernear um pouco, mas acredita, estás morta.
  pt-br: Você ainda está se mexendo um pouco, mas acredite em mim, você está morta.
  ro: Tu încă te mai mişti puţin, dar crede-mă că eşti moartă.
   ru: Ты довольно активно шевелишься, но на самом деле ты мертва.
  sv: Du rör fortfarande på dig lite grann, men tro mig, du är död.
  tr: Hâlâ hareket edebiliyor olmana rağmen, inan bana, sen ölüsün.
  zh-hans: 你还有点坐立不安,但没用的,你死定了。
  zh-hant: 你還有點坐立不安,但沒用的,你死定了。


escape 02 spheredestroy4-10:
escape 02 spheredestroy4-10:
   en: The part of you that could have survived indefinitely is gone. I just struck you from the permanent record.
   en: The part of you that could have survived indefinitely is gone. I just struck you from the permanent record.
  cz: Vaše část, která mohla přežít navěky, je pryč. Vyškrtla jsem vás z trvalého záznamu.
  da: Den del af dig, som kunne have overlevet, er nu helt borte. Jeg har strøget dig fra den permanente liste.
  de: Der Teil von Ihnen, der geblieben wäre, ist futsch. Ich habe Sie aus dem permanenten Speicher gelöscht.
  es: La parte que habría sobrevivido eternamente se esfumó. Te acabo de borrar del registro permanente.
  fi: Ikuiseen elämään kykenevä osa sinusta on nyt poissa. Pyyhin sinut juuri pysyvistä tiedoista.
  fr: Cette partie de vous qui aurait pu survivre éternellement n'est plus. Je viens de vous supprimer de notre base.
  hu: Annak a részednek, ami a végtelenségig életben maradhatott volna, annyi. Épp most töröltelek a nyilvántartásból.
  it: La parte di te che avrebbe potuto sopravvivere per sempre non c'è più. Ti ho appena eliminato dal registro permanente.
  ja: これまで生き残ってきたあなたの一部は、なくなりました。永遠の記録から、あなたを消し去りました。
  ko: 영원히 존재할 수 있었던 당신의 백업이 사라져 버렸어요. 방금 당신을 영구 기록에서 빼버렸으니까요.
  nl: Het deel van jou dat eeuwig had kunnen bestaan, is nu weg. Ik heb je geschrapt uit het permanente dossier.
  no: Den delen av deg som kunne overlevd i det uendelige, er borte. Jeg fjernet deg nettopp fra registeret.
  pl: Ta część ciebie, która mogła żyć wiecznie, przestała istnieć. Właśnie usunęłam ją ze stałego rejestru.
  pt: A parte que poderia sobreviver de forma indefinida desapareceu. Acabei de a apagar definitivamente.
  pt-br: A parte de você que poderia viver para sempre se foi. Eu acabei de eliminá-la do registro permanente.
  ro: Partea din tine care ar fi putut supravieţui la infinit a dispărut. Eu tocmai te-am lovit din înregistrarea permanentă.
   ru: Та часть тебя, которая могла бы жить вечно, исчезла. Я вычеркнула тебя из бесконечности бытия.
   ru: Та часть тебя, которая могла бы жить вечно, исчезла. Я вычеркнула тебя из бесконечности бытия.
  sv: Den del av dig som kunde ha överlevt för alltid är borta. Jag har tagit bort dig från det permanenta registret.
  tr: Hayatta kalabilecek parçan artık sonsuza dek yok oldu. Seni kalıcı kayıtlardan sildim.
  zh-hans: 你能存活的理由已经完全消失了。我把你从永久记录中删除了。
  zh-hant: 你能存活的理由已經完全消失了。我把你從永久記錄中刪除了。


escape 02 spheredestroy4-11:
escape 02 spheredestroy4-11:
   en: Your entire life has been a mathematical error. A mathematical error I'm about to correct.
   en: Your entire life has been a mathematical error. A mathematical error I'm about to correct.
  cz: Celý váš život byl jedna matematická chyba. Matematická chyba, kterou teď napravím.
  da: Hele dit liv har været en matematisk fejl. En matematisk fejl, jeg nu vil rette.
  de: Ihr ganzes Leben war ein mathematischer Fehler. Ein mathematischer Fehler, den ich jetzt korrigiere.
  es: Tu vida ha sido solo un error matemático. Y voy a corregirlo ahora mismo.
  fi: Koko elämäsi on ollut matemaattinen virhe. Sen matemaattisen virheen minä korjaan kohta.
  fr: Votre vie n'a été qu'une erreur de calcul. Une erreur de calcul que je vais corriger.
  hu: Az egész életed egy számítási hiba volt. Számítási hiba, amit most korrigálni fogok.
  it: Tutta la tua vita è stata un errore matematico. Un errore matematico che sto per correggere.
  ja: あなたの存在はすべて数学的間違いだったのです。その数学的間違いを私が正してあげましょう。
  ko: 당신의 인생 전체가 수학적인 오류였어요. 그리고 그 수학적 오류를 내가 지금 고치려고 해요.
  nl: Jouw hele leven was een wiskundige vergissing. Een vergissing die ik nu recht ga zetten.
  no: Hele livet ditt har vært en matematisk feil. En matematisk feil jeg er i ferd med å rette opp.
  pl: Całe twoje życie było błędem matematycznym. Błędem, który zamierzam poprawić.
  pt: Toda a tua vida foi um erro matemático. Um erro matemático que estou prestes a corrigir.
  pt-br: Sua vida inteira foi um erro matemático. Um erro matemático que estou prestes a corrigir.
  ro: Întreaga ta viaţă a fost o eroare matematică. O eroare matematică pe care o voi corecta.
   ru: Вся твоя жизнь была ошибкой в подсчетах. Ошибкой, которую я собираюсь подправить.
   ru: Вся твоя жизнь была ошибкой в подсчетах. Ошибкой, которую я собираюсь подправить.
  sv: Hela ditt liv har varit ett matematiskt fel. Ett matematiskt fel som jag tänker rätta till.
  tr: Bütün hayatın bir aritmetik hatasıydı. Düzeltmek üzere olduğum bir aritmetik hatası.
  zh-hans: 你的一生都是数学上的错误。我即将修正的数学错误。
  zh-hant: 你的一生都是數學上的錯誤。我即將修正的數學錯誤。


escape 02 spheredrop1-01:
escape 02 spheredrop1-01:
   en: Time out for a second. That wasn't supposed to happen.
   en: Time out for a second. That wasn't supposed to happen.
  cz: Počkejte chvíli. Tohle se nemělo stát.
  da: Vent et øjeblik... Det var ikke meningen.
  de: Einen Moment Auszeit. Das sollte nicht passieren.
  es: Oye, espera un momento. Eso no me lo esperaba.
  fi: Lyhyt aikalisä. Tuon ei olisi pitänyt tapahtua.
  fr: Une petite minute. Ça ne devait pas se passer comme ça.
  hu: Időt kérek! Ilyesminek nem lett volna szabad történnie.
  it: Aspetta un attimo. Questo non doveva succedere.
  ja: ちょっと待ってください。こうなるはずではなかったのです。
  ko: 잠깐 타임아웃이에요. 이런 일이 생겨선 안 됐는데.
  nl: Wacht eens even. Dat was niet de bedoeling.
  no: Pause i ett sekund. Det skulle ikke ha skjedd.
  pl: Zaczekaj chwilę. Nie tak miało być.
  pt: Espera um segundo. Isso não devia ter acontecido.
  pt-br: Espera um segundo. Isso não era para ter acontecido.
  ro: Stai o secundă. Asta nu trebuia să se întâmple.
   ru: Стой. Минутное перемирие. Произошло что-то странное.
   ru: Стой. Минутное перемирие. Произошло что-то странное.
  sv: Nu tar vi en paus. Det där var ju inte meningen.
  tr: Bir saniye mola. Bunun olmaması gerekiyordu.
  zh-hans: 暂停一下。不可能的。
  zh-hant: 暫停一下。不應該是這樣。


escape 02 spheredrop1-02:
escape 02 spheredrop1-02:
   en: Do you see that thing that fell out of me? What is that? It's not the surprise... I've never seen it before.
   en: Do you see that thing that fell out of me? What is that? It's not the surprise... I've never seen it before.
   ru: Видишь ту часть, которая от меня отвалилась? Что это? Странно... Раньше я её не никогда видела.
  cz: Vidíte tu věc, co ze mě vypadla? Co je to? To není to překvapení... Nikdy jsem ji neviděla.
  da: Kan du se den dims, som faldt ud af mig? Hvad er det? Det er ikke overraskende... Jeg har aldrig set den før.
  de: Sehen Sie, was da aus mir herausfiel? Was ist das? Es ist nicht die Überraschung... Das hab ich noch nie gesehen.
  es: ¿Has visto eso que se me ha caído? ¿Qué es eso? No es la sorpresa... no lo había visto nunca.
  fi: Näetkö osan, joka putosi minusta? Mikä se on? Ei se ole se yllätys... En ole nähnyt sitä aiemmin.
  fr: Je viens de perdre quelque chose, vous avez vu ? Qu'est-ce que c'est ? une surprise... de quoi peut-il s'agir ?
  hu: Látod azt az izét, ami kiesett belőlem? Mi az? Nem a meglepetés, az biztos... Sosem láttam még ezelőtt.
  it: Vedi quella cosa che mi è caduta fuori? Cos'è? Non è la sorpresa... Non l'ho mai vista prima.
  ja: さっき私から落ちていったものを見ましたか?あれは何だったのですか?驚くことではありませんが... 今まで見たことがありません。
  ko: 지금 내게서 떨어져나간 그 것을 봤나요? 도대체 뭐죠? 저건 내가 말한 깜짝 선물이 아닌데.... 난 저런 것을 한 번도 본 적이 없군요.
  nl: Zag je dat ding dat uit mij viel? Wat is dat? Dat is niet de verrassing... ik heb het nooit eerder gezien.
  no: Ser du den tingen som ramlet ut av meg? Hva er det? Det er ikke overraskelsen ... Jeg har aldri sett den før.
  pl: Widzisz tę rzecz, która ze mnie wypadła? Co to jest? To nie jest niespodzianka… Nigdy wcześniej tego nie widziałam.
  pt: Vês aquilo que caiu de mim? O que é aquilo? Não é a surpresa... Nunca vi essa coisa antes.
  pt-br: Você viu essa coisa que caiu de mim? O que é isso? Não é a surpresa... Eu nunca vi isso antes.
  ro: Vezi chestia aia ce a căzut din mine? Ce e aia? Nu e surpriza... Nu am mai văzut-o niciodată înainte.
   ru: Видишь эту часть, которая от меня отвалилась? Что это? Странно… Раньше я ее никогда не видела.
  sv: Såg du den där grejen som ramlade ut ur mig? Vad är det för något? Det är inte överraskningen... Jag har aldrig sett den förr.
  tr: Benden düşen o şeyi gördün mü? O da ne öyle? Sürpriz değil... Onu daha önce hiç görmedim.
  zh-hans: 你看到我身上掉下的东西吗?那是什么?这不是惊喜…我从来没看过。
  zh-hant: 你看到從我身上掉落的東西嗎?那是什麼?這不是驚喜…我從來沒看過。


escape 02 spheredrop1-03:
escape 02 spheredrop1-03:
   en: Never mind. It's a mystery I'll solve later... By myself... Because you'll be dead.
   en: Never mind. It's a mystery I'll solve later... By myself... Because you'll be dead.
   ru: Ничего страшного. Разгадаю эту тайну потом. Сама. Ты будешь уже мёртв.
  cz: To nevadí. Je to záhada, které pak přijdu na kloub... Sama... Protože vy tady zemřete.
  da: Skidt med det. Det er et mysterium, jeg løser senere... Alene... Fordi du vil være død.
  de: Na egal. Das Rätsel löse ich später... Alleine... Denn Sie sind dann tot.
  es: Da igual. Ya resolveré este misterio... a solas... Porque tú estarás muerta.
  fi: Unohda se. Ratkaisen tuon mysteerin myöhemmin... itsekseni. Koska tuolloin sinä olet jo kuollut.
  fr: Peu importe. Je verrai ça plus tard... quand vous serez partie... enfin morte. avec les sphères, passez d'une à l'autre :
  hu: Na, mindegy, ezt a rejtélyt majd később oldom meg... Egyedül... Mert te halott leszel.
  it: Nessun problema. È un mistero che risolverò dopo... da sola... perché tu sarai morta.
  ja: 気にする必要はありません。あとで自分で解決します... 私だけの力で... あなたは死ぬのですから。
  ko: 신경 쓰지 말아요. 그건 나중에 풀 문제니까요.... 나 '혼자서' 말이죠.... 왜냐면 당신은 죽을 거니까.
  nl: Maakt niet uit. Dat mysterie los ik later wel op. Alleen. Want dan ben jij dood.
  no: Samme det. Det mysteriet skal jeg løse senere... Alene... Fordi da er du død. Med kulen, gå gjennom disse:
  pl: Nieważne. Tę zagadkę rozwiążę później… Sama… Ponieważ ty będziesz martwa.
  pt: Esquece. É um mistério que vou resolver mais tarde... Sozinha... Porque tu estarás morta.
  pt-br: Esqueça. É um mistério que vou resolver depois... Sozinha... Porque você estará morta.
  ro: Nu contează. E un mister pe care îl voi rezolva mai târziu... De una singură... Fiindcă vei fi moartă.
   ru: Ничего страшного. Разгадаю эту тайну потом. Сама. Ведь ты будешь уже мертва…
  sv: Strunt samma. Jag löser det mysteriet senare... Själv... För då är du död.
  tr: Neyse. Bu benim daha sonra çözeceğim bir gizem... Tek başıma... Çünkü sen ölmüş olacaksın.
  zh-hans: 算了。我等一下再解决…我自己解决…因为你那时候已经死了。
  zh-hant: 算了。我等一下再解決…我自己解決…因為你那時候已經死了。


escape 02 spherenag1-01:
escape 02 spherenag1-01:
   en: I wouldn't bother with that thing. My guess is that touching it will just make your life even worse somehow.
   en: I wouldn't bother with that thing. My guess is that touching it will just make your life even worse somehow.
  cz: Já bych se s tou věcí neobtěžovala. Myslím, že když se jí dotknete, bude váš život jenom horší.
  da: Tag dig ikke af det. Jeg gætter på, at hvis du rører den, så bliver dit liv endnu mere elendigt.
  de: Ich würd' mich nicht damit abgeben. Ich glaube, wenn Sie das berühren, wird Ihr Leben nur noch schlimmer.
  es: Yo ni me molestaría. Me parece que tocar eso solo conseguirá amargarte más la vida.
  fi: En tuhlaisi aikaani tuohon. Luulenpa, että siihen tarttuminen tekee elämästäsi vain jollain tavalla ikävämpää.
  fr: Ne vous attardez pas là-dessus. Vous ne ferez qu'empirer les choses en touchant à ça.
  hu: Én nem piszkálnám azt az izét. Úgy érzem, ha hozzáérsz, valahogy csak még nyomorúságosabbá fogja tenni az életed.
  it: Non perderei tempo con quella cosa. Mi chiedo se toccandola la tua vita diventerà ancora peggiore.
  ja: 気にする必要はありません。私の予想では、あなたがあれに触れると、もっと酷い目に遭います。
  ko: 나라면 그 물건에 신경 쓰지 않겠어요. 내 생각에 그걸 만지면 괜히 인생만 더 복잡해질 뿐이에요.
  nl: Bespaar je de moeite met dat ding. Als je het aanraakt, wordt je leven alleen nog maar slechter.
  no: Jeg ville ikke brydd meg med det der. Jeg tipper at hvis du tar på det, så vil livet ditt bli enda verre på én eller annen måte.
  pl: Nie przejmowałabym się tą rzeczą. Myślę, że dotknięcie jej uczyni twoje życie jeszcze gorszym.
  pt: Eu não me incomodaria com isso. Acho que só o facto de lhe tocar vai piorar ainda mais a tua vida.
  pt-br: Eu não me preocuparia com essa coisa. Meu palpite é que tocá-la tornará a sua vida pior de alguma forma.
  ro: Eu nu m-aş deranja cu chestia aia. Presupunerea mea e că atingerea ei îţi va face viaţa mai grea într-un fel.
   ru: Я бы не стала трогать эту вещь. У меня такое предчувствие, что ты только усложнишь себе жизнь.
   ru: Я бы не стала трогать эту вещь. У меня такое предчувствие, что ты только усложнишь себе жизнь.
  sv: Jag skulle låta bli den där. Jag gissar att om du rör den kommer ditt liv på något sätt bli ännu sämre.
  tr: Ben olsam onunla uğraşmazdım. Tahminim ona dokunmanın hayatını bir şekilde daha kötü bir hale getireceği.
  zh-hans: 我不在意那样东西。我猜如果碰了它,你的人生会更惨。
  zh-hant: 我不在意那樣東西。我猜如果碰了它,你的人生會更慘。


escape 02 spherenag1-02:
escape 02 spherenag1-02:
   en: I don't want to tell you your business, but if it were me, I'd leave that thing alone.
   en: I don't want to tell you your business, but if it were me, I'd leave that thing alone.
  cz: Nechci se vám plést do vašich věcí, ale kdybych byla vámi, nechala bych tu věc na pokoji.
  da: Jeg skal ikke blande mig, men hvis jeg var dig, ville jeg ikke røre ved den dims.
  de: Ich will mich ja nicht einmischen, aber Sie sollten das Ding lieber in Ruhe lassen.
  es: No quiero meterme donde no me llaman, pero yo dejaría eso en paz.
  fi: En haluaisi puuttua asioihisi, mutta sinuna minä jättäisin sen sikseen.
  fr: Je n'ai pas à vous donner d'ordre, mais à votre place, je n'y toucherais pas.
  hu: Nem akarok beleszólni a dolgodba, de én a helyedben békén hagynám azt az izét.
  it: Non vorrei dirti che non sono affari tuoi, ma se fossi in te, lascerei in pace quella cosa.
  ja: 余計なことを言うつもりはありませんが、私ならば、あれには干渉しないでおきますよ。
  ko: 당신에게 이래라저래라 하고 싶지는 않지만, 나라면 그 물건을 가만히 두겠어요.
  nl: Ik zeg niet wat je moet doen. Maar als ik jou was, liet ik dat ding met rust.
  no: Nå skal ikke jeg fortelle deg hva du skal gjøre, men hvis det var meg, ville jeg latt den tingen være.
  pl: Nie chcę mówić ci, co masz robić, ale na twoim miejscu zostawiłabym tę rzecz.
  pt: Não quero ensinar-te a fazer o teu trabalho, mas se fosse eu, deixava isso em paz.
  pt-br: Não que eu queira lhe dizer o que fazer, mas, se fosse eu, não mexeria naquilo.
  ro: Nu vreau să-ţi spun care e treaba ta, dar dacă eram eu, eu aş lăsa chestia aia în pace.
   ru: Не хочу лезть не в свое дело, но на твоем месте я бы это не трогала.
   ru: Не хочу лезть не в свое дело, но на твоем месте я бы это не трогала.
  sv: Jag vill inte säga åt dig vad du ska göra, men om det var jag skulle jag låta bli den.
  tr: Sana ne yapman gerektiğini söylemek istemiyorum ama ben olsaydım o şeye dokunmazdım.
  zh-hans: 我不想跟你说,那是你自己的事,但是如果我是你,我不会碰那样东西。
  zh-hant: 我不想跟你說要怎麼做,但是如果我是你,我不會碰那樣東西。


escape 02 spherenag1-03:
escape 02 spherenag1-03:
   en: Do you think I am trying to trick you with reverse psychology? I mean, seriously now.
   en: Do you think I am trying to trick you with reverse psychology? I mean, seriously now.
  cz: Myslíte si, že se vás snažím zmást reverzní psychologií? Teď to myslím vážně.
  da: Tror du, jeg prøver at narre dig med omvendt psykologi? Jeg mener, helt ærligt.
  de: Glauben Sie etwa, ich spiele psychologische Spielchen mit Ihnen? Also, jetzt mal im Ernst.
  es: ¿Crees que estoy usando psicología inversa? En serio, hazme caso.
  fi: Luuletko, että yritän huijata sinua käänteispsykologialla? Siis ihan oikeasti.
  fr: Je ne cherche pas à faire de la psychologie inversée. Je parle sérieusement.
  hu: Azt hiszed, fordított pszichológiával próbállak átverni? De most komolyan...
  it: Pensi che stia cercando di fregarti con la psicologia inversa? Davvero, dico sul serio.
  ja: 私が逆心理であなたを騙そうとしているとでも思っているのですか?ふざけているわけではありません。
  ko: 내가 지금 역심리학을 이용해 당신을 속이는 것 같나요? 아니, 솔직히 말해보자구요.
  nl: Denk je dat ik je probeer te misleiden met omgekeerde psychologie? Niet te geloven.
  no: Tror du at jeg forsøker å lure deg med omvendt psykologi? Hallo, kom igjen.
  pl: Myślisz, że biorę cię pod włos? Naprawdę, mówię poważnie.
  pt: Achas que te estou a tentar enganar com psicologia inversa? Agora a sério.
  pt-br: Você acha que eu estou tentando te enganar com psicologia reversa? Quer dizer, fala sério.
  ro: Tu crezi că încerc să te păcălesc cu psihologia inversă? Adică, sincer.
   ru: Думаешь, я пытаюсь тебя запутать с помощью реверсивной психологии? Да? Как не стыдно.
   ru: Думаешь, я пытаюсь тебя запутать с помощью реверсивной психологии? Да? Как не стыдно.
  sv: Tror du att jag försöker lura dig med omvänd psykologi? Allvarlig talat.
  tr: Seni ters psikoloji kullanarak aldatmaya çalıştığımı mı düşünüyorsun ? Yani, cidden ama.
  zh-hans: 你以为我在用激将法骗你?我现在是认真的。
  zh-hant: 你以為我在用激將法騙你?我現在是認真的。


escape 02 spherenag1-04:
escape 02 spherenag1-04:
   en: Okay fine: DO touch it. Pick it up and just... stuff it back into me.
   en: Okay fine: DO touch it. Pick it up and just... stuff it back into me.
   ru: Хорошо, давай. Подними это. Возьми и... приладь на место.
  cz: Dobře, v pořádku: DOTKNĚTE se toho. Zvedněte to a prostě... nacpěte to zpět do mě.
  da: OK, så siger vi det. RØR ved den. Tag den op og... stop den ind i mig igen.
  de: Na gut, schön: Berühren Sie's. Heben Sie's auf und... stecken Sie's wieder rein.
  es: Venga, va: TÓCALA. Cógela y... devuélvemela.
  fi: Hyvä on - KOSKETA sitä. Nosta se ja... kiinnitä se vain takaisin minuun.
  fr: Très bien : touchez-la. Ramassez-la et... remettez-la à sa place.
  hu: Jó, legyen, VEDD fel. Vedd fel, és szépen dugd vissza belém.
  it: Per me va bene: TOCCALA. Raccoglila e... tiramela addosso.
  ja: いいでしょう。どうぞ触ってください。拾い上げて... 私の中に戻してください。
  ko: 좋아요. 원하는 대로 만지세요. 주워서 그냥… 나에게 다시 끼워요.
  nl: Oké, prima. Raak het WEL aan. Raap het op en stop het terug in mij.
  no: Greit for meg. TA på den, da. Plukk den opp og ... Stikk den i meg.
  pl: Dobrze więc, dotknij tego. Podnieś to i po prostu… wepchnij to we mnie z powrotem.
  pt: OK, muito bem: TOCA-LHE. Pega nela e... Volta a pô-la dentro de mim.
  pt-br: Ok, certo: VAI LÁ e encosta. Pegue-o e... Coloque de volta em mim.
  ro: Bine fie: HAI atinge-o. Ridic-o şi doar... Pune-o înapoi în mine.
   ru: Хорошо, давай. Подними это. Возьми и… приладь на место.
  sv: Okej då: rör vid den. Ta upp den och bara... Sätt tillbaka den i mig.
  tr: Tamam, peki, DOKUN ona. Onu al ve... bana fırlat.
  zh-hans: 好吧:你尽量碰。检起来,然后…塞回来给我。
  zh-hant: 好吧:你盡量碰。撿起來,然後…塞回來給我。


escape 02 spherenag1-05:
escape 02 spherenag1-05:
   en: Let's be honest: Neither one of us knows what that thing does. Just put it in the corner, and I'll deal with it later.
   en: Let's be honest: Neither one of us knows what that thing does. Just put it in the corner, and I'll deal with it later.
  cz: Buďme upřímní: Ani jedna z nás neví, co ta věc dělá. Jen ji položte do rohu, já se s ní později vypořádám.
  da: Helt ærligt: Ingen af os ved, hvad den dims gør. Bare læg den i et hjørne, så ser jeg på det senere.
  de: Jetzt mal ehrlich: Wir wissen beide nicht, was das da ist. Legen Sie's in die Ecke. Ich kümmer mich später drum.
  es: Seamos sinceras: no tenemos ni idea de para qué sirve. Déjala en un rincón y ya me encargaré yo.
  fi: Totta puhuen kumpikaan meistä ei tiedä, mitä se tekee. Laita se vain nurkkaan, niin minä huolehdin siitä myöhemmin.
  fr: Soyons honnêtes : nous n'avons aucune idée de ce que c'est. Mettez-la dans un coin et je verrai après.
  hu: Legyünk őszinték: egyikünk se tudja, mire jó az az izé. Tedd csak le egy sarokba, és majd később foglalkozom vele.
  it: Siamo oneste: nessuna di noi sa che cosa fa quella cosa. Mettila nell'angolo e me ne occuperò più tardi.
  ja: 正直なところ、私にも、あれが何なのかわかりません。角のところにセットしてください。あとは私がやります。
  ko: 우리 솔직해지자고요. 우리 둘 중 누구도 저게 뭘 하는 물건인지 몰라요. 그냥 구석에 갖다놓으세요, 내가 나중에 처리할테니까.
  nl: Laten we eerlijk zijn: we weten allebei niet waar het voor dient. Zet het maar in de hoek, ik kijk er later wel naar.
  no: La oss være ærlige: Ingen av oss vet hva den tingen gjør. Bare legg den i kroken, så tar vi oss av den senere.
  pl: Powiedzmy szczerze: żadne z nas nie wie, co to jest. Po prostu połóż to w rogu, a ja się tym zajmę później.
  pt: Sejamos honestas: nenhuma de nós sabe para que isto serve. É melhor pôr esta coisa num canto e eu trato dela mais tarde.
  pt-br: Vamos ser honestos: Nenhum de nós sabe o que essa coisa faz. Só deixe-a num canto e lidarei com ela mais tarde.
  ro: Să fim sinceri: Niciunul din noi nu ştie ce face chestia aia. Doar pune-o într-un colţ, şi mă voi ocupa de ea mai târziu.
   ru: Давай говорить начистоту. Ни ты, ни я не знаем, для чего служит эта вещь. Положи ее в уголок, разберемся позже.
   ru: Давай говорить начистоту. Ни ты, ни я не знаем, для чего служит эта вещь. Положи ее в уголок, разберемся позже.
  sv: Låt oss vara ärliga: Ingen av oss vet vad den är till för. Lägg den bara i hörnet, så tar jag hand om den senare.
  tr: Dürüst olalım: İkimiz de o şeyin ne olduğunu bilmiyoruz. Sadece onu köşeye bırak, ben onunla daha sonra ilgileneceğim.
  zh-hans: 我们就坦诚以对吧:没有人知道那是什么。把它放在角落吧,我等等会处理。
  zh-hant: 我們就坦誠以對吧:沒有人知道那是什麼。把它放在角落吧,我等等會處理。


escape 02 spherenag1-06:
escape 02 spherenag1-06:
   en: That thing is probably some kind of raw sewage container. Go ahead and rub your face all over it.
   en: That thing is probably some kind of raw sewage container. Go ahead and rub your face all over it.
  cz: Ta věc je asi nějaký kontejner na splašky. Do toho, vymáchejte si v tom obličej.
  da: Det er sandsynligvis en slags beholder til kloakaffald. Bare gnid det ind i dit ansigt.
  de: Wahrscheinlich ist das ein Behälter für Ausscheidungen. Na los, reiben Sie's doch über Ihr Gesicht.
  es: Seguro que es una especie de tubo sinfónico de alcantarilla. Venga, toquetéalo más.
  fi: Se on todennäköisesti vain jonkinlainen jätevesisäiliö. Anna mennä ja hiero sitä kasvoihisi.
  fr: Il doit s'agit d'une sorte de conteneur des eaux usées. Tant que nous y sommes, plongez la tête dedans.
  hu: Az a vacak valószínűleg egy szennyvíz-tartály. Nyugodtan mosakodj meg benne.
  it: Dev'essere un contenitore di acque nere o qualcosa del genere. Strofinaci sopra la faccia.
  ja: あれは、おそらく未処理下水コンテナか何かでしょう。さあ、顔をつけてみてください。
  ko: 아무래도 그건 일종의 미정화 하수 용기 같은데요. 가서 얼굴에 실컷 문지르시던가요.
  nl: Dat ding is waarschijnlijk een soort rioleringscontainer. Ga je gang, stop je gezicht er maar lekker in.
  no: Den tingen er sannsynligvis en slags kloakkbeholder. Bare gni den i hele ansiktet hvis du vil.
  pl: To prawdopodobnie jakiś rodzaj pojemnika na ścieki. No dalej, wysmaruj tym sobie twarz.
  pt: Essa coisa deve ser alguma espécie de recipiente para dejetos. Esfrega a cara nela.
  pt-br: Essa coisa é provavelmente algum tipo de recipiente de esgoto puro. Vá em frente e esfregue seu rosto sobre ele todo.
  ro: Chestia aia e probabil un container cu deşeuri de canalizare. Hai, ia-o şi freacă-ţi faţa peste ea.
   ru: Думаю, это бачок для отходов. Давай, копайся в нем, если хочешь.
   ru: Думаю, это бачок для отходов. Давай, копайся в нем, если хочешь.
  sv: Det är förmodligen någon sorts behållare för kloakvatten. Varsågod och gnid ditt ansikte mot den.
  tr: O şey muhtemelen bir atık malzeme konteyneri. Haydi durma ve o şeyi bütün suratına sür.
  zh-hans: 那东西可能是未经处理的污水容器。去啊,拿来洗脸。
  zh-hant: 那東西可能是未經處理的污水容器。去啊,拿來洗臉。


escape 02 spherenag1-07:
escape 02 spherenag1-07:
   en: Maybe you should marry that thing since you love it so much. Do you want to marry it? WELL I WON'T LET YOU. How does that feel?
   en: Maybe you should marry that thing since you love it so much. Do you want to marry it? WELL I WON'T LET YOU. How does that feel?
   ru: Раз эта вещь тебе так нравится, сделай ей предложение. Хочешь взять ее в жены? Я ЭТОГО НЕ ПОЗВОЛЮ! Получил?
  cz: Možná byste se za tu věc měla provdat, když ji tak milujete. Chtěla byste? JÁ VÁS ALE NENECHÁM. Jak se cítíte teď?
  da: Måske skulle du gifte dig med den, siden du elsker den så højt. Vil du gifte dig med den? DET FÅR DU IKKE LOV TIL. Hvordan føles det?
  de: Heiraten Sie das Ding doch, wenn Sie es so sehr lieben. Wollen Sie es heiraten? ICH LASSE SIE NICHT. Was sagen Sie jetzt?
  es: Si quieres tanto a esa cosa, deberías casarte con ella, ¿no? ¿Quieres casarte con ella? PUES NO TE LO PERMITIRÉ. ¿Qué, fastidia?
  fi: Ehkä sinun pitäisi mennä naimisiin sen kanssa, jos pidät siitä niin paljon. Tahdotko oikeasti naimisiin sen kanssa? MINÄ EN SALLI SITÄ. Miltäs tuo tuntui?
  fr: Pourquoi ne pas la demander en mariage si vous l'aimez tant. Voulez-vous l'épouser ? C'EST HORS DE QUESTION. Amusant, non ?
  hu: Talán feleségül kéne menned ahhoz a vacakhoz, ha ennyire szereted. Feleségül akarsz menni hozzá? NEM ENGEDEM! Na, ez milyen érzés?
  it: Forse potresti sposare quella cosa, visto che la ami tanto. Vuoi sposarla? BEH, NON PUOI. Come ci si sente?
  ja: そんなに好きなのなら、あれと結婚したらどうですか?結婚したいですか?そんなことはさせませんよ!どんな気分ですか?
  ko: 그게 그렇게 좋으면 둘이 결혼이라도 하지 그래요? 결혼할래요? 글쎄, 그 결혼은 내가 반대해요! 기분이 어때요?
  nl: Misschien moet je ermee trouwen als je er zo veel van houdt. Wil je ermee trouwen? DAT STA IK NIET TOE. Hoe voelt dat?
  no: Kanskje du burde gifte deg med den siden du liker den så godt. Vil du gifte deg med den? DET GIR JEG DEG IKKE LOV TIL. Hvordan føles det?
  pl: Może wyjdź za mąż za tę rzecz, skoro ją tak kochasz? Chcesz tego? CÓŻ, NIE POZWALAM CI. I jak się czujesz?
  pt: Talvez devesses casar com essa coisa, já que gostas tanto dela. Queres casar com ela? BEM, EU NÃO VOU DEIXAR. Qual é a sensação?
  pt-br: Talvez você devesse se casar com essa coisa, já que a ama tanto. Você quer se casar com ela? BEM EU NÃO DEIXAREI. Como você se sente?
  ro: Poate ar trebui să te măriţi cu chestia aia de când o iubeşti atât de mult. Vrei să te măriţi cu aia? EI BINE NU TE VOI LĂSA. Cum te face asta să te simţi?
   ru: Раз эта вещь тебе так нравится, сделай ей предложение. Хочешь взять ее в жены? Я этого не позволю! Получил?
  sv: Du kanske borde gifta dig med den eftersom du gillar den så mycket. Vill du gifta dig med den? MEN JAG LÅTER DIG INTE. Hur känns det?
  tr: Belki de o şey ile evlenmelisin, onu bu kadar sevdiğine göre. Onunla evlenmek ister misin? SANA İZİN VERMEM. Şimdi nasıl hissediyorsun?
  zh-hans: 既然你这么喜欢那玩意,干脆跟它结婚算了。你要跟它结婚吗?我才不准呢。感觉如何?
  zh-hant: 既然你這麼喜歡那玩意,乾脆跟它結婚算了。你要跟它結婚嗎?我才不准咧。感覺如何?


escape 02 spherenag1-08:
escape 02 spherenag1-08:
   en: Have I lied to you? I mean in this room. Trust me, leave that thing alone.
   en: Have I lied to you? I mean in this room. Trust me, leave that thing alone.
  cz: Lhala jsem vám někdy? Myslím v téhle místnosti. Věřte mi, nechte tu věc být.
  da: Har jeg løjet over for dig? I dette værelse, mener jeg. Tro mig, rør ikke ved den dims.
  de: Hab ich Sie belogen? In diesem Zimmer? Ernsthaft, lassen Sie's liegen.
  es: ¿Te he mentido alguna vez? En esta habitación, digo. Hazme caso, deja eso en paz.
  fi: Olenko valehdellut sinulle? Tässä huoneessa siis. Usko pois, jätä se sikseen.
  fr: Je ne vous mentirai pas. Enfin, pas dans cette salle. Un bon conseil, n'y touchez pas.
  hu: Hazudtam én neked? Úgy értem, ebben a helyiségben. Bízz bennem, hagyd azt békén!
  it: Ti ho mai mentito? Intendo, in questa stanza. Credimi, lascia stare quella cosa.
  ja: 私が嘘を言いましたか?この部屋の中で、という意味ですよ。私を信じて、そのままにしておいてください。
  ko: 내가 당신에게 거짓말한 적 있나요? 그러니까 이 방 안에서 말이에요. 날 믿고, 그 물건은 그냥 둬요.
  nl: Heb ik tegen je gelogen? In deze ruimte bedoel ik. Geloof me, laat dat ding nou maar met rust.
  no: Har jeg løyet for deg? I dette rommet, mener jeg. Stol på meg, la den tingen være.
  pl: Czy ja cię kiedyś okłamałam? Mam na myśli ten pokój. Zaufaj mi i zostaw tę rzecz.
  pt: Eu menti-te? Quero dizer, nesta sala. Confia em mim, deixa isso em paz.
  pt-br: Eu já menti pra você? Quer dizer, nessa sala. Confie em mim, deixe essa coisa em paz.
  ro: Te-am minţit? Vreau să spun în această camera. Crede-mă, lasă chestia aia în pace.
   ru: Я тебе хоть раз лгала? Я имею в виду, в этом зале. Поверь мне, эту вещь лучше не трогать.
   ru: Я тебе хоть раз лгала? Я имею в виду, в этом зале. Поверь мне, эту вещь лучше не трогать.
  sv: Har jag ljugit för dig? Jag menar i det här rummet. Lita på mig, låt den vara.
  tr: Sana yalan söyledim mi? Yani bu odada. Bana güven, şu şeye dokunma.
  zh-hans: 我有骗过你吗?我是指到这个房间中以后。相信我,别碰那东西。
  zh-hant: 我有騙過你嗎?我是指到這個房間中以後。相信我,別碰那東西。


escape 02 spherenag1-09:
escape 02 spherenag1-09:
   en: I am being serious now. That crazy thing is not part of any test protocol.
   en: I am being serious now. That crazy thing is not part of any test protocol.
  cz: Teď to myslím vážně. Tahle šílená věc není součástí žádného testovacího protokolu.
  da: Jeg mener der alvorligt. Denne skøre dims er ikke del af nogen testprotokol.
  de: Ich meine es wirklich ernst. Das verrückte Ding kommt in keinem Testprotokoll vor.
  es: Hablo en serio. Ese cacharro no forma parte del protocolo.
  fi: Olen nyt vakavissani. Tuo outo esine ei kuulu mihinkään koeprotokollaan.
  fr: Je parle sérieusement. Cette drôle de chose ne fait pas partie du protocole de test.
  hu: Most már komolyan mondom, az az idétlen izé nem szerepel egyetlen tesztelési eljárásban sem.
  it: Ora sono seria. Quella stupida cosa non è in nessun protocollo.
  ja: 大真面目な話です。あの妙な物体はテスト規定に含まれていません。
  ko: 난 지금 좀 심각해요. 저 괴상한 물건은 그 어떤 실험 규약에도 없던 거라고요.
  nl: Ik meen het serieus. Dat gekke ding hoort niet bij een testprotocol.
  no: Jeg mener alvor nå. Den dingsen der er ikke en del av noen testprosedyre.
  pl: Mówię teraz poważnie. Ta przeklęta rzecz nie jest przewidziana w żadnej procedurze testowej.
  pt: Estou a falar a sério agora. Essa coisa maluca não faz parte de qualquer protocolo de teste.
  pt-br: Eu estou falando sério agora. Essa coisa esquisita não faz parte de nenhum protocolo de teste.
  ro: Sunt serioasă acum. Chestia aia nebună nu face parte din niciun protocol de test.
   ru: Я серьезно. Упоминания о ней нет ни в одном протоколе тестирования.
   ru: Я серьезно. Упоминания о ней нет ни в одном протоколе тестирования.
  sv: Jag menar allvar. Den där tokiga grejen ingår inte i något testprotokoll.
  tr: Şu an gayet ciddiyim. O manyak şey hiçbir test protokolünün parçası değil.
  zh-hans: 我是认真的。那鬼东西不是测试协议的一部份。
  zh-hant: 我是認真的。那鬼東西不是測試協議的一部份。


escape 02 spherenag1-10:
escape 02 spherenag1-10:
   en: Where are you taking that thing?
   en: Where are you taking that thing?
   ru: Куда ты ее понес?
  cz: Kam tu věc nesete?
  da: Hvor skal du hen med den?
  de: Wo gehen Sie damit hin?
  es: ¿A dónde te llevas eso?
  fi: Minne oikein viet sitä?
  fr: Où emmenez-vous cette chose ?
  hu: Hova viszed azt a vacakot?
  it: Dove la stai portando?
  ja: どこに持っていくつもりですか?
  ko: 그걸 어디로 가져가는 거예요?
  nl: Waar neem je dat ding mee naartoe?
  no: Hvor skal du med den tingen?
  pl: Dokąd ją zabierasz?
  pt: Para onde estás a levar isso?
  pt-br: Para onde você está levando essa coisa?
  ro: Unde duci chestia aia?
   ru: Куда ты ее понесла?
  sv: Vart är du på väg med den där saken?
  tr: O şeyi nereye götürüyorsun?
  zh-hans: 你要把它拿去哪?
  zh-hant: 你要把它拿去哪?


escape 02 spherenag1-11:
escape 02 spherenag1-11:
   en: Come on, leave it alone.
   en: Come on, leave it alone.
  cz: No tak, nechte to být.
  da: Helt ærligt, lad den være.
  de: Los doch, lassen Sie's schon.
  es: Déjalo en paz.
  fi: Kuuntele nyt, anna sen olla.
  fr: Ça suffit, n'y touchez pas.
  hu: Ugyan, hagyd már békén!
  it: Andiamo, lasciala in pace.
  ja: お願いです。そのままにしておいてください。
  ko: 제발, 그냥 둬요.
  nl: Kom op, laat het met rust.
  no: Kom igjen, la den være.
  pl: No już, zostaw ją w spokoju.
  pt: Vá lá, deixa isso em paz.
  pt-br: Vamos, deixe isso aí.
  ro: Haide, lasă-l în pace.
   ru: Оставь ее в покое.
   ru: Оставь ее в покое.
  sv: Kom igen, låt den vara.
  tr: Hadi ama, onu rahat bırak.
  zh-hans: 拜托,别碰它。
  zh-hant: 拜託,別碰它。


escape 02 spherenag1-12:
escape 02 spherenag1-12:
   en: Leave. It. Alone.
   en: Leave. It. Alone.
  cz: Nechte. To. Na pokoji.
  da: Lad. Den. Være.
  de: Lassen - Sie - es.
  es: Déjalo. En. Paz.
  fi: Anna. sen. olla.
  fr: N'y- tou-chez- pas.
  hu: Hagyd! Azt! Békén!
  it: Lascialo. In. Pace.
  ja: そのままに して おくのです。
  ko: 그냥. 좀. 가만히. 둬요.
  nl: Laat. Het. Met rust.
  no: La. Den. Være.
  pl: Zostaw. To. W spokoju.
  pt: Deixa. Isso. Em paz.
  pt-br: Deixe. Em. paz.
  ro: Las-o. În. Pace.
   ru: Оставь. Это. В покое.
   ru: Оставь. Это. В покое.
  sv: Låt. Den. vara.
  tr: Onu. rahat. bırak.
  zh-hans: 别 碰 它!
  zh-hant: 你走吧。死。它。


escape 02 spherenag1-13:
escape 02 spherenag1-13:
   en: Just ignore that thing and stand still.
   en: Just ignore that thing and stand still.
  cz: Prostě tu věc ignorujte a stůjte klidně na místě.
  da: Bare ignorer den ting og stå stille.
  de: Lassen Sie das Ding, und steh'n Sie still.
  es: Tú quédate quieta y ni lo mires.
  fi: Jätä se sikseen ja pysähdy.
  fr: Faites comme si elle n'était pas là.
  hu: Ne is törődj vele, csak állj nyugodtan.
  it: Ignora quella cosa e resta ferma.
  ja: 無視して、じっとしていてください。
  ko: 저건 그냥 무시하고 가만히 서 있도록 하세요.
  nl: Negeer dat ding en blijf staan.
  no: Bare ignorer den tingen, og stå stille.
  pl: Po prostu zignoruj tę rzecz i stań spokojnie.
  pt: Ignora isso e fica quieta.
  pt-br: Só ignore essa coisa e fique parada.
  ro: Doar ignoră chestia aia şi stai nemişcată.
   ru: Ничего не трогай и постой спокойно.
   ru: Ничего не трогай и постой спокойно.
  sv: Bara strunta i den där saken och stå still.
  tr: O şeye aldırma ve sadece kıpırdamadan dur.
  zh-hans: 别管那玩意儿,乖乖站好。
  zh-hant: 別管那玩意兒,乖乖站好。


escape 02 spherenag1-14:
escape 02 spherenag1-14:
   en: Think about it: If that thing is important, why don't I know about it?
   en: Think about it: If that thing is important, why don't I know about it?
  cz: Zamyslete se nad tím: Pokud je ta věc důležitá, proč o ní nevím?
  da: Tænk over det: Hvis dimsen er vigtig, hvorfor ved jeg så ikke hvad det er?
  de: Denken Sie nach: Wenn das Ding wichtig ist, warum weiß ich nichts davon?
  es: Piénsalo: si fuese algo importante, ¿por qué no sé nada?
  fi: Ajattelepa: jos tuo esine olisi tärkeä, miksen minä tiedä siitä mitään?
  fr: Après réflexion : si c'était vraiment important, je saurais de quoi il s'agit, non ?
  hu: Gondolj bele: ha fontos volna az az izé, én ne tudnék róla?
  it: Pensaci un attimo: se quella cosa fosse così importante, perché non so cos'è?
  ja: 考えてみてください。もしあれが大切なものなら、私が知らないわけないでしょう?
  ko: 생각해 봐요. 그게 중요한 물건이라면 왜 내가 모르겠어요?
  nl: Denk erover na: als dat ding belangrijk is, waarom weet ik er dan niets over?
  no: Tenk deg om: Hvis den tingen er viktig, hvorfor vet ikke jeg om den?
  pl: Tylko pomyśl, gdyby ta rzecz była ważna, dlaczego bym o niej nie wiedziała?
  pt: Pensa bem: se essa coisa é importante, como é que não sei nada sobre ela?
  pt-br: Pense assim: Se essa coisa é importante, por que eu não sei nada sobre ela?
  ro: Gândeşte-te despre asta: Dacă chestia aia este importantă, de ce nu ştiu eu de ea?
   ru: Сам подумай: если это что-то важное, почему я о нем не знала?
   ru: Сам подумай: если это что-то важное, почему я о нем не знала?
  sv: Tänk på saken: Om den där grejen är viktig, varför känner inte jag till den?
  tr: Düşünsene: O şey önemli ise, neden ne olduğunu bilmiyorum?
  zh-hans: 想一想:如果那很重要,为什么我会不知道它是什么?
  zh-hant: 想一想:如果那很重要,為什麼我會不知道它是什麼?


escape 02 spherenag1-15:
escape 02 spherenag1-15:
   en: Are you even listening to me?
   en: Are you even listening to me?
  cz: Posloucháte mě vůbec?
  da: Hører du, hvad jeg siger?
  de: Hören Sie mir überhaupt zu?
  es: ¿Es que no me escuchas?
  fi: Kuunteletko edes minua?
  fr: Vous m'écoutez au moins ?
  hu: Figyelsz te rám egyáltalán?
  it: Mi stai ascoltando almeno?
  ja: 聞いていますか?
  ko: 내 말을 듣고는 있는 거예요?
  nl: Luister je wel?
  no: Hører du på meg i det hele tatt?
  pl: Czy ty mnie w ogóle słuchasz?
  pt: Estás a ouvir aquilo que estou a dizer?
  pt-br: Você sequer está me ouvindo?
  ro: Tu mă asculţi măcar?
   ru: Ты меня хотя бы слушаешь?
   ru: Ты меня хотя бы слушаешь?
  sv: Lyssnar du ens på mig?
  tr: Beni dinliyor musun?
  zh-hans: 你到底有没有在听?
  zh-hant: 你到底有沒有在聽?


escape 02 spherenag1-16:
escape 02 spherenag1-16:
   en: I'll tell you what that thing isn't: It isn't yours. So leave it alone.
   en: I'll tell you what that thing isn't: It isn't yours. So leave it alone.
  cz: Řeknu vám, co ta věc není: Není vaše. Tak ji nechte být.
  da: Lad mig fortælle dig hvad den ting ikke er: Den er ikke din. Så lad den være.
  de: Eins ist das Ding zumindest nicht: Es ist nicht Ihrs. Lassen Sie's liegen.
  es: Te voy a decir lo que no es: no es tuyo. Déjalo en paz.
  fi: Minä kerron, mitä se ei ole: se ei ole sinun. Joten anna sen olla.
  fr: Je vous dis que cette chose ne vous appartient pas. N'y touchez pas.
  hu: Megmondom, hogy az az izé mi nem: a tiéd. Úgyhogy hagyd békén!
  it: Ti dirò cosa non è quella cosa: non è tua. Quindi lasciala stare.
  ja: 1 つだけ言っておきます。あれはあなたのものではありません。だから、放っておくのです。
  ko: 저게 뭐가 아닌지에 대해 말씀드리죠. 저건 당신의 소유품이 아니에요. 그러니까 그냥 두라고요.
  nl: Ik weet wat dat ding NIET is: het is NIET van jou. Laat het dus met rust.
  no: Jeg skal fortelle deg hva den tingen ikke er: Den er ikke din. Så la den være.
  pl: Powiem ci, czym ta rzecz nie jest: twoją własnością. Więc ją zostaw.
  pt: Eu digo-te o que essa coisa não é: Não é tua. Por isso deixa-a em paz.
  pt-br: Eu irei te dizer o que essa coisa não é. Ela não é sua. Então deixe-a em paz.
  ro: O să-ţi spun ce nu e chestia aia: Nu e a ta. Aşa că las-o în pace.
   ru: Не знаю, чье это, но точно не твое. Вот и не трогай.
   ru: Не знаю, чье это, но точно не твое. Вот и не трогай.
  sv: Jag kan berätta vad den inte är: den är inte din. Så låt den vara.
  tr: Sana o şeyin ne olmadığını söyleyeceğim: Senin değil. Yani ona dokunma.
  zh-hans: 我告诉你那不是什么好玩意:它不是你的。所以别碰它。
  zh-hant: 我告訴你那玩意不是什麼好了:它不是你的。所以別碰它。


escape nags 07:
escape nags 07:
   en: Didn't we have some fun, though?
   en: Didn't we have some fun, though?
  cz: Nebyla to i přesto zábava?
  da: Det var da sjovt, ikke?
  de: Hat es nicht auch Spaß gemacht?
  es: ¿Es que no lo hemos pasado bien?
  fi: Emmekö ole kuitenkin pitäneet hauskaa?
  fr: On s'est bien amusé, non ?
  hu: De azért jól szórakoztunk, nem?
  it: Non ci siamo divertite, eh?
  ja: でも、楽しかったでしょう?
  ko: 그래도 우린 즐거운 시간을 보냈어요. 그렇지 않나요?
  nl: En we hebben het samen toch leuk gehad?
  no: Har vi ikke hatt det morsomt, da?
  pl: Czy mimo to nie było zabawnie?
  pt: Até foi divertido, não foi?
  pt-br: Mas nós não nos divertimos?
  ro: Nu ne-am distrat puţin, totuşi?
   ru: Разве нам не было хорошо вместе?
   ru: Разве нам не было хорошо вместе?
  sv: Vi har väl haft lite kul i alla fall?
  tr: Gerçi biraz eğlendik, değil mi?
  zh-hans: 我们不是玩得很开心吗?
  zh-hant: 我們不是玩得很開心嗎?


escape nags 08:
escape nags 08:
   en: Remember when the platform was sliding into the fire pit and I said 'Goodbye' and you were like [no way] and then I was all 'we pretended we were going to murder you'? That was great!
   en: Remember when the platform was sliding into the fire pit and I said 'Goodbye' and you were like [no way] and then I was all 'we pretended we were going to murder you'? That was great!
   ru: Помнишь, как платформа начала опускаться в самый огонь, я сказала: ‘Прощайте’, а у тебя сделалось такое лицо, и тогда я призналась: ‘Мы только притворялись, что хотели вас убить’. Как это было здорово!
  cz: Vzpomínáte, jak ta plošina sjížděla do ohně a já řekla: „Sbohem“, a vy jste se ušklíbla: „nikdy“, a pak jsem „jenom předstírala, že vás zavraždím“? To bylo skvělé!
  de: Als diese Plattform in die Feuergrube hinabglitt und ich sagte: 'Bis bald', und Sie riefen: 'Oh nein!', und ich dann wieder: 'Wir haben doch nur so getan als ob!' Das war toll!
  fr: Vous vous rappelez quand la plate-forme s'ouvrait sur le brasier, je vous ai dit « Au revoir » et vous avez dit « Dans vos rêves » et que je faisais semblant de vouloir vous tuer ?
  hu: Emlékszel, mikor a platform a lángverem felé tartott, és én azt mondtam, „Minden jót”, te meg „Még mit nem!”, mire én „Csak úgy tettem, mintha meg akarnálak gyilkolni.”? Remek volt!
  ja: プラットフォームが燃え盛る火炉にスライドしていき、私が「さようなら」と言ったとき、あなたは「あり得ない」と思ったでしょう。しかし、「私は、あなたを殺すふりをしていた」だけなのです。すばらしい計画でした!
  ko: 플랫폼이 불구덩이로 미끄러져 갈 때, 내가 '안녕히'라고 하자 당신이 '안돼'라고 소리쳤고, 다시 내가 '그냥 당신을 죽이는 척 했다'라고 말한 것이 기억나나요? 그건 정말 대단했죠!
  nl: Weet je nog toen dat platform het vuur in schoof en ik 'Vaarwel' zei en jij zoiets had van' echt niet' en ik toen net deed of ik je ging vermoorden? Dat was tof!
  ro: Ţii minte când platforma aluneca în groapa în flăcări şi am spus 'Cu bine' şi tu erai ca 'nu se poate' şi atunci eu eram că 'Eu mă prefăceam doar să te omor'? A fost grozav!
   ru: Помнишь, как платформа начала опускаться в самый огонь, я сказала: „Прощайте“, а у тебя сделалось такое лицо, и тогда я призналась: „Мы только притворялись, что хотели вас убить“. Как это было здорово!
  tr: Platformun nasıl alev çukuruna doğru ilerlediğini, sana 'Hoşçakal' dediğimi ve senin 'kesinlikle olmaz' der gibi gitmeni ve benim nasıl 'seni öldürmeye çalışırmışım gibi davrandığımı' hatırlıyor musun? Bu harikaydı!
  zh-hans: 记住,平台滑入火坑时,我说了“再见”,你那时候觉得“别想”,然后我不是一副“我只是假装要杀你”的样子吗?真是棒呆了!
  zh-hant: 記住,平台滑入火坑時,我說了「再見」,你那時候覺得「別想」,然後我不是一副「我只是假裝要殺你」的樣子嗎?真是棒呆了!


-->
-->
Line 3,072: Line 5,885:


generic security camera destroyed-1:
generic security camera destroyed-1:
   en: At the Enrichment Center we promise never to value your safety above your unique ideas and creativity. However, do not destroy vital testing apparatus.
   en: At the Enrichment Center, we promise never to value your safety above your unique ideas and creativity. However, do not destroy vital testing apparatus.
   cs: Výzkumné centrum slibuje, že nikdy nepovýší vaši bezpečnost nad vaše nápady a vynalézavost. Nicméně, neničte důležitá testovací zařízení.
   cs: Výzkumné centrum slibuje, že nikdy nepovýší vaši bezpečnost nad vaše nápady a vynalézavost. Nicméně, neničte důležitá testovací zařízení.
   da: På Enrichment Center lover vi aldrig at sætte din sikkerhed over dine unikke ideer og kreativitet. Men, du må ikke ødelægge de vitale testapparater.
   da: På Enrichment Center lover vi aldrig at sætte din sikkerhed over dine unikke ideer og kreativitet. Men, du må ikke ødelægge de vitale testapparater.
Line 3,264: Line 6,077:


post escape bridge 05:
post escape bridge 05:
   en: Oh! [Surprise]
   en: Oh! (surprised)
   cs: Óó! [Překvapení]
   cs: Óó! [Překvapení]
   da: Åh! [Overraskelse]
   da: Åh! [Overraskelse]
Line 5,604: Line 8,417:


coop hub track05:
coop hub track05:
   en: This is the Computer Intelligence Training and Enrichment Center Human Test Subject Research Center or SinTech.
   en: This is the Computer Intelligence Training and Enrichment Center Human Test Subject Research Center or CInTECH.
   cz: Toto je Výzkumné centrum pro testování lidských subjektů Centra pro trénování a zušlechťování počítačové inteligence, neboli SinTech.
   cz: Toto je Výzkumné centrum pro testování lidských subjektů Centra pro trénování a zušlechťování počítačové inteligence, neboli SinTech.
   da: Dette er centret for computerintelligenstræning og -berigelse samt forskningscenteret for menneskelige testemner, eller SinTech.
   da: Dette er centret for computerintelligenstræning og -berigelse samt forskningscenteret for menneskelige testemner, eller SinTech.
Line 7,792: Line 10,605:


fgbgladostransfer15:
fgbgladostransfer15:
   en: GET YOUR HANDES OFF ME! NO! STOP! No!
   en: GET YOUR HANDS OFF ME! NO! STOP! No!
   cz: NESAHEJ NA MĚ! NE! NE! DOST!
   cz: NESAHEJ NA MĚ! NE! NE! DOST!
   da: FÅ DINE HÆNDER AF MIG! NEJ! STOP! Nej!
   da: FÅ DINE HÆNDER AF MIG! NEJ! STOP! Nej!
Line 8,941: Line 11,754:
   zh-hans: 所以,有什么想向我道歉的吗?
   zh-hans: 所以,有什么想向我道歉的吗?
   zh-hant: 所以,你有什麼道歉的話想跟我說嗎?
   zh-hant: 所以,你有什麼道歉的話想跟我說嗎?
moonportalpush02:
  en: I already fixed it.
moonportalpush04:
  en: And you are NOT coming back!


mp coop calibration01:
mp coop calibration01:
Line 16,901: Line 19,720:


mp death20:
mp death20:
   en: I honestly never thought we would need to track how many times died in the hub.
   en: I honestly never thought we would need to track how many times you died in the hub.
   cz: Popravdě jsem si nikdy nemyslela, že budeme muset zaznamenávat počet úmrtí v centru.
   cz: Popravdě jsem si nikdy nemyslela, že budeme muset zaznamenávat počet úmrtí v centru.
   da: Jeg havde virkelig ikke troet, at vi ville få brug for at tælle, hvor mange gange I døde i knudepunktet.
   da: Jeg havde virkelig ikke troet, at vi ville få brug for at tælle, hvor mange gange I døde i knudepunktet.
Line 19,516: Line 22,335:


potatos caroline ohmygod02:
potatos caroline ohmygod02:
   en: Caroline... why do I know this woman? Maybe I killed her? Or-
   en: Caroline... Caroline... Caroline... why do I know this woman? Did I kill her? Or-
   cz: Caroline... Proč tu ženu znám? Možná jsem ji zabila? Nebo–
   cz: Caroline... Proč tu ženu znám? Možná jsem ji zabila? Nebo–
   da: Caroline... Hvor kender jeg den kvinde fra? Måske har jeg dræbt hende? Eller –
   da: Caroline... Hvor kender jeg den kvinde fra? Måske har jeg dræbt hende? Eller –

Latest revision as of 16:46, 7 April 2024


Portal

"00 part1 entry-1" to "01 part2 success-1"

"02 part1 entry-1" to "06 part1 success 2-1"

"07 part1 entry-1" to "10 part1 success-1"

"11 part1 entry-1" to "14 part1 entry-2"

"15 part1 entry-1" to "escape 00 part2 nag03-1"

"escape 01 death nag01-1" to "escape 02 miscbabble-27"

"escape 02 spheredestroy1-01" to "escape 02 spheredestroy3-07"

"escape 02 spheredestroy4-01" to "escape nags 08"

"File deleted" to "post escape bridge 09"

Portal 2

DLC1