Template:Dictionary/voice lines/Cave Johnson: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
(fixed backslashed/incomplete DLC lines)
m (Corrected text to match audio.)
 
Line 2,659: Line 2,659:


dlc2 0718 altcave dead cave09:
dlc2 0718 altcave dead cave09:
   en: Whoa! Chariots chariots. For some reason, some of the audio was bleeding through in this universe. Don't know if you were catching the subtext there, but that computer Cave is crazy. So: Greg was right. As of now, we are cancelling the genetic lifeform disk operating system initiative. Boy, that could have backfired. Anyway, this Earth is far too dangerous and we are pulling you out. [pause] Right after this test.
   en: Whoa! Chariots chariots. For some reason, some of the audio was bleeding through in this universe. Don't know if you were catching the subtext there, but that computer Cave is crazy. So: Greg was right. As of now, we are cancelling the genetic lifeform and disk operating system initiative. Boy, that could have backfired. Anyway, this Earth is far too dangerous and we are pulling you out. [pause] Right after this test.
   cz: No teda! Chariots chariots. Z nějakého důvodu do tohoto vesmíru pronikaly jisté zvuky. Nevím, zda jste pochytil, co se v nich říkalo, ale ten počítačový Cave je šílenec. Takže: Greg měl pravdu. Právě teď rušíme iniciativu o operačních systémech řízených genetickou formou života. Páni, tohle mohlo pořádně selhat. Moc se nenafukuj, Gregu. Existuje nekonečné množství vesmírů, v nichž jsi neměl pravdu a já tě nekonečněkrát vyhodil. Nicméně, tato Země je moc nebezpečná, takže vás odsud dostaneme. [pauza] Hned po tomto testu.
   cz: No teda! Chariots chariots. Z nějakého důvodu do tohoto vesmíru pronikaly jisté zvuky. Nevím, zda jste pochytil, co se v nich říkalo, ale ten počítačový Cave je šílenec. Takže: Greg měl pravdu. Právě teď rušíme iniciativu o operačních systémech řízených genetickou formou života. Páni, tohle mohlo pořádně selhat. Moc se nenafukuj, Gregu. Existuje nekonečné množství vesmírů, v nichž jsi neměl pravdu a já tě nekonečněkrát vyhodil. Nicméně, tato Země je moc nebezpečná, takže vás odsud dostaneme. [pauza] Hned po tomto testu.
   da: Wow! Stridsvogne stridsvogne. Af en eller anden grund røg noget af lyden igennem til det her univers. Jeg ved ikke, om du fik fanget den underliggende betydning her, men den computer-Cave er vanvittig. Så, Greg havde ret. Lige nu annullerer vi det genetiske livsform-diskoperativsystemsinitiativ. Hold da op, det kunne have givet bagslag. Bliv nu ikke kæphøj, Greg. Der er et uendeligt antal universer, hvor du ikke havde ret, og hvor jeg har fyret dig et uendeligt antal gange. Nå, men i hvert fald er denne Jord alt for farlig, så vi fjerner dig fra den. [pause] Lige efter den her test.
   da: Wow! Stridsvogne stridsvogne. Af en eller anden grund røg noget af lyden igennem til det her univers. Jeg ved ikke, om du fik fanget den underliggende betydning her, men den computer-Cave er vanvittig. Så, Greg havde ret. Lige nu annullerer vi det genetiske livsform-diskoperativsystemsinitiativ. Hold da op, det kunne have givet bagslag. Bliv nu ikke kæphøj, Greg. Der er et uendeligt antal universer, hvor du ikke havde ret, og hvor jeg har fyret dig et uendeligt antal gange. Nå, men i hvert fald er denne Jord alt for farlig, så vi fjerner dig fra den. [pause] Lige efter den her test.

Latest revision as of 03:23, 11 May 2023


Portal 2

DLC 2

Aperture Desk Job