Template:Dictionary/common strings: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 200: Line 200:
   nl: Test Kamers
   nl: Test Kamers
   pl: Pomieszczenia testowe
   pl: Pomieszczenia testowe
  pt-br: Câmaras de Teste
   ru: Тестовые камеры
   ru: Тестовые камеры
   zh-hant: 實驗室
   zh-hant: 實驗室
Line 211: Line 212:
   nl: Kamers
   nl: Kamers
   pl: Pomieszczenia
   pl: Pomieszczenia
  pt-br: Câmaras
   ru: Камеры
   ru: Камеры
   zh-hant: 實驗室
   zh-hant: 實驗室
Line 229: Line 231:
   fr: Repaire de GLaDOS
   fr: Repaire de GLaDOS
   nl: GLaDOS' Kamer
   nl: GLaDOS' Kamer
  pt-br: Câmara da GLaDOS
   ru: Камера с ГЛаДОС
   ru: Камера с ГЛаДОС
   zh-hant: GLaDOS的房間
   zh-hant: GLaDOS的房間
Line 239: Line 242:
   nl: Geavanceerd
   nl: Geavanceerd
   pl: Zaawansowane
   pl: Zaawansowane
  pt-br: Avançada
   ru: Усовершенствованные
   ru: Усовершенствованные
   zh-hant: 進階
   zh-hant: 進階
Line 249: Line 253:
   nl: Bonus
   nl: Bonus
   pl: Bonus
   pl: Bonus
  pt-br: Bônus
   ru: Бонус
   ru: Бонус
   zh-hant: 額外附加
   zh-hant: 額外附加
Line 259: Line 264:
   nl: Test Kamers
   nl: Test Kamers
   pl: Tryb jednoosobowy
   pl: Tryb jednoosobowy
  pt-br: Um jogador
   ru: Одиночная игра
   ru: Одиночная игра
   zh-hant: 單人模式
   zh-hant: 單人模式
Line 270: Line 276:
   nl: Coöperatief
   nl: Coöperatief
   pl: Kooperacja
   pl: Kooperacja
  pt-br: Cooperativo
   ru: Совместная игра
   ru: Совместная игра
   zh-hant: 合作模式
   zh-hant: 合作模式
Line 279: Line 286:
   nl: Portal 2 Sixense MotionPack DLC
   nl: Portal 2 Sixense MotionPack DLC
   pl: Portal 2 Sixense MotionPack DLC
   pl: Portal 2 Sixense MotionPack DLC
  pt-br: Conteúdo adicional Sixense MotionPack do Portal 2
   zh-hant: 傳送門 2 Sixense MotionPack DLC
   zh-hant: 傳送門 2 Sixense MotionPack DLC


Line 287: Line 295:
   nl: Sixense MotionPack DLC
   nl: Sixense MotionPack DLC
   pl: Sixense MotionPack DLC
   pl: Sixense MotionPack DLC
  pt-br: Conteúdo adicional Sixense MotionPack


-->
-->
Line 300: Line 309:
   nl: Hoofdstuk 1 'Het Dankgesprek'
   nl: Hoofdstuk 1 'Het Dankgesprek'
   pl: Rozdział 1: ''Komunikat''
   pl: Rozdział 1: ''Komunikat''
   pt-br: Capítulo 1: ''A Chamada De Cortesia''
   pt-br: Capítulo 1: ''A Visita de Cortesia''
   ru: Глава 1: ''Визит вежливости''
   ru: Глава 1: ''Визит вежливости''
   zh-hant: 第一章:''禮貌性拜訪''
   zh-hant: 第一章:''禮貌性拜訪''
Line 312: Line 321:
   nl: Hoofdstuk 2: ''De Koude Schoen''
   nl: Hoofdstuk 2: ''De Koude Schoen''
   pl: Rozdział 2: ''Zimny Start''
   pl: Rozdział 2: ''Zimny Start''
   pt-br: Capítulo 2: ''Partida A Frio''
   pt-br: Capítulo 2: ''A Partida a Frio''
   ru: Глава 2: ''Холодный старт''
   ru: Глава 2: ''Холодный старт''
   zh-hant: 第二章:''臨陣畏怯''
   zh-hant: 第二章:''臨陣畏怯''
Line 396: Line 405:
   nl: Hoofdstuk 9: ''Het Deel Waarin Hij Je Dood''
   nl: Hoofdstuk 9: ''Het Deel Waarin Hij Je Dood''
   pl: Rozdział 9: ''Część, w której on cię zabija''
   pl: Rozdział 9: ''Część, w której on cię zabija''
   pt-br: Capítulo 9: ''A Parte Que Ele Te Mata''
   pt-br: Capítulo 9: ''A Parte em Que Ele Te Mata''
   ru: Глава 9: ''Часть, в которой он вас убивает''
   ru: Глава 9: ''Часть, в которой он вас убивает''
   zh-hant: 第九章:''這裡就是葬身之處''
   zh-hant: 第九章:''這裡就是葬身之處''
Line 407: Line 416:
   nl: Hoofdstuk 9: ''Het Deel Waarin…''
   nl: Hoofdstuk 9: ''Het Deel Waarin…''
   pl: Rozdział 9: ''Część, w której…''
   pl: Rozdział 9: ''Część, w której…''
  pt-br: Capítulo 9: ''A Parte em Que...''
   zh-hant: 第九章:''這裡就是…''
   zh-hant: 第九章:''這裡就是…''


Line 416: Line 426:
   nl: Introductie
   nl: Introductie
   pl: Wprowadzenie
   pl: Wprowadzenie
  pt-br: Introdução
   ru: Введение
   ru: Введение
   zh-hant: 介紹
   zh-hant: 介紹
Line 436: Line 447:
   nl: Verbrandingsoven
   nl: Verbrandingsoven
   pl: Spalarnia
   pl: Spalarnia
  pt-br: Incinerador
   ru: Мусоросжигательная печь
   ru: Мусоросжигательная печь
   zh-hant: 焚化爐
   zh-hant: 焚化爐
Line 480: Line 492:
   nl: Buis Rit
   nl: Buis Rit
   pl: Jazda w tubie
   pl: Jazda w tubie
  pt-br: Passeio no tubo
   zh-hant: 多樣風洞管內
   zh-hant: 多樣風洞管內


Line 543: Line 556:
   nl: Verzoening
   nl: Verzoening
   pl: Pojednania
   pl: Pojednania
  pt-br: Reconciliação
   zh-hant: 泵房倍塔與和解
   zh-hant: 泵房倍塔與和解


Line 588: Line 602:
   nl: Hemelvaart
   nl: Hemelvaart
   pl: Podniesienie
   pl: Podniesienie
  pt-br: Ascensão
   zh-hant: 最後泵房與回到上層
   zh-hant: 最後泵房與回到上層


Line 605: Line 620:
   nl: Mengelmoes
   nl: Mengelmoes
   pl: Puree
   pl: Puree
  pt-br: Mistura
   zh-hant: 逃出陷阱
   zh-hant: 逃出陷阱


Line 641: Line 657:
   es: Trazado de Calibración
   es: Trazado de Calibración
   nl: Kalibratie Cursus
   nl: Kalibratie Cursus
  pt-br: Percurso de Calibração
   zh-hant: 校準關卡
   zh-hant: 校準關卡


Line 650: Line 667:
   nl: Cursus 1: ''Team Bouwen''
   nl: Cursus 1: ''Team Bouwen''
   pl: Kurs 1: ''Budowanie zespołu''
   pl: Kurs 1: ''Budowanie zespołu''
   pt-br: Fase 1: ''Construção De Equipe''
   pt-br: Percurso 1: ''Construção de Equipes''
   ru: Серия 1: ''Командная игра''
   ru: Серия 1: ''Командная игра''
   zh-hant: 第一區:''團隊合作''
   zh-hant: 第一區:''團隊合作''
Line 661: Line 678:
   nl: Cursus 2: ''Massa en Snelheid''
   nl: Cursus 2: ''Massa en Snelheid''
   pl: Kurs 2: ''Masa i prędkość''
   pl: Kurs 2: ''Masa i prędkość''
   pt-br: Fase 2: ''Massa E Velocidade''
   pt-br: Percurso 2: ''Massa e Velocidade''
   ru: Серия 2: ''Масса и скорость''
   ru: Серия 2: ''Масса и скорость''
   zh-hant: 第二區:''質量與速度''
   zh-hant: 第二區:''質量與速度''
Line 672: Line 689:
   nl: Cursus 3: ''Hard-Licht Oppervlakken''
   nl: Cursus 3: ''Hard-Licht Oppervlakken''
   pl: Kurs 3: ''Błyszczące powierzchnie''
   pl: Kurs 3: ''Błyszczące powierzchnie''
   pt-br: Fase 3: ''Superfícies Leves-Duras''
   pt-br: Percurso 3: ''Superfícies de Luz Sólida''
   ru: Серия 3: ''Мосты плотного света''
   ru: Серия 3: ''Мосты плотного света''
   zh-hant: 第三區:''硬光地表''
   zh-hant: 第三區:''硬光地表''
Line 683: Line 700:
   nl: Cursus 4: ''Excursie Trechters''
   nl: Cursus 4: ''Excursie Trechters''
   pl: Kurs 4: ''Tuby transportowe''
   pl: Kurs 4: ''Tuby transportowe''
   pt-br: Fase 4: ''Túneis De Excursão Divertidos''
   pt-br: Percurso 4: ''Funis de Excursão''
   ru: Серия 4: ''Экскурсионные воронки''
   ru: Серия 4: ''Экскурсионные воронки''
   zh-hant: 第四區:''輸送漩渦''
   zh-hant: 第四區:''輸送漩渦''
Line 694: Line 711:
   nl: Cursus 5: ''Mobiliteit Gels''
   nl: Cursus 5: ''Mobiliteit Gels''
   pl: Kurs 5: ''Żele mobilności''
   pl: Kurs 5: ''Żele mobilności''
   pt-br: Fase 5: ''Gels Movedores''
   pt-br: Percurso 5: ''Geis de Mobilidade''
   ru: Серия 5: ''Ускоряющие гели''
   ru: Серия 5: ''Ускоряющие гели''
   zh-hant: 第五區:''機動凝膠''
   zh-hant: 第五區:''機動凝膠''
Line 704: Line 721:
   fr: Parcours additionnel: ''Thérapie par l'art''
   fr: Parcours additionnel: ''Thérapie par l'art''
   nl: Cursus 6: ''Kunst Therapie''
   nl: Cursus 6: ''Kunst Therapie''
  pt-br: Percurso adicional: ''Art Therapy''
   zh-hant: 附加區:''藝術治療''
   zh-hant: 附加區:''藝術治療''



Revision as of 18:42, 28 June 2012

common_strings

front page links

test chamber strings

portal 2 single-player

portal 2 co-op

Misc

comics

currency

month names

others