Template:PatchDiff/October 7, 2011 Patch/update/resource/basemodui tu russian.txt

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
1616"PORTAL2_Leaderboard_Time" "ВРЕМЯ"
1717"[english]PORTAL2_Leaderboard_Time" "TIME"
1818"PORTAL2_ReplayMap" "Повторить"
19N/A"[english]PORTAL2_ReplayMap" "Replay"
N/A19"[english]PORTAL2_ReplayMap" "Replay Map"
N/A20"PORTAL2_PlaySelectedMap" "Играть на выбранной карте"
N/A21"[english]PORTAL2_PlaySelectedMap" "Play Selected Map"
N/A22"PORTAL2_PlayNextMap" "Продолжить"
N/A23"[english]PORTAL2_PlayNextMap" "Play Next Map"
N/A24"PORTAL2_ViewPortals" "Посмотреть порталы"
N/A25"[english]PORTAL2_ViewPortals" "View Portals"
N/A26"PORTAL2_ViewTime" "Посмотреть время"
N/A27"[english]PORTAL2_ViewTime" "View Time"
N/A28"PORTAL2_ContinueToCoop" "Продолжить"
N/A29"[english]PORTAL2_ContinueToCoop" "Continue"
N/A30"PORTAL2_Challenge_NoScore" "Нет счета"
N/A31"[english]PORTAL2_Challenge_NoScore" "No Score"
2032"PORTAL2_Challenge_YourBest" "Лучший результат"
2133"[english]PORTAL2_Challenge_YourBest" "Your Best"
N/A34"PORTAL2_Challenge_TopFriend" "Лучший среди друзей"
N/A35"[english]PORTAL2_Challenge_TopFriend" "Top Friend"
N/A36"PORTAL2_Challenge_FriendToBeat" "Соревнование с другом"
N/A37"[english]PORTAL2_Challenge_FriendToBeat" "Friend To Beat"
2238"PORTAL2_Challenge_Friends" "Друзья"
2339"[english]PORTAL2_Challenge_Friends" "Friends"
2440"PORTAL2_Challenge_Everyone" "Все"
2541"[english]PORTAL2_Challenge_Everyone" "Everyone"
N/A42"PORTAL2_Challenge_Community_Stats" "СТАТИСТИКА СООБЩЕСТВА"
N/A43"[english]PORTAL2_Challenge_Community_Stats" "COMMUNITY STATS"
N/A44"PORTAL2_FinalScore" "Итог"
N/A45"[english]PORTAL2_FinalScore" "Final"
N/A46"PORTAL2_CurrentScore" "Подитог"
N/A47"[english]PORTAL2_CurrentScore" "Current"
2648"PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning" "Для просмотра рейтингов нужно войти в сеть."
2749"[english]PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning" "You must be signed in to view Leaderboards."
N/A50"PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_X360" "Войдите под своим профилем игрока Xbox LIVE, чтобы просмотреть списки лидеров."
N/A51"[english]PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_X360" "You must be signed in to Xbox LIVE to view Leaderboards."
N/A52"PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_PSN" "Войдите под своим профилем игрока PSN, чтобы просмотреть списки лидеров."
N/A53"[english]PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_PSN" "You must be signed in to PSN to view Leaderboards."
N/A54"PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_Steam" "Войдите под своим профилем игрока Steam, чтобы просмотреть списки лидеров."
N/A55"[english]PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_Steam" "You must be signed in to Steam to view Leaderboards."
N/A56"PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_PSN_Steam" "Войдите под своими профилями игрока PSN и Steam, чтобы просмотреть списки лидеров."
N/A57"[english]PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_PSN_Steam" "You must be signed in to PSN and Steam to view Leaderboards."
N/A58"L4D360UI_Lobby_Leaderboards_Generic_Required" "Результаты не сохранятся."
N/A59"[english]L4D360UI_Lobby_Leaderboards_Generic_Required" "Results will not be saved."
N/A60"L4D360UI_Lobby_Leaderboards_Generic_Required_alt" "Результаты в списках лидеров не сохранятся."
N/A61"[english]L4D360UI_Lobby_Leaderboards_Generic_Required_alt" "Results will not be saved to Leaderboards."
N/A62"L4D360UI_Lobby_Leaderboards_PSN_Required" "Результаты в списках лидеров не сохранятся, пока вы не войдете под своим профилем игрока PSN."
N/A63"[english]L4D360UI_Lobby_Leaderboards_PSN_Required" "Results will not be saved to Leaderboards while not signed in to PSN."
N/A64"L4D360UI_Lobby_Leaderboards_Steam_Required" "Результаты в списках лидеров не сохранятся, пока вы не войдете под своим профилем игрока Steam."
N/A65"[english]L4D360UI_Lobby_Leaderboards_Steam_Required" "Results will not be saved to Leaderboards while not signed in to Steam."
N/A66"L4D360UI_Lobby_Leaderboards_PSN_Steam_Required" "Результаты в списках лидеров не сохранятся, пока вы не войдете под своими профилями игрока PSN и Steam."
N/A67"[english]L4D360UI_Lobby_Leaderboards_PSN_Steam_Required" "Results will not be saved to Leaderboards while not signed in to PSN and Steam."
2868"PORTAL2_CoopMode_Header" "СОВМЕСТНЫЙ РЕЖИМ"
2969"[english]PORTAL2_CoopMode_Header" "CO-OP MODE"
3070"PORTAL2_StandardCoopMode" "ОБЫЧНЫЙ СОВМЕСТНЫЙ РЕЖИМ"
3171"[english]PORTAL2_StandardCoopMode" "Standard Co-op"
3272"PORTAL2_ChallengeCoopMode" "СОВМЕСТНЫЙ РЕЖИМ ИСПЫТАНИЯ"
3373"[english]PORTAL2_ChallengeCoopMode" "Challenge Mode Co-op"
N/A74"PORTAL2_FewestPortals" "МИНИМУМ ПОРТАЛОВ"
N/A75"[english]PORTAL2_FewestPortals" "FEWEST PORTALS"
N/A76"PORTAL2_FastestTime" "МИНИМАЛЬНОЕ ВРЕМЯ"
N/A77"[english]PORTAL2_FastestTime" "FASTEST TIME"
N/A78"PORTAL2_ChallengeMode_Cheat_Header" "Используются читы!"
N/A79"[english]PORTAL2_ChallengeMode_Cheat_Header" "Cheats Detected!"
N/A80"PORTAL2_ChallengeMode_Cheat_Explanation" "Счет не сохранен.\nОтключите читы и перезапустите игру из главного меню."
N/A81"[english]PORTAL2_ChallengeMode_Cheat_Explanation" "Scores have not been saved.\nPlease disable cheats and restart from main menu."
N/A82"PORTAL2_InGameMainMenu_RestartLevel" "ПЕРЕЗАПУСК УРОВНЯ"
N/A83"[english]PORTAL2_InGameMainMenu_RestartLevel" "RESTART LEVEL"
3484"Portal2UI_RestartLevelQ" "Перезапустить уровень?"
3585"[english]Portal2UI_RestartLevelQ" "Restart Level?"
3686"Portal2UI_RestartLevelConfMsg" "Вы уверены, что хотите перезапустить уровень?\nВсе достижения будут потеряны."
3787"[english]Portal2UI_RestartLevelConfMsg" "Are you sure you want to restart this level?\nAny progress in this level will be lost."
N/A88"Portal2UI_GoToHubStdCase" "В распределитель"
N/A89"[english]Portal2UI_GoToHubStdCase" "Go to Hub"
N/A90"PORTAL2UI_ExitToMainMenu" "Выйти"
N/A91"[english]PORTAL2UI_ExitToMainMenu" "Exit to Main Menu"
3892"PORTAL2_ButtonAction_Restart" "Перезапуск"
3993"[english]PORTAL2_ButtonAction_Restart" "Restart"
4094"PORTAL2_ButtonAction_Discard" "Удалить"
4195"[english]PORTAL2_ButtonAction_Discard" "Discard"
4296"PORTAL2_ButtonAction_Play" "Играть"
4397"[english]PORTAL2_ButtonAction_Play" "Play"
N/A98"PORTAL2_ChallengeMode_LevelTransition" "Переход на выбранный уровень"
N/A99"[english]PORTAL2_ChallengeMode_LevelTransition" "Changing to Selected Level"
44100"SessionError_ConnectionFailedAfter" "Не удалось соединиться с сервером."
45101"[english]SessionError_ConnectionFailedAfter" "Connection to game server failed."
46102"SessionError_ServerShuttingDown" "Сервер был выключен."
47103"[english]SessionError_ServerShuttingDown" "Game server has been shut down."
N/A104"PORTAL2_Leaderboards_Invalid" "Не удалось получить данные рейтинга."
N/A105"[english]PORTAL2_Leaderboards_Invalid" "Could not retrieve leaderboard data."
N/A106"PORTAL2_Leaderboards_Empty" "Нет записей\nдля данного уровня."
N/A107"[english]PORTAL2_Leaderboards_Empty" "No records have been established\nfor this level."
48108"CAPTION_COLORS_CORE_1" "Модуль 1"
49109"[english]CAPTION_COLORS_CORE_1" "Core 1"
50110"CAPTION_COLORS_CORE_2" "Модуль 2"
55115"[english]PORTAL2_Extras_Attract01Title" "Meet the Bots"
56116"PORTAL2_Extras_Attract01Subtitle" "Знакомьтесь, Атлас и Пи-Боди"
57117"[english]PORTAL2_Extras_Attract01Subtitle" "Meet the Bots - Atlas and P-Body"
58N/A"PORTAL2_Extras_Attract02Title" "Пробуждение ГЛэДОС"
N/A118"PORTAL2_Extras_Attract02Title" "Пробуждение ГЛаДОС"
59119"[english]PORTAL2_Extras_Attract02Title" "Glados Wakes"
60N/A"PORTAL2_Extras_Attract02Subtitle" "Пробуждение ГЛэДОС — Тизер"
N/A120"PORTAL2_Extras_Attract02Subtitle" "Пробуждение ГЛаДОС — Тизер"
61121"[english]PORTAL2_Extras_Attract02Subtitle" "Glados Wakes - Teaser Video"
62122"PORTAL2_Extras_BotTrustTitle" "Доверие роботов"
63123"[english]PORTAL2_Extras_BotTrustTitle" "Bot Trust"
64N/A"PORTAL2_Extras_BotTrustSubtitle" "Рекламный ролик - Доверие роботов"
N/A124"PORTAL2_Extras_BotTrustSubtitle" "Рекламный ролик — Доверие роботов"
65125"[english]PORTAL2_Extras_BotTrustSubtitle" "Aperture Promo - Bot Trust"
66126"PORTAL2_Extras_PanelsTitle" "Панели"
67127"[english]PORTAL2_Extras_PanelsTitle" "Panels"
68N/A"PORTAL2_Extras_PanelsSubtitle" "Рекламный ролик - Панели"
N/A128"PORTAL2_Extras_PanelsSubtitle" "Рекламный ролик — Панели"
69129"[english]PORTAL2_Extras_PanelsSubtitle" "Aperture Promo - Panels"
70130"PORTAL2_Extras_TurretsTitle" "Турели"
71131"[english]PORTAL2_Extras_TurretsTitle" "Turrets"
72N/A"PORTAL2_Extras_TurretsSubtitle" "Рекламный ролик - Турели"
N/A132"PORTAL2_Extras_TurretsSubtitle" "Рекламный ролик — Турели"
73133"[english]PORTAL2_Extras_TurretsSubtitle" "Aperture Promo - Turrets"
74134"PORTAL2_Extras_BootsTitle" "Сапоги прыгуна"
75135"[english]PORTAL2_Extras_BootsTitle" "Boots"
76N/A"PORTAL2_Extras_BootsSubtitle" "Рекламный ролик - Сапоги прыгуна"
N/A136"PORTAL2_Extras_BootsSubtitle" "Рекламный ролик — Сапоги прыгуна"
77137"[english]PORTAL2_Extras_BootsSubtitle" "Aperture Promo - Boots"
N/A138"PORTAL2_Controller_HorizontalLookType" "Обзор по горизонтали"
N/A139"[english]PORTAL2_Controller_HorizontalLookType" "Horizontal Look Type"
N/A140"PORTAL2_Controller_VerticalLookType" "Обзор по вертикали"
N/A141"[english]PORTAL2_Controller_VerticalLookType" "Vertical Look Type"
78142"PORTAL2_Controller_Buttons_Custom" "Настроить"
79143"[english]PORTAL2_Controller_Buttons_Custom" "Custom"
80144"P2Controller_NoAction" "Без действия"
81145"[english]P2Controller_NoAction" "No Action"
N/A146"PORTAL2_ButtonLayoutConf" "Своя раскладка кнопок"
N/A147"[english]PORTAL2_ButtonLayoutConf" "Custom Button Layout"
N/A148"PORTAL2_ButtonLayoutText" "Сбросить раскладку кнопок к первоначальным значениям?"
N/A149"[english]PORTAL2_ButtonLayoutText" "Reset all controller buttons to use their default actions?"
N/A150"P2_Leaderboard_HUD" "Просмотреть список лидеров"
N/A151"[english]P2_Leaderboard_HUD" "View Leaderboard"
N/A152"L4D360UI_PSN" "PlayStation®Network"
N/A153"[english]L4D360UI_PSN" "PlayStation®Network"
N/A154"L4D360UI_StartChallengeMode_Searching" "Идет подключение..."
N/A155"[english]L4D360UI_StartChallengeMode_Searching" "Connecting..."
N/A156"L4D360UI_StartChallengeMode_Searching_alt1" "Идет подключение к спискам лидеров..."
N/A157"[english]L4D360UI_StartChallengeMode_Searching_alt1" "Connecting to Leaderboards..."
N/A158"L4D360UI_StartChallengeMode_Error" "Чтобы играть в режиме сражения, вы должны войти под своим профилем игрока Xbox LIVE."
N/A159"[english]L4D360UI_StartChallengeMode_Error" "You must be signed in to Xbox LIVE to play challenge mode."
N/A160"SessionError_TU_Required_20110805" "Игра, к которой вы хотите присоединиться, требует наличия определенных обновлений, которые у вас не установлены.\nПожалуйста скачайте обновления, подключившись к Xbox LIVE." [$X360]
N/A161"[english]SessionError_TU_Required_20110805" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from Xbox LIVE."
N/A162"SessionError_TU_Required_20110805" "Игра, к которой вы хотите присоединиться, требует наличия определенных обновлений, которые у вас не установлены.\nПожалуйста скачайте обновления, подключившись к PlayStation®Network." [$PS3]
N/A163"[english]SessionError_TU_Required_20110805" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from PlayStation®Network."
82164"SP_MAP_NAME_CH1_MAP1" "Поездка в контейнере"
83165"[english]SP_MAP_NAME_CH1_MAP1" "Container Ride"
84166"SP_MAP_NAME_CH1_MAP2" "Карусель порталов"
195277"[english]SP_MAP_NAME_CH8_MAP10" "Propulsion Catch"
196278"SP_MAP_NAME_CH8_MAP11" "Отталкивание и полярность"
197279"[english]SP_MAP_NAME_CH8_MAP11" "Repulsion Polarity"
198N/A"SP_MAP_NAME_CH9_MAP1" "Финал1"
N/A280"SP_MAP_NAME_CH9_MAP1" "Концовка 1"
199281"[english]SP_MAP_NAME_CH9_MAP1" "Finale 1"
200N/A"SP_MAP_NAME_CH9_MAP2" "Финал2"
N/A282"SP_MAP_NAME_CH9_MAP2" "Концовка 2"
201283"[english]SP_MAP_NAME_CH9_MAP2" "Finale 2"
202N/A"SP_MAP_NAME_CH9_MAP3" "Финал3"
N/A284"SP_MAP_NAME_CH9_MAP3" "Концовка 3"
203285"[english]SP_MAP_NAME_CH9_MAP3" "Finale 3"
204N/A"SP_MAP_NAME_CH9_MAP4" "Финал4"
N/A286"SP_MAP_NAME_CH9_MAP4" "Концовка 4"
205287"[english]SP_MAP_NAME_CH9_MAP4" "Finale 4"
206N/A"SP_MAP_NAME_cH10_MAP1" "Авторы"
N/A288"SP_MAP_NAME_cH10_MAP1" "Титры"
207289"[english]SP_MAP_NAME_cH10_MAP1" "Credits"
208N/A"P2ChallengeStats_Portals" "Порталы:"
209N/A"[english]P2ChallengeStats_Portals" "Portals:"
210N/A"P2ChallengeStats_Time" "Время:"
211N/A"[english]P2ChallengeStats_Time" "Time:"
212N/A"P2_Team_RedUpper" "ПИ-БОДИ"
213N/A"[english]P2_Team_RedUpper" "P-BODY"
214N/A"P2_Team_BlueUpper" "АТЛАС"
215N/A"[english]P2_Team_BlueUpper" "ATLAS"
216N/A"PORTAL2_PlaySelectedMap" "Играть на выбранной карте"
217N/A"[english]PORTAL2_PlaySelectedMap" "Play Selected Map"
218N/A"PORTAL2_ContinueToCoop" "Продолжить"
219N/A"[english]PORTAL2_ContinueToCoop" "Continue"
220N/A"PORTAL2_InGameMainMenu_RestartLevel" "ПЕРЕЗАПУСК УРОВНЯ"
221N/A"[english]PORTAL2_InGameMainMenu_RestartLevel" "RESTART LEVEL"
222N/A"PORTAL2_ChallengeMode_LevelTransition" "Переход на выбранный уровень"
223N/A"[english]PORTAL2_ChallengeMode_LevelTransition" "Changing to Selected Level"
224N/A"PORTAL2_Leaderboards_Invalid" "Не удалось получить данные рейтинга."
225N/A"[english]PORTAL2_Leaderboards_Invalid" "Could not retrieve leaderboard data."
226N/A"PORTAL2_Leaderboards_Empty" "Нет записей\nдля данного уровня."
227N/A"[english]PORTAL2_Leaderboards_Empty" "No records have been established\nfor this level."
228N/A"PORTAL2_ButtonLayoutConf" "Своя раскладка кнопок"
229N/A"[english]PORTAL2_ButtonLayoutConf" "Custom Button Layout"
230N/A"PORTAL2_ButtonLayoutText" "Сбросить раскладку кнопок к первоначальным значениям?"
231N/A"[english]PORTAL2_ButtonLayoutText" "Reset all controller buttons to use their default actions?"
232290"COOP_MAP_NAME_TR1_MAP1" "01. Двери"
233291"[english]COOP_MAP_NAME_TR1_MAP1" "01 Doors"
234292"COOP_MAP_NAME_TR1_MAP2" "02. Кнопки"
325383"[english]COOP_MAP_NAME_TR6_MAP8" "08 Gel Maze"
326384"COOP_MAP_NAME_TR6_MAP9" "09. Безумный ящик"
327385"[english]COOP_MAP_NAME_TR6_MAP9" "09 Crazier Box"
N/A386"GAME_MODE_SP_CHALLENGE" "Режим испытания"
N/A387"[english]GAME_MODE_SP_CHALLENGE" "Challenge Mode"
N/A388"GAME_MODE_COOP_CHALLENGE" "Совместные испытания"
N/A389"[english]GAME_MODE_COOP_CHALLENGE" "Coop Challenge"
328390"COOP_PRESENCE_TRACK_TRACK6" "Арт-терапия"
329391"[english]COOP_PRESENCE_TRACK_TRACK6" "Art Therapy"
330N/A"DLC_Select_Hint_Text" "ВНИМАНИЕ! Дополнительные испытания доступны после завершения основных!"
331N/A"[english]DLC_Select_Hint_Text" "WARNING: Extra courses take place after the main courses!"
332N/A"PORTAL2_FewestPortals" "МИНИМУМ ПОРТАЛОВ"
333N/A"[english]PORTAL2_FewestPortals" "FEWEST PORTALS"
334N/A"PORTAL2_FastestTime" "МИНИМАЛЬНОЕ ВРЕМЯ"
335N/A"[english]PORTAL2_FastestTime" "FASTEST TIME"
336N/A"L4D360UI_PSN" "PlayStation®Network"
337N/A"[english]L4D360UI_PSN" "PlayStation®Network"
338392"P2COOP_TrackName_0" "ИСПЫТАНИЯ НЕ ВЫБРАНЫ"
339393"[english]P2COOP_TrackName_0" "NO COURSE SELECTED"
340394"P2COOP_TrackName_6" "АРТ-ТЕРАПИЯ"
341395"[english]P2COOP_TrackName_6" "ART THERAPY"
N/A396"Portal2_DLC_1_MenuPromoItem" "ЗАГРУЗИТЕ БЕСПЛАТНОЕ ДОПОЛНЕНИЕ"
N/A397"[english]Portal2_DLC_1_MenuPromoItem" "DOWNLOAD FREE DLC"
N/A398"SessionError_DLC_RequiredTitle_1" "Экспертная оценка"
N/A399"[english]SessionError_DLC_RequiredTitle_1" "Peer Review"
N/A400"SessionError_DLC_RequiredKicked_1" "Вас выкинуло из лобби, потому что лидер выбрал загружаемое дополнение.\n"
N/A401"[english]SessionError_DLC_RequiredKicked_1" "You were kicked from the lobby because downloadable content was selected.\n"
N/A402"SessionError_DLC_RequiredJoin_1" "Для игры требуется дополнение «Экспертная оценка».\n"
N/A403"[english]SessionError_DLC_RequiredJoin_1" "Game requires downloadable content provided with Peer Review.\n"
N/A404"SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Пожалуйста, загрузите дополнение «Экспертная оценка» из Xbox LIVE Marketplace." [$X360]
N/A405"[english]SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Please, download Peer Review content from Xbox LIVE Marketplace."
N/A406"SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Пожалуйста, загрузите дополнение «Экспертная оценка» из PlayStation®Network." [$PS3]
N/A407"[english]SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Please, download Peer Review content from PlayStation®Network."
N/A408"SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Вы хотите загрузить дополнение «Экспертная оценка» из Xbox LIVE Marketplace прямо сейчас?" [$X360]
N/A409"[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Would you like to download Peer Review content from Xbox LIVE Marketplace now?"
N/A410"SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Вы хотите загрузить дополнение «Экспертная оценка» из PlayStation®Network прямо сейчас?" [$PS3]
N/A411"[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Would you like to download Peer Review content from PlayStation®Network now?"
342412"P2COOP_SelectScreen_CourseCustom" "Свои испытания"
343413"[english]P2COOP_SelectScreen_CourseCustom" "Custom Course"
N/A414"P2ChallengeStats_Portals" "Порталы:"
N/A415"[english]P2ChallengeStats_Portals" "Portals:"
N/A416"P2ChallengeStats_Time" "Время:"
N/A417"[english]P2ChallengeStats_Time" "Time:"
N/A418"P2_Team_RedUpper" "ПИ-БОДИ"
N/A419"[english]P2_Team_RedUpper" "P-BODY"
N/A420"P2_Team_BlueUpper" "АТЛАС"
N/A421"[english]P2_Team_BlueUpper" "ATLAS"
344422"P2COOP_SelectScreen_SelectCourse" "Выберите курс испытаний и\nпройдите в разборочную камеру."
345423"[english]P2COOP_SelectScreen_SelectCourse" "Please select a course, then\nproceed to the disassembly chambers."
346424"P2COOP_SelectScreen_SelectCourse_OnlyOne" "Выбран курс совместных испытаний.\nПройдите в разборочную камеру."
347425"[english]P2COOP_SelectScreen_SelectCourse_OnlyOne" "Co-op course selected.\nProceed to the disassembly chambers."
348N/A"PORTAL2_PlayNextMap" "Продолжить"
349N/A"[english]PORTAL2_PlayNextMap" "Next Map"
350N/A"PORTAL2_ViewPortals" "Посмотреть порталы"
351N/A"[english]PORTAL2_ViewPortals" "View Portals"
352N/A"PORTAL2_ViewTime" "Посмотреть время"
353N/A"[english]PORTAL2_ViewTime" "View Time"
354N/A"Portal2UI_GoToHubStdCase" "В распределитель"
355N/A"[english]Portal2UI_GoToHubStdCase" "Hub"
356N/A"PORTAL2UI_ExitToMainMenu" "Выйти"
357N/A"[english]PORTAL2UI_ExitToMainMenu" "Main Menu"
358N/A"PORTAL2_FinalScore" "Итог"
359N/A"[english]PORTAL2_FinalScore" "Final"
360N/A"PORTAL2_CurrentScore" "Подитог"
361N/A"[english]PORTAL2_CurrentScore" "Current"
362N/A"PORTAL2_ChallengeMode_Cheat_Header" "Используются читы!"
363N/A"[english]PORTAL2_ChallengeMode_Cheat_Header" "Cheats Detected!"
364N/A"PORTAL2_ChallengeMode_Cheat_Explanation" "Счет не сохранен.\nОтключите читы и перезапустите игру из главного меню."
365N/A"[english]PORTAL2_ChallengeMode_Cheat_Explanation" "Scores have not been saved.\nPlease disable cheats and restart from main menu."
366N/A"PORTAL2_Challenge_TopFriend" "Лучший друг"
367N/A"[english]PORTAL2_Challenge_TopFriend" "Top Friend"
368N/A"PORTAL2_Challenge_FriendToBeat" "Соревнование с другом"
369N/A"[english]PORTAL2_Challenge_FriendToBeat" "Friend To Beat"
370N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending01" "ГЛэДОС: О... боже... мой..."
N/A426"DLC_Select_Hint_Text" "ВНИМАНИЕ! Дополнительные испытания доступны после завершения основных!"
N/A427"[english]DLC_Select_Hint_Text" "WARNING: Extra courses take place after the main courses!"
N/A428"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending01" "ГЛаДОС: О... боже... мой..."
371429"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending01" "GLaDOS: Oh. My. God."
372N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending05" "ГЛэДОС: ЭТО ПТИЦА! БЕГИТЕ!"
N/A430"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending05" "ГЛаДОС: ЭТО ПТИЦА! БЕГИТЕ!"
373431"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending05" "GLaDOS: IT'S THE BIRD! RUN!"
374N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach17" "ГЛэДОС: У меня нет плана на этот случай! Отмена! Забудьте, чему вас учили! Бегите!"
N/A432"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach17" "ГЛаДОС: У меня нет плана на этот случай! Отмена! Забудьте, чему вас учили! Бегите!"
375433"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach17" "GLaDOS: I have no plan for this! Abort! Forget your training! Run!"
376N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach07" "ГЛэДОС: Что вы делаете? Почему вы не бежите?"
N/A434"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach07" "ГЛаДОС: Что вы делаете? Почему вы не бежите?"
377435"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach07" "GLaDOS: What are you doing? Why are you not running?"
378N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach19" "ГЛэДОС: Назад! Она у панели управления!"
N/A436"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach19" "ГЛаДОС: Назад! Она у панели управления!"
379437"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach19" "GLaDOS: Get back! She's at the controls!"
380N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach11" "ГЛэДОС: Вы - не машины для убийства! Я солгала! Бегите!"
N/A438"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach11" "ГЛаДОС: Вы — не машины для убийства! Я солгала! Бегите!"
381439"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach11" "GLaDOS: You're not killing machines! I lied about that! Run!"
382N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending13" "ГЛэДОС: Ох! О, БОЖЕ! Отход! Отмена операции! Отход! Отход! Отход!"
N/A440"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending13" "ГЛаДОС: Ох! О, БОЖЕ! Отход! Отмена операции! Отход! Отход! Отход!"
383441"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending13" "GLaDOS: Auuugh! Oh my god. Abort. Mission abort. Retreat! Retreat! Retreat!"
384N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_attack09" "ГЛэДОС: Я предупреждала! Отмена операции! Отступайте!"
N/A442"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_attack09" "ГЛаДОС: Я предупреждала! Отмена операции! Отступайте!"
385443"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_attack09" "GLaDOS: I warned you! Mission abort! Retreat!"
386N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_attack01" "ГЛэДОС: О, боже! Мы проиграли! Все кончено!"
N/A444"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_attack01" "ГЛаДОС: О, боже! Мы проиграли! Все кончено!"
387445"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_attack01" "GLaDOS: Oh god! We've lost! It's over!"
388N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success07" "ГЛэДОС: Еле пронесло. Хорошая работа, убийцы."
N/A446"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success07" "ГЛаДОС: Еле пронесло. Хорошая работа, убийцы."
389447"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success07" "GLaDOS: That was close. Nice hustle, Kill Machines."
390N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success10a" "ГЛэДОС: Знаете, пока мы гоняли эту птицу, я усвоила важный..."
N/A448"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success10a" "ГЛаДОС: Знаете, пока мы гоняли эту птицу, я усвоила важный..."
391449"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success10a" "GLaDOS: You know: shooing that bird out of the facility just now taught me a valuable--"
392N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success10b" "ГЛэДОС: О, БОЖЕ! ОНА ВЫНАШИВАЕТ АРМИЮ КЛОНОВ!"
N/A450"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success10b" "ГЛаДОС: О, БОЖЕ! ОНА ВЫНАШИВАЕТ АРМИЮ КЛОНОВ!"
393451"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success10b" "GLaDOS: OH MY GOD SHE’S GESTATING A CLONE ARMY!"
394N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success11" "ГЛэДОС: ДАВИТЕ ИХ! ДАВИТЕ, ТОПЧИТЕ ИХ И... и... стоп. У меня есть идея получше."
N/A452"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success11" "ГЛаДОС: ДАВИТЕ ИХ! ДАВИТЕ, ТОПЧИТЕ ИХ И... и... стоп. У меня есть идея получше."
395453"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success11" "GLaDOS: SMASH THEM! SMASH THEM AND STOMP THEM AND... and... wait. I have a better idea."
396N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger01" "ГЛэДОС: Добро пожаловать в Лабораторию Яйцехранения и Прогрева."
N/A454"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger01" "ГЛаДОС: Добро пожаловать в Лабораторию Яйцехранения и Прогрева."
397455"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger01" "GLaDOS: Hello and welcome to the Aperture Science Oviperous Warming Vault."
398N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_stingerb03" "ГЛэДОС: Вас бросили. Потому что вы бесполезны. Вы - бесполезные, никому не нужные птицы с толстыми клювами."
N/A456"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_stingerb03" "ГЛаДОС: Вас бросили. Потому что вы бесполезны. Вы — бесполезные, никому не нужные птицы с толстыми клювами."
399457"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_stingerb03" "GLaDOS: You were abandoned. Because you're worthless. You're worthless, unloved birds with fat, ugly beaks."
400N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_stingerb05" "ГЛэДОС: Честно сказать, я удивлена, что вам удалось втиснуть такие огромные клювы в крохотные яйца."
N/A458"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_stingerb05" "ГЛаДОС: Честно сказать, я удивлена, что вам удалось втиснуть такие огромные клювы в крохотные яйца."
401459"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_stingerb05" "GLaDOS: I'm honestly impressed that you managed to squeeze those huge beaks into such tiny eggs."
402N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_stingerb06" "ГЛэДОС: Да, я к тебе обращаюсь, мистер Толстоклюв. Ах, ты слюнтя... [хрясь] Ой!"
N/A460"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_stingerb06" "ГЛаДОС: Да, я к тебе обращаюсь, мистер Толстоклюв. Ах, ты слюнтя... [хрясь] Ой!"
403461"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_stingerb06" "GLaDOS: Yes. I'm talking to you, Mr. Chubby Beak. You marshmallow--[smash] Oh!"
404N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_stingerb07" "ГЛэДОС: Нет. Вы ведь не слюнтяи, правда?"
N/A462"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_stingerb07" "ГЛаДОС: Нет. Вы ведь не слюнтяи, правда?"
405463"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_stingerb07" "GLaDOS: No. You're NOT marshmallows, are you?"
406N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger16" "ГЛэДОС: Поглядите на эти холодные птичьи глаза. На эти когти. На острые клювы."
N/A464"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger16" "ГЛаДОС: Поглядите на эти холодные птичьи глаза. На эти когти. На острые клювы."
407465"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger16" "GLaDOS: Look at those cold avian eyes. Those talons. Those razor-sharp beaks."
408N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger17" "ГЛэДОС: Вы - маленькие машины для убийства, верно? Да."
N/A466"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger17" "ГЛаДОС: Вы — маленькие машины для убийства, верно? Да."
409467"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger17" "GLaDOS: You’re little killing machines, aren’t you? Yes."
410N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger19" "ГЛэДОС: Спите спокойно, маленькие убийцы."
N/A468"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger19" "ГЛаДОС: Спите спокойно, маленькие убийцы."
411469"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger19" "GLaDOS: Go to sleep, my little killers."
412N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger20" "ГЛэДОС: Завтра мамочка устроит вам праздник."
N/A470"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger20" "ГЛаДОС: Завтра мамочка устроит вам праздник."
413471"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_stinger20" "GLaDOS: Mommy's got a big day for you tomorrow."
414N/A"PORTAL2_Challenge_NoScore" "Нет счета"
415N/A"[english]PORTAL2_Challenge_NoScore" "No Score"
416N/A"PORTAL2_Challenge_Community_Stats" "СТАТИСТИКА СООБЩЕСТВА"
417N/A"[english]PORTAL2_Challenge_Community_Stats" "COMMUNITY STATS"
418N/A"PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_X360" "Войдите под своим профилем игрока Xbox LIVE, чтобы просмотреть списки лидеров."
419N/A"[english]PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_X360" "You must be signed in to Xbox LIVE to view Leaderboards."
420N/A"PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_PSN" "Войдите под своим профилем игрока PSN, чтобы просмотреть списки лидеров."
421N/A"[english]PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_PSN" "You must be signed in to PSN to view Leaderboards."
422N/A"PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_Steam" "Войдите под своим профилем игрока Steam, чтобы просмотреть списки лидеров."
423N/A"[english]PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_Steam" "You must be signed in to Steam to view Leaderboards."
424N/A"PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_PSN_Steam" "Войдите под своими профилями игрока PSN и Steam, чтобы просмотреть списки лидеров."
425N/A"[english]PORTAL2_LeaderboardOnlineWarning_PSN_Steam" "You must be signed in to PSN and Steam to view Leaderboards."
426N/A"P2_Leaderboard_HUD" "Просмотреть список лидеров"
427N/A"[english]P2_Leaderboard_HUD" "View Leaderboard"
428N/A"L4D360UI_StartChallengeMode_Searching" "Идет подключение..."
429N/A"[english]L4D360UI_StartChallengeMode_Searching" "Connecting..."
430N/A"L4D360UI_StartChallengeMode_Searching_alt1" "Идет подключение к спискам лидеров..."
431N/A"[english]L4D360UI_StartChallengeMode_Searching_alt1" "Connecting to Leaderboards..."
432N/A"L4D360UI_StartChallengeMode_Error" "Чтобы играть в режиме сражения, вы должны войти под своим профилем игрока Xbox LIVE."
433N/A"[english]L4D360UI_StartChallengeMode_Error" "You must be signed in to Xbox LIVE to play challenge mode."
434N/A"L4D360UI_Lobby_Leaderboards_Generic_Required" "Результаты не сохранятся."
435N/A"[english]L4D360UI_Lobby_Leaderboards_Generic_Required" "Results will not be saved."
436N/A"L4D360UI_Lobby_Leaderboards_Generic_Required_alt" "Результаты в списках лидеров не сохранятся."
437N/A"[english]L4D360UI_Lobby_Leaderboards_Generic_Required_alt" "Results will not be saved to Leaderboards."
438N/A"L4D360UI_Lobby_Leaderboards_PSN_Required" "Результаты в списках лидеров не сохранятся, пока вы не войдете под своим профилем игрока PSN."
439N/A"[english]L4D360UI_Lobby_Leaderboards_PSN_Required" "Results will not be saved to Leaderboards while not signed in to PSN."
440N/A"L4D360UI_Lobby_Leaderboards_Steam_Required" "Результаты в списках лидеров не сохранятся, пока вы не войдете под своим профилем игрока Steam."
441N/A"[english]L4D360UI_Lobby_Leaderboards_Steam_Required" "Results will not be saved to Leaderboards while not signed in to Steam."
442N/A"L4D360UI_Lobby_Leaderboards_PSN_Steam_Required" "Результаты в списках лидеров не сохранятся, пока вы не войдете под своими профилями игрока PSN и Steam."
443N/A"[english]L4D360UI_Lobby_Leaderboards_PSN_Steam_Required" "Results will not be saved to Leaderboards while not signed in to PSN and Steam."
444N/A"PORTAL2_Controller_HorizontalLookType" "Обзор по горизонтали"
445N/A"[english]PORTAL2_Controller_HorizontalLookType" "Horizontal Look Type"
446N/A"PORTAL2_Controller_VerticalLookType" "Обзор по вертикали"
447N/A"[english]PORTAL2_Controller_VerticalLookType" "Vertical Look Type"
448N/A"GAME_MODE_SP_CHALLENGE" "Режим испытания"
449N/A"[english]GAME_MODE_SP_CHALLENGE" "Challenge Mode"
450N/A"GAME_MODE_COOP_CHALLENGE" "Совместные испытания"
451N/A"[english]GAME_MODE_COOP_CHALLENGE" "Coop Challenge"
452N/A"Portal2_DLC_1_MenuPromoItem" "БЕСПЛАТНЫЙ КОНТЕНТ"
453N/A"[english]Portal2_DLC_1_MenuPromoItem" "DOWNLOAD FREE DLC"
454N/A"SessionError_DLC_RequiredTitle_1" "Отзыв коллеги"
455N/A"[english]SessionError_DLC_RequiredTitle_1" "Peer Review"
456N/A"SessionError_DLC_RequiredKicked_1" "Вас выкинуло из лобби, потому что лидер выбрал загружаемый контент.\n"
457N/A"[english]SessionError_DLC_RequiredKicked_1" "You were kicked from the lobby because downloadable content was selected.\n"
458N/A"SessionError_DLC_RequiredJoin_1" "Для игры требуется загружаемый контент \"Отзыв коллеги\".\n"
459N/A"[english]SessionError_DLC_RequiredJoin_1" "Game requires downloadable content provided with Peer Review.\n"
460N/A"SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Пожалуйста, загрузите контент \"Отзыв коллеги\" с ресурса Xbox LIVE Marketplace." [$X360]
461N/A"[english]SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Please, download Peer Review content from Xbox LIVE Marketplace."
462N/A"SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Вы хотите загрузить контент \"Отзыв коллеги\" с ресурса Xbox LIVE Marketplace сейчас?" [$X360]
463N/A"[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Would you like to download Peer Review content from Xbox LIVE Marketplace now?"
464N/A"SessionError_TU_Required_20110805" "Игра, к которой вы хотите присоединиться, требует наличия определенных обновлений, которые у вас не установлены.\nПожалуйста скачайте обновления, подключившись к Xbox LIVE." [$X360]
465N/A"[english]SessionError_TU_Required_20110805" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from Xbox LIVE."
466N/A"SessionError_TU_Required_20110805" "Игра, к которой вы хотите присоединиться, требует наличия определенных обновлений, которые у вас не установлены.\nПожалуйста скачайте обновления, подключившись к PlayStation®Network." [$PS3]
467N/A"[english]SessionError_TU_Required_20110805" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from PlayStation®Network."
468N/A"SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Вы хотите загрузить контент \"Отзыв коллеги\" с ресурса PlayStation®Network сейчас?" [$PS3]
469N/A"[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Would you like to download Peer Review content from PlayStation®Network now?"
470N/A"SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Пожалуйста, загрузите контент \"Отзыв коллеги\" с ресурса PlayStation®Network." [$PS3]
471N/A"[english]SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Please, download Peer Review content from PlayStation®Network."
472N/A"L4D360UI_MsgBx_OnSysStorageDlcInstalled" "Загружаемый контент теперь доступен!"
473N/A"[english]L4D360UI_MsgBx_OnSysStorageDlcInstalled" "Downloadable content is now available!"
474472}
475473}