Template:PatchDiff/December 04, 2014 Patch/update/resource/basemodui tu romanian.txt

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
409409"[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Would you like to download Peer Review content from Xbox LIVE Marketplace now?"
410410"SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Vrei să descarci acum prin PSN conţinutul oferit de Peer Review?" [$PS3]
411411"[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Would you like to download Peer Review content from PlayStation®Network now?"
412N/A"SessionError_DLC_RequiredMessage_0" "" [$WIN32]
413N/A"[english]SessionError_DLC_RequiredMessage_0" ""
414N/A"SessionError_DLC_RequiredOffer_0" "" [$WIN32]
415N/A"[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_0" ""
416412"P2COOP_SelectScreen_CourseCustom" "Traseu Personalizat"
417413"[english]P2COOP_SelectScreen_CourseCustom" "Custom Course"
418414"P2ChallengeStats_Portals" "Portaluri:"
441437"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach19" "GLaDOS: Get back! She's at the controls!"
442438"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach11" "<clr:163,193,173>GLaDOS: Nu sunteţi maşini de ucis! Am minţit! Fugiţi!"
443439"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_approach11" "GLaDOS: You're not killing machines! I lied about that! Run!"
444N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending13" "<clr:163,193,173>GLaDOS: Auuugh! DUMNEZEULE!"
N/A440"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending13" "<clr:163,193,173>GLaDOS: Ahhhhh! DUMNEZEULE! Retrageţi-vă! Misiune anulată! Retragerea! Retragerea! Retragerea!"
445441"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending13" "GLaDOS: Auuugh! Oh my god. Abort. Mission abort. Retreat! Retreat! Retreat!"
446442"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_attack09" "<clr:163,193,173>GLaDOS: V-am avertizat!"
447443"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_attack09" "GLaDOS: I warned you! Mission abort! Retreat!"
451447"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success07" "GLaDOS: That was close. Nice hustle, Kill Machines."
452448"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success10a" "GLaDOS: Ştiţi ceva? Alungarea acelei păsări din complex m-a învăţat o lecţie--"
453449"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success10a" "GLaDOS: You know: shooing that bird out of the facility just now taught me a valuable--"
454N/A"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success10b" "GLaDOS: DUMNEZEULE O SĂ CREEZE O ARMATĂ DE CLONE!"
N/A450"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success10b" "GLaDOS: DUMNEZEULE, O SĂ CREEZE O ARMATĂ DE CLONE!"
455451"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success10b" "GLaDOS: OH MY GOD SHE’S GESTATING A CLONE ARMY!"
456452"cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success11" "<clr:163,193,173>GLaDOS: ZDROBIŢI-LE! ZDROBIŢI-LE, CĂLCAŢI-LE ŞI... şi... staţi."
457453"[english]cheaptitles_glados.dlc1_mp_coop_ending_success11" "GLaDOS: SMASH THEM! SMASH THEM AND STOMP THEM AND... and... wait. I have a better idea."