Template:PatchDiff/December 04, 2014 Patch/portal2/resource/valve thai.txt

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
2121"[english]Valve_Move_Right" "Move Right (Strafe)"
2222"Valve_Jump" "กระโดด"
2323"[english]Valve_Jump" "Jump"
24N/A"Valve_Duck" "ก้ม"
N/A24"Valve_Duck" "ย่อตัว"
2525"[english]Valve_Duck" "Duck"
2626"Valve_Swim_Up" "ว่ายขึ้น"
2727"[english]Valve_Swim_Up" "Swim Up"
113113"[english]Valve_Quit_Game" "Quit Game"
114114"Valve_Cheer" "เชียร์"
115115"[english]Valve_Cheer" "Cheer"
116N/A"Valve_Activate_In_Game_GUI" "ใช้งาน GUI ในเกม"
N/A116"Valve_Activate_In_Game_GUI" "เปิดใช้งาน GUI ในเกม"
117117"[english]Valve_Activate_In_Game_GUI" "Activate In-Game GUI"
118118"Valve_Change_Team" "เปลี่ยนทีม"
119119"[english]Valve_Change_Team" "Change Team"
181181"[english]Spec_PlayerItem" "%s1"
182182"Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)"
183183"[english]Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)"
184N/A"Spec_Duck" "กดปุ่ม DUCK สำหรับเมนูผู้สังเกตการณ์"
N/A184"Spec_Duck" "กดปุ่ม ย่อตัว สำหรับเมนูผู้สังเกตการณ์"
185185"[english]Spec_Duck" "Press DUCK for Spectator Menu"
186186"Spec_Help_Title" "โหมดผู้สังเกตการณ์"
187187"[english]Spec_Help_Title" "Spectator Mode"
224224"[english]Spec_Modes" "Camera Options"
225225"Spec_Mode0" "ไม่ใช้งานกล้อง"
226226"[english]Spec_Mode0" "Camera Disabled"
227N/A"Spec_Mode1" "กล้องหลังจากตายแล้ว"
N/A227"Spec_Mode1" "มุมมองกล้องผู้ตาย"
228228"[english]Spec_Mode1" "Death Camera"
229229"Spec_Mode2" "มุมมองตายตัว"
230230"[english]Spec_Mode2" "Fixed View"
231N/A"Spec_Mode3" "มุมมองบุคคลที่ 1"
N/A231"Spec_Mode3" "มุมมองบุคคลที่หนึ่ง"
232232"[english]Spec_Mode3" "First Person"
233233"Spec_Mode4" "กล้องติดตาม"
234234"[english]Spec_Mode4" "Chase Camera"
236236"[english]Spec_Mode5" "Free Look"
237237"Spec_Mode6" "มุมมองแผนที่ติดตาม"
238238"[english]Spec_Mode6" "Chase Map Overview"
239N/A"Spec_NoTarget" "ไม่มีเป้าหมาย เปลี่ยนโหมดกล้องไม่ได้"
N/A239"Spec_NoTarget" "ไม่มีเป้าหมาย ไม่สามารถเปลี่ยนโหมดกล้องได้"
240240"[english]Spec_NoTarget" "No valid targets. Cannot switch Camera Mode."
241241"Spec_Options" "ตัวเลือก"
242242"[english]Spec_Options" "Options"
243243"OBS_NONE" "ตัวเลือกกล้อง"
244244"[english]OBS_NONE" "Camera Options"
245N/A"OBS_CHASE_LOCKED" "มุมมองกล้องที่ตามแบบล็อค"
N/A245"OBS_CHASE_LOCKED" "มุมมองกล้องติดตามแบบล็อค"
246246"[english]OBS_CHASE_LOCKED" "Locked Chase Camera"
247N/A"OBS_CHASE_FREE" "มุมมองกล้องที่ตามแบบอิสระ"
N/A247"OBS_CHASE_FREE" "มุมมองกล้องติดตามแบบอิสระ"
248248"[english]OBS_CHASE_FREE" "Free Chase Camera"
249249"OBS_ROAMING" "มุมมองอิสระ"
250250"[english]OBS_ROAMING" "Free Look"
251N/A"OBS_IN_EYE" "มุมมองบุคคลที่ 1"
N/A251"OBS_IN_EYE" "มุมมองบุคคลที่หนึ่ง"
252252"[english]OBS_IN_EYE" "First Person"
253253"OBS_MAP_FREE" "มุมมองแผนที่อิสระ"
254254"[english]OBS_MAP_FREE" "Free Map Overview"
262262"[english]PlayerName" "Name"
263263"PlayerScore" "คะแนน"
264264"[english]PlayerScore" "Score"
265N/A"PlayerDeath" "จำนวนครั้งที่ตาย"
N/A265"PlayerDeath" "ตาย"
266266"[english]PlayerDeath" "Deaths"
267267"PlayerPing" "ความล่าช้า"
268268"[english]PlayerPing" "Latency"
272272"[english]PlayerTracker" "Friend"
273273"T0A0TITLE" "สนามเสี่ยงภัย"
274274"[english]T0A0TITLE" "HAZARD COURSE"
275N/A"C0A0TITLE" "BLACK MESA INBOUND"
N/A275"C0A0TITLE" "ขาเข้าแบล็กเมซา"
276276"[english]C0A0TITLE" "BLACK MESA INBOUND"
277N/A"C0A1TITLE" "ANOMALOUS MATERIALS"
N/A277"C0A1TITLE" "สสารประหลาด"
278278"[english]C0A1TITLE" "ANOMALOUS MATERIALS"
279N/A"C1A1TITLE" "UNFORESEEN CONSEQUENCES"
N/A279"C1A1TITLE" "ผลลัพธ์ที่ไม่คาดฝัน"
280280"[english]C1A1TITLE" "UNFORESEEN CONSEQUENCES"
281N/A"C1A2TITLE" "OFFICE COMPLEX"
N/A281"C1A2TITLE" "ส่วนอาคารสำนักงาน"
282282"[english]C1A2TITLE" "OFFICE COMPLEX"
283N/A"C1A3TITLE" "WE'VE GOT HOSTILES"
N/A283"C1A3TITLE" "เราพบศัตรู"
284284"[english]C1A3TITLE" "WE'VE GOT HOSTILES"
285N/A"C1A4TITLE" "BLAST PIT"
N/A285"C1A4TITLE" "หลุมกันระเบิด"
286286"[english]C1A4TITLE" "BLAST PIT"
287N/A"C2A1TITLE" "POWER UP"
N/A287"C2A1TITLE" "เพาเวอร์อัป"
288288"[english]C2A1TITLE" "POWER UP"
289N/A"C2A2TITLE" "ON A RAIL"
N/A289"C2A2TITLE" "บนราง"
290290"[english]C2A2TITLE" "ON A RAIL"
291N/A"C2A3TITLE" "APPREHENSION"
N/A291"C2A3TITLE" "จับกุม"
292292"[english]C2A3TITLE" "APPREHENSION"
293N/A"C2A4TITLE1" "RESIDUE PROCESSING"
N/A293"C2A4TITLE1" "กำจัดสารตกค้าง"
294294"[english]C2A4TITLE1" "RESIDUE PROCESSING"
295N/A"C2A4TITLE2" "QUESTIONABLE ETHICS"
N/A295"C2A4TITLE2" "คุณความดีที่น่ากังขา"
296296"[english]C2A4TITLE2" "QUESTIONABLE ETHICS"
297N/A"C2A5TITLE" "SURFACE TENSION"
N/A297"C2A5TITLE" "แรงตึงของพื้นผิว"
298298"[english]C2A5TITLE" "SURFACE TENSION"
299N/A"C3A1TITLE" "FORGET ABOUT FREEMAN!"
N/A299"C3A1TITLE" "ลืมเรื่องฟรีแมนไปซะ!"
300300"[english]C3A1TITLE" "FORGET ABOUT FREEMAN!"
301N/A"C3A2TITLE" "LAMBDA CORE"
N/A301"C3A2TITLE" "แกนแลมบ์ด้า"
302302"[english]C3A2TITLE" "LAMBDA CORE"
303N/A"C4A1TITLE" "XEN"
N/A303"C4A1TITLE" "เซน"
304304"[english]C4A1TITLE" "XEN"
305N/A"C4A1ATITLE" "INTERLOPER"
N/A305"C4A1ATITLE" "ผู้ล้ำเขตแดน"
306306"[english]C4A1ATITLE" "INTERLOPER"
307N/A"C4A2TITLE" "GONARCH'S LAIR"
N/A307"C4A2TITLE" "รังของกอนาร์ช"
308308"[english]C4A2TITLE" "GONARCH'S LAIR"
309N/A"C4A3TITLE" "NIHILANTH"
N/A309"C4A3TITLE" "นิฮิลานท์"
310310"[english]C4A3TITLE" "NIHILANTH"
311N/A"C5TITLE" "ENDGAME"
N/A311"C5TITLE" "จบเกม"
312312"[english]C5TITLE" "ENDGAME"
313313"Valve_Hostname" "ชื่อโฮสต์"
314314"[english]Valve_Hostname" "Hostname"
419419"[english]Valve_Hint_JeepTurbo" "TURBO"
420420"Valve_Hint_HEVcharger" "ค้างเพื่อชาร์จพลังให้ชุด"
421421"[english]Valve_Hint_HEVcharger" "HOLD DOWN TO CHARGE SUIT"
422N/A"Valve_Hint_AirboatGun" "ยิงปืนของเรือแอร์โบต"
N/A422"Valve_Hint_AirboatGun" "ยิงปืนของเรือแอร์โบ๊ท"
423423"[english]Valve_Hint_AirboatGun" "FIRE AIRBOAT GUN"
424424"Valve_Hint_AmmoCrate" "หยิบกระสุนจากกล่อง"
425425"[english]Valve_Hint_AmmoCrate" "GET AMMO FROM CRATE"
433433"[english]Valve_Hint_ThrowBait" "THROW BUGBAIT"
434434"Valve_Hint_SqueezeBait" "เรียกแอนท์ไลออน"
435435"[english]Valve_Hint_SqueezeBait" "CALL ANTLIONS"
436N/A"Valve_Hint_Ladder" "ปีนขึ้น/ลง บันได"
N/A436"Valve_Hint_Ladder" "เกาะ/ปล่อย บันได"
437437"[english]Valve_Hint_Ladder" "MOUNT/DISMOUNT LADDER"
438438"Valve_Hint_Interact" "โต้ตอบ"
439439"[english]Valve_Hint_Interact" "INTERACT"
445445"[english]Valve_Hint_Movement" "FORWARD BACK LEFT RIGHT"
446446"Valve_Hint_Door" "เปิดประตู"
447447"[english]Valve_Hint_Door" "OPEN DOOR"
448N/A"Valve_Hint_Sprint" "เร่งความเร็ว"
N/A448"Valve_Hint_Sprint" "เร่งฝีเท้า"
449449"[english]Valve_Hint_Sprint" "SPRINT"
450450"Valve_Hint_Attack" "โจมตี"
451451"[english]Valve_Hint_Attack" "ATTACK"
452452"Valve_Hint_Crouch" "ย่อตัว"
453453"[english]Valve_Hint_Crouch" "CROUCH"
454N/A"Valve_Hint_ItemCrate" "ทำลายสิ่งของเพื่อการค้นหาอุปกรณ์"
N/A454"Valve_Hint_ItemCrate" "ทำลายกล่องเพื่อหาสิ่งของ"
455455"[english]Valve_Hint_ItemCrate" "BREAK SUPPLY CRATE FOR ITEMS"
456456"Valve_Hint_Healthcharger" "หยุดขณะทำการรักษา"
457457"[english]Valve_Hint_Healthcharger" "HOLD TO HEAL FROM MEDICAL UNIT"
469469"[english]Valve_CreatingCache" "Creating sound caches..."
470470"Valve_CreatingSpecificSoundCache" "กำลังประมวลผล: %s1"
471471"[english]Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Processing: %s1"
472N/A"Valve_UpdatingSteamResources" "กำลังอัพเดทส่วนต่างๆ ของ Steam..."
N/A472"Valve_UpdatingSteamResources" "กำลังอัปเดตส่วนต่าง ๆ ของ Steam..."
473473"[english]Valve_UpdatingSteamResources" "Updating Steam resources..."
474N/A"Valve_Sprint" "เร่งความเร็ว (เคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว)"
N/A474"Valve_Sprint" "เร่งฝีเท้า (เคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว)"
475475"[english]Valve_Sprint" "Sprint (Move Quickly)"
476476"Valve_Suit_Zoom" "การซูมของชุด"
477477"[english]Valve_Suit_Zoom" "Suit Zoom"
478478"Valve_Commander_Mode" "ส่ง/เรียกหน่วยกลับมา"
479479"[english]Valve_Commander_Mode" "Send/Recall Squad"
480N/A"Valve_Gravity_Gun" "ปืนแรงดึงดูด"
N/A480"Valve_Gravity_Gun" "ปืนแรงโน้มถ่วง"
481481"[english]Valve_Gravity_Gun" "Gravity Gun"
482482"Valve_CC_Toggle" "เปิด/ปิดคำบรรยายเสียงประกอบ"
483483"[english]Valve_CC_Toggle" "Toggle close caption sound effects"
495495"[english]Valve_Hud_OXYGEN" "OXYGEN"
496496"Valve_Hud_FLASHLIGHT" "ไฟฉาย"
497497"[english]Valve_Hud_FLASHLIGHT" "FLASHLIGHT"
498N/A"Valve_Hud_SPRINT" "เร่งความเร็ว"
N/A498"Valve_Hud_SPRINT" "เร่งฝีเท้า"
499499"[english]Valve_Hud_SPRINT" "SPRINT"
500500"Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "โบนัส"
501501"[english]Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "BONUS"
502N/A"Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "หน่วยติดตามมา"
N/A502"Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "หน่วยติดตาม"
503503"[english]Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "SQUAD FOLLOWING"
504504"Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "หน่วยประจำที่"
505505"[english]Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "SQUAD STATIONED"
507507"[english]Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Fixed Aperture"
508508"Valve_HDRDEMO_RightTitle" "High-Dynamic Range"
509509"[english]Valve_HDRDEMO_RightTitle" "High-Dynamic Range"
510N/A"Valve_Hud_CamFOV" "FOV"
N/A510"Valve_Hud_CamFOV" "พื้นที่การมองเห็น"
511511"[english]Valve_Hud_CamFOV" "FOV"
512512"Valve_Hud_CamHeight" "ความสูงของกล้อง"
513513"[english]Valve_Hud_CamHeight" "Cam Height"
521521"[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "No Color Correction"
522522"Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "ใช้ระบบแก้ไขสีภาพ"
523523"[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Color Correction"
524N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% เลือก .357 MAGNUM"
N/A524"Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% เลือก .357 แม็กนั่ม"
525525"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_357" "SELECT .357 MAGNUM"
526N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% เลือก PULSE-RIFLE"
N/A526"Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% เลือกปืนไรเฟิลพลังงาน"
527527"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "SELECT PULSE-RIFLE"
528N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% เลือก PHEROPOD"
N/A528"Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% เลือกฟีโรพอด"
529529"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "SELECT PHEROPOD"
530530"Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% เลือก CROSSBOW"
531531"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "SELECT CROSSBOW"
533533"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "SELECT CROWBAR"
534534"Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% เลือก GRENADE"
535535"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "SELECT GRENADE"
536N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% เลือก GRAVITY GUN"
N/A536"Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% เลือกปืนแรงโน้มถ่วง"
537537"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "SELECT GRAVITY GUN"
538N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% เลือก 9MM PISTOL"
N/A538"Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% เลือกปืนพก 9 มม."
539539"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "SELECT 9MM PISTOL"
540540"Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% เลือก RPG"
541541"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "SELECT RPG"
542N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% เลือก SHOTGUN"
N/A542"Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% เลือกปืนลูกซอง"
543543"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "SELECT SHOTGUN"
544N/A"Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% เลือก SUBMACHINE GUN"
N/A544"Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% เลือกปืนกลมือ"
545545"[english]Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "SELECT SUBMACHINE GUN"
546546"Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% เลือกอาวุธ"
547547"[english]Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "SELECT WEAPON"
555555"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "FIRE SMG GRENADE"
556556"Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "ใช้ศูนย์เล็งของหน้าไม้"
557557"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "CROSSBOW SCOPE"
558N/A"Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "กระสุนชาร์จพลังงาน"
N/A558"Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "ชาร์จกระสุนพลังงาน"
559559"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "CHARGED PULSE"
560560"Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "ยิงกระสุนจากทั้งสองรังเพลิง"
561561"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "FIRE ONE BARREL FIRE BOTH BARRELS"
562562"Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "หย่อนลูกระเบิด"
563563"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "THROW GRENADE DROP GRENADE"
564N/A"Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "โยน PHEROPOD บีบ PHEROPOD"
N/A564"Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "ปาฟีโรพอด บีบฟีโรพอด"
565565"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "THROW PHEROPOD SQUEEZE PHEROPOD"
566N/A"Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "หยิบจับวัตถุ"
N/A566"Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "ยิงวัตถุ หยิบจับวัตถุ"
567567"[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "LAUNCH OBJECT GRAB OBJECT"
568568"Valve_Hint_EnterVehicle" "เข้าสู่ ยานพาหนะ"
569569"[english]Valve_Hint_EnterVehicle" "ENTER VEHICLE"
570N/A"Commentary_PrimaryAttack" "ปุ่ม เริ่ม/หยุด"
N/A570"Commentary_PrimaryAttack" "เริ่ม/หยุด ใช้ปุ่ม"
571571"[english]Commentary_PrimaryAttack" "Start/Stop node"
572N/A"Commentary_SecondaryAttack" "ปุ่มต่อไป"
N/A572"Commentary_SecondaryAttack" "ปุ่มถัดไป"
573573"[english]Commentary_SecondaryAttack" "Next node"
574574"game_player_connecting" "ผู้เล่น %s1 กำลังเชื่อมต่อ"
575575"[english]game_player_connecting" "Player %s1 is connecting"
576576"game_player_joined_game" "ผู้เล่น %s1 ได้เข้าร่วมเกม"
577577"[english]game_player_joined_game" "Player %s1 has joined the game"
N/A578"game_player_left_game" "ผู้เล่น %s1 ออกจากเกม (%s2)" [$WIN32]
N/A579"[english]game_player_left_game" "Player %s1 left the game (%s2)"
578580"game_player_left_game" "ผู้เล่น %s1 ออกจากเกม" [$GAMECONSOLE]
579581"[english]game_player_left_game" "Player %s1 left the game"
580582"game_player_joined_team" "ผู้เล่น %s1 เข้าร่วมทีม %s2"
581583"[english]game_player_joined_team" "Player %s1 joined team %s2"
N/A584"game_player_joined_autoteam" "ผู้เล่น %s1 ได้รับมอบหมายให้เข้าร่วมทีม %s2 โดยอัตโนมัติ"
N/A585"[english]game_player_joined_autoteam" "Player %s1 was automatically assigned to team %s2"
582586"game_player_changed_name" "ผู้เล่น %s1 เปลี่ยนชื่อเป็น %s2"
583587"[english]game_player_changed_name" "Player %s1 changed name to %s2"
584588"game_server_cvar_changed" "เซิร์ฟเวอร์ cvar '%s1' เปลี่ยนเป็น %s2"
613617"[english]Attrib_Purchased" "Purchased: Not Tradable or Usable in Crafting"
614618"Attrib_Promotion" "สินค้าโปรโมชั่นของร้าน: ไม่สามารถแลกเปลี่ยนได้"
615619"[english]Attrib_Promotion" "Store Promotion Item: Not Tradable"
N/A620"Attrib_AchievementItem" "ไอเท็มรางวัลความสำเร็จ: ไม่สามารถแลกเปลี่ยนได้"
N/A621"[english]Attrib_AchievementItem" "Achievement Item: Not Tradable"
616622"Attrib_CannotTrade" "แลกเปลี่ยนไม่ได้"
617623"[english]Attrib_CannotTrade" "Not Tradable"
618624"Attrib_CannotCraft" "ไม่สามารถใช้ในการประดิษฐ์ได้"
619625"[english]Attrib_CannotCraft" "Not Usable in Crafting"
620N/A"Attrib_CannotTradeOrCraft" "ไม่สามารถแลกเปลี่ยนหรือใช้ในการประดิษฐ์ได้"
621N/A"[english]Attrib_CannotTradeOrCraft" "Not Tradable or Usable in Crafting"
622626"Attrib_SpecialItem" "ไม่สามารถแลกเปลี่ยนหรือใช้ในการประดิษฐ์ได้"
623627"[english]Attrib_SpecialItem" "Not Tradable or Usable in Crafting"
624628"Attrib_GifterAccountID" "\nของขวัญจาก: %s1"
625629"[english]Attrib_GifterAccountID" "\nGift from: %s1"
N/A630"Attrib_CustomDesc" "ไอเท็มนี้มีคำอธิบายที่ถูกเขียนโดยผู้ใช้:"
N/A631"[english]Attrib_CustomDesc" "This item has a user written description:"
626632"Attrib_Renamed" "ไอเท็มนี้ได้ถูกเปลี่ยนชื่อ\nชื่อดั้งเดิม: \"%s1\""
627633"[english]Attrib_Renamed" "This item has been renamed.\nOriginal name: \"%s1\""
628634"Attrib_LimitedUse" "นี่เป็นไอเท็มจำกัดจำนวนครั้งที่ใช้ จำนวนครั้งที่เหลือ: %s1"
629635"[english]Attrib_LimitedUse" "This is a limited use item. Uses: %s1"
630636"Attrib_EventDate" "วันที่ได้รับ: %s1"
631637"[english]Attrib_EventDate" "Date Received: %s1"
N/A638"Attrib_InUse" "กำลังใช้อยู่"
N/A639"[english]Attrib_InUse" "Currently In Use"
N/A640"Item_Found" "�%s1� ได้พบ:: %s2 %s3"
N/A641"[english]Item_Found" "�%s1� has found:: %s2 %s3"
N/A642"Item_FoundInCrate" "�%s1� เปิดกล่องได้:: %s2 %s3"
N/A643"[english]Item_FoundInCrate" "�%s1� has unboxed:: %s2 %s3"
N/A644"Item" "ไอเท็ม"
N/A645"[english]Item" "ITEM"
N/A646"TF_HasNewItems" "คุณมีไอเท็มใหม่!"
N/A647"[english]TF_HasNewItems" "You have new items!"
632648"NewItemMethod_Dropped" "คุณพบ:"
633649"[english]NewItemMethod_Dropped" "YOU FOUND:"
634650"NewItemMethod_Purchased" "คุณซื้อ:"
635651"[english]NewItemMethod_Purchased" "YOU PURCHASED:"
N/A652"NewItemMethod_FoundInCrate" "คุณเปิดกล่องได้:"
N/A653"[english]NewItemMethod_FoundInCrate" "YOU UNBOXED:"
636654"NewItemMethod_Gifted" "คุณได้รับของขวัญ:"
637655"[english]NewItemMethod_Gifted" "YOU RECEIVED A GIFT:"
N/A656"NewItemMethod_Promotion" "คุณได้รับไอเท็มโปรโมชันของร้านค้า:"
N/A657"[english]NewItemMethod_Promotion" "YOU RECEIVED A STORE PROMOTION ITEM:"
N/A658"NewItemMethod_Earned" "คุณได้รับ:"
N/A659"[english]NewItemMethod_Earned" "YOU EARNED:"
N/A660"PreviousItem" "ดู\n< ก่อนหน้า"
N/A661"[english]PreviousItem" "VIEW\n< PREV"
638662"CloseItemPanel" "ตกลง ดำเนินเกมต่อ"
639663"[english]CloseItemPanel" "OK, RESUME GAME"
N/A664"OpenBackpack" "เปิดกระเป๋า"
N/A665"[english]OpenBackpack" "OPEN BACKPACK"
640666"Store_Price_New" "ใหม่!"
641667"[english]Store_Price_New" "NEW!"
642668"Store_Price_Sale" "ลดราคา!"
643669"[english]Store_Price_Sale" "SALE!"
N/A670"Store_OK" "เสร็จสิ้น"
N/A671"[english]Store_OK" "DONE"
644672"Store_CANCEL" "ยกเลิก"
645673"[english]Store_CANCEL" "CANCEL"
646674"Store_NowAvailable" "วางจำหน่ายแล้ว"
647675"[english]Store_NowAvailable" "NOW AVAILABLE"
N/A676"Store_ClassFilter_None" "ไอเท็มทั้งหมด"
N/A677"[english]Store_ClassFilter_None" "ALL ITEMS"
N/A678"Store_Cart" "(%s1)"
N/A679"[english]Store_Cart" "(%s1)"
648680"Store_AddToCart" "หยิบใส่รถเข็น"
649681"[english]Store_AddToCart" "ADD TO CART"
650682"StoreViewCartTitle" "รถเข็นของคุณ"
651683"[english]StoreViewCartTitle" "Your Shopping Cart"
N/A684"Store_Remove" "ลบ"
N/A685"[english]Store_Remove" "REMOVE"
N/A686"Store_CartIsEmpty" "คุณไม่มีไอเท็มในรถเข็น"
N/A687"[english]Store_CartIsEmpty" "You have no items in your cart."
N/A688"Store_Wallet" "ยอดดุลบัญชี Steam: $%s1 (คงเหลือ $%s2 เมื่อหักกับในรถเข็น)"
N/A689"[english]Store_Wallet" "Steam Account Balance: $%s1 ($%s2 left after cart)"
N/A690"Store_Wallet_EmptyCart" "ยอดดุลบัญชี Steam: $%s1"
N/A691"[english]Store_Wallet_EmptyCart" "Steam Account Balance: $%s1"
652692"Store_FeaturedItem" "ไอเท็มแนะนำ"
653693"[english]Store_FeaturedItem" "FEATURED ITEM!"
654694"Store_PreviewItem" "ดูตัวอย่าง"
655695"[english]Store_PreviewItem" "PREVIEW"
656696"Store_DetailsItem" "รายละเอียด"
657697"[english]Store_DetailsItem" "DETAILS"
N/A698"Store_FreeBackpackSpace" "ช่องว่างในกระเป๋า: %s1"
N/A699"[english]Store_FreeBackpackSpace" "EMPTY BACKPACK SLOTS: %s1"
N/A700"StoreCheckout_NoItems" "รถเข็นของคุณว่างเปล่า!"
N/A701"[english]StoreCheckout_NoItems" "Your shopping cart is empty!"
N/A702"StoreCheckout_TooManyItems" "คุณมีไอเท็มอยู่ในรถเข็นมากเกินไป!"
N/A703"[english]StoreCheckout_TooManyItems" "You have too many items in your shopping cart!"
658704"StoreCheckout_Canceling" "กำลังยกเลิก..."
659705"[english]StoreCheckout_Canceling" "Canceling..."
660706"StoreUpdate_Loading" "กำลังโหลดร้านค้า..."
661707"[english]StoreUpdate_Loading" "Loading the Store..."
662708"StoreUpdate_NoGCResponse" "ขณะนี้ร้านค้าปิดอยู่"
663709"[english]StoreUpdate_NoGCResponse" "The Store is currently closed."
664N/A"StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "รายการสินค้าถูกอัพเดทเป็นเวอร์ชั่นล่าสุดแล้ว"
N/A710"StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "รายการสินค้าถูกอัปเดตเป็นเวอร์ชั่นล่าสุดแล้ว"
665711"[english]StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "The product list has been updated to the latest version."
N/A712"StoreCheckout_Fail" "ร้านค้าในเกมปิดอยู่ในขณะนี้"
N/A713"[english]StoreCheckout_Fail" "The In-game Store is currently closed."
N/A714"StoreCheckout_NotLoggedin" "คุณต้องเข้าสู่ระบบ Steam คำสั่งซื้อจึงจะเสร็จสมบูรณ์"
N/A715"[english]StoreCheckout_NotLoggedin" "You must be logged in to Steam in order to complete a purchase."
N/A716"StoreCheckout_NoAccount" "บัญชี Steam ของคุณไม่สามารถใช้งานได้ในขณะนี้ โปรดทำการซื้ออีกครั้งในภายหลัง"
N/A717"[english]StoreCheckout_NoAccount" "Your Steam account is currently unavailable. Please try this purchase again later."
N/A718"StoreCheckout_InsufficientFunds" "คุณไม่มีเงินพอที่จะทำให้การซื้อเสร็จสมบูรณ์"
N/A719"[english]StoreCheckout_InsufficientFunds" "You do not have enough funds to complete the purchase."
N/A720"StoreCheckout_TimedOut" "หมดเวลาในการดำเนินการ กรุณาสั่งซื้อใหม่อีกครั้ง"
N/A721"[english]StoreCheckout_TimedOut" "This transaction has timed out. Please try the purchase again."
N/A722"StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "บัญชี Steam ของคุณถูกปิดการใช้งานและไม่สามารถทำการสั่งซื้อได้"
N/A723"[english]StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Your Steam account is disabled and cannot make a purchase."
N/A724"StoreCheckout_OldPriceSheet" "รายการผลิตภัณฑ์ของคุณที่เก็บไว้เก่าเกินไปแล้ว กำลังร้องขอข้อมูลใหม่"
N/A725"[english]StoreCheckout_OldPriceSheet" "Your local product list is out of date. Requesting a new one."
666726"StoreCheckout_TransactionCanceled" "การทำรายการถูกยกเลิก คุณไม่ถูกตัดเงิน"
667727"[english]StoreCheckout_TransactionCanceled" "Transaction canceled. You have not been charged."
668728"StoreCheckout_TransactionCompleted" "ทำรายการเรียบร้อยแล้ว! ขอให้สนุกกับของชิ้นใหม่!"
669729"[english]StoreCheckout_TransactionCompleted" "Transaction completed! Enjoy your loot!"
N/A730"StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "ไม่สามารถยืนยันได้ว่าสำเร็จ หากประสบความสำเร็จ ไอเท็มของคุณจะถูกส่งมอบหลังจากนี้"
N/A731"[english]StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Unable to confirm success. If successful, your items will be delivered at a later date."
670732"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "คำเตือน"
671733"[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Warning"
672734"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "ติดต่อ"
673735"[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "CONTACT"
674736"Econ_Back" "ย้อนกลับ"
675737"[english]Econ_Back" "Back"
N/A738"BackpackTitle" "กระเป๋า"
N/A739"[english]BackpackTitle" "BACKPACK"
676740"X_DeleteItem" "X ลบ"
677741"[english]X_DeleteItem" "X DELETE"
678742"X_Delete" "X ลบ"
683747"[english]ConfirmTitle" "ARE YOU SURE?"
684748"ConfirmButtonText" "ต่อไป"
685749"[english]ConfirmButtonText" "CONTINUE"
N/A750"DeleteItemConfirmText" "การลบไอเท็มนี้จะทำลายมันอย่างถาวร การกระทำนี้ไม่สามารถยกเลิกได้"
N/A751"[english]DeleteItemConfirmText" "Deleting this item will permanently destroy it. This cannot be undone."
N/A752"MultiDeleteItemConfirmText" "การลบไอเท็มเหล่านี้จะทำลายพวกมันทั้งหมดอย่างถาวร การกระทำนี้ไม่สามารถยกเลิกได้"
N/A753"[english]MultiDeleteItemConfirmText" "Deleting these items will permanently destroy all of them. This cannot be undone."
N/A754"Backpack_Delete_Item" "กระเป๋า - พื้นที่ไม่พอ"
N/A755"[english]Backpack_Delete_Item" "BACKPACK - OUT OF ROOM"
N/A756"BackpackApplyTool" "เลือกไอเท็มเพื่อนำไปใช้กับ %s1:"
N/A757"[english]BackpackApplyTool" "Select the item to apply the %s1 to:"
686758"ApplyOnItem" "ใช้กับ..."
687759"[english]ApplyOnItem" "USE WITH..."
688760"ConsumeItem" "ใช้"
689761"[english]ConsumeItem" "USE"
690762"CustomizeItem" "กำหนดเอง"
691763"[english]CustomizeItem" "CUSTOMIZE"
N/A764"ShowBackpackItems" "ไอเท็มพิเศษ"
N/A765"[english]ShowBackpackItems" "SPECIAL ITEMS"
692766"WrapGift" "ห่อของขวัญ"
693767"[english]WrapGift" "WRAP GIFT"
694768"UnwrapGift" "แกะห่อของขวัญ"
707781"[english]RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Remove Desc?"
708782"RefurbishItem_No" "ไม่, เอาไว้แบบนั้น"
709783"[english]RefurbishItem_No" "No, Leave It"
N/A784"ToolConfirmWarning" "จำไว้ว่า เมื่อคุณได้ใช้เครื่องมือแล้ว มันจะหายไป!"
N/A785"[english]ToolConfirmWarning" "Remember, once you have used a tool, it's gone!"
N/A786"ToolItemRenameNewItemName" "ชื่อไอเท็มใหม่:"
N/A787"[english]ToolItemRenameNewItemName" "New Item Name:"
N/A788"CraftAskName" "ใส่ชื่อใหม่ให้กับไอเท็มนี้:"
N/A789"[english]CraftAskName" "Enter this Item's New Name:"
710790"CraftNameOk" "ตั้งชื่อให้มัน!"
711791"[english]CraftNameOk" "Name It!"
712792"CraftDescribeOk" "อธิบายมัน!"
713793"[english]CraftDescribeOk" "Describe It!"
714N/A"CraftNameCancel" "ไม่, ขอบคุณ"
N/A794"CraftNameCancel" "ไม่ ขอบคุณ"
715795"[english]CraftNameCancel" "No Thanks"
N/A796"CraftAskNameConfirm" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการใช้ชื่อนี้?"
N/A797"[english]CraftAskNameConfirm" "Are you sure you want to use this name?"
N/A798"CraftAskNameWarning" "(ชื่อนี้จะมองเห็นได้โดยสาธารณะและเป็นการถาวร)"
N/A799"[english]CraftAskNameWarning" "(This name will be publicly visible and permanent)"
716800"CraftNameConfirm" "ช่าย, เอาเลย!"
717801"[english]CraftNameConfirm" "Yep, I'm Sure!"
718802"CraftInvalidName" "ชื่อผิดรูปแบบ!"
719803"[english]CraftInvalidName" "Invalid Name!"
N/A804"CraftInvalidNameDetail" "อนุญาตให้ใช้ตัวอักษร ตัวเลข และเว้นวรรคเท่านั้น"
N/A805"[english]CraftInvalidNameDetail" "Only letters, numbers, and spaces are allowed"
N/A806"ToolPaintConfirm" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการระบายไอเท็มด้วยสีนี้?"
N/A807"[english]ToolPaintConfirm" "Are you sure you want to paint the item this color?"
N/A808"ToolPaintConfirmWarning" "(สีนี้จะมองเห็นได้โดยสาธารณะและเป็นการถาวร)"
N/A809"[english]ToolPaintConfirmWarning" "(This color will be publicly visible and permanent)"
N/A810"ToolGiftWrapConfirm" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการห่อของขวัญไอเท็มนี้?"
N/A811"[english]ToolGiftWrapConfirm" "Are you sure you want to gift wrap this item?"
720812"ToolGiftWrapInProgress" "กำลังห่อของขวัญของคุณ"
721813"[english]ToolGiftWrapInProgress" "Wrapping your Gift"
722814"ToolGiftUnwrapInProgress" "กำลังแกะห่อของขวัญ"
729821"[english]Backpack_SortBy_Rarity" "Sort by Rarity"
730822"Backpack_SortBy_Type" "จัดเรียงโดยรูปแบบ"
731823"[english]Backpack_SortBy_Type" "Sort by Type"
732N/A"ItemTypeDesc" "ระดับ %s1 %s2"
N/A824"Backpack_SortBy_Slot" "จัดเรียงโดยช่องชุดอุปกรณ์"
N/A825"[english]Backpack_SortBy_Slot" "Sort by Loadout Slot"
N/A826"ItemTypeDesc" "เลเวล %s1 %s2"
733827"[english]ItemTypeDesc" "Level %s1 %s2"
734N/A"ItemTypeDescNoLevel" "ระดับ %s1"
N/A828"ItemTypeDescNoLevel" "เลเวล %s1"
735829"[english]ItemTypeDescNoLevel" "Level %s1"
736830"of" "ของ"
737831"[english]of" "of"
N/A832"Attrib_CannotTradeOrCraft" "ไม่สามารถแลกเปลี่ยนหรือใช้ในการประดิษฐ์ได้"
N/A833"[english]Attrib_CannotTradeOrCraft" "Not Tradable or Usable in Crafting"
738834}
739835}