Template:PatchDiff/December 04, 2014 Patch/portal2/resource/gameui swedish.txt

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
1717"[english]GameUI_MouseFilterLabel" "Smooth out mouse movement"
1818"GameUI_MouseSensitivity" "Muskänslighet"
1919"[english]GameUI_MouseSensitivity" "Mouse Sensitivity"
20N/A"GameUI_RawMouse" "Ignorera Windows mus hastighet"
21N/A"[english]GameUI_RawMouse" "Ignore Windows Mouse Speed"
N/A20"GameUI_RawMouse" "Ignorera Windows mushastighet"
N/A21"[english]GameUI_RawMouse" "Raw Mouse Input"
2222"GameUI_MouseAcceleration" "Musacceleration"
2323"[english]GameUI_MouseAcceleration" "Mouse Acceleration"
2424"GameUI_MouseAccelerationAmount" "Accelerationshastighet"
2929"[english]GameUI_JoystickLabel" "Enable the gamepad"
3030"GameUI_ReverseJoystick" "Inverterad upp-ned-axel för spelkontroll"
3131"[english]GameUI_ReverseJoystick" "Reverse gamepad up-down axis"
32N/A"GameUI_JoystickLook" "Spaksstyrd sikt"
N/A32"GameUI_JoystickLook" "Styrspaksvy"
3333"[english]GameUI_JoystickLook" "Joystick look"
3434"GameUI_JoystickLookLabel" "Se dig omkring med hjälp av spelkontrollen"
3535"[english]GameUI_JoystickLookLabel" "Use the gamepad to look around"
8181"[english]GameUI_PasswordReentryPrompt" "Re-enter a password"
8282"GameUI_Cancel" "AVBRYT"
8383"[english]GameUI_Cancel" "Cancel"
84N/A"GameUI_Back" "Bak"
N/A84"GameUI_Back" "Tillbaka"
8585"[english]GameUI_Back" "Back"
86N/A"GameUI_Apply" "Använd"
N/A86"GameUI_Apply" "Verkställ"
8787"[english]GameUI_Apply" "Apply"
8888"GameUI_DemoPlayer" "Demospelare"
8989"[english]GameUI_DemoPlayer" "Demo Player"
9090"GameUI_LoadDemo" "Välj demofil"
9191"[english]GameUI_LoadDemo" "Choose Demo File"
92N/A"GameUI_Load" "Läs in"
N/A92"GameUI_Load" "Ladda"
9393"[english]GameUI_Load" "Load"
9494"GameUI_DemoFile" "Demofil"
9595"[english]GameUI_DemoFile" "Demo File"
315315"[english]GameUI_GameMenu_CreateServer" "CREATE SERVER"
316316"GameUI_GameMenu_Options" "ALTERNATIV"
317317"[english]GameUI_GameMenu_Options" "OPTIONS"
318N/A"GameUI_GameMenu_Achievements" "FRAMSTEG"
N/A318"GameUI_GameMenu_Achievements" "PRESTATIONER"
319319"[english]GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTS"
320320"GameUI_GameMenu_PlayerStats" "SPELARSTATISTIK"
321321"[english]GameUI_GameMenu_PlayerStats" "PLAYER STATS"
369369"[english]GameUI_AspectWide16x10" "Widescreen 16:10"
370370"GameUI_AspectWide" "Widescreen"
371371"[english]GameUI_AspectWide" "Widescreen"
372N/A"GameUI_CDKey" "Cd-kod"
N/A372"GameUI_CDKey" "Produktnyckel"
373373"[english]GameUI_CDKey" "CD Key"
374N/A"GameUI_EnterCDKey" "Ange din cd-kod som finns\npå skivfodralet."
N/A374"GameUI_EnterCDKey" "Ange din produktkod som finns\npå skivfodralet."
375375"[english]GameUI_EnterCDKey" "Please enter your CD Key, which can be\nfound printed on your CD jewel case."
376376"GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Hosting tillhandahålls av:"
377377"[english]GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Content hosting provided by:"
379379"[english]GameUI_ColorSliders" "Colors"
380380"GameUI_ColorQuality" "Färgkvalitet"
381381"[english]GameUI_ColorQuality" "Color Quality"
382N/A"GameUI_CDKey_Invalid_Text" "Du har angett en ogiltig cd-kod."
N/A382"GameUI_CDKey_Invalid_Text" "Du har angett en ogiltig produktkod."
383383"[english]GameUI_CDKey_Invalid_Text" "The CD Key you have entered is invalid."
384N/A"GameUI_CDKey_Invalid_Title" "FELAKTIG CD-KOD"
N/A384"GameUI_CDKey_Invalid_Title" "FELAKTIG PRODUKTKOD"
385385"[english]GameUI_CDKey_Invalid_Title" "INCORRECT CD KEY"
386N/A"GameUI_CDKey_TooManyTries" "Du har angett en felaktig cd-kod för många gånger. Avslutar..."
N/A386"GameUI_CDKey_TooManyTries" "Du har angett en felaktig produktkod för många gånger. Avslutar..."
387387"[english]GameUI_CDKey_TooManyTries" "Incorrect CD Key entered too many times. Exiting..."
388388"GameUI_GameMenu_ResumeGame" "FORTSÄTT SPELET"
389389"[english]GameUI_GameMenu_ResumeGame" "RESUME GAME"
393393"[english]GameUI_GameMenu_ChangeGame" "CHANGE GAME"
394394"GameUI_GameMenu_PlayerList" "Stäng Av Spelarljud"
395395"[english]GameUI_GameMenu_PlayerList" "MUTE PLAYERS"
396N/A"GameUI_OutOfDate_Title" "SPELET ÄR FÖR GAMMALT"
N/A396"GameUI_OutOfDate_Title" "SPELET ÄR UTDATERAT"
397397"[english]GameUI_OutOfDate_Title" "GAME IS OUT OF DATE"
398398"GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
399399"[english]GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
400N/A"GameUI_OutOfDate_Msg" "Spelet är för gammalt.\nKlicka på OK om du vill gå till Valves webbplats och hämta de senaste uppdateringarna."
N/A400"GameUI_OutOfDate_Msg" "Spelet är utdaterat.\nKlicka på OK om du vill gå till Valves webbplats och hämta de senaste uppdateringarna."
401401"[english]GameUI_OutOfDate_Msg" "Your game is out of date.\nClick OK to go to Valve's webpage to download the latest updates."
402402"GameUI_QuitConfirmationTitle" "AVSLUTA SPEL"
403403"[english]GameUI_QuitConfirmationTitle" "QUIT GAME"
433433"[english]GameUI_Properties" "Properties"
434434"GameUI_AddFriendTitle" "VÄNNER – LÄGG TILL EN VÄN"
435435"[english]GameUI_AddFriendTitle" "FRIENDS - ADD FRIEND"
436N/A"GameUI_FriendAddedToList" "%namn% finns redan i din kompislista.\nObservera att de inte visas med onlinestatus förrän de har godkänt din kompisförfrågan."
N/A436"GameUI_FriendAddedToList" "%namn% har lagts till i din kompislista.\nObservera att personen inte visas med onlinestatus förrän kompisförfrågan har godkänts."
437437"[english]GameUI_FriendAddedToList" "%name% has been added to your friends list.\nNote that they will not show up as online until they have accepted your friendship request."
438438"GameUI_AddFriendFailed" "Det gick inte att lägga till %namn% i listan.\nDet kan bero på ett anslutningsfel eller att personen inte använder Vänner-funktionen."
439439"[english]GameUI_AddFriendFailed" "%name% could not be added to your list.\nThere was either a connection error, or they are not running Friends."
440440"GameUI_NoOtherPlayersInGame" "Det finns inga andra spelare i spelet."
441441"[english]GameUI_NoOtherPlayersInGame" "There are no other players in the game."
442N/A"GameUI_QuickSave" "SNABBSPARAT"
N/A442"GameUI_QuickSave" "SNABBSPARA"
443443"[english]GameUI_QuickSave" "QUICK SAVE"
444N/A"GameUI_AutoSave" "AUTOSPARAT"
N/A444"GameUI_AutoSave" "AUTOSPARA"
445445"[english]GameUI_AutoSave" "AUTO SAVE"
446446"GameUI_AutoSaveLabel" "AUTO:"
447447"[english]GameUI_AutoSaveLabel" "AUTO:"
475475"[english]GameUI_DownloadFailedConClosed" "Could not download %s1:\nConnection closed by remote host"
476476"GameUI_DownloadFailedBadURL" "Det gick inte att hämta %s1:\nOgiltig webbadress"
477477"[english]GameUI_DownloadFailedBadURL" "Could not download %s1:\nInvalid URL"
478N/A"GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Det gick inte att hämta %s1:\nEndast HTTP fungerar "
N/A478"GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Det gick inte att hämta %s1:\nEndast HTTP stöds"
479479"[english]GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Could not download %s1:\nOnly HTTP is supported"
480480"GameUI_DownloadFailedCantBind" "Det gick inte att hämta %s1:\nDet går inte att binda uttag"
481481"[english]GameUI_DownloadFailedCantBind" "Could not download %s1:\nCannot bind a socket"
535535"[english]GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Connection to game server refused.\nThe password you entered was incorrect."
536536"GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "Nytt sparat spel"
537537"[english]GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "New saved game"
538N/A"GameUI_SaveGame_NewSave" "Nytt sparning"
N/A538"GameUI_SaveGame_NewSave" "Ny sparfil"
539539"[english]GameUI_SaveGame_NewSave" "New Save"
540540"GameUI_SaveGame_New" "Nytt"
541541"[english]GameUI_SaveGame_New" "New"
542542"GameUI_SaveGame_Current" "AKTUELL"
543543"[english]GameUI_SaveGame_Current" "Current"
544N/A"GameUI_SaveGame_Overwrite" "Skriv över sparning"
N/A544"GameUI_SaveGame_Overwrite" "Skriv över sparfil"
545545"[english]GameUI_SaveGame_Overwrite" "Overwrite Save"
546546"GameUI_Headphones" "Hörlurar"
547547"[english]GameUI_Headphones" "Headphones"
553553"[english]GameUI_5Speakers" "5.1 Speakers"
554554"GameUI_7Speakers" "7.1 högtalare"
555555"[english]GameUI_7Speakers" "7.1 Speakers"
556N/A"GameUI_SpeakerConfiguration" "Konfigurera högtalare"
N/A556"GameUI_SpeakerConfiguration" "Högtalarinställningar"
557557"[english]GameUI_SpeakerConfiguration" "Speaker Configuration"
558558"GameUI_NewSaveGame" "NYTT SPARAT SPEL"
559559"[english]GameUI_NewSaveGame" "NEW SAVE GAME"
999999"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your USE key."
10001000"GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "Om du vill starta eller avbryta en kommentatorsnod riktar du hårkorset mot en valfri bubbla och trycker sedan på tangenten för primäreld."
10011001"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your PRIMARY FIRE key."
1002N/A"GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(När du spelar med kommentatorspår är du osårbar och kan inte skadas. Du kan inte heller tjäna in några framsteg.)"
N/A1002"GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(När du spelar med kommentatorspår är du osårbar och kan inte skadas. Du kan inte heller uppnå några prestationer.)"
10031003"[english]GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(While playing the game in commentary mode, you will be invulnerable to damage and achievements will not be awarded.)"
1004N/A"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Kommentarsnoder' innehåller ljudspår med kommentarer från Valves utvecklingsteam. Om du vill starta eller stoppa en nod siktar du på en valfri ballongikon och trycker sedan på tangenten för PRIMÄRELD."
N/A1004"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "\"Kommentarsnoder\" innehåller ljudspår med kommentarer från Valves utvecklingsteam. Om du vill starta eller stoppa en nod siktar du på en valfri ballongikon och trycker sedan på tangenten för PRIMÄRELD. (Du kommer vara osårbar när du lyssnar på en nod. Prestationer kan inte uppnås i kommentarsläge.)"
10051005"[english]GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Commentary nodes' contain audio commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your USE button. (You will be invulnerable to damage while listening to a node. Achievements can not be earned in commentary mode.)"
10061006"GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Ljudspråk (tal)"
10071007"[english]GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Audio (spoken) language"
11571157"[english]GameUI_Sort" "Sort"
11581158"GameUI_ExitLobby" "Avsluta"
11591159"[english]GameUI_ExitLobby" "Exit"
1160N/A"GameUI_ChangeTeam" "Ändra Lag"
N/A1160"GameUI_ChangeTeam" "Byt Lag"
11611161"[english]GameUI_ChangeTeam" "Change Team"
11621162"GameUI_ChangeGameSettings" "Ändra inställningar"
11631163"[english]GameUI_ChangeGameSettings" "Change Settings"
12011201"[english]GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "This action requires that you be signed in.\nWould you like to select a gamer profile?"
12021202"GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "För den åtgärden måste du välja en lagringsenhet.\n\nVill du välja en lagringsenhet?"
12031203"[english]GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "This action requires that you select a storage device.\n\nWould you like to select a storage device?"
1204N/A"GameUI_Achievement_Awarded" "Framsteg upplåst"
N/A1204"GameUI_Achievement_Awarded" "Prestation upplåst"
12051205"[english]GameUI_Achievement_Awarded" "Achievement Unlocked"
1206N/A"GameUI_Achievement_Progress" "Framstegsförlopp"
N/A1206"GameUI_Achievement_Progress" "Prestationsframsteg"
12071207"[english]GameUI_Achievement_Progress" "Achievement Progress"
12081208"GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)"
12091209"[english]GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)"
12111211"[english]GameUI_Achievement_Locked" "Locked"
12121212"GameUI_Achievement_Unlocked" "Upplåst"
12131213"[english]GameUI_Achievement_Unlocked" "Unlocked"
1214N/A"GameUI_Achievements_Title" "Mina Framsteg"
N/A1214"GameUI_Achievements_Title" "Mina prestationer"
12151215"[english]GameUI_Achievements_Title" "My Achievements"
12161216"GameUI_Achievements_SteamRequired_Title" "Steam-inloggning krävs"
12171217"[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Title" "Steam Login Required"
1218N/A"GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "Du måste vara inloggad på Steam för att kunna låsa upp eller visa framsteg."
N/A1218"GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "Du måste vara inloggad på Steam för att kunna låsa upp eller visa prestationer."
12191219"[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "You must be logged in to Steam to unlock or view Achievements."
12201220"GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Gå in i spelet för att se framsteg"
12211221"[english]GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Enter game to see progress"
12231223"[english]GameUI_Achievement_Points" "%s1G"
12241224"GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 av %s2"
12251225"[english]GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 of %s2"
1226N/A"GameUI_Achievements_Earned" "Intjänade framsteg:"
N/A1226"GameUI_Achievements_Earned" "Uppnådda prestationer:"
12271227"[english]GameUI_Achievements_Earned" "Achievements Earned:"
12281228"GameUI_Console_UserSettings" "Användarinställningar"
12291229"[english]GameUI_Console_UserSettings" "User Settings"