Template:PatchDiff/December 04, 2014 Patch/portal2/resource/gameui german.txt

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
1818"GameUI_MouseSensitivity" "Mausempfindlichkeit"
1919"[english]GameUI_MouseSensitivity" "Mouse Sensitivity"
2020"GameUI_RawMouse" "Mausgeschwindigkeit direkt (raw)"
21N/A"[english]GameUI_RawMouse" "Ignore Windows Mouse Speed"
N/A21"[english]GameUI_RawMouse" "Raw Mouse Input"
2222"GameUI_MouseAcceleration" "Mausbeschleunigung"
2323"[english]GameUI_MouseAcceleration" "Mouse Acceleration"
2424"GameUI_MouseAccelerationAmount" "Beschleunigungsfaktor"
9999"[english]GameUI_Close" "Close"
100100"GameUI_NeverShowButton" "Diesen Dialog nicht mehr anzeigen"
101101"[english]GameUI_NeverShowButton" "Do not show this dialog again"
102N/A"GameUI_BonusMapsHelp" "Wählen Sie eine Bonus-Karte oder einen Ordner aus, und klicken Sie auf 'Laden'."
N/A102"GameUI_BonusMapsHelp" "Wählen Sie eine Bonuskarte oder einen Ordner aus und klicken Sie auf \"Laden\"."
103103"[english]GameUI_BonusMapsHelp" "Select a bonus map or folder below, then click 'Load'"
104N/A"GameUI_BonusMaps" "BONUS-KARTEN"
N/A104"GameUI_BonusMaps" "BONUSKARTEN"
105105"[english]GameUI_BonusMaps" "BONUS MAPS"
106106"GameUI_BonusMapsCompletion" "ERFÜLLT"
107107"[english]GameUI_BonusMapsCompletion" "Complete"
127127"[english]GameUI_Multiplayer" "Multiplayer"
128128"GameUI_OK" "OK"
129129"[english]GameUI_OK" "OK"
130N/A"GameUI_AdvancedEllipsis" "Fortgeschritten ..."
N/A130"GameUI_AdvancedEllipsis" "Erweitert..."
131131"[english]GameUI_AdvancedEllipsis" "Advanced..."
132132"GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Fortgeschritten"
133133"[english]GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Advanced"
141141"[english]GameUI_HighModels" "Use high quality models"
142142"GameUI_PlayerModel" "Spielermodell"
143143"[english]GameUI_PlayerModel" "Player model"
144N/A"GameUI_SpraypaintImage" "Graffiti-Bild"
N/A144"GameUI_SpraypaintImage" "Graffitibild"
145145"[english]GameUI_SpraypaintImage" "Spraypaint image"
146N/A"GameUI_SpraypaintServerNote" "Änderungen am Graffiti-Bild werden wirksam, wenn Sie sich in einen Server einklinken"
N/A146"GameUI_SpraypaintServerNote" "Änderungen am Graffitibild werden wirksam, wenn Sie sich in einen Server einklinken"
147147"[english]GameUI_SpraypaintServerNote" "Changes to your spraypaint image take effect when you join a server."
148148"GameUI_NewGame" "NEUES SPIEL"
149149"[english]GameUI_NewGame" "NEW GAME"
173173"[english]GameUI_EnableA3D" "Enable A3D Hardware Support"
174174"GameUI_SoundEffectVolume" "Lautstärke im Spiel"
175175"[english]GameUI_SoundEffectVolume" "Game volume"
176N/A"GameUI_HEVSuitVolume" "Anzug-Lautstärke"
N/A176"GameUI_HEVSuitVolume" "Anzuglautstärke"
177177"[english]GameUI_HEVSuitVolume" "HEV suit volume"
178178"GameUI_MP3Volume" "MP3-Lautstärke*"
179179"[english]GameUI_MP3Volume" "MP3 volume *"
225225"[english]GameUI_Gamma" "Gamma"
226226"GameUI_Resolution" "Auflösung"
227227"[english]GameUI_Resolution" "Resolution"
228N/A"GameUI_VideoRestart" "Hinweis: Bei Änderungen an den Grafik-Optionen wird das Spiel beendet und neu gestartet."
N/A228"GameUI_VideoRestart" "Hinweis: Bei Änderungen an den Grafikoptionen wird das Spiel beendet und neu gestartet."
229229"[english]GameUI_VideoRestart" "Note: changing video options will cause the game to exit and restart."
230N/A"GameUI_EnableVoice" "Sprach-Chat aktivieren"
N/A230"GameUI_EnableVoice" "Sprachchat aktivieren"
231231"[english]GameUI_EnableVoice" "Enable Voice"
232232"GameUI_BoostMicrophone" "Mikro-Verstärkung erhöhen"
233233"[english]GameUI_BoostMicrophone" "Boost microphone gain"
234N/A"GameUI_MicrophoneVolume" "Mikrofon-Lautstärke"
N/A234"GameUI_MicrophoneVolume" "Mikrofonlautstärke"
235235"[english]GameUI_MicrophoneVolume" "Microphone Volume"
236N/A"GameUI_ReceiveVolume" "Empfang-Lautstärke"
N/A236"GameUI_ReceiveVolume" "Empfangslautstärke"
237237"[english]GameUI_ReceiveVolume" "Receive Volume"
238238"GameUI_TestMicrophone" "Mikrofontest"
239239"[english]GameUI_TestMicrophone" "Test Microphone"
240240"GameUI_StopTestMicrophone" "Mikrofontest beenden"
241241"[english]GameUI_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test"
242N/A"GameUI_VoiceReceiveVolume" "Sprachempfang-Lautstärke*"
N/A242"GameUI_VoiceReceiveVolume" "Sprachempfangslautstärke*"
243243"[english]GameUI_VoiceReceiveVolume" "Voice receive volume *"
244N/A"GameUI_VoiceTransmitVolume" "Sprachübertragungs-Lautstärke"
N/A244"GameUI_VoiceTransmitVolume" "Sprachübertragungslautstärke"
245245"[english]GameUI_VoiceTransmitVolume" "Voice transmit volume *"
246246"GameUI_SaveGame" "Spiel speichern"
247247"[english]GameUI_SaveGame" "SAVE GAME"
295295"[english]GameUI_GameMenu_NewGame" "NEW GAME"
296296"GameUI_GameMenu_PlayDemo" "DEMO SPIELEN"
297297"[english]GameUI_GameMenu_PlayDemo" "PLAY DEMO"
298N/A"GameUI_GameMenu_BonusMaps" "BONUS-KARTEN"
N/A298"GameUI_GameMenu_BonusMaps" "BONUSKARTEN"
299299"[english]GameUI_GameMenu_BonusMaps" "BONUS MAPS"
300300"GameUI_GameMenu_LoadGame" "Spiel laden"
301301"[english]GameUI_GameMenu_LoadGame" "LOAD GAME"
331331"[english]GameUI_IncorrectPassword" "Incorrect password"
332332"GameUI_CantDisableContentCtrl" "Deaktivieren nicht möglich, Inhaltskontrolle nicht eingestellt."
333333"[english]GameUI_CantDisableContentCtrl" "Can't disable, content control was not set"
334N/A"GameUI_Loading" "LADE DATEN ..."
N/A334"GameUI_Loading" "LADEVORGANG LÄUFT..."
335335"[english]GameUI_Loading" "LOADING..."
336336"GameUI_LoadingGame" "LADE DATEN"
337337"[english]GameUI_LoadingGame" "LOADING"
343343"[english]GameUI_DisconnectedFrom" "You have been disconnected from the server."
344344"GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "Sie sind vom Server getrennt worden.\nGrund: %s1"
345345"[english]GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "You have been disconnected from the server.\nReason: %s1"
346N/A"GameUI_EstablishingConnection" "Netzwerk-Verbindung zum Server wird hergestellt ..."
N/A346"GameUI_EstablishingConnection" "Netzwerkverbindung zum Server wird hergestellt..."
347347"[english]GameUI_EstablishingConnection" "Establishing network connection to server..."
348N/A"GameUI_ParseServerInfo" "Server-Info wird geparst ..."
N/A348"GameUI_ParseServerInfo" "Serverinfo wird geparst..."
349349"[english]GameUI_ParseServerInfo" "Parsing server info..."
350N/A"GameUI_CheckCRCs" "Spiel-Ressourcen werden überprüft ..."
N/A350"GameUI_CheckCRCs" "Spielressourcen werden überprüft..."
351351"[english]GameUI_CheckCRCs" "Validating game resources..."
352N/A"GameUI_PrecacheResources" "Spiel-Ressourcen werden geladen ..."
N/A352"GameUI_PrecacheResources" "Spielressourcen werden geladen..."
353353"[english]GameUI_PrecacheResources" "Loading game resources..."
354N/A"GameUI_ParseBaseline" "Spiel-Info wird geparst ..."
N/A354"GameUI_ParseBaseline" "Spielinfo wird geparst..."
355355"[english]GameUI_ParseBaseline" "Parsing game info..."
356N/A"GameUI_StartingServer" "Lokaler Spiel-Server wird gestartet ..."
N/A356"GameUI_StartingServer" "Lokaler Spielserver wird gestartet..."
357357"[english]GameUI_StartingServer" "Starting local game server..."
358N/A"GameUI_DisplayMode" "Anzeige-Modus"
N/A358"GameUI_DisplayMode" "Anzeigemodus"
359359"[english]GameUI_DisplayMode" "Display Mode"
360360"GameUI_Fullscreen" "Vollbild"
361361"[english]GameUI_Fullscreen" "Full Screen"
369369"[english]GameUI_AspectWide16x10" "Widescreen 16:10"
370370"GameUI_AspectWide" "Breitbild"
371371"[english]GameUI_AspectWide" "Widescreen"
372N/A"GameUI_CDKey" "CD-Code"
N/A372"GameUI_CDKey" "Produktschlüssel"
373373"[english]GameUI_CDKey" "CD Key"
374N/A"GameUI_EnterCDKey" "Bitte geben Sie Ihren CD-Code ein,\nder auf der CD-Hülle aufgedruckt ist."
N/A374"GameUI_EnterCDKey" "Bitte geben Sie Ihren Produktschlüssel ein,\nder auf der CD-Hülle aufgedruckt ist."
375375"[english]GameUI_EnterCDKey" "Please enter your CD Key, which can be\nfound printed on your CD jewel case."
376376"GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Inhalt-Hosting bereitgestellt von:"
377377"[english]GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Content hosting provided by:"
381381"[english]GameUI_ColorQuality" "Color Quality"
382382"GameUI_CDKey_Invalid_Text" "Die eingegebene CD-Kennnummer ist ungültig."
383383"[english]GameUI_CDKey_Invalid_Text" "The CD Key you have entered is invalid."
384N/A"GameUI_CDKey_Invalid_Title" "UNGÜLTIGER CD-CODE"
N/A384"GameUI_CDKey_Invalid_Title" "UNGÜLTIGER PRODUKTSCHLÜSSEL"
385385"[english]GameUI_CDKey_Invalid_Title" "INCORRECT CD KEY"
386386"GameUI_CDKey_TooManyTries" "Es wurde zu oft eine ungültige CD-Kennnummer eingegeben. Beenden ..."
387387"[english]GameUI_CDKey_TooManyTries" "Incorrect CD Key entered too many times. Exiting..."
397397"[english]GameUI_OutOfDate_Title" "GAME IS OUT OF DATE"
398398"GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate/german"
399399"[english]GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
400N/A"GameUI_OutOfDate_Msg" "Das Spiel ist veraltet.\nKlicken Sie auf OK, um zur Download-Site von Valve zu wechseln. Dort erhalten Sie die neuesten Updates."
N/A400"GameUI_OutOfDate_Msg" "Ihr Spiel ist veraltet.\nKlicken Sie auf OK, um zur Website von Valve zu wechseln und die neuesten Updates herunterzuladen."
401401"[english]GameUI_OutOfDate_Msg" "Your game is out of date.\nClick OK to go to Valve's webpage to download the latest updates."
402402"GameUI_QuitConfirmationTitle" "SPIEL BEENDEN"
403403"[english]GameUI_QuitConfirmationTitle" "QUIT GAME"
449449"[english]GameUI_UserSaveLabel" "USER:"
450450"GameUI_Type" "Typ"
451451"[english]GameUI_Type" "Type"
452N/A"GameUI_ServerName" "Server-Name"
N/A452"GameUI_ServerName" "Servername"
453453"[english]GameUI_ServerName" "Server name"
454454"GameUI_MaxPlayers" "Max. Spielerzahl:"
455455"[english]GameUI_MaxPlayers" "Max. Players:"
461461"[english]GameUI_DARK" "DARK"
462462"GameUI_LIGHT" "HELL"
463463"[english]GameUI_LIGHT" "LIGHT"
464N/A"GameUI_VerifyingResources" "Ressourcen werden überprüft ..."
N/A464"GameUI_VerifyingResources" "Ressourcen werden überprüft..."
465465"[english]GameUI_VerifyingResources" "Verifying resources..."
466N/A"GameUI_VerifyingAndDownloading" "Ressourcen werden überprüft und heruntergeladen ..."
N/A466"GameUI_VerifyingAndDownloading" "Ressourcen werden überprüft und heruntergeladen..."
467467"[english]GameUI_VerifyingAndDownloading" "Verifying and downloading resources..."
468N/A"GameUI_UpdatingSteamResources" "STEAM-Ressourcen werden aktualisiert ..."
N/A468"GameUI_UpdatingSteamResources" "STEAM-Ressourcen werden aktualisiert..."
469469"[english]GameUI_UpdatingSteamResources" "Updating steam resources"
470470"GameUI_DownloadFailed" "%s1 konnte nicht heruntergeladen werden."
471471"[english]GameUI_DownloadFailed" "Could not download %s1"
487487"[english]GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Could not download %s1:\nFile does not exist"
488488"GameUI_CurrentPlayers" "Spieler stummschalten"
489489"[english]GameUI_CurrentPlayers" "MUTE PLAYERS"
490N/A"GameUI_LoadingFilename" "%s1 wird geladen ..."
N/A490"GameUI_LoadingFilename" "%s1 wird geladen..."
491491"[english]GameUI_LoadingFilename" "Loading %s1 ..."
492N/A"GameUI_EventList" "Event-Liste"
N/A492"GameUI_EventList" "Eventliste"
493493"[english]GameUI_EventList" "Event List"
494494"GameUI_EditDirectorCommand" "Regie-Befehl bearbeiten"
495495"[english]GameUI_EditDirectorCommand" "Edit director command"
511511"[english]GameUI_Save" "Save"
512512"GameUI_Time" "ZEIT"
513513"[english]GameUI_Time" "Time"
514N/A"GameUI_CPUPlayerOptions" "CPU-Spieler-Optionen"
N/A514"GameUI_CPUPlayerOptions" "CPU-Spieleroptionen"
515515"[english]GameUI_CPUPlayerOptions" "CPU Player Options"
516516"GameUI_MediumBitDepth" "Mittel (16 Bit)"
517517"[english]GameUI_MediumBitDepth" "Medium (16 bit)"
531531"[english]GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Failed to download security module."
532532"GameUI_ServerConnectionTimeout" "Zeitlimit für Serververbindung überschritten"
533533"[english]GameUI_ServerConnectionTimeout" "Connection to server timed out."
534N/A"GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Verbindung zum Spiel-Server nicht gestattet.\nSie haben ein falsches Passwort eingegeben."
N/A534"GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Verbindung zum Spielserver nicht gestattet.\nSie haben ein falsches Passwort eingegeben."
535535"[english]GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Connection to game server refused.\nThe password you entered was incorrect."
536536"GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "Neues gespeichertes Spiel"
537537"[english]GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "New saved game"
585585"[english]GameUI_NewGameWarning" "Are you sure you want to start a new game?\nAll unsaved progress will be lost."
586586"GameUI_RandomMap" "< Zufällige Karte >"
587587"[english]GameUI_RandomMap" "< Random Map >"
588N/A"GameUI_RetryingConnectionToServer" "Erneuter Verbindungsversuch zum Server ..."
N/A588"GameUI_RetryingConnectionToServer" "Erneuter Verbindungsversuch zum Server..."
589589"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer" "Retrying connection to server..."
590N/A"GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Erneuter Verbindungsversuch zum Server (2) ..."
N/A590"GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Erneuter Verbindungsversuch zum Server (2)..."
591591"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Retrying connection to server (2)..."
592N/A"GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Erneuter Verbindungsversuch zum Server (3) ..."
N/A592"GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Erneuter Verbindungsversuch zum Server (3)..."
593593"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Retrying connection to server (3)..."
594N/A"GameUI_CouldNotContactGameServer" "Spiel-Server wurde nicht gefunden."
N/A594"GameUI_CouldNotContactGameServer" "Spielserver wurde nicht gefunden."
595595"[english]GameUI_CouldNotContactGameServer" "Failed to contact game server"
596N/A"GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Ihr Steam-Ticket ist abgelaufen.\nBitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein, damit es weitergehen kann."
N/A596"GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Ihr Steam-Ticket ist abgelaufen.\nBitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein, um fortzufahren."
597597"[english]GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Your steam ticket has expired.\nPlease re-enter your password to continue."
598N/A"GameUI_RefreshLogin_UserName" "Account-Name"
N/A598"GameUI_RefreshLogin_UserName" "Accountname"
599599"[english]GameUI_RefreshLogin_UserName" "Account name"
600600"GameUI_RefreshLogin_Password" "Passwort"
601601"[english]GameUI_RefreshLogin_Password" "Password"
611611"[english]GameUI_Login_ErrorTitle" "Refresh Login - Error"
612612"GameUI_ErrorLoginFailed" "Login fehlgeschlagen. Versuchen Sie es erneut."
613613"[english]GameUI_ErrorLoginFailed" "Login Failed. Please try again."
614N/A"LoadingProgress_SpawningServer" "Lokaler Spiel-Server wird gestartet ..."
N/A614"LoadingProgress_SpawningServer" "Lokaler Spielserver wird gestartet..."
615615"[english]LoadingProgress_SpawningServer" "Starting local game server..."
616N/A"LoadingProgress_LoadMap" "Welt wird geladen ..."
N/A616"LoadingProgress_LoadMap" "Welt wird geladen..."
617617"[english]LoadingProgress_LoadMap" "Loading world..."
618N/A"LoadingProgress_PrecacheWorld" "Welt wird initialisiert ..."
N/A618"LoadingProgress_PrecacheWorld" "Welt wird initialisiert..."
619619"[english]LoadingProgress_PrecacheWorld" "Initializing world..."
620N/A"LoadingProgress_LoadResources" "Ressourcen werden geladen ..."
N/A620"LoadingProgress_LoadResources" "Ressourcen werden geladen..."
621621"[english]LoadingProgress_LoadResources" "Loading resources..."
622N/A"LoadingProgress_SignonLocal" "Ressourcen werden initialisiert ..."
N/A622"LoadingProgress_SignonLocal" "Ressourcen werden initialisiert..."
623623"[english]LoadingProgress_SignonLocal" "Initializing resources..."
624N/A"LoadingProgress_SignonDataLocal" "Spieldaten werden initialisiert ..."
N/A624"LoadingProgress_SignonDataLocal" "Spieldaten werden initialisiert..."
625625"[english]LoadingProgress_SignonDataLocal" "Initializing game data..."
626N/A"LoadingProgress_BeginConnect" "Verbindungsversuch zum Server ..."
N/A626"LoadingProgress_BeginConnect" "Verbindungsversuch zum Server..."
627627"[english]LoadingProgress_BeginConnect" "Establishing connection to server..."
628N/A"LoadingProgress_Connecting" "Verbindung zum Server wird hergestellt ..."
N/A628"LoadingProgress_Connecting" "Verbindung zum Server wird hergestellt..."
629629"[english]LoadingProgress_Connecting" "Connecting to server..."
630N/A"LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Server-Informationen werden abgerufen ..."
N/A630"LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Serverinformationen werden abgerufen..."
631631"[english]LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Retrieving server info..."
632N/A"LoadingProgress_SendClientInfo" "Client-Informationen werden gesendet..."
N/A632"LoadingProgress_SendClientInfo" "Clientinformationen werden gesendet..."
633633"[english]LoadingProgress_SendClientInfo" "Sending client info..."
634N/A"LoadingProgress_SignonData" "Spieldaten werden abgerufen ..."
N/A634"LoadingProgress_SignonData" "Spieldaten werden abgerufen..."
635635"[english]LoadingProgress_SignonData" "Retrieving game data..."
636636"LoadingProgress_Changelevel" "Server ändert Level..."
637637"[english]LoadingProgress_Changelevel" "Server is changing level..."
673673"[english]GameUI_PortalFunnel" "Portal funnel"
674674"GameUI_PortalFunnelLabel" "Hilft Ihnen, in Portale am Boden zu springen."
675675"[english]GameUI_PortalFunnelLabel" "The computer helps you aim into floor portals"
676N/A"GameUI_CrosshairDescription" "Fadenkreuz-Optionen"
N/A676"GameUI_CrosshairDescription" "Fadenkreuzoptionen"
677677"[english]GameUI_CrosshairDescription" "Crosshair appearance"
678678"GameUI_Auto" "Autom. Größe"
679679"[english]GameUI_Auto" "Auto-size"
711711"[english]GameUI_HudQuickInfo" "Quick info"
712712"GameUI_HudQuickInfo_Info" "Info zu Munition und Gesundheit auf Fadenkreuz anzeigen"
713713"[english]GameUI_HudQuickInfo_Info" "Show health and ammo info on crosshair"
714N/A"GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "Keine Bonus-Karten in diesem Verzeichnis verfügbar."
N/A714"GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "Keine Bonuskarten in diesem Verzeichnis verfügbar."
715715"[english]GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "There are no bonus maps in this directory."
716716"GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "Es gibt momentan keine gespeicherten Spiele,\ndie angezeigt werden können."
717717"[english]GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "There are currently no save games to display."
743743"[english]GameUI_ReportBug" "REPORT BUG"
744744"GameUI_Bug_Successful" "Fehler wurde erfolgreich übermittelt!"
745745"[english]GameUI_Bug_Successful" "Bug successfully submitted!"
746N/A"GameUI_Bug_Submitting" "Fehler wird übermittelt ..."
N/A746"GameUI_Bug_Submitting" "Fehler wird übermittelt..."
747747"[english]GameUI_Bug_Submitting" "Submitting Bug..."
748748"GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Screenshot aufn."
749749"[english]GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Take screenshot"
769769"[english]GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valve's Privacy Policy"
770770"GameUI_Bug_Optional" "(optional)"
771771"[english]GameUI_Bug_Optional" "(optional)"
772N/A"GameUI_Bug_AccountName" "Account-Name:"
N/A772"GameUI_Bug_AccountName" "Accountname:"
773773"[english]GameUI_Bug_AccountName" "Account Name:"
774774"GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE ENGINE-VERSION:"
775775"[english]GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE ENGINE BUILD:"
857857"[english]GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(HDR effects appear only in HDR maps)"
858858"GameUI_MotionBlur" "Bewegungsunschärfe"
859859"[english]GameUI_MotionBlur" "Motion Blur"
860N/A"GameUI_LaunchBenchmark" "GRAFIK-AUSLASTUNGSTEST"
N/A860"GameUI_LaunchBenchmark" "GRAFIKAUSLASTUNGSTEST"
861861"[english]GameUI_LaunchBenchmark" "VIDEO STRESS TEST"
862862"GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Auslastungstest wird gestartet..."
863863"[english]GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Begin stress test..."
864N/A"GameUI_StartBenchmark" "Grafik-Auslastungstest starten"
N/A864"GameUI_StartBenchmark" "Grafikauslastungstest starten"
865865"[english]GameUI_StartBenchmark" "Begin video stress test"
866866"GameUI_LaunchBenchmark_Title" "GRAFIK-HARDWARE-AUSLASTUNGSTEST"
867867"[english]GameUI_LaunchBenchmark_Title" "VIDEO HARDWARE STRESS TEST"
868N/A"GameUI_LaunchBenchmark_Info" "Bei diesem Auslastungstest wird die durchschnittliche Framerate beim Rendern von Elementen in der Source-Engine gemessen. Nach Abschluss des Tests können Sie die Ergebnisse an Valve senden. \nIn Kürze wird eine Webseite mit den gesammelten Ergebnissen verfügbar sein."
N/A868"GameUI_LaunchBenchmark_Info" "Bei diesem Auslastungstest wird die durchschnittliche Framerate beim Rendern von Elementen in der Source-Engine gemessen. Nach Abschluss des Tests können Sie die Ergebnisse an Valve senden.\nIn Kürze wird eine Website mit den gesammelten Ergebnissen verfügbar sein."
869869"[english]GameUI_LaunchBenchmark_Info" "This stress test will measure your average framerate while rendering elements in the Source engine. At the end of the test you will be able to upload your results to Valve. \nLater, there will be a web page available with the compiled results."
870870"GameUI_BenchmarkResults_Title" "TESTERGEBNISSE"
871871"[english]GameUI_BenchmarkResults_Title" "TEST RESULTS"
873873"[english]GameUI_BenchmarkResults_Info" "Your average framerate during the stress test was %framerate% fps. By choosing to upload your data you will be sending information about the type and speed of your CPU, amount of RAM, and the video hardware this test was run on."
874874"GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Ergebnisse an Valve senden"
875875"[english]GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Upload results to Valve"
876N/A"GameUI_AdjustGamma" "Helligkeitsstufe anpassen ..."
N/A876"GameUI_AdjustGamma" "Helligkeitsstufe anpassen..."
877877"[english]GameUI_AdjustGamma" "Adjust brightness levels..."
878878"GameUI_AdjustGamma_Title" "HELLIGKEITSSTUFE ANPASSEN"
879879"[english]GameUI_AdjustGamma_Title" "ADJUST BRIGHTNESS LEVELS"
909909"[english]GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Closed Captions"
910910"GameUI_Paused" "PAUSE"
911911"[english]GameUI_Paused" "PAUSED"
912N/A"GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Fehler beim Importieren des Graffiti-Bilds"
N/A912"GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Fehler beim Importieren des Graffitibilds"
913913"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Spray Import Error"
914914"GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Fehler beim Lesen des Quellbilds. Die Bilddatei ist möglicherweise beschädigt oder falsch formatiert."
915915"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Error reading source image. Image file is possibly corrupt or improperly formated"
927927"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Error creating temporary file."
928928"GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "vtex.dll kann nicht geladen werden. Steam für neueste Updates neu starten."
929929"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Unable to load vtex.dll. Try restarting steam to get the latest updates."
930N/A"GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Graffiti-Datei kann nicht beschrieben werden. Aktueller Benutzer hat möglicherweise keine Rechte."
N/A930"GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Graffitidatei kann nicht beschrieben werden. Aktueller Benutzer hat möglicherweise keine Rechte."
931931"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Unable to write output spray file. It's possible the current user doesn't have permission."
932N/A"GameUI_ImportSprayEllipsis" "Graffiti-Bild importieren"
N/A932"GameUI_ImportSprayEllipsis" "Graffitibild importieren"
933933"[english]GameUI_ImportSprayEllipsis" "Import Spray..."
934N/A"GameUI_ImportSprayImage" "Graffiti-Bild importieren"
N/A934"GameUI_ImportSprayImage" "Graffitibild importieren"
935935"[english]GameUI_ImportSprayImage" "Import Spray Image"
936N/A"GameUI_All_Images" "Alle Bilder (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)"
N/A936"GameUI_All_Images" "Alle Bilder (*.jpg, *.bmp, *.tga, *.vtf)"
937937"[english]GameUI_All_Images" "All Images (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)"
938938"GameUI_JPEG_Images" "JPEG-Bilder (*.jpg)"
939939"[english]GameUI_JPEG_Images" "JPEG Images (*.jpg)"
943943"[english]GameUI_BMP_Images" "Bitmap Images (*.bmp)"
944944"GameUI_VTF_Images" "VTF-Bilder (*.vtf)"
945945"[english]GameUI_VTF_Images" "VTF Images (*.vtf)"
946N/A"GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Bonus-Karte importieren..."
N/A946"GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Bonuskarte importieren..."
947947"[english]GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Import Bonus Maps..."
948N/A"GameUI_ImportBonusMaps" "Bonus-Karte importieren"
N/A948"GameUI_ImportBonusMaps" "Bonuskarte importieren"
949949"[english]GameUI_ImportBonusMaps" "Import Bonus Maps"
950N/A"GameUI_BMZ_Files" "ZIP-Dateien mit Bonus-Karte (*.bmz)"
N/A950"GameUI_BMZ_Files" "ZIP-Dateien mit Bonuskarte (*.bmz)"
951951"[english]GameUI_BMZ_Files" "Bonus Map Zip Files (*.bmz)"
952952"GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPTIONEN - WARNUNG"
953953"[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPTIONS - WARNING"
957957"[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "OPTIONS"
958958"GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "Diese Einstellung kann im Xbox 360 Dashboard geändert werden."
959959"[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "This setting can only be changed from the Xbox 360 Dashboard."
960N/A"GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Speichermedium wird geprüft ..."
N/A960"GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Speichermedium wird geprüft..."
961961"[english]GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Checking storage device..."
962962"GameUI_Chapter" "KAPITEL"
963963"[english]GameUI_Chapter" "CHAPTER"
991991"[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "COMMENTARY MODE IS: OFF"
992992"GAMEUI_PostCommentary_options" "(Um den Kommentarmodus ein- oder auszuschalten, wählen Sie im Hauptmenü 'Optionen'.)"
993993"[english]GAMEUI_PostCommentary_options" "(To turn commentary on or off, select \"options\" from the main menu.)"
994N/A"GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Half-Life 2: Lost Coast enthält Audio-Kommentare von Mitgliedern des Valve-Entwicklungsteams."
N/A994"GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Half-Life 2: Lost Coast enthält Audiokommentare von Mitgliedern des Valve-Entwicklungsteams."
995995"[english]GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Half-Life 2: Lost Coast includes audio commentary, spoken by members of the Valve development team."
996996"GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Mithilfe des Kommentarmodus können Sie auf Informationsknoten zugreifen, die Audiokommentare vom Entwicklerteam von Valve enthalten."
997997"[english]GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Commentary mode allows access to information nodes, containing audio commentary spoken by members of the Valve development team."
10011001"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your PRIMARY FIRE key."
10021002"GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(Im Kommentarmodus sind Sie unverwundbar. Allerdings erhalten Sie auch keine Errungenschaften.)"
10031003"[english]GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(While playing the game in commentary mode, you will be invulnerable to damage and achievements will not be awarded.)"
1004N/A"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Kommentarknoten' enthalten Kommentare des Entwicklerteams von Valve. Sie können einen Kommentarknoten starten oder stoppen, indem Sie auf ein Ballonsymbol zielen und die PRIMÄRFEUER-Taste drücken."
N/A1004"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "\"Kommentarknoten\" enthalten Audiokommentare des Entwicklerteams von Valve. Kommentare können per Fadenkreuz ausgewählt und durch BENUTZEN gestartet oder gestoppt werden. (Während Sie einem Knoten zuhören, sind Sie unverwundbar. Im Kommentarmodus können keine Errungenschaften erworben werden.)"
10051005"[english]GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Commentary nodes' contain audio commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your USE button. (You will be invulnerable to damage while listening to a node. Achievements can not be earned in commentary mode.)"
1006N/A"GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Audio-Sprache"
N/A1006"GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Audiosprache"
10071007"[english]GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Audio (spoken) language"
10081008"GameUI_ThirdPartyTechCredits" "Drittanbieter"
10091009"[english]GameUI_ThirdPartyTechCredits" "3rd Party"
1010N/A"GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "DRITTANBIETER AUDIO-TECHNOLOGIE"
N/A1010"GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "DRITTANBIETER-AUDIOTECHNOLOGIE"
10111011"[english]GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "3rd PARTY AUDIO TECHNOLOGY"
1012N/A"GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "DRITTANBIETER VIDEO-TECHNOLOGIE"
N/A1012"GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "DRITTANBIETER-VIDEOTECHNOLOGIE"
10131013"[english]GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "3rd PARTY VIDEO TECHNOLOGY"
10141014"GAMEUI_RequiresRestart" "(Neustart erforderlich)"
10151015"[english]GAMEUI_RequiresRestart" "(Requires restart)"
10171017"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Restart Now"
10181018"GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Abbrechen"
10191019"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Cancel"
1020N/A"GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "AUDIO-SPRACHE ÄNDERN"
N/A1020"GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "AUDIOSPRACHE ÄNDERN"
10211021"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "Spoken Audio Language"
10221022"GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "Das Spiel muss neu gestartet werden, damit die Sprache geändert wird.\n\nMöchten Sie jetzt neu starten?"
10231023"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "The game must restart in order to change the spoken audio language.\n\nWould you like to restart now?"
10251025"[english]GameUI64_64BitNotice" "64-bit mode active"
10261026"GameUI_LoadCommentary" "Entwicklerkommentar"
10271027"[english]GameUI_LoadCommentary" "DEVELOPER COMMENTARY"
1028N/A"GameUI_LoadCommentaryHelp" "Wählen Sie einen Kommentar aus der Liste, und klicken Sie auf \"Spiel laden\"."
N/A1028"GameUI_LoadCommentaryHelp" "Wählen Sie einen Kommentar aus der Liste und klicken Sie auf \"Spiel laden\"."
10291029"[english]GameUI_LoadCommentaryHelp" "Select a commentary track in the list below, then click 'Load game'."
10301030"GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "Keine Kommentare verfügbar."
10311031"[english]GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "No commentary tracks available."
10351035"[english]GameUI_A_BUTTON" "A Button"
10361036"GameUI_B_BUTTON" "Taste B"
10371037"[english]GameUI_B_BUTTON" "B Button"
1038N/A"GameUI_X_BUTTON" "Taste X"
N/A1038"GameUI_X_BUTTON" "X-Taste"
10391039"[english]GameUI_X_BUTTON" "X Button"
10401040"GameUI_Y_BUTTON" "Taste Y"
10411041"[english]GameUI_Y_BUTTON" "Y Button"
11271127"[english]GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "A button"
11281128"GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "Taste B"
11291129"[english]GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "B button"
1130N/A"GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "Taste X"
N/A1130"GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "X-Taste"
11311131"[english]GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "X button"
11321132"GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Taste Y"
11331133"[english]GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Y button"
11611161"[english]GameUI_ChangeTeam" "Change Team"
11621162"GameUI_ChangeGameSettings" "Einstellungen ändern"
11631163"[english]GameUI_ChangeGameSettings" "Change Settings"
1164N/A"GameUI_PlayerReview" "Spieler-Überprüfung"
N/A1164"GameUI_PlayerReview" "Spielerüberprüfung"
11651165"[english]GameUI_PlayerReview" "Player Review"
11661166"GameUI_StartGame" "Spiel starten"
11671167"[english]GameUI_StartGame" "Start Game"
11911191"[english]GameUI_Console_StorageTooFullBody" "The selected storage device does not have enough space to create new saved games. Would you like to select another storage device?"
11921192"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "Kein Speichergerät ausgewählt"
11931193"[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "No Storage Device Selected"
1194N/A"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Speichergerät auswählen?\n\nWenn Sie 'Nein' auswählen, können Sie das Spiel zwar spielen, Sie können Ihren Spielstand jedoch nicht speichern."
N/A1194"GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Speichergerät auswählen?\n\nWenn Sie \"Nein\" auswählen, können Sie das Spiel zwar spielen, Sie können Ihren Spielstand jedoch nicht speichern."
11951195"[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Would you like to select a storage device?\n\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress."
11961196"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Kein Spielerprofil ausgewählt"
11971197"[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "No Gamer Profile Selected"
1198N/A"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Möchten Sie ein Spielerprofil auswählen?\nWenn Sie 'Nein' auswählen, können Sie das Spiel zwar spielen, Sie können Ihren Spielstand jedoch nicht speichern."
N/A1198"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Möchten Sie ein Spielerprofil auswählen?\nWenn Sie \"Nein\" auswählen, können Sie das Spiel zwar spielen, Sie können Ihren Spielstand jedoch nicht speichern."
11991199"[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Would you like to select a gamer profile?\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress."
12001200"GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "Diese Aktion erfordert eine Anmeldung.\nMöchten Sie ein Spielerprofil auswählen?"
12011201"[english]GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "This action requires that you be signed in.\nWould you like to select a gamer profile?"
12551255"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Hack Attack!"
12561256"HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Töten Sie fünf Gegner mit einem Schnitter."
12571257"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Kill five enemies with a Manhack."
1258N/A"HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Bumerang-Effekt"
N/A1258"HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Bumerangeffekt"
12591259"[english]HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Hot Potat0wned"
12601260"HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Töten Sie einen Combine-Soldaten mit seiner Granate."
12611261"[english]HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Kill a Combine soldier with his own grenade."
12651265"[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Kill five enemies with the same energy ball."
12661266"HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Schnelldenker"
12671267"[english]HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Think Fast!"
1268N/A"HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Töten Sie einen Elite-Soldaten mit seinem Energieball."
N/A1268"HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Töten Sie einen Elitesoldaten mit seinem Energieball."
12691269"[english]HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Kill an Elite Soldier with his own energy ball."
12701270"EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Grabräuber"
12711271"[english]EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Grave Robber"
12721272"EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Stehlen Sie einem Zombine seine Granate."
12731273"[english]EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Steal a Zombine's grenade."
1274N/A"EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombie-Fondue"
N/A1274"EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombiefondue"
12751275"[english]EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombie-que"
12761276"EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Fackeln Sie 15 Zombies ab."
12771277"[english]EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Use flares to light 15 zombies on fire."
13171317"[english]GameUI_LoadDialog_Min_Sec" "%s1 min %s2 sec"
13181318"GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 Sekunden"
13191319"[english]GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 seconds"
1320N/A"GameUI_DisableSprays" "Graffiti-Bilder deaktivieren"
N/A1320"GameUI_DisableSprays" "Graffitibilder deaktivieren"
13211321"[english]GameUI_DisableSprays" "Disable Sprays"
13221322"GameUI_FOV" "Sichtbarer Bereich"
13231323"[english]GameUI_FOV" "Field of view"
13241324"GameUI_EnableHUDMinMode" "Minimales HUD aktivieren"
13251325"[english]GameUI_EnableHUDMinMode" "Enable Minimal HUD"
1326N/A"GameUI_DownloadFilter_Title" "Beim Versuch eines Spiel-Servers,\nbenutzerdefinierte Inhalte auf Ihren Computer herunterzuladen:"
N/A1326"GameUI_DownloadFilter_Title" "Beim Versuch eines Spielservers,\nbenutzerdefinierte Inhalte auf Ihren Computer herunterzuladen:"
13271327"[english]GameUI_DownloadFilter_Title" "When a game server tries to download\ncustom content to your computer"
13281328"GameUI_DownloadFilter_ALL" "Alle benutzerdefinierten Dateien vom Server akzeptieren"
13291329"[english]GameUI_DownloadFilter_ALL" "Allow all custom files from server"
13351335"[english]GameUI_GameMenu_CharacterSetup" "CHARACTER INFO AND SETUP"
13361336"GameUI_CustomTab_Title" "Angepasste Server"
13371337"[english]GameUI_CustomTab_Title" "Custom Servers"
1338N/A"GameUI_CustomTab_Explanation" "Der Server-Browser wurde um eine Registerkarte namens 'Angepasst' erweitert. Diese finden Sie am oberen Fensterrand."
N/A1338"GameUI_CustomTab_Explanation" "Der Serverbrowser wurde um eine Registerkarte namens \"Angepasst\" erweitert. Diese finden Sie am oberen Fensterrand."
13391339"[english]GameUI_CustomTab_Explanation" "The server browser has a new tab at the top of the window called 'Custom'"
1340N/A"GameUI_CustomTab_Explanation2" "Dort aufgeführte Server wurden von Community-Mitgliedern modifiziert und bieten eine Alternative zum Standard-Spielerlebnis. Klicken Sie auf die Registerkarte 'Angepasst', wenn Sie einmal andere Versionen von %game% ausprobieren möchten."
N/A1340"GameUI_CustomTab_Explanation2" "Dort aufgeführte Server wurden von Communitymitgliedern modifiziert und bieten eine Alternative zum Standardspielerlebnis. Klicken Sie auf die Registerkarte \"Angepasst\", wenn Sie einmal andere Versionen von %game% ausprobieren möchten."
13411341"[english]GameUI_CustomTab_Explanation2" "Servers listed there have been modified by members of the community to change the default game experience. Try clicking the custom tab if you want to play modified versions of %game%."
1342N/A"GameUI_CustomTab_Explanation3" "Klicken Sie auf den folgenden Link, um mehr über angepasste Server zu erfahren (über den Link wird Ihr Standard-Browser geöffnet)."
N/A1342"GameUI_CustomTab_Explanation3" "Klicken Sie auf den folgenden Link, um mehr über angepasste Server zu erfahren (über den Link wird Ihr Standardbrowser geöffnet)."
13431343"[english]GameUI_CustomTab_Explanation3" "You can click the following link to read more about custom servers (link will open your default web browser)"
13441344"GameUI_CustomTab_Link" "Weitere Informationen zu angepassten Servern"
13451345"[english]GameUI_CustomTab_Link" "More information about custom servers"
13671367"[english]GameUI_EnableOpenMic" "Enable open mic"
13681368"GameUI_VoiceThreshold" "Lautstärkenschwelle für offenes Mikrofon"
13691369"[english]GameUI_VoiceThreshold" "Open mic volume threshold"
1370N/A"Console_Title" "System"
N/A1370"Console_Title" "Konsole"
13711371"[english]Console_Title" "Console"
13721372"Console_Submit" "Senden"
13731373"[english]Console_Submit" "Submit"