Template:PatchDiff/December 04, 2014 Patch/portal2/resource/closecaption thai.txt

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
N/A1"lang"
N/A2{
N/A3"Language" "thai"
N/A4"Tokens"
N/A5{
N/A6"Portal.room1_TickTock" "<sfx><len:5>[เสียงเข็มนาฬิกา]"
N/A7"[english]Portal.room1_TickTock" "<sfx><len:5>[Clock Ticking]"
N/A8"Containerride.DoorKnock" "<sfx><norepeat:5>[เคาะประตู]"
N/A9"[english]Containerride.DoorKnock" "<sfx><norepeat:5>[Knock on Door]"
N/A10"container.enginestart" "<sfx><len:2>[เริ่มการทำงานของเครื่องยนต์]"
N/A11"[english]container.enginestart" "<sfx><len:2>[Engine Starting Up]"
N/A12"ScriptedSequence.ContainerInteriorImpact01" "<sfx>[กระแทก]"
N/A13"[english]ScriptedSequence.ContainerInteriorImpact01" "<sfx>[Impact]"
N/A14"container.enginestop" "<sfx><len:3>[หยุดการทำงานของเครื่องยนต์]"
N/A15"[english]container.enginestop" "<sfx><len:3>[Engine Shutting Down]"
N/A16"TestChamber_Industrial.Intro_01_Hotel_PostPowerLoss" "<sfx><len:2>[ลมภายในโถงแคบ]"
N/A17"[english]TestChamber_Industrial.Intro_01_Hotel_PostPowerLoss" "<sfx><len:2>[Cavernous Wind]"
N/A18"TestChamber.Industrial_partial_open" "<sfx><len:3>[นกส่งเสียงจากไกลๆ, แมลง และหยดน้ำ]"
N/A19"[english]TestChamber.Industrial_partial_open" "<sfx><len:3>[Distant Birds, Insects and Dripping Water]"
N/A20"World.a1Intro1Glasstastrophe01" "<sfx>[กระจกแตก]"
N/A21"[english]World.a1Intro1Glasstastrophe01" "<sfx>[Glass Breaking]"
N/A22"SolidMetal.ImpactHard" "<sfx>[โลหะกระแทก]"
N/A23"[english]SolidMetal.ImpactHard" "<sfx>[Metal Impact]"
N/A24"Wood.ImpactHard" "<sfx>[ไม้กระแทก]"
N/A25"[english]Wood.ImpactHard" "<sfx>[Wood Impact]"
N/A26"GlassFragments.StepLeft" "<sfx><norepeat:3>[เสียงกระจกบด]"
N/A27"[english]GlassFragments.StepLeft" "<sfx><norepeat:3>[Crunching Broken Glass]"
N/A28"prop_portal_door.open" "<sfx><norepeat:5>[ประตูกำลังเปิด]"
N/A29"[english]prop_portal_door.open" "<sfx><norepeat:5>[Door Opening]"
N/A30"prop_portal_door.close" "<sfx><norepeat:5>[ประตูกำลังปิด]"
N/A31"[english]prop_portal_door.close" "<sfx><norepeat:5>[Door Closing]"
N/A32"Portal.ButtonDepress" "<sfx><norepeat:5>[ปุ่มเริ่มคำสั่งทำงาน]"
N/A33"[english]Portal.ButtonDepress" "<sfx><norepeat:5>[Button Activated]"
N/A34"Portal.ButtonRelease" "<sfx><norepeat:5>[ปุ่มหยุดคำสั่งทำงาน]"
N/A35"[english]Portal.ButtonRelease" "<sfx><norepeat:5>[Button Deactivated]"
N/A36"World.FacilityAwakens" "<sfx><len:3>[เสียงสั่นสะเทือน]"
N/A37"[english]World.FacilityAwakens" "<sfx><len:3>[Rumble]"
N/A38"DoSpark" "<sfx><norepeat:15>[ไฟฟ้าช็อต]"
N/A39"[english]DoSpark" "<sfx><norepeat:15>[Electrical Sparks]"
N/A40"World.BrokenDoorRoundBlueClose" "<sfx><norepeat:3>[ประตูกำลังปิด]"
N/A41"[english]World.BrokenDoorRoundBlueClose" "<sfx><norepeat:3>[Door Closing]"
N/A42"World.BrokenDoorRoundBlueOpen" "<sfx><norepeat:3>[ประตูกำลังเปิด]"
N/A43"[english]World.BrokenDoorRoundBlueOpen" "<sfx><norepeat:3>[Door Opening]"
N/A44"World.BrokenDoorRoundBlueCloseA1" "<sfx><norepeat:5>[ประตูกำลังปิด]"
N/A45"[english]World.BrokenDoorRoundBlueCloseA1" "<sfx><norepeat:5>[Door Closing]"
N/A46"World.BrokenDoorRoundBlueOpenA1" "<sfx><norepeat:5>[ประตูกำลังเปิด]"
N/A47"[english]World.BrokenDoorRoundBlueOpenA1" "<sfx><norepeat:5>[Door Opening]"
N/A48"VFX.FizzlerLp" "<sfx><len:3>[ฮัมเพลงแบบอิเล็กโทรนิค]"
N/A49"[english]VFX.FizzlerLp" "<sfx><len:3>[Electronic Hum]"
N/A50"TestChamber_Vegetation.Insects_03" "<sfx><len:3>[นกส่งเสียงจากไกลๆและแมลง]"
N/A51"[english]TestChamber_Vegetation.Insects_03" "<sfx><len:3>[Distant Birds and Insects]"
N/A52"TestChamber_Vegetation.Elevator_01" "<sfx><len:3>[นกส่งเสียงจากไกลๆและแมลง]"
N/A53"[english]TestChamber_Vegetation.Elevator_01" "<sfx><len:3>[Distant Birds and Insects]"
N/A54"TestChamber_Intro_02.IntroRoom" "<sfx><len:3>[นกส่งเสียงจากไกลๆและแมลง]"
N/A55"[english]TestChamber_Intro_02.IntroRoom" "<sfx><len:3>[Distant Birds and Insects]"
N/A56"Portal.open_red" "<sfx><norepeat:5>[เปิดประตูมิติ]"
N/A57"[english]Portal.open_red" "<sfx><norepeat:5>[Portal Opening]"
N/A58"Portal.open_blue" "<sfx><norepeat:5>[เปิดประตูมิติ]"
N/A59"[english]Portal.open_blue" "<sfx><norepeat:5>[Portal Opening]"
N/A60"Portal.close_red" "<sfx><norepeat:5>[ปิดประตูมิติ]"
N/A61"[english]Portal.close_red" "<sfx><norepeat:5>[Portal Closing]"
N/A62"Portal.close_blue" "<sfx><norepeat:5>[ประตูมิติปิด]"
N/A63"[english]Portal.close_blue" "<sfx><norepeat:5>[Portal Closing]"
N/A64"Portal.button_down" "<sfx><norepeat:5>[สวิตช์ทำงาน]"
N/A65"[english]Portal.button_down" "<sfx><norepeat:5>[Switch Activated]"
N/A66"Portal.button_up" "<sfx><norepeat:5>[สวิทช์หยุดการทำงาน]"
N/A67"[english]Portal.button_up" "<sfx><norepeat:5>[Switch Deactivated]"
N/A68"World.elev_junkpile" "<sfx><len:3>[เศษซากกระแทก]"
N/A69"[english]World.elev_junkpile" "<sfx><len:3>[Debris Impacts]"
N/A70"ScriptedSequence.FloorCollapse" "<sfx>[พิ้นถล่ม]"
N/A71"[english]ScriptedSequence.FloorCollapse" "<sfx>[Floor Collapsing]"
N/A72"Physics.WaterSplash" "<sfx><norepeat:5>[น้ำกระจาย]"
N/A73"[english]Physics.WaterSplash" "<sfx><norepeat:5>[Water Splash]"
N/A74"TestChamber_Destruction.WaterDrip_01" "<sfx><len:4>[หยดน้ำจากไกลๆ]"
N/A75"[english]TestChamber_Destruction.WaterDrip_01" "<sfx><len:4>[Distant Water Drips]"
N/A76"Weapon_Portalgun.fire_blue" "<sfx><norepeat:6>[ปืนประตูมิติ ยิงประตูหลัก]"
N/A77"[english]Weapon_Portalgun.fire_blue" "<sfx><norepeat:6>[Portal Gun Primary Fire]"
N/A78"Weapon_Portalgun.fire_blue_npc" "<sfx><norepeat:6>[ปืนประตูมิติ ยิงประตูหลัก]"
N/A79"[english]Weapon_Portalgun.fire_blue_npc" "<sfx><norepeat:6>[Portal Gun Primary Fire]"
N/A80"Weapon_Portalgun.fire_red" "<sfx><norepeat:6>[ปืนประตูมิติ ยิงประตูรอง]"
N/A81"[english]Weapon_Portalgun.fire_red" "<sfx><norepeat:6>[Portal Gun Secondary Fire]"
N/A82"Weapon_Portalgun.fire_red_npc" "<sfx><norepeat:6>[ปืนประตูมิติ ยิงประตูรอง]"
N/A83"[english]Weapon_Portalgun.fire_red_npc" "<sfx><norepeat:6>[Portal Gun Secondary Fire]"
N/A84"World.elev_unblock" "<sfx><len:3>[ท่อดูดอากาศ]"
N/A85"[english]World.elev_unblock" "<sfx><len:3>[Tube Suction]"
N/A86"ScriptedSequence.RampGlassBreak" "<sfx>[กระจกแตก]"
N/A87"[english]ScriptedSequence.RampGlassBreak" "<sfx>[Glass Breaking]"
N/A88"World.elev_junkpile_02" "<sfx><len:3>[เศษซากกระแทก]"
N/A89"[english]World.elev_junkpile_02" "<sfx><len:3>[Debris Impacts]"
N/A90"TestChamber_Destruction.WindEerie_01" "<sfx><len:2>[ลมภายในถ้ำ]"
N/A91"[english]TestChamber_Destruction.WindEerie_01" "<sfx><len:2>[Cavernous Wind]"
N/A92"World.AmbWaterdripLp" "<sfx><len:3>[หยดน้ำ]"
N/A93"[english]World.AmbWaterdripLp" "<sfx><len:3>[Dripping Water]"
N/A94"sphere.impactgroundlg" "<sfx>[โลหะกระแทกอย่างรุนแรง]"
N/A95"[english]sphere.impactgroundlg" "<sfx>[Heavy Metal Impact]"
N/A96"World.SphereSocket.OpenSwt" "<sfx>[เปิดแผงควบคุมไฟฟ้า]"
N/A97"[english]World.SphereSocket.OpenSwt" "<sfx>[Electronic Panel Opening]"
N/A98"World.SphereSocket.AttachSwt" "<sfx>[ล็อคแผงควบคุมไฟฟ้า]"
N/A99"[english]World.SphereSocket.AttachSwt" "<sfx>[Locking onto Panel]"
N/A100"world.secretdooropen" "<sfx>[ประตูลับเคลื่อนที่]"
N/A101"[english]world.secretdooropen" "<sfx>[Secret Door Moving]"
N/A102"World.Gladoschamberdoor.Open" "<sfx>[เปิดประตู]"
N/A103"[english]World.Gladoschamberdoor.Open" "<sfx>[Door Opening]"
N/A104"World.Gladoschamberdoor.Close" "<sfx>[ปิดประตู]"
N/A105"[english]World.Gladoschamberdoor.Close" "<sfx>[Door Closing]"
N/A106"World.GladosAwake.Open_Close" "<sfx>[ประตูเหล็กเคลื่อนที่]"
N/A107"[english]World.GladosAwake.Open_Close" "<sfx>[Heavy Metal Door Moving]"
N/A108"TestChamber_Vegetation.Insects_01" "<sfx><len:3>[นกและแมลงส่งเสียงจากไกลๆ]"
N/A109"[english]TestChamber_Vegetation.Insects_01" "<sfx><len:3>[Distant Birds and Insects]"
N/A110"TestChamber_Vegetation.Insects_02" "<sfx><len:3>[นกและแมลงส่งเสียงจากไกลๆ]"
N/A111"[english]TestChamber_Vegetation.Insects_02" "<sfx><len:3>[Distant Birds and Insects]"
N/A112"PortalPlayer.FallRecover" "<sfx><norepeat:3>[เสียงเหล็กกระทกกัน]"
N/A113"[english]PortalPlayer.FallRecover" "<sfx><norepeat:3>[Large Metal Clang]"
N/A114"World.SphereSocket.Lock" "<sfx>[ปล่อยอากาศด้วยระบบไฮโดรลิค]"
N/A115"[english]World.SphereSocket.Lock" "<sfx>[Hydraulic Air Release]"
N/A116"World.SphereSocket.Open" "<sfx>[เปิดแผงควบคุม]"
N/A117"[english]World.SphereSocket.Open" "<sfx>[Panel Opening]"
N/A118"World.LightPowerOnLg" "<sfx>[เริ่มการทำงานของแสงไฟขนาดใหญ่]"
N/A119"[english]World.LightPowerOnLg" "<sfx>[Large Lights Activating]"
N/A120"World.LightFlickerPowerOn" "<sfx>[เริ่มการทำงานของแสงไฟขนาดใหญ่]"
N/A121"[english]World.LightFlickerPowerOn" "<sfx>[Large Lights Activating]"
N/A122"World.LightPowerOnExtraSuperJumbo" "<sfx>[เริ่มการทำงานของแสงไฟขนาดใหญ่]"
N/A123"[english]World.LightPowerOnExtraSuperJumbo" "<sfx>[Large Lights Activating]"
N/A124"World.a2WakeupElevatorStart" "<sfx>[ลิฟต์กำลังทำงาน]"
N/A125"[english]World.a2WakeupElevatorStart" "<sfx>[Elevator Platform Starting Up]"
N/A126"World.a4Finale4ElevatorTravel" "<sfx>[ลิฟต์กำลังเคลื่อนที่]"
N/A127"[english]World.a4Finale4ElevatorTravel" "<sfx>[Elevator Traveling]"
N/A128"World.DropperIrisOpen" "<sfx><norepeat:5>[เปิดประตูปล่อยสิ่งของ]"
N/A129"[english]World.DropperIrisOpen" "<sfx><norepeat:5>[Dropper Door Opening]"
N/A130"World.a2WakeupElevatorStop" "<sfx>[ลิฟต์หยุดการทำงาน]"
N/A131"[english]World.a2WakeupElevatorStop" "<sfx>[Elevator Platform Stops]"
N/A132"ScriptedSequence.GladosReawaken" "<sfx><len:8>[เครื่องจักรขนาดใหญ่เริ่มทำงาน]"
N/A133"[english]ScriptedSequence.GladosReawaken" "<sfx><len:8>[Large Machine Powering Up]"
N/A134"ScriptedSequence.ClawCable01" "<sfx>[สายเคเบิลเลื่อนลงมา]"
N/A135"[english]ScriptedSequence.ClawCable01" "<sfx>[Cable Sliding Down]"
N/A136"ScriptedSequence.ClawImpact01" "<sfx>[แขนกลไกจับตัวของ Chell]"
N/A137"[english]ScriptedSequence.ClawImpact01" "<sfx>[Metal Pincher Arm Grabs Chell]"
N/A138"ScriptedSequence.ClawImpact02" "<sfx>[แขนกลไกจับตัวของ Wheatley]"
N/A139"[english]ScriptedSequence.ClawImpact02" "<sfx>[Metal Pincher Arm Grabs Wheatley]"
N/A140"ScriptedSequence.ClawRemoveFromPole" "<sfx>[Wheatley ถูกดึงเสาสัญญาณออก]"
N/A141"[english]ScriptedSequence.ClawRemoveFromPole" "<sfx>[Wheatley Torn off of Pole]"
N/A142"ScriptedSequence.ClawCrush01" "<sfx>[Wheatley โดนบีบอัดโดยแขนกลไก]"
N/A143"[english]ScriptedSequence.ClawCrush01" "<sfx>[Wheatley Squeezed by Pincher Arm]"
N/A144"ScriptedSequence.ClawCrush02" "<sfx>[Wheatley โดนบีบอัดโดยแขนกลไก]"
N/A145"[english]ScriptedSequence.ClawCrush02" "<sfx>[Wheatley Squeezed by Pincher Arm]"
N/A146"ScriptedSequence.ClawWheatleySplash" "<sfx>[น้ำกระจาย]"
N/A147"[english]ScriptedSequence.ClawWheatleySplash" "<sfx>[Water Splash]"
N/A148"Boulder.ImpactHard" "<sfx><len:2>[เศษหินแตกๆ]"
N/A149"[english]Boulder.ImpactHard" "<sfx><len:2>[Rock Fragments]"
N/A150"World.IncineratorDuctsRaise" "<sfx>[เหล็กโค้งงอ]"
N/A151"[english]World.IncineratorDuctsRaise" "<sfx>[Metal Bending]"
N/A152"General.BurningObject" "<sfx><norepeat:5>[ไฟไหม้]"
N/A153"[english]General.BurningObject" "<sfx><norepeat:5>[Fire]"
N/A154"World.GunRevealLinear" "<sfx>[มอเตอร์หุ่นยนต์ และ เศษซาก]"
N/A155"[english]World.GunRevealLinear" "<sfx>[Robotic Motors and Debris]"
N/A156"World.GunRevealLinearDown" "<sfx>[กระแทกอย่างรุนแรง]"
N/A157"[english]World.GunRevealLinearDown" "<sfx>[Large Impact]"
N/A158"World.a2IntroFlopLinear" "<sfx>[กระแทกอย่างรุนแรงและเศษวัตถุกระจัดกระจาย]"
N/A159"[english]World.a2IntroFlopLinear" "<sfx>[Large Impact and Scattering Debris]"
N/A160"World.RobotArmPatheticDrag" "<sfx>[โลหะขูดบนพื้นซีเมนต์]"
N/A161"[english]World.RobotArmPatheticDrag" "<sfx>[Metal Scraping on Cement]"
N/A162"World.LaserIntroWallDestruction" "<sfx>[กระแทกอย่างรุนแรง]"
N/A163"[english]World.LaserIntroWallDestruction" "<sfx>[Large Impact]"
N/A164"World.LaserActivation" "<sfx><norepeat:5>[เปิดใช้งานเลเซอร์]"
N/A165"[english]World.LaserActivation" "<sfx><norepeat:5>[Laser Activation]"
N/A166"World.PlatformStart" "<sfx><norepeat:5>[เปิดใช้งานลิฟต์]"
N/A167"[english]World.PlatformStart" "<sfx><norepeat:5>[Lift Activation]"
N/A168"World.PlatformStop" "<sfx><norepeat:5>[ลิฟต์จอด]"
N/A169"[english]World.PlatformStop" "<sfx><norepeat:5>[Lift Arrival]"
N/A170"World.LaserNodeLp" "<sfx><norepeat:4>[เปิดการใช้งานเลเซอร์]"
N/A171"[english]World.LaserNodeLp" "<sfx><norepeat:4>[Laser Node Activation]"
N/A172"Laser.BeamLoop" "<sfx><len:2><norepeat:3>[เสียงแสงเลเซอร์]"
N/A173"[english]Laser.BeamLoop" "<sfx><len:2><norepeat:3>[Laser Beam Hiss]"
N/A174"Portal.horizontal_lift_move" "<sfx><len:2>[เปิดใช้งานแท่น]"
N/A175"[english]Portal.horizontal_lift_move" "<sfx><len:2>[Platform Activation]"
N/A176"Prop.Fizzled" "<sfx>[วัตถุพังทลาย]"
N/A177"[english]Prop.Fizzled" "<sfx>[Object Disintegrates]"
N/A178"portalExperiment.portalGun_powerdown" "<sfx><len:2>[แหล่งพลังงานขนาดใหญ่กำลังปิดตัวลง]"
N/A179"[english]portalExperiment.portalGun_powerdown" "<sfx><len:2>[Large Power Source Shutting Down]"
N/A180"World.PincerWallRevealUp" "<sfx><norepeat:6>[การเสียดสีของโลหะและคอนกรีต]"
N/A181"[english]World.PincerWallRevealUp" "<sfx><norepeat:6>[Friction of Metal and Concrete]"
N/A182"World.PincerWallRevealDown" "<sfx><norepeat:6>[การเสียดสีของโลหะและคอนกรีต]"
N/A183"[english]World.PincerWallRevealDown" "<sfx><norepeat:6>[Friction of Metal and Concrete]"
N/A184"World.SpherePeekCeilingDescentLp" "<sfx><norepeat:6>[การเสียดสีของโลหะและคอนกรีต]"
N/A185"[english]World.SpherePeekCeilingDescentLp" "<sfx><norepeat:6>[Friction of Metal and Concrete]"
N/A186"World.a2RicochetSweepingArmsLinear" "<sfx>[มอเตอร์หุ่นยนต์ โลหะกระแทก โลหะเสียดสี เศษซาก]"
N/A187"[english]World.a2RicochetSweepingArmsLinear" "<sfx>[Robotic Motors, Metal Impact, Metal Friction, Debris]"
N/A188"prop_laser_catcher.poweroff" "<sfx><norepeat:3>[ปิดการใช้งานเลเซอร์]"
N/A189"[english]prop_laser_catcher.poweroff" "<sfx><norepeat:3>[Laser Node Deactivated]"
N/A190"prop_laser_catcher.poweron" "<sfx><norepeat:3>[เปิดการใช้งานเลเซอร์]"
N/A191"[english]prop_laser_catcher.poweron" "<sfx><norepeat:3>[Laser Node Activated]"
N/A192"GlassPane.Knock" "<sfx>[เคาะกระจก]"
N/A193"[english]GlassPane.Knock" "<sfx>[Knocking on Glass]"
N/A194"BirdBirdBird.Twosies" "<sfx><len:2>[นก]"
N/A195"[english]BirdBirdBird.Twosies" "<sfx><len:2>[Bird]"
N/A196"BirdBirdBird.Threesies" "<sfx><len:2>[นก]"
N/A197"[english]BirdBirdBird.Threesies" "<sfx><len:2>[Bird]"
N/A198"BirdBirdBird.Foursies" "<sfx><len:2>[นก]"
N/A199"[english]BirdBirdBird.Foursies" "<sfx><len:2>[Bird]"
N/A200"World.TurretBlockerGlasWallOpen" "<sfx>[ประตูกระจกเลื่อน]"
N/A201"[english]World.TurretBlockerGlasWallOpen" "<sfx>[Sliding Glass Door]"
N/A202"NPC_FloorTurret.Destruct" "<sfx><norepeat:8>[ป้อมปืนระเบิด]"
N/A203"[english]NPC_FloorTurret.Destruct" "<sfx><norepeat:8>[Turret Explosion]"
N/A204"BaseExplosionEffect.Sound" "<sfx><norepeat:4>[ระเบิด]"
N/A205"[english]BaseExplosionEffect.Sound" "<sfx><norepeat:4>[Explosion]"
N/A206"ScriptedSequence.SadHorn" "<sfx>[นกหวีดปาร์ตี้]"
N/A207"[english]ScriptedSequence.SadHorn" "<sfx>[Party Whistle]"
N/A208"World.a2BtsEscapeLinearClose" "<sfx>[ปิดแผงควบคุมแขนกล]"
N/A209"[english]World.a2BtsEscapeLinearClose" "<sfx>[Robot Arm Panels Closing]"
N/A210"World.a2BtsEscapeLinearOpen" "<sfx>[เปิดแผงควบคุมแขนกล]"
N/A211"[english]World.a2BtsEscapeLinearOpen" "<sfx>[Robot Arm Panels Opening]"
N/A212"VFX.NeuroToxinLp" "<sfx>[เปิดใช้งาน Neurotoxin]"
N/A213"[english]VFX.NeuroToxinLp" "<sfx>[Neurotoxin Activation]"
N/A214"Turret.ScanForTarget" "<sfx><len:2>[ป้อมปืนกำลังค้นหาเป้าหมาย]"
N/A215"[english]Turret.ScanForTarget" "<sfx><len:2>[Turret Searching for Target]"
N/A216"World.bts2_crusher01" "<sfx><norepeat:3>[ทำลายล้าง]"
N/A217"[english]World.bts2_crusher01" "<sfx><norepeat:3>[Destruction]"
N/A218"World.a4_speedcatch_destroy_end" "<sfx><norepeat:3>[ทำลายล้าง]"
N/A219"[english]World.a4_speedcatch_destroy_end" "<sfx><norepeat:3>[Destruction]"
N/A220"World.bts2_column1_fall" "<sfx><norepeat:3>[ทำลายล้าง]"
N/A221"[english]World.bts2_column1_fall" "<sfx><norepeat:3>[Destruction]"
N/A222"World.bts2_column1_impact" "<sfx>[โลหะถูกฉีกครึ่งซีก]"
N/A223"[english]World.bts2_column1_impact" "<sfx>[Metal Ripping in Half]"
N/A224"World.bts2_crusherwild_L" "<sfx>[ผนังกำลังบีบตัว]"
N/A225"[english]World.bts2_crusherwild_L" "<sfx>[Walls Constricting]"
N/A226"World.bts2_crusherfinal_imp" "<sfx>[โลหะกระแทก]"
N/A227"[english]World.bts2_crusherfinal_imp" "<sfx>[Metal Impact]"
N/A228"World.a2Bts2ElevatorTravel" "<sfx>[ลิฟต์เคลื่อนที่]"
N/A229"[english]World.a2Bts2ElevatorTravel" "<sfx>[Elevator Travel]"
N/A230"World.a2Bts2ElevatorArrive" "<sfx>[ลิฟต์จอด]"
N/A231"[english]World.a2Bts2ElevatorArrive" "<sfx>[Elevator Arrival]"
N/A232"World.CatwalkDestructionDistant" "<sfx><norepeat:3>[เสียงระเบิดจากไกลๆ]"
N/A233"[english]World.CatwalkDestructionDistant" "<sfx><norepeat:3>[Distant Explosion]"
N/A234"World.LightPowerOff01" "<sfx>[ไฟกำลังปิด]"
N/A235"[english]World.LightPowerOff01" "<sfx>[Lights Shutting Off]"
N/A236"World.LightPowerOff02" "<sfx>[ไฟกำลังปิด]"
N/A237"[english]World.LightPowerOff02" "<sfx>[Lights Shutting Off]"
N/A238"World.LightPowerOff03" "<sfx>[ไฟกำลังปิด]"
N/A239"[english]World.LightPowerOff03" "<sfx>[Lights Shutting Off]"
N/A240"World.LightPowerOff04" "<sfx>[ไฟกำลังปิด]"
N/A241"[english]World.LightPowerOff04" "<sfx>[Lights Shutting Off]"
N/A242"World.LightPowerOff05" "<sfx>[ไฟกำลังปิด]"
N/A243"[english]World.LightPowerOff05" "<sfx>[Lights Shutting Off]"
N/A244"VFX.SphereFlashlightOn" "<sfx>[เปิดใช้งานไฟฉาย]"
N/A245"[english]VFX.SphereFlashlightOn" "<sfx>[Flashlight Activation]"
N/A246"World.laser_cutout" "<sfx>[เลเซอร์กำลังตัดโลหะ]"
N/A247"[english]World.laser_cutout" "<sfx>[Laser Cutting Metal]"
N/A248"LaserGreen.BeamLoop" "<sfx><len:3>[เสียงแสงเลเซอร์]"
N/A249"[english]LaserGreen.BeamLoop" "<sfx><len:3>[Laser Beam Hiss]"
N/A250"Glass.Break" "<sfx>[กระจกเเตก]"
N/A251"[english]Glass.Break" "<sfx>[Glass Breaking]"
N/A252"ScriptedSequence.CoreGlasstastrophe01" "<sfx>[กระจกเเตก]"
N/A253"[english]ScriptedSequence.CoreGlasstastrophe01" "<sfx>[Glass Breaking]"
N/A254"ScriptedSequence.GladosShock" "<sfx>[ไฟดูด]"
N/A255"[english]ScriptedSequence.GladosShock" "<sfx>[Electrocution]"
N/A256"World.UndergroundDoorClose" "<sfx><norepeat:5>[ประตูปิด]"
N/A257"[english]World.UndergroundDoorClose" "<sfx><norepeat:5>[Door Closing]"
N/A258"World.UndergroundDoorOpen" "<sfx><norepeat:5>[ประตูเปิด]"
N/A259"[english]World.UndergroundDoorOpen" "<sfx><norepeat:5>[Door Opening]"
N/A260"World.WheatleySprinklerSystem" "<sfx>[เปิดใช้งานระบบสปริงเกอร์]"
N/A261"[english]World.WheatleySprinklerSystem" "<sfx>[Sprinkler System Activation]"
N/A262"Portal.PortalgunActivate" "<sfx><norepeat:5>[เปิดใช้งานปืนประตูมิติ]"
N/A263"[english]Portal.PortalgunActivate" "<sfx><norepeat:5>[Portal Gun Activation]"
N/A264"catapult.powerdown" "<sfx>[แท่นศรัทธาพลังงานหมด]"
N/A265"[english]catapult.powerdown" "<sfx>[Faith Plate Powering Down]"
N/A266"world.robotneginteractpitchedup" "<sfx><norepeat:5>[เสียงเตือนอิเล็กทรอนิกส์]"
N/A267"[english]world.robotneginteractpitchedup" "<sfx><norepeat:5>[Electronic Beeping]"
N/A268"world.spherepeekceilingarrival" "<sfx>[กระแทกอย่างรุนแรง]"
N/A269"[english]world.spherepeekceilingarrival" "<sfx>[Large Impact]"
N/A270"doors.move1" "<sfx>[ประตูเปิด]"
N/A271"[english]doors.move1" "<sfx>[Doors Opening]"
N/A272"BTS4.Breakable.Glass" "<sfx>[กระจกแตก]"
N/A273"[english]BTS4.Breakable.Glass" "<sfx>[Glass Breaking]"
N/A274"npc_rocketturret.lockingbeep" "<sfx>[เสียงเตือนอิเล็กทรอนิกส์]"
N/A275"[english]npc_rocketturret.lockingbeep" "<sfx>[Electronic Beeping]"
N/A276"world.largefanstart" "<sfx><norepeat:3>[พัดลมขนาดใหญ่เดินเครื่อง]"
N/A277"[english]world.largefanstart" "<sfx><norepeat:3>[Large Fan Start]"
N/A278"world.largefanstop" "<sfx><norepeat:3>[พัดลมขนาดใหญ่เริ่มชะลอตัวลง]"
N/A279"[english]world.largefanstop" "<sfx><norepeat:3>[Large Fan Slowing Down]"
N/A280"World.SlowCrusherOpenEnd" "<sfx>[เครื่องบดขยี้กระแทก]"
N/A281"[english]World.SlowCrusherOpenEnd" "<sfx>[Crusher Impact]"
N/A282"World.SlowCrusherCloseStart" "<sfx>[เดินเครื่องเครื่องบดขยี้]"
N/A283"[english]World.SlowCrusherCloseStart" "<sfx>[Crusher Start]"
N/A284"World.Glasstastrophe1984" "<sfx>[กระจกแตก]"
N/A285"[english]World.Glasstastrophe1984" "<sfx>[Glass Breaking]"
N/A286}
N/A287}