Template:PatchDiff/December 04, 2014 Patch/portal2/resource/basemodui italian.txt

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
2323"[english]L4D360UI_Downloads" "Downloads"
2424"L4D360UI_Friends" "Amici"
2525"[english]L4D360UI_Friends" "Friends"
26N/A"L4D360UI_CreateLobby" "Crea sala d'attesa"
N/A26"L4D360UI_CreateLobby" "Crea una lobby"
2727"[english]L4D360UI_CreateLobby" "Create Lobby"
2828"L4D360UI_GameOptions" "Opzioni gioco"
2929"[english]L4D360UI_GameOptions" "Game Options"
3535"[english]L4D360UI_SystemLink" "System Link"
3636"L4D360UI_XboxLive" "Xbox LIVE"
3737"[english]L4D360UI_XboxLive" "Xbox LIVE"
38N/A"L4D360UI_Host" "Leader sala d'attesa"
N/A38"L4D360UI_Host" "Leader della lobby"
3939"[english]L4D360UI_Host" "Lobby Leader"
4040"L4D360UI_Join" "Unisciti"
4141"[english]L4D360UI_Join" "Join"
4343"[english]L4D360UI_JoinAGame" "Join a Game"
4444"L4D360UI_Public" "Pubblico"
4545"[english]L4D360UI_Public" "Public"
46N/A"L4D360UI_GameInfo" "Visualizza Scheda giocatore" [!$PS3]
N/A46"L4D360UI_GameInfo" "Visualizza Gamer Card" [!$PS3]
4747"[english]L4D360UI_GameInfo" "View Gamer Card"
48N/A"L4D360UI_GameInfo" "Visualizza profilo" [$PS3]
N/A48"L4D360UI_GameInfo" "Mostra profilo" [$PS3]
4949"[english]L4D360UI_GameInfo" "View Profile"
5050"L4D360UI_GamerMessage" "Messaggio"
5151"[english]L4D360UI_GamerMessage" "Message"
5353"[english]L4D360UI_InvitationOnly" "Invitation Only"
5454"L4D360UI_StartGame" "AVVIA PARTITA"
5555"[english]L4D360UI_StartGame" "START GAME"
56N/A"L4D360UI_GameSettings" "Impostazioni partita"
N/A56"L4D360UI_GameSettings" "Impostazioni della partita"
5757"[english]L4D360UI_GameSettings" "Game Settings"
5858"L4D360UI_Survivors" "Survivor"
5959"[english]L4D360UI_Survivors" "Survivors"
115115"[english]L4D360UI_BootPlayer" "Kick Player"
116116"L4D360UI_ChangeScenario" "Avvia nuova campagna"
117117"[english]L4D360UI_ChangeScenario" "Start New Campaign"
118N/A"L4D360UI_ReturnToLobby" "Torna alla sala d'attesa"
N/A118"L4D360UI_ReturnToLobby" "Torna alla lobby"
119119"[english]L4D360UI_ReturnToLobby" "Return to Lobby"
120120"L4D360UI_ChangeDifficulty" "Cambia difficoltà"
121121"[english]L4D360UI_ChangeDifficulty" "Change Difficulty"
133133"[english]L4D360UI_RestartScenario" "Restart Campaign"
134134"L4D360UI_StartNewCampaign" "AVVIA NUOVA CAMPAGNA"
135135"[english]L4D360UI_StartNewCampaign" "START NEW CAMPAIGN"
136N/A"L4D360UI_ViewGamerCard" "Visualizza Scheda giocatore" [!$PS3]
N/A136"L4D360UI_ViewGamerCard" "Visualizza Gamer Card" [!$PS3]
137137"[english]L4D360UI_ViewGamerCard" "View Gamer Card"
138N/A"L4D360UI_ViewGamerCard" "Profilo" [$PS3]
N/A138"L4D360UI_ViewGamerCard" "Mostra profilo" [$PS3]
139139"[english]L4D360UI_ViewGamerCard" "View Profile"
140N/A"L4D360UI_ViewSteamID" "Visualizza ID Steam"
N/A140"L4D360UI_ViewSteamID" "Mostra ID di Steam"
141141"[english]L4D360UI_ViewSteamID" "View Steam ID"
142142"L4D360UI_ViewSteamGroup" "Visualizza gruppo Steam"
143143"[english]L4D360UI_ViewSteamGroup" "View Steam Group"
161161"[english]L4D360UI_RestartScenario_Tip" "Call a vote to restart the campaign."
162162"L4D360UI_BootPlayer_Tip" "Richiedi una votazione per eliminare dalla partita un giocatore indisciplinato."
163163"[english]L4D360UI_BootPlayer_Tip" "Call a vote to remove a disruptive player from the game."
164N/A"L4D360UI_ReturnToLobby_Tip" "Richiedi una votazione per lasciare la campagna e tornare alla sala d'attesa."
N/A164"L4D360UI_ReturnToLobby_Tip" "Richiedi una votazione per lasciare la campagna e tornare alla lobby."
165165"[english]L4D360UI_ReturnToLobby_Tip" "Call a vote to quit the campaign and return to the Lobby."
166166"L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame" "Non puoi unirti"
167167"[english]L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame" "Not in Joinable Game"
185185"[english]L4D360UI_FoundGames_Author" "by %s1"
186186"L4D360UI_FoundGames_WebSite" "Sito: %s1"
187187"[english]L4D360UI_FoundGames_WebSite" "Site: %s1"
188N/A"L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Campaign" "Unisciti a una sala d'attesa per la campagna selezionata."
N/A188"L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Campaign" "Unisciti a una lobby per la campagna selezionata."
189189"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Campaign" "Join a lobby for this selected campaign."
190N/A"L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Chapter" "Unisciti a una sala d'attesa per il capitolo selezionato."
N/A190"L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Chapter" "Unisciti a una lobby per il capitolo selezionato."
191191"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Chapter" "Join a lobby for this selected chapter."
192192"L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Campaign" "Unisciti a una partita in corso per la campagna selezionata."
193193"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Campaign" "Join a game in progress for this selected campaign."
197197"[english]L4D360UI_LeaveInviteConf" "Join another game?"
198198"L4D360UI_LeaveInviteConfTxt" "Per favore, conferma che desideri lasciare questa partita e unirti a un'altra. Tutti i progressi non salvati andranno persi."
199199"[english]L4D360UI_LeaveInviteConfTxt" "Please confirm that you would like to leave this game and join another. Any unsaved progress will be lost."
200N/A"L4D360UI_LeaveLobbyConf" "TORNARE AL MENÙ PRINCIPALE?"
N/A200"L4D360UI_LeaveLobbyConf" "Tornare al menu principale?"
201201"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConf" "Exit To Main Menu?"
202N/A"L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "Al momento, stai aspettando altri giocatori per una partita LAN. \nSei sicuro di voler uscire e tornare al menù principale?" [$WIN32]
N/A202"L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "Al momento, stai aspettando altri giocatori per una partita LAN. \nSei sicuro di voler tornare al menu principale?" [$WIN32]
203203"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "You are currently waiting for partner for a LAN game.\nAre you sure you would like to exit to main menu?"
204204"L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "Al momento, stai aspettando altri giocatori per una partita System Link. \n\nSei sicuro di voler uscire e tornare al menù principale?" [$GAMECONSOLE]
205205"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "You are currently waiting for partner for a System Link game.\n\nAre you sure you would like to exit to main menu?"
211211"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingLive" "If you have sent an invite to a Friend, they will not be able to accept it if you leave. Are you sure you would like to exit?"
212212"L4D360UI_LeaveLobbyConfLive" "Attualmente fai parte di una partita online. \nSei sicuro di voler uscire e tornare al menù principale?"
213213"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfLive" "You are currently a member of an online game.\nAre you sure you would like to exit to the main menu?"
214N/A"L4D360UI_LeaveMultiplayerConf" "TORNARE AL MENÙ PRINCIPALE?"
N/A214"L4D360UI_LeaveMultiplayerConf" "Tornare al menu principale?"
215215"[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConf" "Exit To Main Menu?"
216216"L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg" "Qualunque progresso non salvato andrà perduto."
217217"[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg" "Any unsaved progress will be lost."
269269"[english]L4D360UI_Side" "Side"
270270"L4D360UI_Campaign" "Campagna"
271271"[english]L4D360UI_Campaign" "Campaign"
272N/A"L4D360UI_GameInLobby" "Aspetta in sala d'attesa..."
N/A272"L4D360UI_GameInLobby" "In attesa nella lobby"
273273"[english]L4D360UI_GameInLobby" "Waiting in Lobby"
274274"L4D360UI_UnableToConnect" "Impossibile connettersi"
275275"[english]L4D360UI_UnableToConnect" "Unable to Connect"
276N/A"L4D360UI_InLobby" "In sala d'attesa"
N/A276"L4D360UI_InLobby" "In una lobby"
277277"[english]L4D360UI_InLobby" "In Lobby"
278278"L4D360UI_InGame" "In partita"
279279"[english]L4D360UI_InGame" "In Game"
347347"[english]L4D360UI_Countdown_Time" "Game Starts in: %s1"
348348"L4D360UI_UnderConstruction" "[In costruzione]"
349349"[english]L4D360UI_UnderConstruction" "[Under Construction]"
350N/A"L4D360UI_WaitScreen_CreatingLobby" "Creazione di una sala d'attesa"
N/A350"L4D360UI_WaitScreen_CreatingLobby" "Creazione di una lobby"
351351"[english]L4D360UI_WaitScreen_CreatingLobby" "Creating a Lobby"
352352"L4D360UI_WaitScreen_JoiningParty" "Unione a una partita..."
353353"[english]L4D360UI_WaitScreen_JoiningParty" "Joining Game..."
359359"[english]L4D360UI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Accessing Storage Device...\n\nSaving content.\nPlease don't turn off your console."
360360"L4D360UI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Caricamento dati del profilo...\n\nSalvataggio del contenuto.\nNon spegnere il sistema PS3™." [$PS3]
361361"[english]L4D360UI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Loading Profile Data...\n\nSaving content.\nPlease don't turn off your PS3™ system."
362N/A"L4D360UI_WaitScreen_StoppingLobby" "Chiusura sala d'attesa in corso..."
N/A362"L4D360UI_WaitScreen_StoppingLobby" "Chiusura della lobby in corso..."
363363"[english]L4D360UI_WaitScreen_StoppingLobby" "Shutting Down Lobby..."
364364"L4D360UI_WaitScreen_StoppingSearch" "Interruzione ricerca in corso..."
365365"[english]L4D360UI_WaitScreen_StoppingSearch" "Stopping Search..."
411411"[english]L4D360UI_Tooltip_Cancel" "Go back without keeping changes."
412412"L4D360UI_Join_Anywhere" "TROVA PARTITA IN CORSO"
413413"[english]L4D360UI_Join_Anywhere" "FIND A GAME IN PROGRESS"
414N/A"L4D360UI_Join_At_Start" "TROVA SALA D'ATTESA"
N/A414"L4D360UI_Join_At_Start" "TROVA UNA LOBBY"
415415"[english]L4D360UI_Join_At_Start" "FIND A GAME LOBBY"
416N/A"L4D360UI_Join_Create" "CREA SALA D'ATTESA"
N/A416"L4D360UI_Join_Create" "CREA UNA LOBBY"
417417"[english]L4D360UI_Join_Create" "CREATE A GAME LOBBY"
418418"L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesC" "Gioca con schermata condivisa"
419419"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesC" "Play Splitscreen"
429429"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "Both gamers must be signed in to Xbox LIVE to play online."
430430"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "Per giocare online, entrambi i giocatori devono aver effettuato l'accesso a un account con privilegi multigiocatore."
431431"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "Both gamers must be signed in to an account with multiplayer privileges to play online."
432N/A"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "Per giocare online devi aver effettuato l'accesso a un profilo giocatore con privilegi multigiocatore."
N/A432"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "Devi aver effettuato l'accesso a un profilo con privilegi multigiocatore per giocare online."
433433"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "You must be signed in to a gamer profile with multiplayer privileges to play online."
434434"L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestC" "GIOCA SENZA PROFILO GIOCATORE"
435435"[english]L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestC" "Play without gamer profile"
469469"[english]L4D360UI_MsgBx_ConnectionFailed" "Connection Failed"
470470"L4D360UI_MsgBx_NoServersFound" "Nessun server dedicato trovato. Ospitare una partita localmente?"
471471"[english]L4D360UI_MsgBx_NoServersFound" "No dedicated servers found. Host game locally?"
472N/A"L4D360UI_MsgBx_CouldNotConnectToParty" "Impossibile connettersi alla sala."
N/A472"L4D360UI_MsgBx_CouldNotConnectToParty" "Impossibile connettersi alla lobby."
473473"[english]L4D360UI_MsgBx_CouldNotConnectToParty" "Could not connect to lobby."
474474"L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "DISCONNESSO"
475475"[english]L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "DISCONNECTED"
511511"[english]PORTAL2_MsgBx_NewSaveSlotMaxTxt" "There are no more free save slots. Either delete a save or select a save to overwrite."
512512"PORTAL2_MsgBx_ConfirmDeleteSave" "ELIMINARE GIOCO SALVATO?"
513513"[english]PORTAL2_MsgBx_ConfirmDeleteSave" "Delete Save Game?"
514N/A"PORTAL2_MsgBx_ConfirmDeleteSaveTxt" "Questa opzione eliminerà il gioco salvato. L'operazione non può essere annullata. \n\nContinuare?"
N/A514"PORTAL2_MsgBx_ConfirmDeleteSaveTxt" "Questa opzione eliminerà il tuo salvataggio. Quest'operazione non può essere annullata. \n\nContinuare?"
515515"[english]PORTAL2_MsgBx_ConfirmDeleteSaveTxt" "This will delete your save game. This operation cannot be undone.\n\nAre you sure you want to proceed?"
516516"PORTAL2_MsgBx_ConfirmOverwriteSave" "Sovrascrivere il Gioco Salvato?"
517517"[english]PORTAL2_MsgBx_ConfirmOverwriteSave" "Overwrite Save Game?"
518N/A"PORTAL2_MsgBx_ConfirmOverwriteSaveTxt" "Questa opzione sovrascriverà il gioco salvato. L'operazione non può essere annullata. \n\nContinuare?"
N/A518"PORTAL2_MsgBx_ConfirmOverwriteSaveTxt" "Questa opzione sovrascriverà il tuo salvataggio. Quest'operazione non può essere annullata. \n\nContinuare?"
519519"[english]PORTAL2_MsgBx_ConfirmOverwriteSaveTxt" "This will overwrite your save game. This operation cannot be undone.\n\nAre you sure you want to proceed?"
520520"PORTAL2_MsgBx_AnySaveFailure" "Errore di salvataggio"
521521"[english]PORTAL2_MsgBx_AnySaveFailure" "Save Failure"
623623"[english]PORTAL2_MsgBx_PS3SaveCorruptAlt" "The selected save data is corrupted or not able to be opened.\nPlease delete the corrupted file.\n\nPreferences and game progress will not be saved without a valid storage device.\nWould you like to continue without selecting a storage device?"
624624"PORTAL2_MsgBx_SaveDataDifferentOwner" "Impossibile caricare i dati di salvataggio di un utente diverso. Esci dal gioco e rimuovi questi dati di salvataggio."
625625"[english]PORTAL2_MsgBx_SaveDataDifferentOwner" "Unable to load save data from a different user. Please exit the game and remove this save data."
626N/A"PORTAL2_MsgBx_SaveDataDifferentOwner_DeleteOption" "Impossibile caricare i dati di salvataggio di un utente diverso.\nSovrascrivere e sostituire questi dati? L'operazione non può essere annullata."
N/A626"PORTAL2_MsgBx_SaveDataDifferentOwner_DeleteOption" "Impossibile caricare i dati di salvataggio di un utente diverso.\nSovrascrivere e sostituire questi dati? Quest'operazione non può essere annullata."
627627"[english]PORTAL2_MsgBx_SaveDataDifferentOwner_DeleteOption" "Unable to load save data from a different user.\nWould you like to overwrite and replace this save data? This operation cannot be undone."
628628"PORTAL2_MsgBx_SaveFailure" "Salvataggio non riuscito"
629629"[english]PORTAL2_MsgBx_SaveFailure" "Save Failed"
635635"[english]PORTAL2PS3_SaveData" "Save Data"
636636"PORTAL2PS3_SaveDetail" "Preferenze del giocatore e progressi di gioco"
637637"[english]PORTAL2PS3_SaveDetail" "Player preferences and game progress"
638N/A"L4D360UI_GameSettings_LiveOpen" "IMPOSTAZIONI PARTITA: PUBBLICA"
N/A638"L4D360UI_GameSettings_LiveOpen" "IMPOSTAZIONI DELLA PARTITA: PUBBLICA"
639639"[english]L4D360UI_GameSettings_LiveOpen" "GAME SETTINGS: PUBLIC GAME"
640N/A"L4D360UI_GameSettings_LiveFriends" "IMPOSTAZIONI PARTITA: SOLO SU INVITO"
N/A640"L4D360UI_GameSettings_LiveFriends" "IMPOSTAZIONI DELLA PARTITA: SOLO AMICI"
641641"[english]L4D360UI_GameSettings_LiveFriends" "GAME SETTINGS: FRIENDS-ONLY GAME"
642N/A"L4D360UI_GameSettings_SysLink" "IMPOSTAZIONI PARTITA: LAN" [$WIN32]
N/A642"L4D360UI_GameSettings_SysLink" "IMPOSTAZIONI DELLA PARTITA: LAN" [$WIN32]
643643"[english]L4D360UI_GameSettings_SysLink" "GAME SETTINGS: LAN GAME"
644N/A"L4D360UI_GameSettings_SysLink" "IMPOSTAZIONI PARTITA: SYSTEM LINK" [$GAMECONSOLE]
N/A644"L4D360UI_GameSettings_SysLink" "IMPOSTAZIONI DELLA PARTITA: SYSTEM LINK" [$GAMECONSOLE]
645645"[english]L4D360UI_GameSettings_SysLink" "GAME SETTINGS: SYSTEM LINK GAME"
646646"L4D360UI_GameSettings_Solo" "GIOCATORE SINGOLO"
647647"[english]L4D360UI_GameSettings_Solo" "SINGLE PLAYER"
649649"[english]L4D360UI_GameSettings_OfflineCoop" "OFFLINE CO-OP"
650650"L4D360UI_GameSettings_Commentary" "COMMENTI SVILUPPATORI"
651651"[english]L4D360UI_GameSettings_Commentary" "DEVELOPER COMMENTARY"
652N/A"L4D360UI_GameSettings_Invite" "IMPOSTAZIONI PARTITA: PARTITA PRIVATA"
N/A652"L4D360UI_GameSettings_Invite" "IMPOSTAZIONI DELLA PARTITA: PRIVATA"
653653"[english]L4D360UI_GameSettings_Invite" "GAME SETTINGS: PRIVATE GAME"
654654"L4D360UI_GameSettings_MP_coop" "IMPOSTAZIONI CAMPAGNA"
655655"[english]L4D360UI_GameSettings_MP_coop" "CAMPAIGN SETTINGS"
679679"[english]L4D360UI_GameSettings_Chapter" "CHAPTER"
680680"L4D360UI_GameSettings_Character" "PERSONAGGIO"
681681"[english]L4D360UI_GameSettings_Character" "CHARACTER"
682N/A"L4D360UI_GameSettings_Create_Lobby" "CREA SALA D'ATTESA"
N/A682"L4D360UI_GameSettings_Create_Lobby" "CREA UNA LOBBY"
683683"[english]L4D360UI_GameSettings_Create_Lobby" "CREATE LOBBY"
684684"L4D360UI_GameSettings_Server_Type" "TIPO SERVER"
685685"[english]L4D360UI_GameSettings_Server_Type" "SERVER TYPE"
701701"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyImpossible" "Play this game in Expert mode (for the most challenging Survivor experience)."
702702"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_Anywhere" "Collegati alla campagna in corso di un altro giocatore."
703703"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_Anywhere" "Connect to another player’s campaign in progress."
704N/A"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_At_Start" "Collegati alla Sala d'attesa di un altro giocatore prima dell'inizio della partita."
N/A704"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_At_Start" "Collegati alla lobby di un altro giocatore prima dell'inizio della partita."
705705"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_At_Start" "Connect to another player’s Lobby before the game has started."
706N/A"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Create_Lobby" "Crea una sala d'attesa con queste impostazioni."
N/A706"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Create_Lobby" "Crea una lobby con queste impostazioni."
707707"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Create_Lobby" "Create a lobby with these settings."
708708"L4D360UI_ShowUnlockableAwards" "Visualizza premi avatar"
709709"[english]L4D360UI_ShowUnlockableAwards" "Display Avatar Awards"
773773"[english]L4D360UI_Steam_PsnAccountLink" "SIGN IN TO STEAM\nI already have a Steam account"
774774"L4D360UI_Steam_PsnAccountAnonymous" "VOGLIO ISCRIVERMI!\nNon ho mai usato Steam"
775775"[english]L4D360UI_Steam_PsnAccountAnonymous" "SIGN ME UP!\nI'm new to Steam"
776N/A"L4D360UI_Steam_Username" "Nome account Steam:\n\n %s1"
N/A776"L4D360UI_Steam_Username" "Nome dell'account Steam:\n\n %s1"
777777"[english]L4D360UI_Steam_Username" "Steam account name:\n %s1"
778N/A"L4D360UI_Steam_Username_Header" "Nome account Steam:"
N/A778"L4D360UI_Steam_Username_Header" "Nome dell'account Steam:"
779779"[english]L4D360UI_Steam_Username_Header" "Steam account name:"
780780"L4D360UI_Steam_Password" "Password:\n %s1"
781781"[english]L4D360UI_Steam_Password" "Password:\n %s1"
823823"[english]L4D360UI_Steam_Error_PSN" "Steam requires that you should be signed in\nto your PlayStation®Network account.\n\nWould you like to continue?"
824824"L4D360UI_Steam_Error_NetworkCable" "Cavo Ethernet non collegato.\n\nSteam richiede il collegamento del cavo Ethernet\ne l'accesso all'account\nPlayStation®Network.\n\nContinuare?"
825825"[english]L4D360UI_Steam_Error_NetworkCable" "An Ethernet Cable is not connected.\n\nSteam requires that your Ethernet Cable should\nbe connected and you should be signed in\nto your PlayStation®Network account.\n\nWould you like to continue?"
826N/A"L4D360UI_Steam_Error_LinkUnexpected" "Impossibile collegare l'account Steam.
827N/An\\Controlla i parametri della connessione di rete e riprova."
N/A826"L4D360UI_Steam_Error_LinkUnexpected" "Impossibile collegare l'account di Steam. Controlla la tua connessione a internet e riprova."
828827"[english]L4D360UI_Steam_Error_LinkUnexpected" "We were unable to connect to the Steam network. Please check your network connection and try again."
829N/A"L4D360UI_Steam_Error_LinkAuth" "Account Steam o password non validi.\n\nRiprova:"
N/A828"L4D360UI_Steam_Error_LinkAuth" "Account Steam o password non validi.\n\nRiprova."
830829"[english]L4D360UI_Steam_Error_LinkAuth" "Invalid Steam account name or password.\nPlease try again."
831830"L4D360UI_Steam_Error_LinkLoggedInElsewhere" "È stato già effettuato l'accesso a questo account da un'altra postazione.\nRiprovare più tardi."
832831"[english]L4D360UI_Steam_Error_LinkLoggedInElsewhere" "This account is currently signed into Steam from another machine.\nPlease try again later."
833N/A"L4D360UI_Steam_Error_LinkAccountDisabled" "L'account Steam specificato è stato disattivato."
N/A832"L4D360UI_Steam_Error_LinkAccountDisabled" "L'account di Steam specificato è stato disabilitato."
834833"[english]L4D360UI_Steam_Error_LinkAccountDisabled" "The provided Steam account has been disabled."
835834"L4D360UI_Steam_Error_LinkAlreadyLinked" "L'account Steam specificato è già stato collegato ad un altro account PSN."
836835"[english]L4D360UI_Steam_Error_LinkAlreadyLinked" "The provided Steam account has already been linked to another PSN account."
837N/A"L4D360UI_Steam_Error_ParentalControl" "Il servizio online di questo account di PlayStation®Network è stato bloccato a causa di restrizioni del controllo parentale."
N/A836"L4D360UI_Steam_Error_ParentalControl" "Il servizio online è disabilitato sul tuo profilo del PlayStation®Network a causa di restrizioni del controllo dei genitori."
838837"[english]L4D360UI_Steam_Error_ParentalControl" "Online service is disabled on your PlayStation®Network account due to parental control restrictions."
839838"L4D360UI_Steam_Error_ChatRestriction" "La chat di questo account di PlayStation®Network è stata disattivata a causa di alcune restrizioni."
840839"[english]L4D360UI_Steam_Error_ChatRestriction" "Chat is disabled on your PlayStation®Network account due to chat restrictions."
908907"[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_PlayingL4D1" "Playing Left 4 Dead"
909908"Portal2UI_pvp_FriendInfo_PlayingOB" "In gioco con Orange Box"
910909"[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_PlayingOB" "Playing Orange Box"
911N/A"Portal2UI_pvp_FriendInfo_Away" "Non al computer"
N/A910"Portal2UI_pvp_FriendInfo_Away" "Assente"
912911"[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_Away" "Away"
913912"Portal2UI_pvp_FriendInfo_Busy" "Occupato"
914913"[english]Portal2UI_pvp_FriendInfo_Busy" "Busy"
10361035"[english]L4D360UI_QuickMatch_Offline_Tip" "Start an offline game where you left off. Jump to the latest incomplete chapter."
10371036"L4D360UI_QuickMatch_Versus_Tip" "Unisciti a una partita Avversario in base al tuo livello di esperienza."
10381037"[english]L4D360UI_QuickMatch_Versus_Tip" "Join a Versus game online that best matches your experience level."
1039N/A"L4D360UI_MainMenu_Friends_Tip" "Cerca amici con cui giocare o avvia una sala d'attesa."
N/A1038"L4D360UI_MainMenu_Friends_Tip" "Cerca amici con cui giocare o crea una lobby."
10401039"[english]L4D360UI_MainMenu_Friends_Tip" "Look for friends to play with or start a lobby."
10411040"L4D360UI_MainMenu_CoOp_Tip" "Gioca la campagna in modalità cooperativa online."
10421041"[english]L4D360UI_MainMenu_CoOp_Tip" "Play through a cooperative campaign online."
10821081"[english]L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip_Disabled" "There are no active games with friends or LAN games available."
10831082"L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip_Disabled" "Non ci sono partite attive con gli amici o partite System Link disponibili." [$GAMECONSOLE]
10841083"[english]L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip_Disabled" "There are no active games with friends or system link games available."
1085N/A"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip" "Cerca amici con cui giocare o avvia una sala d'attesa."
N/A1084"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip" "Cerca amici con cui giocare o crea una lobby."
10861085"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip" "Look for friends to play with or start a lobby."
1087N/A"L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip" "Cerca amici con cui giocare o avvia una sala d'attesa."
N/A1086"L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip" "Cerca degli amici con cui giocare o crea una lobby."
10881087"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip" "Look for friends to play with or start a lobby."
1089N/A"L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip" "Unisciti a un server associato a uno dei gruppi della Comunità Steam a cui appartieni."
N/A1088"L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip" "Unisciti a un server associato a uno dei gruppi della Comunità di Steam a cui appartieni."
10901089"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip" "Join a server associated with one of the Steam community groups that you belong to."
10911090"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip" "Trova una partita in modalità cooperativa online che corrisponda alle tue preferenze."
10921091"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip" "Find a co-op game online that matches your preferences."
11481147"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled" "You cannot send game invites in a LAN or offline co-op game."
11491148"L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled" "Non puoi inviare inviti a partite System Link o cooperative offline." [$GAMECONSOLE]
11501149"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled" "You cannot send game invites in a system link or offline co-op game."
1151N/A"L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled_Full" "Non puoi inviare inviti ad un gioco se la sala d'attesa è piena."
N/A1150"L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled_Full" "Non puoi invitare i tuoi amici a giocare se la lobby è piena."
11521151"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled_Full" "You cannot send game invites in a full lobby."
1153N/A"PORTAL2_InGameMainMenu_ExitToMainMenu" "TORNA AL MENÙ PRINCIPALE"
N/A1152"PORTAL2_InGameMainMenu_ExitToMainMenu" "TORNA AL MENU PRINCIPALE"
11541153"[english]PORTAL2_InGameMainMenu_ExitToMainMenu" "EXIT TO MAIN MENU"
11551154"L4D360UI_InGameMainMenu_ExitToMainMenu_Tip" "Lascia la partita."
11561155"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ExitToMainMenu_Tip" "Leave this game."
12021201"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_SysLink" "Select START THE GAME to Begin"
12031202"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_Friends" "Seleziona INIZIA PARTITA per giocare"
12041203"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_Friends" "Select START THE GAME to Begin"
1205N/A"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForGame" "Ricerca partita in corso..."
N/A1204"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForGame" "Ricerca di una partita in corso..."
12061205"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForGame" "Searching for a Game..."
1207N/A"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForLeader" "In attesa che il leader della sala d'attesa dia il via alla partita"
N/A1206"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForLeader" "In attesa che il leader della lobby dia il via alla partita"
12081207"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForLeader" "Waiting for Lobby Leader to Start Game"
12091208"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForPlayers" "In attesa dei giocatori: la partita inizierà tra %s1 secondi..."
12101209"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForPlayers" "Waiting for Players—Game Will Start in %s1 Seconds..."
1211N/A"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Starting" "Inizio partita tra %s1 secondi..."
N/A1210"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Starting" "Inizio della partita tra %s1 secondi..."
12121211"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Starting" "Starting Game in %s1 Seconds..."
12131212"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Started_Wait" "Connessione alla partita in corso..."
12141213"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Started_Wait" "Connecting to Game..."
12151214"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForGame" "Il leader sta cercando una partita..."
12161215"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForGame" "Leader is Searching for Game..."
1217N/A"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SettingUpLobby" "Impostazione sala d'attesa in corso..."
N/A1216"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SettingUpLobby" "Configurazione della lobby in corso..."
12181217"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SettingUpLobby" "Setting up Lobby..."
12191218"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForServer" "Ricerca di un server dedicato in corso..."
12201219"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForServer" "Searching for Dedicated Server..."
12241223"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderStartingLocalServer" "Leader is Starting a Local Server..."
12251224"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_StopingSearch" "Interruzione ricerca in corso..."
12261225"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_StopingSearch" "Stopping Search..."
1227N/A"L4D360UI_Lobby_InviteFriends_Tip" "Chiedi a un amico di unirsi alla sala d'attesa corrente."
N/A1226"L4D360UI_Lobby_InviteFriends_Tip" "Chiedi a un amico di unirsi alla lobby attuale."
12281227"[english]L4D360UI_Lobby_InviteFriends_Tip" "Ask a friend to join the current lobby."
1229N/A"L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_Tip" "Modifica le impostazioni di gioco, scegli le campagne da giocare e imposta il livello di difficoltà."
N/A1228"L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_Tip" "Modifica le impostazioni della partita, scegli le campagne da giocare e imposta il livello di difficoltà."
12301229"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_Tip" "Change game settings, pick campaigns to play and set the difficulty level."
12311230"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Tip" "Decidi se i giocatori possono accedere tramite matchmaking o su invito ad un gioco."
12321231"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Tip" "Set player access to your game through matchmaking or by game invite."
1233N/A"L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Tip" "Apri questa sala d'attesa per consentire ai giocatori di unirsi."
N/A1232"L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Tip" "Apri questa lobby per consentire ai giocatori di unirsi."
12341233"[english]L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Tip" "Open this lobby to allow any player to join."
1235N/A"L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Tip" "Chiudi questa sala d'attesa per consentire solo agli amici di unirsi."
N/A1234"L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Tip" "Chiudi questa lobby per consentire solo agli amici di unirsi."
12361235"[english]L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Tip" "Close this lobby so only your friends can join."
12371236"L4D360UI_Lobby_MakePrivate_Tip" "Consenti solo ai giocatori invitati di unirsi."
12381237"[english]L4D360UI_Lobby_MakePrivate_Tip" "Only allow players who have been invited to join."
12561255"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_coop" "SWITCH TO CAMPAIGN"
12571256"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_coop" "Vuoi passare alla modalità Campagna?"
12581257"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_coop" "Are you sure you would like to switch to Campaign mode?"
1259N/A"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_coop" "Passaggio a Campagna in corso..."
N/A1258"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_coop" "Passaggio alla modalità Campagna in corso..."
12601259"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_coop" "Switching to Campaign..."
12611260"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_coop" "Converti la partita in modalità Campagna."
12621261"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_coop" "Convert the game to Campaign mode."
13021301"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamscavenge" "Convert the game to Team Scavenge mode."
13031302"L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_DisabledTip" "Solo il leader può modificare le impostazioni della partita."
13041303"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_DisabledTip" "Only the Leader can change the game settings."
1305N/A"L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Disabled_Tip" "Solo il leader può aprire la sala d'attesa."
N/A1304"L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Disabled_Tip" "Solo il leader può aprire la lobby."
13061305"[english]L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Disabled_Tip" "Only the Leader can open the lobby."
1307N/A"L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Disabled_Tip" "Solo il leader può chiudere la sala d'attesa."
N/A1306"L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Disabled_Tip" "Solo il leader può chiudere la lobby."
13081307"[english]L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Disabled_Tip" "Only the Leader can close the lobby."
1309N/A"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Tip" "Solo il leader può modificare l'accesso al gioco."
N/A1308"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Tip" "Solo il leader può modificare l'accesso alla partita."
13101309"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Tip" "Only the Leader can change game access."
13111310"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Syslink_Tip" "Non è possibile modificare le modalità di accesso a una partita LAN." [$WIN32]
13121311"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Syslink_Tip" "You can't change the access on a LAN game."
13221321"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings" "EDIT GAME SETTINGS"
13231322"L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking" "INIZIA PARTITA"
13241323"[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking" "START THE GAME"
1325N/A"L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Tip" "Inizia la partita con i giocatori in sala d'attesa."
N/A1324"L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Tip" "Inizia la partita con i giocatori nella lobby."
13261325"[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Tip" "Start the game with the players currently in the lobby."
13271326"L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Disabled_Tip" "Solo il leader può avviare la partita."
13281327"[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Disabled_Tip" "Only the Leader can start the game."
13321331"[english]L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam" "FIND OPPONENT TEAM"
13331332"L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip" "Avvia la ricerca di una squadra avversaria."
13341333"[english]L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip" "Initiate a search for opponent team."
1335N/A"L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip_Disabled" "Il caposquadra può avviare la partita solo quando la squadra è al completo."
N/A1334"L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip_Disabled" "Il leader della squadra può avviare la partita solo quando la squadra è al completo."
13361335"[english]L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip_Disabled" "Team Leader can start the game only when the team is full."
13371336"L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking" "ANNULLA RICERCA"
13381337"[english]L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking" "CANCEL SEARCH"
1339N/A"L4D360UI_Lobby_OpenToPublic" "APRI SALA D'ATTESA AL PUBBLICO"
N/A1338"L4D360UI_Lobby_OpenToPublic" "APRI LA LOBBY AL PUBBLICO"
13401339"[english]L4D360UI_Lobby_OpenToPublic" "OPEN LOBBY TO PUBLIC"
1341N/A"L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly" "RENDI LA SALA D'ATTESA DISPONIBILE SOLO AGLI AMICI"
N/A1340"L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly" "RENDI LA LOBBY RISERVATA AGLI AMICI"
13421341"[english]L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly" "MAKE LOBBY FRIENDS-ONLY"
1343N/A"L4D360UI_Lobby_LeaveLobby" "ESCI DA QUESTA SALA D'ATTESA"
N/A1342"L4D360UI_Lobby_LeaveLobby" "ABBANDONA QUESTA LOBBY"
13441343"[english]L4D360UI_Lobby_LeaveLobby" "LEAVE THIS LOBBY"
13451344"L4D360UI_Lobby_Character" "SCEGLI PERSONAGGIO"
13461345"[english]L4D360UI_Lobby_Character" "CHOOSE CHARACTER"
1347N/A"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType" "TIPO SERVER"
N/A1346"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType" "TIPO DI SERVER"
13481347"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType" "SERVER TYPE"
13491348"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess" "AUTORIZZAZIONI"
13501349"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess" "PERMISSIONS"
13561355"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt3" "CHANGE INVITE LEVEL"
13571356"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt4" "SCEGLI CONNESSIONE"
13581357"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt4" "CHOOSE CONNECTION"
1359N/A"L4D360UI_Lobby_PublicTitle" "SALA D'ATTESA PUBBLICA"
N/A1358"L4D360UI_Lobby_PublicTitle" "LOBBY PUBBLICA"
13601359"[english]L4D360UI_Lobby_PublicTitle" "PUBLIC LOBBY"
1361N/A"L4D360UI_Lobby_SysLinkTitle" "SALA D'ATTESA LAN" [$WIN32]
N/A1360"L4D360UI_Lobby_SysLinkTitle" "LOBBY - PARTITA LAN" [$WIN32]
13621361"[english]L4D360UI_Lobby_SysLinkTitle" "LAN LOBBY"
1363N/A"L4D360UI_Lobby_SysLinkTitle" "SALA D'ATTESA SYSTEM LINK" [$GAMECONSOLE]
N/A1362"L4D360UI_Lobby_SysLinkTitle" "LOBBY - PARTITA SYSTEM LINK" [$GAMECONSOLE]
13641363"[english]L4D360UI_Lobby_SysLinkTitle" "SYSTEM LINK LOBBY"
1365N/A"L4D360UI_Lobby_FriendsTitle" "SALA D'ATTESA PER GLI AMICI"
N/A1364"L4D360UI_Lobby_FriendsTitle" "LOBBY RISERVATA AGLI AMICI"
13661365"[english]L4D360UI_Lobby_FriendsTitle" "FRIENDS-ONLY LOBBY"
1367N/A"L4D360UI_Lobby_LocalTitle" "SALA D'ATTESA COOP. OFFLINE"
N/A1366"L4D360UI_Lobby_LocalTitle" "LOBBY - PARTITA COOP OFFLINE"
13681367"[english]L4D360UI_Lobby_LocalTitle" "OFFLINE CO-OP LOBBY"
1369N/A"L4D360UI_Lobby_PrivateTitle" "SALA D'ATTESA PRIVATA"
N/A1368"L4D360UI_Lobby_PrivateTitle" "LOBBY PRIVATA"
13701369"[english]L4D360UI_Lobby_PrivateTitle" "PRIVATE LOBBY"
1371N/A"L4D360UI_Lobby_CampaignTitle" "SALA D'ATTESA PARTITA COOPERATIVA"
N/A1370"L4D360UI_Lobby_CampaignTitle" "LOBBY - PARTITA COOPERATIVA"
13721371"[english]L4D360UI_Lobby_CampaignTitle" "COOPERATIVE GAME LOBBY"
1373N/A"L4D360UI_Lobby_VersusTitle" "SALA D'ATTESA AVVERSARIO"
N/A1372"L4D360UI_Lobby_VersusTitle" "LOBBY - AVVERSARI"
13741373"[english]L4D360UI_Lobby_VersusTitle" "VERSUS LOBBY"
1375N/A"L4D360UI_Lobby_TeamVersusTitle" "SALA D'ATTESA AVVERSARIO A SQUADRE"
N/A1374"L4D360UI_Lobby_TeamVersusTitle" "LOBBY - AVVERSARI A SQUADRE"
13761375"[english]L4D360UI_Lobby_TeamVersusTitle" "TEAM VERSUS LOBBY"
1377N/A"L4D360UI_Lobby_ScavengeTitle" "SALA D'ATTESA CERCATORE"
N/A1376"L4D360UI_Lobby_ScavengeTitle" "LOBBY - CERCATORE"
13781377"[english]L4D360UI_Lobby_ScavengeTitle" "SCAVENGE LOBBY"
1379N/A"L4D360UI_Lobby_TeamScavengeTitle" "SALA D'ATTESA CERCATORE A SQUADRE"
N/A1378"L4D360UI_Lobby_TeamScavengeTitle" "LOBBY - CERCATORE A SQUADRE"
13801379"[english]L4D360UI_Lobby_TeamScavengeTitle" "TEAM SCAVENGE LOBBY"
1381N/A"L4D360UI_Lobby_Title_coop" "SALA D'ATTESA PARTITA COOPERATIVA"
N/A1380"L4D360UI_Lobby_Title_coop" "LOBBY - PARTITA COOPERATIVA"
13821381"[english]L4D360UI_Lobby_Title_coop" "COOPERATIVE GAME LOBBY"
1383N/A"L4D360UI_Lobby_Title_realism" "SALA D'ATTESA REALISMO"
N/A1382"L4D360UI_Lobby_Title_realism" "LOBBY - REALISMO"
13841383"[english]L4D360UI_Lobby_Title_realism" "REALISM LOBBY"
1385N/A"L4D360UI_Lobby_Title_versus" "SALA D'ATTESA AVVERSARIO"
N/A1384"L4D360UI_Lobby_Title_versus" "LOBBY - AVVERSARI"
13861385"[english]L4D360UI_Lobby_Title_versus" "VERSUS LOBBY"
1387N/A"L4D360UI_Lobby_Title_survival" "SALA D'ATTESA SURVIVAL"
N/A1386"L4D360UI_Lobby_Title_survival" "LOBBY - SOPRAVVIVENZA"
13881387"[english]L4D360UI_Lobby_Title_survival" "SURVIVAL LOBBY"
1389N/A"L4D360UI_Lobby_Title_scavenge" "SALA D'ATTESA CERCATORE"
N/A1388"L4D360UI_Lobby_Title_scavenge" "LOBBY - CERCATORE"
13901389"[english]L4D360UI_Lobby_Title_scavenge" "SCAVENGE LOBBY"
1391N/A"L4D360UI_Lobby_Title_teamversus" "SALA D'ATTESA AVVERSARIO A SQUADRE"
N/A1390"L4D360UI_Lobby_Title_teamversus" "LOBBY - AVVERSARI A SQUADRE"
13921391"[english]L4D360UI_Lobby_Title_teamversus" "TEAM VERSUS LOBBY"
1393N/A"L4D360UI_Lobby_Title_teamscavenge" "SALA D'ATTESA CERCATORE A SQUADRE"
N/A1392"L4D360UI_Lobby_Title_teamscavenge" "LOBBY - CERCATORE A SQUADRE"
13941393"[english]L4D360UI_Lobby_Title_teamscavenge" "TEAM SCAVENGE LOBBY"
1395N/A"L4D360UI_Lobby_Versus" "Avversario"
N/A1394"L4D360UI_Lobby_Versus" "Avversari"
13961395"[english]L4D360UI_Lobby_Versus" "Versus"
1397N/A"L4D360UI_Lobby_Survival" "Survival"
N/A1396"L4D360UI_Lobby_Survival" "Sopravvivenza"
13981397"[english]L4D360UI_Lobby_Survival" "Survival"
13991398"L4D360UI_Lobby_AccessFormat" "Accesso: %s1"
14001399"[english]L4D360UI_Lobby_AccessFormat" "Access: %s1"
14011400"L4D360UI_Lobby_DifficultyFormat" "Difficoltà: %s1"
14021401"[english]L4D360UI_Lobby_DifficultyFormat" "Difficulty: %s1"
1403N/A"L4D360UI_Lobby_LeaderLine" "Leader sala d'attesa: %s1"
N/A1402"L4D360UI_Lobby_LeaderLine" "Leader della lobby: %s1"
14041403"[english]L4D360UI_Lobby_LeaderLine" "Lobby Leader: %s1"
1405N/A"L4D360UI_Lobby_TeamLeaderLine" "Caposquadra: %s1"
N/A1404"L4D360UI_Lobby_TeamLeaderLine" "Leader: %s1"
14061405"[english]L4D360UI_Lobby_TeamLeaderLine" "Team Leader: %s1"
14071406"L4D360UI_Lobby_PlayerCount" "Giocatori: %s1"
14081407"[english]L4D360UI_Lobby_PlayerCount" "Players: %s1"
14101409"[english]L4D360UI_Stat_TeamSearch_Time_Nsec" "Estimated time to match with opponents team: less than %s1 seconds"
14111410"L4D360UI_Stat_TeamSearch_Time_Nmin" "Tempo stimato per l'abbinamento: meno di %s1 minuti"
14121411"[english]L4D360UI_Stat_TeamSearch_Time_Nmin" "Estimated time to match with opponents team: less than %s1 minutes"
1413N/A"L4D360UI_Lobby_ChatPrompt" "Dici:"
N/A1412"L4D360UI_Lobby_ChatPrompt" "Scrivi:"
14141413"[english]L4D360UI_Lobby_ChatPrompt" "Say:"
14151414"L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat" "AVVIA CHAT VOCALE"
14161415"[english]L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat" "START VOICE CHAT"
14221421"[english]L4D360UI_Lobby_ServerType_Dedicated" "Best Available Dedicated"
14231422"L4D360UI_Lobby_ServerType_Listen" "Server locale ospitato"
14241423"[english]L4D360UI_Lobby_ServerType_Listen" "Hosting Local Server"
1425N/A"L4D360UI_Lobby_Become_Leader_Self" "Sei il leader della sala d'attesa."
N/A1424"L4D360UI_Lobby_Become_Leader_Self" "Sei ora il leader della lobby."
14261425"[english]L4D360UI_Lobby_Become_Leader_Self" "You are now the Lobby Leader."
1427N/A"L4D360UI_Lobby_Become_Leader" "%s1 è il leader della sala d'attesa."
N/A1426"L4D360UI_Lobby_Become_Leader" "%s1 è ora il leader della lobby."
14281427"[english]L4D360UI_Lobby_Become_Leader" "%s1 is now the Lobby Leader."
1429N/A"L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Public" "Gioco Pubblico."
N/A1428"L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Public" "La partita è ora pubblica."
14301429"[english]L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Public" "Game is now public."
1431N/A"L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Friends" "Partita Riservata Agli Amici."
N/A1430"L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Friends" "La partita è ora riservata agli amici."
14321431"[english]L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Friends" "Game is now friends-only."
1433N/A"L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Private" "Partita Privata."
N/A1432"L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Private" "La partita è ora privata."
14341433"[english]L4D360UI_Lobby_Access_Changed_Private" "Game is now private."
14351434"L4D360UI_Lobby_Player_Joined" "%s1 si è unito."
14361435"[english]L4D360UI_Lobby_Player_Joined" "%s1 joined."
14821481"[english]L4D360UI_AudioOptions_MusicVolume" "Music Volume"
14831482"L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_MusicVolume" "Regola il volume della musica."
14841483"[english]L4D360UI_AudioOptions_Tooltip_MusicVolume" "Adjust the music volume."
1485N/A"L4D360UI_AudioOptions_Language" "Lingua Audio"
N/A1484"L4D360UI_AudioOptions_Language" "Lingua dell'audio"
14861485"[english]L4D360UI_AudioOptions_Language" "Audio Language"
14871486"L4D360UI_AudioOptions_English" "Inglese"
14881487"[english]L4D360UI_AudioOptions_English" "English"
15241523"[english]L4D360UI_VideoOptions_Brightness" "Brightness"
15251524"L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_Brightness" "Correggi la luminosità dello schermo."
15261525"[english]L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_Brightness" "Gamma-correct your screen."
1527N/A"L4D360UI_VideoOptions_ColorMode" "Modalità Colore"
N/A1526"L4D360UI_VideoOptions_ColorMode" "Profondità di colore"
15281527"[english]L4D360UI_VideoOptions_ColorMode" "Color Mode"
1529N/A"L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_ColorMode" "Seleziona la modalità colore più adatta al tipo di visualizzazione."
N/A1528"L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_ColorMode" "Seleziona la profondità di colore più adatta al tipo di schermo."
15301529"[english]L4D360UI_VideoOptions_Tooltip_ColorMode" "Select a color mode that best suits your display type."
15311530"L4D360UI_VideoOptions_FilmGrain" "GRANA DELLA PELLICOLA"
15321531"[english]L4D360UI_VideoOptions_FilmGrain" "FILM GRAIN AMOUNT"
15441543"[english]L4D360UI_VideoOptions_Queued_Mode" "Multicore Rendering"
15451544"L4D360UI_VideoOptions_Queued_Mode_Tooltip" "Abilita per ottimizzare le prestazioni su processori multicore. Disabilita l'opzione per provare a risolvere problemi di numero di frame al secondo."
15461545"[english]L4D360UI_VideoOptions_Queued_Mode_Tooltip" "Enable to optimise performance on multicore processors. Disabling may solve problems with uneven framerate."
1547N/A"L4D360UI_VideoOptions_CPU_Detail" "Liv. dettagli effetti"
N/A1546"L4D360UI_VideoOptions_CPU_Detail" "Qualità degli effetti"
15481547"[english]L4D360UI_VideoOptions_CPU_Detail" "Effect Detail"
1549N/A"L4D360UI_VideoOptions_Model_Texture_Detail" "Liv. dettagli modello/texture"
N/A1548"L4D360UI_VideoOptions_Model_Texture_Detail" "Qualità di modelli e texture"
15501549"[english]L4D360UI_VideoOptions_Model_Texture_Detail" "Model / Texture Detail"
15511550"L4D360UI_VideoOptions_Paged_Pool_Mem" "Riserva di paging"
15521551"[english]L4D360UI_VideoOptions_Paged_Pool_Mem" "Paged Pool Memory Available"
17301729"[english]L4D360UI_Cloud_Uses_Cloud" "These settings live in the Steam Cloud"
17311730"L4D360UI_Cloud_Syncing" "Sincronizzazione"
17321731"[english]L4D360UI_Cloud_Syncing" "Syncing"
1733N/A"L4D360UI_SteamOverlay_Title" "In gioco della Comunità Steam"
N/A1732"L4D360UI_SteamOverlay_Title" "Comunità di Steam dal gioco"
17341733"[english]L4D360UI_SteamOverlay_Title" "Steam Community In-Game"
1735N/A"L4D360UI_SteamOverlay_Text" "Questa funzione richiede l'attivazione della Steam Community In-Game.\n\nÈ probabile che debba reiniziare il gioco dopo aver attivato questa funzione in Steam:\nSteam -> Impostazioni -> In-Game: Abilita la funzione In-Game della Steam Community\n" [$WIN32]
N/A1734"L4D360UI_SteamOverlay_Text" "Dovrai attivare la Comunità di Steam in gioco per poter utilizzare questa funzionità.\n\nPotrà essere necessario riavviare il gioco dopo aver attivato questa funzionalità in Steam:\nSteam -> Impostazioni -> In gioco: Abilità la Comunità di Steam dal gioco\n" [$WIN32]
17361735"[english]L4D360UI_SteamOverlay_Text" "This feature requires Steam Community In-Game to be enabled.\n\nYou might need to restart the game after you enable this feature in Steam:\nSteam -> File -> Settings -> In-Game: Enable Steam Community In-Game\n"
1737N/A"L4D360UI_SteamOverlay_Text" "Questa funzione richiede l'attivazione della Steam Community In-Game.\n\nÈ probabile che debba reiniziare il gioco dopo aver attivato questa funzione in Steam:\nSteam -> Impostazioni -> In-Game: Abilita la funzione In-Game della Steam Community\n" [$OSX]
N/A1736"L4D360UI_SteamOverlay_Text" "Dovrai attivare la Comunità di Steam in gioco per poter utilizzare questa funzionità.\n\nPotrà essere necessario riavviare il gioco dopo aver attivato questa funzionalità in Steam:\nSteam -> Impostazioni -> In gioco: Abilità la Comunità di Steam dal gioco\n" [$OSX]
17381737"[english]L4D360UI_SteamOverlay_Text" "This feature requires Steam Community In-Game to be enabled.\n\nYou might need to restart the game after you enable this feature in Steam:\nSteam -> Preferences -> In-Game: Enable Steam Community In-Game\n"
17391738"L4D360UI_Steam_RedeemToken" "ATTIVARE IL CODICE BONUS"
17401739"[english]L4D360UI_Steam_RedeemToken" "REDEEM BONUS CODE"
17641763"[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Campaign" "%s1 by %s2"
17651764"L4D360UI_DownloadCampaign_Text" "Stai per scaricare un add-on personalizzato. Il download di un add-on per Portal 2 presenta gli stessi problemi e rischi di qualunque altro programma scaricato da Internet. Gli add-on possono contenere virus, presentare bug che provocano il crash del sistema e la perdita di dati non salvati, o potrebbero eseguire operazioni dannose per il computer."
17661765"[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Text" "\n\nYou are about to download a custom addon. Downloading a custom addon for Portal 2 has the same issues and risks as downloading any program from the Internet. They could contain viruses, have bugs that will crash your system causing you to lose unsaved work, or could perform operations that might harm your computer."
1767N/A"L4D360UI_DownloadCampaign_Text_FromLobby" "Sei stato rimosso dalla sala d'attesa poiché l'host ha selezionato una campagna non installata. Puoi visitare il sito Web per la campagna aggiuntiva facendo clic in basso. \nIl download di un add-on per Portal 2 presenta gli stessi problemi e rischi di qualunque altro programma scaricato da Internet. Gli add-on possono contenere virus, presentare bug che provocano il crash del sistema e la perdita di dati non salvati, o potrebbero eseguire operazioni dannose per il computer."
N/A1766"L4D360UI_DownloadCampaign_Text_FromLobby" "Sei stato espulso dalla lobby poiché l'host ha selezionato una campagna non installata. Puoi visitare il sito web della campagna aggiuntiva cliccando in basso.\nIl download di un add-on per Portal 2 può comportare gli stessi rischi e problemi di qualunque altro programma scaricato da Internet. Possono contenere virus, presentare dei bug in grado di provocare lo spegnimento del tuo sistema e la conseguente perdita dei dati non salvati, o possono perfino eseguire delle operazioni dannose per il tuo computer."
17681767"[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Text_FromLobby" "You were removed from the lobby because the host has selected a campaign that is not installed. You may visit the website for the addon campaign by clicking below.\nDownloading a custom addon for Portal 2 has the same issues and risks as downloading any program from the Internet. They could contain viruses, have bugs that will crash your system causing you to lose unsaved work, or could perform operations that might harm your computer."
17691768"L4D360UI_DownloadCampaign_Warning" "Non visualizzare più questo messaggio"
17701769"[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Warning" "Don't show this warning again"
17721771"[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Site" "Click to continue to:"
17731772"L4D360UI_DownloadCampaign_Back" "Indietro"
17741773"[english]L4D360UI_DownloadCampaign_Back" "Back"
1775N/A"L4D360UI_VisitCampaign_Title" "Visita il sito Web per gli add-on campagna"
N/A1774"L4D360UI_VisitCampaign_Title" "Visita il sito web della campagna aggiuntiva"
17761775"[english]L4D360UI_VisitCampaign_Title" "Visit Campaign Add-on Website"
1777N/A"L4D360UI_VisitCampaign_Text" "Stai per lasciare Portal 2 e visitare il sito Web per un add-on personalizzato."
N/A1776"L4D360UI_VisitCampaign_Text" "Stai per lasciare Portal 2 e visitare il sito web per un add-on personalizzato."
17781777"[english]L4D360UI_VisitCampaign_Text" "You are about to switch out of Portal 2 and visit the website for a custom add-on."
17791778"L4D360UI_Lobby_MissingContent" "Contenuto scaricabile richiesto"
17801779"[english]L4D360UI_Lobby_MissingContent" "Downloadable Content Required"
1781N/A"L4D360UI_Lobby_MissingContent_Message" "Sei stato rimosso dalla sala d'attesa poiché l'host ha selezionato una campagna non installata."
N/A1780"L4D360UI_Lobby_MissingContent_Message" "Sei stato rimosso dalla lobby poiché l'host ha selezionato una campagna non installata."
17821781"[english]L4D360UI_Lobby_MissingContent_Message" "You were removed from the lobby because the host has selected a campaign that is not installed."
17831782"L4D360UI_Extras_WatchMovie" "Guarda filmato introduttivo"
17841783"[english]L4D360UI_Extras_WatchMovie" "Watch Intro Movie"
19001899"[english]L4D360UI_Mode_coop" "Cooperative"
19011900"L4D360UI_Mode_realism" "Realismo"
19021901"[english]L4D360UI_Mode_realism" "Realism"
1903N/A"L4D360UI_Mode_survival" "Survival"
N/A1902"L4D360UI_Mode_survival" "Sopravvivenza"
19041903"[english]L4D360UI_Mode_survival" "Survival"
19051904"L4D360UI_Mode_versus" "Avversario"
19061905"[english]L4D360UI_Mode_versus" "Versus"
19181917"[english]L4D360UI_ModeCaps_coop" "COOPERATIVE"
19191918"L4D360UI_ModeCaps_realism" "REALISMO"
19201919"[english]L4D360UI_ModeCaps_realism" "REALISM"
1921N/A"L4D360UI_ModeCaps_survival" "SURVIVAL"
N/A1920"L4D360UI_ModeCaps_survival" "SOPRAVVIVENZA"
19221921"[english]L4D360UI_ModeCaps_survival" "SURVIVAL"
19231922"L4D360UI_ModeCaps_versus" "AVVERSARIO"
19241923"[english]L4D360UI_ModeCaps_versus" "VERSUS"
19321931"[english]L4D360UI_ModeCaps_offline_SP" "SINGLE PLAYER"
19331932"L4D360UI_ModeCaps_offline_SS" "COOP. OFFLINE"
19341933"[english]L4D360UI_ModeCaps_offline_SS" "OFFLINE CO-OP"
1935N/A"L4D360UI_FoudGames_CreateNew_coop" "Crea Nuova Partita Cooperativa"
N/A1934"L4D360UI_FoudGames_CreateNew_coop" "Crea nuova partita cooperativa"
19361935"[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_coop" "Create New Cooperative Game"
1937N/A"L4D360UI_FoudGames_CreateNew_realism" "Crea nuova sala d'attesa Realismo"
N/A1936"L4D360UI_FoudGames_CreateNew_realism" "Crea una nuova lobby della modalità Realismo"
19381937"[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_realism" "Create New Realism Lobby"
1939N/A"L4D360UI_FoudGames_CreateNew_versus" "Crea nuova sala d'attesa Avversario"
N/A1938"L4D360UI_FoudGames_CreateNew_versus" "Crea una nuova lobby della modalità Avversari"
19401939"[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_versus" "Create New Versus Lobby"
1941N/A"L4D360UI_FoudGames_CreateNew_survival" "Crea nuova sala d'attesa Survival"
N/A1940"L4D360UI_FoudGames_CreateNew_survival" "Crea una nuova lobby della modalità Sopravvivenza"
19421941"[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_survival" "Create New Survival Lobby"
1943N/A"L4D360UI_FoudGames_CreateNew_scavenge" "Crea nuova sala d'attesa Cercatore"
N/A1942"L4D360UI_FoudGames_CreateNew_scavenge" "Crea una nuova lobby della modalità Cercatore"
19441943"[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_scavenge" "Create New Scavenge Lobby"
19451944"L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamversus" "Crea la tua squadra Avversario"
19461945"[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamversus" "Create Your Versus Team"
19981997"[english]L4D360UI_FoundGames_Of" "of"
19991998"L4D360UI_FoundGames_JoinGame" "UNISCITI"
20001999"[english]L4D360UI_FoundGames_JoinGame" "JOIN GAME"
2001N/A"L4D360UI_FoundGames_JoinLobby" "UNISCITI A SALA D'ATTESA"
N/A2000"L4D360UI_FoundGames_JoinLobby" "UNISCITI ALLA LOBBY"
20022001"[english]L4D360UI_FoundGames_JoinLobby" "JOIN LOBBY"
20032002"L4D360UI_FoundGames_DownloadAddon" "SCARICA ADD-ON"
20042003"[english]L4D360UI_FoundGames_DownloadAddon" "DOWNLOAD ADD-ON"
20242023"[english]L4D360UI_FoundGames_FriendsOnly" "Friend's Game"
20252024"L4D360UI_FoundGames_InvitationOnly" "Partita privata"
20262025"[english]L4D360UI_FoundGames_InvitationOnly" "Private Game"
2027N/A"L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInLobby" "In sala d'attesa"
N/A2026"L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInLobby" "In una lobby"
20282027"[english]L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInLobby" "In Lobby"
20292028"L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInGame" "In partita"
20302029"[english]L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInGame" "In Game"
20312030"L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInFinale" "In conclusione"
20322031"[english]L4D360UI_FoundGames_XboxLiveInFinale" "In Finale"
2033N/A"L4D360UI_FoundGames_SyslinkInLobby" "In sala d'attesa"
N/A2032"L4D360UI_FoundGames_SyslinkInLobby" "In una lobby"
20342033"[english]L4D360UI_FoundGames_SyslinkInLobby" "In Lobby"
20352034"L4D360UI_FoundGames_SyslinkInGame" "In partita"
20362035"[english]L4D360UI_FoundGames_SyslinkInGame" "In Game"
20482047"[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_survival" "No Survival Games Found"
20492048"L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_scavenge" "Nessuna partita Cercatore trovata"
20502049"[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_scavenge" "No Scavenge Games Found"
2051N/A"L4D360UI_FoundGames_StartLobby_Systemlink" "Avvia sala d'attesa per una partita LAN" [$WIN32]
N/A2050"L4D360UI_FoundGames_StartLobby_Systemlink" "Crea una lobby per una partita LAN" [$WIN32]
20522051"[english]L4D360UI_FoundGames_StartLobby_Systemlink" "Start Lobby for LAN Game"
2053N/A"L4D360UI_FoundGames_StartLobby_Systemlink" "Avvia sala d'attesa per partita System Link" [$GAMECONSOLE]
N/A2052"L4D360UI_FoundGames_StartLobby_Systemlink" "Crea una lobby per una partita System Link" [$GAMECONSOLE]
20542053"[english]L4D360UI_FoundGames_StartLobby_Systemlink" "Start Lobby for System Link Game"
2055N/A"L4D360UI_FoundGames_CreateLobby" "Crea una sala d'attesa e diventane leader."
N/A2054"L4D360UI_FoundGames_CreateLobby" "Crea una lobby e diventane leader."
20562055"[english]L4D360UI_FoundGames_CreateLobby" "Create a lobby and become its Lobby Leader."
20572056"L4D360UI_FoundGames_Start_Versus" "Modalità Avversario"
20582057"[english]L4D360UI_FoundGames_Start_Versus" "Versus Mode"
2059N/A"L4D360UI_FoundGames_Start_Versus_Tip" "Crea una sala d'attesa per una partita Avversario."
N/A2058"L4D360UI_FoundGames_Start_Versus_Tip" "Crea una lobby per una partita in modalità Avversari."
20602059"[english]L4D360UI_FoundGames_Start_Versus_Tip" "Create a lobby for a Versus game."
20612060"L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus" "Modalità Avversario a squadre"
20622061"[english]L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus" "Team Versus Mode"
2063N/A"L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus_Tip" "Crea una sala d'attesa per una partita Avversario a squadre."
N/A2062"L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus_Tip" "Crea una lobby per una partita in modalità Avversari a squadre."
20642063"[english]L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus_Tip" "Create a team lobby for a Team Versus game."
20652064"L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus_Disabled_Tip" "Per giocare online devi aver effettuato l'accesso a Xbox LIVE con privilegi multigiocatore."
20662065"[english]L4D360UI_FoundGames_Start_TeamVersus_Disabled_Tip" "You must be signed in to Xbox LIVE with multiplayer privileges to play online."
20672066"L4D360UI_FoundGames_Start_Scavenge" "Modalità Cercatore"
20682067"[english]L4D360UI_FoundGames_Start_Scavenge" "Scavenge Mode"
2069N/A"L4D360UI_FoundGames_Start_Scavenge_Tip" "Crea una sala d'attesa per una partita Cercatore."
N/A2068"L4D360UI_FoundGames_Start_Scavenge_Tip" "Crea una lobby per una partita in modalità Cercatore."
20702069"[english]L4D360UI_FoundGames_Start_Scavenge_Tip" "Create a lobby for a Scavenge game."
20712070"L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge" "Modalità Cercatore a squadre"
20722071"[english]L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge" "Team Scavenge Mode"
2073N/A"L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge_Tip" "Crea una sala d'attesa per una partita Cercatore a squadre."
N/A2072"L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge_Tip" "Crea una lobby per una partita in modalità Cercatore a squadre."
20742073"[english]L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge_Tip" "Create a team lobby for a Team Scavenge game."
20752074"L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge_Disabled_Tip" "Per giocare online devi aver effettuato l'accesso a Xbox LIVE con privilegi multigiocatore."
20762075"[english]L4D360UI_FoundGames_Start_TeamScavenge_Disabled_Tip" "You must be signed in to Xbox LIVE with multiplayer privileges to play online."
2077N/A"L4D360UI_FoundGames_LobbyCount" "%s1 sale d'attesa"
N/A2076"L4D360UI_FoundGames_LobbyCount" "%s1 lobby"
20782077"[english]L4D360UI_FoundGames_LobbyCount" "%s1 Lobbies"
2079N/A"L4D360UI_FoundGames_LobbyCount_1" "%s1 sala d'attesa"
N/A2078"L4D360UI_FoundGames_LobbyCount_1" "%s1 lobby"
20802079"[english]L4D360UI_FoundGames_LobbyCount_1" "%s1 Lobby"
20812080"L4D360UI_FoundGames_GameCount" "%s1 partite"
20822081"[english]L4D360UI_FoundGames_GameCount" "%s1 Games"
21302129"[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Label_Tip" "Filter which games and lobbies are found."
21312130"L4D360UI_FoundPublicGames_Status" "%s1, %s2"
21322131"[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Status" "%s1, %s2"
2133N/A"L4D360UI_FoundPublicGames_Status_None" "Nessuna sala d'attesa o partita in corso"
N/A2132"L4D360UI_FoundPublicGames_Status_None" "Nessuna lobby o partita in corso"
21342133"[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Status_None" "No Lobbies or Games in Progress"
21352134"L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty" "Difficoltà"
21362135"[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Filter_Difficulty" "Difficulty"
22322231"[english]L4D360UI_Controller_Done" "Done"
22332232"L4D360UI_Controller_LookType" "Tipo Visuale"
22342233"[english]L4D360UI_Controller_LookType" "Look Type"
2235N/A"L4D360UI_Controller_Thumbsticks" "Levette Muovi/Guarda"
N/A2234"L4D360UI_Controller_Thumbsticks" "Levette per movimento/sguardo"
22362235"[english]L4D360UI_Controller_Thumbsticks" "Move/Look Sticks"
22372236"L4D360UI_Controller_Sticks_Default" "Normale"
22382237"[english]L4D360UI_Controller_Sticks_Default" "Normal"
23082307"[english]L4D360UI_Controller_Healthpack" "Select first aid"
23092308"L4D360UI_Controller_Crouch" "Accovacciati"
23102309"[english]L4D360UI_Controller_Crouch" "Crouch"
2311N/A"L4D360UI_Controller_Zoom" "Zoom fucile da cecchino"
N/A2310"L4D360UI_Controller_Zoom" "Zoom del fucile di precisione"
23122311"[english]L4D360UI_Controller_Zoom" "Sniper Rifle Zoom"
23132312"L4D360UI_Controller_Lookspin" "Rotazione di 180°"
23142313"[english]L4D360UI_Controller_Lookspin" "180° Spin"
23642363"[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Healthpack" "Select the first aid kit in your inventory."
23652364"L4D360UI_Controller_Tooltip_Crouch" "Accovacciati."
23662365"[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Crouch" "Crouch."
2367N/A"L4D360UI_Controller_Tooltip_Zoom" "Guarda nel mirino del fucile da cecchino."
N/A2366"L4D360UI_Controller_Tooltip_Zoom" "Guarda nel mirino del fucile di precisione."
23682367"[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Zoom" "Look down the scope of your sniper rifle."
23692368"L4D360UI_Controller_Tooltip_Lookspin" "Ruota rapidamente di 180 gradi."
23702369"[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Lookspin" "Perform a rapid 180 degree turn."
23712370"L4D360UI_Controller_Tooltip_LookType" "Inverti l'asse Y del controller."
23722371"[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_LookType" "Invert the Y-axis on your controller."
2373N/A"L4D360UI_Controller_Tooltip_Thumbsticks" "Scambia le levette MUOVI e GUARDA."
N/A2372"L4D360UI_Controller_Tooltip_Thumbsticks" "Scambia le levette per il MOVIMENTO e lo SGUARDO."
23742373"[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Thumbsticks" "Switch the LOOK and MOVE sticks."
23752374"L4D360UI_Controller_Tooltip_Edit_Buttons" "Scegli un layout per il tasto."
23762375"[english]L4D360UI_Controller_Tooltip_Edit_Buttons" "Choose a button layout."
24322431"[english]L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Expert_Disabled" "This difficulty is currently not available."
24332432"L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Impossible_Disabled" "Livello di difficoltà attualmente non disponibile."
24342433"[english]L4D360UI_Difficulty_Tooltip_Impossible_Disabled" "This difficulty is currently not available."
2435N/A"L4D360UI_DropDownColorMode_LCD_Tooltip" "Modalità colore ottimizzata per monitor VGA o DVI."
N/A2434"L4D360UI_DropDownColorMode_LCD_Tooltip" "Profondità di colore ottimizzata per monitor VGA o DVI."
24362435"[english]L4D360UI_DropDownColorMode_LCD_Tooltip" "Color mode optimized for VGA or DVI computer monitor connections."
2437N/A"L4D360UI_DropDownColorMode_LCD_Tooltip_Disabled" "L'ottimizzazione della modalità colore per monitor del computer al momento non è disponibile."
N/A2436"L4D360UI_DropDownColorMode_LCD_Tooltip_Disabled" "L'ottimizzazione della profondità di colore per monitor del computer non è al momento disponibile."
24382437"[english]L4D360UI_DropDownColorMode_LCD_Tooltip_Disabled" "Computer monitor color mode optimization is currently not available."
2439N/A"L4D360UI_DropDownColorMode_Television_Tooltip" "Passa alla modalità colore ottimizzata per televisori standard."
N/A2438"L4D360UI_DropDownColorMode_Television_Tooltip" "Passa alla profondità di colore ottimizzata per televisori standard."
24402439"[english]L4D360UI_DropDownColorMode_Television_Tooltip" "Switch to the color mode optimized for standard televisions."
2441N/A"L4D360UI_DropDownColorMode_Television_Tooltip_Disabled" "L'ottimizzazione della modalità colore per televisori standard al momento non è disponibile."
N/A2440"L4D360UI_DropDownColorMode_Television_Tooltip_Disabled" "L'ottimizzazione della profondità di colore per televisori standard non è al momento disponibile."
24422441"[english]L4D360UI_DropDownColorMode_Television_Tooltip_Disabled" "Standard television color mode optimization is currently not available."
24432442"L4D360UI_GameOptions_InvertYAxis_Disabled" "L'inversione della levetta GUARDA al momento non è disponibile."
24442443"[english]L4D360UI_GameOptions_InvertYAxis_Disabled" "Inverting the LOOK stick is currently disabled."
24642463"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Character" "Select which character you would like to play as."
24652464"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Character_Disabled" "La selezione del personaggio al momento non è disponibile."
24662465"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Character_Disabled" "Character selection is currently not available."
2467N/A"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_StartGame_Disabled" "Solo il leader della sala d'attesa può avviare la partita."
N/A2466"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_StartGame_Disabled" "Solo il leader della lobby può avviare la partita."
24682467"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_StartGame_Disabled" "Only the Lobby Leader can start the game."
24692468"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_Anywhere_Disabled" "Attualmente altri giocatori non possono unirsi alla partita."
24702469"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_Anywhere_Disabled" "Allowing other players to join at any time is currently disabled."
24742473"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Access_Disabled" "Currently, you are only able to start a LAN game."
24752474"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Access_Disabled" "Per giocare online devi aver effettuato l'accesso a Xbox LIVE con privilegi multigiocatore." [$GAMECONSOLE]
24762475"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Access_Disabled" "You must be signed in to Xbox LIVE with multiplayer privileges to play online."
2477N/A"L4D360UI_MainMenu_QuickMatch_Tip_Disabled" "Per giocare online, devi disporre di un profilo giocatore con privilegi multigiocatore."
N/A2476"L4D360UI_MainMenu_QuickMatch_Tip_Disabled" "Devi avere un profilo con privilegi multigiocatore per giocare online."
24782477"[english]L4D360UI_MainMenu_QuickMatch_Tip_Disabled" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to play online."
2479N/A"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip_Disabled" "Per giocare online, devi disporre di un profilo giocatore con privilegi multigiocatore."
N/A2478"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip_Disabled" "Devi avere un profilo con privilegi multigiocatore per giocare online."
24802479"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip_Disabled" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to play online."
2481N/A"L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip_Disabled" "Per giocare online, devi disporre di un profilo giocatore con privilegi multigiocatore."
N/A2480"L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip_Disabled" "Devi avere un profilo con privilegi multigiocatore per giocare online."
24822481"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip_Disabled" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to play online."
2483N/A"L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip_Disabled" "Per giocare online, devi disporre di un profilo giocatore con privilegi multigiocatore."
N/A2482"L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip_Disabled" "Devi avere un profilo con privilegi multigiocatore per giocare online."
24842483"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip_Disabled" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to play online."
2485N/A"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip_Disabled" "Per giocare online, devi disporre di un profilo giocatore con privilegi multigiocatore."
N/A2484"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip_Disabled" "Devi avere un profilo con privilegi multigiocatore per giocare online."
24862485"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip_Disabled" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to play online."
2487N/A"L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithAnyone_Tip_Disabled" "Per giocare online, devi disporre di un profilo giocatore con privilegi multigiocatore."
N/A2486"L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithAnyone_Tip_Disabled" "Devi avere un profilo con privilegi multigiocatore per giocare online."
24882487"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithAnyone_Tip_Disabled" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to play online."
24892488"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink_Tip_Disabled" "Funzione attualmente disattivata."
24902489"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink_Tip_Disabled" "This feature is currently disabled."
27442743"[english]L4D360UI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Please reconnect the controller!"
27452744"L4D360UI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Ricollegare il Controller Xbox 360!" [$X360]
27462745"[english]L4D360UI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Please reconnect the Xbox 360 Controller!"
2747N/A"L4D360UI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Per visualizzare la scheda giocatore di un altro è necessario disporre di un profilo giocatore con privilegi multigiocatore." [!$PS3]
N/A2746"L4D360UI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Devi avere un profilo con privilegi multigiocatore per vedere il profilo di un altro giocatore." [!$PS3]
27482747"[english]L4D360UI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to view another player's gamer card."
2749N/A"L4D360UI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Per visualizzare il profilo giocatore di un altro è necessario disporre di un profilo giocatore con privilegi multigiocatore." [$PS3]
N/A2748"L4D360UI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Devi avere un profilo con privilegi multigiocatore per vedere il profilo di un altro giocatore." [$PS3]
27502749"[english]L4D360UI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "You must have a gamer profile with multiplayer privileges to view another player's profile."
2751N/A"L4D360UI_MsgBx_AchievementNotWrittenTitle" "Errore profilo giocatore"
N/A2750"L4D360UI_MsgBx_AchievementNotWrittenTitle" "Errore del profilo"
27522751"[english]L4D360UI_MsgBx_AchievementNotWrittenTitle" "Gamer Profile Error"
27532752"L4D360UI_MsgBx_AchievementNotWritten" "Profilo giocatore non trovato o errore nell'aggiornamento. Senza una periferica di memorizzazione valida, le preferenze e i progressi di gioco non saranno salvati."
27542753"[english]L4D360UI_MsgBx_AchievementNotWritten" "The gamer profile was not found or failed to update. Preferences and game progress will not be saved without a valid storage device."
27582757"[english]L4D360UI_MsgBx_GuestProfile_Dismissed" "You have been removed the game due to a sign-in change."
27592758"L4D_Friend_Online" "Online"
27602759"[english]L4D_Friend_Online" "Online"
2761N/A"L4D_Friend_Away" "Non al computer"
N/A2760"L4D_Friend_Away" "Assente"
27622761"[english]L4D_Friend_Away" "Away"
27632762"L4D_Friend_Busy" "Occupato"
27642763"[english]L4D_Friend_Busy" "Busy"
27882787"[english]L4D360UI_PasswordEntry_Title" "Server Requires Password"
27892788"L4D360UI_PasswordEntry_Prompt" "Inserisci password:"
27902789"[english]L4D360UI_PasswordEntry_Prompt" "Enter password:"
2791N/A"L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingLive_PC" "Sei il leader della sala d'attesa."
N/A2790"L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingLive_PC" "Sei attualmente il leader della lobby."
27922791"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingLive_PC" "You are currently the Lobby Leader."
27932792"L4D360UI_LeaveLobbyConfLive_PC" "Attualmente fai parte di una partita online."
27942793"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfLive_PC" "You are currently part of an online game lobby."
28502849"[english]L4D_voice_comm_tip" "Select a preference for how you communicate in-game."
28512850"L4D_voice_transmit_tip" "Regola il volume delle comunicazioni in uscita."
28522851"[english]L4D_voice_transmit_tip" "Adjust the volume of outgoing communication."
2853N/A"L4D_disabled_voice_transmit_tip" "L'impostazione Volume trasmissione voce non è attualmente disponibile."
N/A2852"L4D_disabled_voice_transmit_tip" "L'impostazione per il volume in trasmissione non è attualmente disponibile."
28542853"[english]L4D_disabled_voice_transmit_tip" "Voice transmit volume setting is currently unavailable."
28552854"L4D_voice_receive_tip" "Regola il volume delle comunicazioni in entrata."
28562855"[english]L4D_voice_receive_tip" "Adjust the volume of incoming communication."
29002899"[english]L4D360UI_Controller_Sticks_Legacy" "Legacy"
29012900"L4D360UI_Controller_Sticks_Legacy_Southpaw" "Mancino Precedente"
29022901"[english]L4D360UI_Controller_Sticks_Legacy_Southpaw" "Legacy Southpaw"
2903N/A"L4D360UI_Lobby_SurvivalTitle" "SALA D'ATTESA SURVIVAL"
N/A2902"L4D360UI_Lobby_SurvivalTitle" "LOBBY - SOPRAVVIVENZA"
29042903"[english]L4D360UI_Lobby_SurvivalTitle" "SURVIVAL LOBBY"
29052904"L4D360UI_MainMenu_Survival" "GIOCA: SURVIVAL"
29062905"[english]L4D360UI_MainMenu_Survival" "PLAY SURVIVAL"
29162915"[english]L4D360UI_MainMenu_SurvivalLeaderboards_Tip_Disabled" "You must be signed in to Xbox LIVE to view Survival leaderboards."
29172916"L4D360UI_Lobby_Leaderboards_LIVE_Required" "I risultati non saranno salvati nelle classifiche se i giocatori non hanno eseguito l'accesso a Xbox LIVE."
29182917"[english]L4D360UI_Lobby_Leaderboards_LIVE_Required" "Results will not be saved to leaderboards for gamer profiles not signed in to Xbox LIVE."
2919N/A"L4D360UI_FoundGames_Start_Survival" "Modalità Survival"
N/A2918"L4D360UI_FoundGames_Start_Survival" "Modalità Sopravvivenza"
29202919"[english]L4D360UI_FoundGames_Start_Survival" "Survival Mode"
2921N/A"L4D360UI_FoundGames_Start_Survival_Tip" "Avvia una sala d'attesa per una partita Survival."
N/A2920"L4D360UI_FoundGames_Start_Survival_Tip" "Crea una lobby per una partita in modalità Sopravvivenza."
29222921"[english]L4D360UI_FoundGames_Start_Survival_Tip" "Start a lobby for a Survival game."
29232922"L4D360UI_DLC1_Title" "Pacchetto Survival"
29242923"[english]L4D360UI_DLC1_Title" "Survival Pack"
32563255"[english]Matchmaking_SearchResults2" "Establishing connection to games...\n2 more games remaining..."
32573256"Matchmaking_SearchResults1" "Connessione alle partite in corso...\nAncora 1 partita..."
32583257"[english]Matchmaking_SearchResults1" "Establishing connection to games...\n1 more game remaining..."
3259N/A"MatchLobby_Matching" "Ricerca avversari..."
N/A3258"MatchLobby_Matching" "Ricerca di avversari..."
32603259"[english]MatchLobby_Matching" "Searching for opponent team..."
3261N/A"MatchLobby_matching_searchidle" "Ricerca avversari in corso, ancora nessuna squadra disponibile..."
N/A3260"MatchLobby_matching_searchidle" "Ricerca di avversari in corso, ancora nessuna squadra disponibile..."
32623261"[english]MatchLobby_matching_searchidle" "Still searching for opponent team, no teams available yet..."
32633262"MatchLobby_matching_searcherror" "Impossibile trovare una squadra avversaria, riprova più tardi..."
32643263"[english]MatchLobby_matching_searcherror" "Failed to find opponent team, please try again later..."
32743273"[english]MatchLobby_Starting" "Selecting game server..."
32753274"MatchLobby_Loading" "Connessione al server di gioco..."
32763275"[english]MatchLobby_Loading" "Connecting to game server..."
3277N/A"MatchLobby_Ending" "Impostazione sala d'attesa in corso..."
N/A3276"MatchLobby_Ending" "Configurazione della lobby in corso..."
32783277"[english]MatchLobby_Ending" "Setting up lobby..."
32793278"DisconnectReason_Unknown" "Si è verificato un errore con la connessione.\nRiprova."
32803279"[english]DisconnectReason_Unknown" "An error occurred with your connection.\nPlease try again."
32883287"[english]SessionError_Unknown" "An error occurred with your connection to session.\nPlease try again in a few moments."
32893288"SessionError_NotAvailable" "La sessione non è più disponibile."
32903289"[english]SessionError_NotAvailable" "The session is no longer available."
3291N/A"SessionError_Create" "Impossibile creare la sessione. Verifica la connessione e riprova."
N/A3290"SessionError_Create" "Impossibile creare la sessione. Controlla la tua connessione e riprova."
32923291"[english]SessionError_Create" "Failed to create session. Please check your connection and try again."
32933292"SessionError_Connect" "Impossibile connettersi al server di gioco."
32943293"[english]SessionError_Connect" "Failed to connect to the game server."
32963295"[english]SessionError_Full" "Failed to join session because the session did not have enough open slots."
32973296"SessionError_Lock" "Impossibile unirsi alla sessione, sta iniziando la partita.\nRiprova tra un po'."
32983297"[english]SessionError_Lock" "Failed to join session because the game was starting.\nPlease try again in a few moments."
3299N/A"SessionError_Kicked" "Sei stato rimosso dalla sessione."
N/A3298"SessionError_Kicked" "Sei stato espulso dalla sessione."
33003299"[english]SessionError_Kicked" "You have been kicked from session."
33013300"SessionError_NoPartner" "Il tuo partner si è disconnesso."
33023301"[english]SessionError_NoPartner" "Your partner has disconnected."
3303N/A"SessionError_Migrate" "Il leader della sala d'attesa ha lasciato il gioco."
N/A3302"SessionError_Migrate" "Il leader della lobby ha abbandonato la partita."
33043303"[english]SessionError_Migrate" "Lobby leader has left the game."
33053304"SessionError_NoMap" "La camera test richiesta non è disponibile."
33063305"[english]SessionError_NoMap" "The requested test chamber is not available."
33243323"[english]InviteError_NotOnline2" "Both gamers must be signed in to Xbox LIVE to play online."
33253324"InviteError_NotOnline2" "Entrambi i giocatori devono essere online per accettare l'invito a un gioco." [!$X360]
33263325"[english]InviteError_NotOnline2" "Both gamers must be online to accept game invite."
3327N/A"InviteError_NoMultiplayer1" "Per giocare online devi aver effettuato l'accesso a un profilo giocatore con privilegi multigiocatore."
N/A3326"InviteError_NoMultiplayer1" "Devi aver effettuato l'accesso a un profilo con privilegi multigiocatore per giocare online."
33283327"[english]InviteError_NoMultiplayer1" "You must be signed in to a gamer profile with multiplayer privileges to play online."
3329N/A"InviteError_NoMultiplayer2" "Per giocare online, entrambi i giocatori devono aver effettuato l'accesso a un profilo giocatore con privilegi multigiocatore."
N/A3328"InviteError_NoMultiplayer2" "Entrambi i giocatori devono aver effettuato l'accesso a un profilo con privilegi multigiocatore per giocare online."
33303329"[english]InviteError_NoMultiplayer2" "Both gamers must be signed in to a gamer profile with multiplayer privileges to play online."
3331N/A"InviteError_SameConsole1" "Impossibile accettare un invito ad un gioco dalla stessa console.\nAccedi al menù principale per attivare la schermata condivisa." [!$PS3]
N/A3330"InviteError_SameConsole1" "Impossibile accettare l'invito alla partita dalla stessa console.\nVai al menu principale per attivare la schermata condivisa." [!$PS3]
33323331"[english]InviteError_SameConsole1" "Game invite cannot be accepted from the same console.\nPlease go to the main menu to enable splitscreen."
3333N/A"InviteError_SameConsole1" "Impossibile accettare un invito ad un gioco dallo stesso sistema PS3™.\nAccedi al menù principale per attivare la schermata condivisa." [$PS3]
N/A3332"InviteError_SameConsole1" "Impossibile accettare l'invito alla partita dallo stesso sistema PS3™.\nVai al menu principale per attivare la schermata condivisa." [$PS3]
33343333"[english]InviteError_SameConsole1" "Game invite cannot be accepted from the same PS3™ system.\nPlease go to the main menu to enable splitscreen."
33353334"InviteError_SameConsole2" "Impossibile accettare un invito ad un gioco dalla stessa console." [!$PS3]
33363335"[english]InviteError_SameConsole2" "Game invite cannot be accepted from the same console."
33463345"[english]L4D_Credits_Translations" "Translations:"
33473346"L4D_Credits_MotionCaptureActors" "Attori Motion Capture:"
33483347"[english]L4D_Credits_MotionCaptureActors" "Motion Capture Actors:"
3349N/A"L4D_Credits_SpecialThanks" "Ringraziamenti speciali a tutti:"
N/A3348"L4D_Credits_SpecialThanks" "Dei ringraziamenti speciali a:"
33503349"[english]L4D_Credits_SpecialThanks" "Special thanks to everyone at:"
33513350"L4D_Credits_AdditionalMusic" "Musica addizionale di:"
33523351"[english]L4D_Credits_AdditionalMusic" "Additional Music by:"
34343433"[english]PORTAL2_Extras_ComicSubtitle" "Portal 2 Comic: Lab Rat"
34353434"PORTAL2_ItemManagement" "Centro di Arricchimento Robot"
34363435"[english]PORTAL2_ItemManagement" "Robot Enrichment"
3437N/A"PORTAL2_VideoOptions_PowerSavings_Info" "In Modalità Risparmio Energia, il gioco girerà intenzionalmente con un frame rate ridotto al fine di preservare la carica della batteria, estendendone così la durata e permettendoti di giocare più a lungo."
N/A3436"PORTAL2_VideoOptions_PowerSavings_Info" "In modalità di risparmio energetico, il gioco funzionerà intenzionalmente con un frame rate basso per risparmiare la batteria, aumentando così il tempo nel quale puoi giocare utilizzando la batteria."
34383437"[english]PORTAL2_VideoOptions_PowerSavings_Info" "In Power Savings Mode, the game intentionally runs at a low frame rate in order to preserve battery power, extending the amount of time that you can play on battery power."
3439N/A"PORTAL2_VideoOptions_Antialiasing_Info" "L'anti-aliasing garantisce costruzioni poligonali dai contorni più levigati, eliminando le scalettature. L'aumento della qualità dell'anti-aliasing può intaccare le prestazioni grafiche."
N/A3438"PORTAL2_VideoOptions_Antialiasing_Info" "L'antialiasing smussa i poligoni, eliminando i bordi frastagliati. Aumentare la qualità dell'antialiasing può diminuire le prestazioni."
34403439"[english]PORTAL2_VideoOptions_Antialiasing_Info" "Anti-Aliasing provides a smooth appearance at the edges of geometry, eliminating jagged edges. Increasing anti-aliasing quality can degrade graphics performance."
34413440"PORTAL2_VideoOptions_Filtering_Info" "Aumentando le impostazioni relative ai filtri delle texture, si migliorerà l'aspetto delle texture del gioco. L'aumento della qualità dei filtri può compromettere le prestazioni grafiche."
34423441"[english]PORTAL2_VideoOptions_Filtering_Info" "Increasing the texture filtering setting improves the appearance of textures in the game. Increasing filtering quality can degrade graphics performance."
34443443 
34453444L'impiego del Triple Buffe ring garantisce l'esperienza visiva più fluida. L'impostazione \"Disattivato\" riduce l'insorgenza di un eventuale motion sickness, minimizzando i lag del mouse; ma il prezzo da pagare sono problemi di \"tearing\" (\"strappi\") nell'animazione. Il Double Buffering costituisce una via di mezzo: elimina il tearing al costo di un po' di lag."
34463445"[english]PORTAL2_VideoOptions_WaitForVSync_Info" "Vertical Sync options affect the tradeoff between visual quality and mouse lag. Triple Buffering is recommended for the smoothest experience. The Disabled setting may minimize mouse lag at the cost of visual tearing."
3447N/A"PORTAL2_VideoOptions_QueuedMode_Info" "Il Rendering Multicore consente a Portal 2 di impiegare i processori multipli presenti nel tuo sistema."
N/A3446"PORTAL2_VideoOptions_QueuedMode_Info" "Il rendering multicore permette a Portal 2 di utilizzare tutte le CPU presenti nel tuo sistema."
34483447"[english]PORTAL2_VideoOptions_QueuedMode_Info" "Multicore Rendering allows Portal 2 to utilize the multiple CPUs present in your system."
3449N/A"PORTAL2_VideoOptions_ShaderDetail_Info" "Il Dettaglio Effetti gestisce la complessità di determinati effetti grafici impiegati nel gioco, nonché la distanza visuale. Aumentando il dettaglio degli effetti si po ssono ottenere prestazioni migliori, ma al rischio della comparsa intermittente di artefatti nei modelli."
N/A3448"PORTAL2_VideoOptions_ShaderDetail_Info" "La qualità degli shader controlla la complessità degli effetti di luce e di shading applicati alle superfici nel gioco. Un settaggio elevato aumenterà la qualità visiva ma può diminuire le prestazioni grafiche."
34503449"[english]PORTAL2_VideoOptions_ShaderDetail_Info" "Shader Detail controls the sophistication of the lighting and shading effects applied to surfaces in the game. Higher settings increase visual quality but can degrade graphics performance."
3451N/A"PORTAL2_VideoOptions_CPUDetail_Info" "L'impostazione relativa al Dettaglio di Modelli e Texture gestisce la risoluzione delle texture e la complessità poligonale dei modelli del gioco. L'abbassamento di questa impostazione può migliorare le prestazioni su hardware datati, ma influirà negativamente sulla qualità delle immagini."
N/A3450"PORTAL2_VideoOptions_CPUDetail_Info" "La qualità degli effetti controlla la complessità di certi effetti visivi e la loro distanza di calcolo nel gioco. Diminuire la qualità degli effetti può migliorare le prestazioni al costo di un incremento di artefatti dovuti alla comparsa dei modelli."
34523451"[english]PORTAL2_VideoOptions_CPUDetail_Info" "Effect Detail controls the complexity of certain visual effects in the game as well as the draw-distance. Decreasing the effect detail may improve performance but will also increase model pop-in artifacts."
3453N/A"PORTAL2_VideoOptions_ModelDetail_Info" "L'impostazione relativa al Dettaglio di Modelli e Texture gestisce la risoluzione delle texture e la complessità poligonale dei modelli del gioco. L'abbassamento di questa impostazione può migliorare le prestazioni su hardware datati, ma influirà negativamente sulla qualità delle immagini"
N/A3452"PORTAL2_VideoOptions_ModelDetail_Info" "La qualità di modelli e texture gestisce la risoluzione delle texture e la complessità poligonale dei modelli del gioco. L'abbassamento di questa impostazione può migliorare le prestazioni su sistemi datati, ma influirà negativamente sulla qualità delle immagini."
34543453"[english]PORTAL2_VideoOptions_ModelDetail_Info" "The Model / Texture Detail setting controls the resolution of textures and geometric complexity of models in the game. Decreasing this setting may improve performance on low-end systems, but will degrade image quality."
34553454"SessionError_ConnectionFailedAfter" "Impossibile connettersi al server di gioco."
34563455"[english]SessionError_ConnectionFailedAfter" "Connection to game server failed."