Template:Dictionary/voice lines/Wheatley/bw a4 finale04 wakeupb03: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "bw a4 finale04 wakeupb03". |
m Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "bw a4 finale04 wakeupb03". |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Nobody is going to space, mate!|en=Nobody is going to space, mate!|cz=Nikdo nepůjde do vesmíru, kámo!|da=Der er ingen, der kommer ud i rummet, makker!|de=Keiner in den Weltraum!|es=¡Nadie va a ir al espacio, tío!|fi=Kukaan ei lähde avaruuteen!|fr=Personne n'ira dans l'espace, l'ami !|hu=Senki sem megy az űrbe, pajtás!|it=Nessuno andrà nello spazio, dolcezza!|ja=誰も宇宙へなんか行けやしないぜ!|ka= | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Nobody is going to space, mate!|en=Nobody is going to space, mate!|cz=Nikdo nepůjde do vesmíru, kámo!|da=Der er ingen, der kommer ud i rummet, makker!|de=Keiner in den Weltraum!|es=¡Nadie va a ir al espacio, tío!|fi=Kukaan ei lähde avaruuteen!|fr=Personne n'ira dans l'espace, l'ami !|hu=Senki sem megy az űrbe, pajtás!|it=Nessuno andrà nello spazio, dolcezza!|ja=誰も宇宙へなんか行けやしないぜ!|ka=아무도 우주 여행을 할 수 없어!|ko=아무도 우주 여행을 할 수 없어!|nl=Er gaat niemand de ruimte in, pop!|no=Ingen drar ut i verdensrommet, kompis!|pl=Nic z tego, moja miła, nikt tu nie poleci w kosmos!|po=Ninguém vai para o espaço, parceiro!|ro=Nimeni nu pleacă în spaţiu, amice!|ru=Уитли: Никто не полетит в космос!|sw=Vi kommer inte att hamna ute i rymden!|th=ไม่มีใครจะไปอวกาศ!|tu=Kimse uzaya gitmiyor dostum!|zh-hans=没有人准备进入空间,老兄!|zh-hant=大姊,並沒有人要上太空喔!}} | ||
Revision as of 14:17, 3 May 2015
Nobody is going to space, mate!