Template:PatchDiff/October 24, 2011 Patch/portal2/resource/subtitles italian.txt

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
53655365"[english]#commentary\com-disassembly.wav" "[Danika Wright] Since the co-op characters can die at any time, we needed a way to rebuild them quickly and often. Therefore in co-op, we replaced the elevators that connected test chambers in singleplayer, with disassembly machines. These are meant to reinforce the idea that since the robots are disposable, being destroyed is no big deal. In the robot world, it happens all the time!"
53665366"Commentary_Title_AIRLOCKS" "CAMERE STAGNE"
53675367"[english]Commentary_Title_AIRLOCKS" "AIRLOCKS"
5368N/A"#commentary\com-airlocks.wav" "[Garret Rickey] Le camere a tenuta stagna sono state introdotte per consentire ai giocatori di concentrarsi su rompicapo singoli. In alcuni dei nostri primi prototipi, le diverse zone contenevano rompicapo che dovevano essere risolti insieme, e altri che invece richiedevano una soluzione individuale. Ma ci siamo accorti che, siccome i giocatori potevano passare liberamente da uno all'altro, assumevano che anche i rompicapo singoli facessero parte di un unico rompicapo più vasto. E questo non funzionava. Perciò abbiamo creato queste stanze di rigenerazione che assomigliano a camere stagne e funzionano come checkpoint tra i diversi rompicapo. Quando entrambi i giocatori entrano nella camera, blocchiamo l'accesso."
N/A5368"#commentary\com-airlocks.wav" "[Garret Rickey] Le camere a tenuta stagna sono state introdotte per consentire ai giocatori di concentrarsi su rompicapo singoli. In alcuni dei nostri primi prototipi, le diverse zone contenevano rompicapo che dovevano essere risolti insieme, e altri che invece richiedevano una soluzione individuale. Ma ci siamo accorti che, siccome i giocatori potevano passare liberamente da uno all'altro, assumevano che anche i rompicapo singoli facessero parte di un unico rompicapo più vasto. E questo non funzionava. Perciò abbiamo creato questi punti di rientro che assomigliano a camere stagne e funzionano come checkpoint tra i diversi rompicapo. Quando entrambi i giocatori entrano nella camera, blocchiamo l'accesso."
53695369"[english]#commentary\com-airlocks.wav" "[Garret Rickey] Airlocks were introduced mainly as a way to allow players to focus on individual puzzles. In some of our early investigations, areas contained puzzles that were meant to be solved as a group, as well as others that were for individual solution. But we found that if players could move freely between them, they logically assumed that the individual puzzles were part of one big puzzle. This had bad results. For clarity, we created these airlock-like spawn rooms that act as checkpoints between puzzles. Once both players enter the airlock, we lock off access."
53705370"Commentary_Title_IMPOSTERS" "MONDI PER FINTA"
53715371"[english]Commentary_Title_IMPOSTERS" "WORLD IMPOSTERS"