Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/potatos caroline ohmygod02: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "potatos caroline ohmygod02".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "potatos caroline ohmygod02".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Caroline... why do I know this woman? Maybe I killed her? Or-|en=Caroline... why do I know this woman? Maybe I killed her? Or-|cz=Caroline... Proč tu ženu znám? Možná jsem ji zabila? Nebo–|da=Caroline... Hvor kender jeg den kvinde fra? Måske har jeg dræbt hende? Eller –|de=Caroline, Caroline... Wer ist... Kenne ich die Frau? Habe ich sie getötet? Oder...|es=Caroline. ¿Por qué la conozco? ¿Puede que la asesinase? O quizás...|fi=Caroline... Mistä tunnen tämän naisen? Ehkä minä tapoin hänet? Tai –|fr=Caroline, Caroline, Caroline... Je la connais, mais pourquoi ? Je l'ai peut-être tuée ? Ou bien-|hu=Caroline, Caroline, Caroline... Miért ismerem ezt a nőt? Talán megöltem? Vagy...|it=Caroline... Come mai conosco questa donna? Forse l'ho uccisa? Oppure...|ja=Caroline... 聞き覚えがあります。以前殺した女でしょうか? それとも...|ko=캐롤린... 내가 이 여자를 어떻게 아는 거지? 내가 죽인 여자인가? 아니면...|nl=Caroline... waarom ken ik deze vrouw? Misschien heb ik haar gedood. Of...|no=Caroline ... Hvorfor kjenner jeg denne damen? Kanskje jeg drepte henne? Eller -|pl=Caroline... Dlaczego ja znam tę kobietę? Może ją zabiłam? Albo...|pt=Caroline... Por que é que eu conheço esta mulher? Talvez a tenha matado? Ou...|pt-br=Caroline... por que eu conheço essa mulher? Talvez eu a matei? Ou—|ro=Caroline... de unde ştiu numele ăsta? Poate că am ucis-o? Sau-|ru=Кэролайн, Кэролайн, Кэролайн... Откуда я знаю эту женщину? Я убила её? Или...|sv=Caroline... Varför känner jag igen den där kvinnan? Har jag dödat henne? Eller...|tr=Caroline... bu kadını nereden hatırlıyorum? Belki de öldürmüşümdür? Veya-|zh-hans=Caroline... 我为什么认识这个女人?或许我把她杀了?或者 -|zh-hant=Caroline...為何我認識這個女人?也許我殺了她?或者...}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Caroline... Caroline... Caroline... why do I know this woman? Did I kill her? Or-|en=Caroline... Caroline... Caroline... why do I know this woman? Did I kill her? Or-|cz=Caroline... Proč tu ženu znám? Možná jsem ji zabila? Nebo–|da=Caroline... Hvor kender jeg den kvinde fra? Måske har jeg dræbt hende? Eller –|de=Caroline, Caroline... Wer ist... Kenne ich die Frau? Habe ich sie getötet? Oder...|es=Caroline. ¿Por qué la conozco? ¿Puede que la asesinase? O quizás...|fi=Caroline... Mistä tunnen tämän naisen? Ehkä minä tapoin hänet? Tai –|fr=Caroline, Caroline, Caroline... Je la connais, mais pourquoi ? Je l'ai peut-être tuée ? Ou bien-|hu=Caroline, Caroline, Caroline... Miért ismerem ezt a nőt? Talán megöltem? Vagy...|it=Caroline... Come mai conosco questa donna? Forse l'ho uccisa? Oppure...|ja=Caroline... 聞き覚えがあります。以前殺した女でしょうか? それとも...|ko=캐롤린... 내가 이 여자를 어떻게 아는 거지? 내가 죽인 여자인가? 아니면...|nl=Caroline... waarom ken ik deze vrouw? Misschien heb ik haar gedood. Of...|no=Caroline ... Hvorfor kjenner jeg denne damen? Kanskje jeg drepte henne? Eller -|pl=Caroline... Dlaczego ja znam tę kobietę? Może ją zabiłam? Albo...|pt=Caroline... Por que é que eu conheço esta mulher? Talvez a tenha matado? Ou...|pt-br=Caroline... por que eu conheço essa mulher? Talvez eu a matei? Ou—|ro=Caroline... de unde ştiu numele ăsta? Poate că am ucis-o? Sau-|ru=Кэролайн, Кэролайн, Кэролайн... Откуда я знаю эту женщину? Я убила её? Или...|sv=Caroline... Varför känner jag igen den där kvinnan? Har jag dödat henne? Eller...|tr=Caroline... bu kadını nereden hatırlıyorum? Belki de öldürmüşümdür? Veya-|zh-hans=Caroline... 我为什么认识这个女人?或许我把她杀了?或者 -|zh-hant=Caroline...為何我認識這個女人?也許我殺了她?或者...}}

Latest revision as of 17:01, 7 April 2024

Caroline... Caroline... Caroline... why do I know this woman? Did I kill her? Or-