Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/15 part1 partyfinalstop-1: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "15 part1 partyfinalstop-1".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "15 part1 partyfinalstop-1".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Stop! The device will detonate if removed from the testing area.|en=Stop! The device will detonate if removed from the testing area.|cz=Stop! Zařízení exploduje, pokud je vyjmuto z testovací oblasti.|da=Stop! Enheden detonerer, hvis den fjernes fra testområdet.|de=Stopp! Das Gerät detoniert, wenn es den zulässigen Testbereich verlässt.|es=¡Deténgase! El Dispositivo detonará si se extrae de la zona de pruebas.|fi=Lopeta! Laite räjähtää, jos se viedään koealueen ulkopuolelle.|fr=Stop ! Le générateur explosera s'il sort sans autorisation de la zone de test.|hu=Állj! Az eszköz felrobban, ha kiviszik a tesztelési területről.|it=Stop! Il dispositivo esploderà se rimosso dall'area di test.|ja=待って!装置をテストエリア外に持ち出すと爆発します。|ko=멈추십시오! 실험실에서 벗어나면 장치가 폭발합니다.|nl=Stop! Het apparaat zal ontploffen als het wordt verwijderd uit het testgebied.|no=Stopp! Enheten detoneres hvis den fjernes fra testområdet.|pl=Stój! Urządzenie eksploduje, jeśli zostanie wyniesione poza obszar testowy.|pt=Pára! O dispositivo detonará caso seja removido da área de teste.|pt-br=Pare! O dispositivo irá detonar se for removido da área de testes.|ro=Stop! Dispozitivul se va detona dacă e înlăturat de la zona de testare.|ru=Остановитесь! В случае попытки выноса из зоны испытаний устройство взорвется.|sv=Stopp! Enheten detoneras om den avlägsnas från testområdet.|tr=Dur! Eğer aygıt test alanından çıkarılırsa patlayacak.|zh-hans=停!如果将装置拿出测试区外,它会爆炸。|zh-hant=停!如果裝置被拿出測試區外,裝置會爆炸。}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Stop! The device will detonate if removed from an approved testing area.|en=Stop! The device will detonate if removed from an approved testing area.|cz=Stop! Zařízení exploduje, pokud je vyjmuto z testovací oblasti.|da=Stop! Enheden detonerer, hvis den fjernes fra testområdet.|de=Stopp! Das Gerät detoniert, wenn es den zulässigen Testbereich verlässt.|es=¡Deténgase! El Dispositivo detonará si se extrae de la zona de pruebas.|fi=Lopeta! Laite räjähtää, jos se viedään koealueen ulkopuolelle.|fr=Stop ! Le générateur explosera s'il sort sans autorisation de la zone de test.|hu=Állj! Az eszköz felrobban, ha kiviszik a tesztelési területről.|it=Stop! Il dispositivo esploderà se rimosso dall'area di test.|ja=待って!装置をテストエリア外に持ち出すと爆発します。|ko=멈추십시오! 실험실에서 벗어나면 장치가 폭발합니다.|nl=Stop! Het apparaat zal ontploffen als het wordt verwijderd uit het testgebied.|no=Stopp! Enheten detoneres hvis den fjernes fra testområdet.|pl=Stój! Urządzenie eksploduje, jeśli zostanie wyniesione poza obszar testowy.|pt=Pára! O dispositivo detonará caso seja removido da área de teste.|pt-br=Pare! O dispositivo irá detonar se for removido da área de testes.|ro=Stop! Dispozitivul se va detona dacă e înlăturat de la zona de testare.|ru=Остановитесь! В случае попытки выноса из зоны испытаний устройство взорвется.|sv=Stopp! Enheten detoneras om den avlägsnas från testområdet.|tr=Dur! Eğer aygıt test alanından çıkarılırsa patlayacak.|zh-hans=停!如果将装置拿出测试区外,它会爆炸。|zh-hant=停!如果裝置被拿出測試區外,裝置會爆炸。}}

Latest revision as of 17:01, 7 April 2024

Stop! The device will detonate if removed from an approved testing area.