Poker Night 2

From the Portal Wiki
< Poker Night 2
Revision as of 02:21, 25 September 2016 by Tark (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Poker Night 2
Pokernight2boxart.jpg

Informações básicas
Desenvolvedor:
  • Telltale Games
Editora:
  • Telltale Games
Data de lançamento:
  • Xbox Live
    • Mundo todo: 24 de abril de 2013
  • Steam:
    • Steam 26 de abril de 2013
  • PlayStation Network:
    • AM 30 de abril de 2013
    • EU 1º de maio de 2013
Gênero:

Jogo de cartas

Classificação:
  • ESRB: M
Parabéns. Você ganhou. Espero que você não esteja esperando por sobremesas assadas, porque eu não faço mais isso.
GLaDOS

Poker Night 2 é um jogo de poker desenvolvido pela Telltale Games. É a continuação de Poker Night at the Inventory, jogo que usou personagens de várias franquias.

Jogabilidade

Como seu antecessor, Poker Night 2 é um jogo de simulação de poker de quatro jogadores, além do jogador, que inclui Sam e Max, Brock Samson de The Venture Bros., Ash Williams de The Evil Dead, e Claptrap de Borderlands. GLaDOS assume o papel de negociante. Durante todo o jogo, os personagens envolvem-se em uma conversa, com GLaDOS exercendo o humor negro que ela usa em Portal 2.

Pokerplay.jpg


GLaDOS: Boa noite. Isto completa o primeiro teste de poker face dos concorrentes. A má notícia é que todos vocês falharam miseravelmente. A boa notícia é que parecem estar equilibrados. (Partidas)

Ash: Você está me matando aqui, GLaDOS.
GLaDOS: Se eu estivesse te matando de verdade, teria muito mais gritos. E ironia.

GLaDOS: É uma certeza matemática de 80% que você vai perder esta noite. E de 100% que você morrerá eventualmente. (Bate) Matemática é divertida, você não acha?

GLaDOS: (ring) Com licença. Tenho que dar uma olhada. Algo ou alguém parece estar explodindo lá no laboratório. (powers down)
Sam: You know, I've met a lot of robots, but I don't think I've come across one with trans-dimensional cell phone coverage.
Brock: Yeah, well, that's the least of robot girl secrets.
Claptrap: We're not talking "Crying Game" secrets, are we?
Brock: Not even close. The way I hear it, when GLaDOS was plugged in, she went coo-coo bananas and wiped out the scientists that created her.
Sam: You'd be amazed how many robots do that.
Brock: And now she haunts the lifeless labs of Aperture Science performing inhuman experiments on anyone unlucky enough to fall in her mechanical clutches.
Claptrap: That. Is. So. Hot!
GLaDOS: (powers up) Alarme falso, pessoal. As explosões tornaram-se implosões; que são muito mais fáceis de conter. Eu perdi alguma coisa?
All: (negatory remarks)

GLaDOS: Você sabia que o termo "blinds" foi cunhado por um jogador de pôquer cego no século 19? Claro que não. Porque é uma mentira. De qualquer forma, eu estou levantando os blinds de 1200 para 2400.

GLaDOS: Management froze me out of the lighting systems after I created a strobe effect to induce seizures in a bus full of freemasons. It was an... illuminating experiment.
Ash: You made that up just for the pun, didn't you?
GLaDOS: Maybe. Say cheese. (flashes camera)

GLaDOS: Brock Sampson has been eliminated.
Brock: This is a joke, right?
GLaDOS: I'm not very good at jokes, but here's one: What's yellow and black and red all over?
Brock: What?
GLaDOS: Brock Sampson if he doesn't leave this table.
Brock: Uhh... good one.

GLaDOS: Parabéns. Você ganhou. Espero que você não esteja esperando por sobremesas assadas, porque eu não faço mais isso.

GLaDOS: Actually, I think that Mr. Williams' hand is fully functional and its nervous tapping appears to be induced by an outside force. I'll see if I can isolate it.
Brock: No bother, it's morse code. D... R... I... N...
GLaDOS: K. M. O. R. E. B.
Brock: A... N... A... N... G...
Ash: Drink more Banang. Huh.
GLaDOS: Your hand has apparently been possessed by a marketing department.

GLaDOS: Parece que você perdeu todas as suas fichas. Ah, bem. É só dinheiro. O seu dinheiro. $20.000 disso. Direito pelo ralo.

GLaDOS: O robô de Pandora está sem fichas.
Claptrap: Darn it, I forgot to turn on my poker subroutine. Can I get a do-over?
GLaDOS: A sua pergunta ativou o meu centro de risada raramente usado. (suavemente) Hee, hee.
Claptrap: Ratos!

GLaDOS: Congratulations. You've converted a nearly unbeatable hand into a victory.
Claptrap: Why can't I get cards like that?
GLaDOS: Because you're a moron.
Claptrap: Well, I'd like a second opinion on that.
Brock: It's true. You're a moron.

GLaDOS: I bet you think you're pretty clever, don't you? But consider your competition. A steroid freak with rage issues. A horny robot. A half-witted cripple. And a dog. And even then you needed luck to win. Lots and lots of luck. I wonder what you'd do in less... favorable.. conditions. (turrets drop down) Just kidding. I would never kill you in public.