Template:Dictionary/voice lines/Announcer: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{dictionary/header}} === Announcer === <!-- announcer a4 recapture01.wav: cz: Nebezpečí exploze. Ihned evakuujte komplex. da: Eksplosion nært forestående. Evakuer...")
 
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater)
Line 7: Line 7:


announcer a4 recapture01.wav:
announcer a4 recapture01.wav:
  en: Explosion imminent. Evacuate the facility immediately.
   cz: Nebezpečí exploze. Ihned evakuujte komplex.
   cz: Nebezpečí exploze. Ihned evakuujte komplex.
   da: Eksplosion nært forestående. Evakuer anlægget med det samme.
   da: Eksplosion nært forestående. Evakuer anlægget med det samme.
   de: Explosion steht unmittelbar bevor. Anlage sofort evakuieren.
   de: Explosion steht unmittelbar bevor. Anlage sofort evakuieren.
  en: Explosion imminent. Evacuate the facility immediately.
   es: Explosión inminente. Evacúen de inmediato.
   es: Explosión inminente. Evacúen de inmediato.
   fi: Räjähdysvaara. Evakuoi laitos välittömästi.
   fi: Räjähdysvaara. Evakuoi laitos välittömästi.
Line 32: Line 32:


announcer a4 recapture03.wav:
announcer a4 recapture03.wav:
  en: Warning. Reactor core is at critical temperature.
   cz: Varování. Jádro reaktoru má kritickou teplotu.
   cz: Varování. Jádro reaktoru má kritickou teplotu.
   da: Advarsel. Reaktorkernetemperatur kritisk.
   da: Advarsel. Reaktorkernetemperatur kritisk.
   de: Warnung. Kritische Reaktorkerntemperatur.
   de: Warnung. Kritische Reaktorkerntemperatur.
  en: Warning. Reactor core is at critical temperature.
   es: Aviso: la temperatura del reactor es crítica. [electricidad]
   es: Aviso: la temperatura del reactor es crítica. [electricidad]
   fi: Varoitus. Reaktorin ydin kriittisessä lämpötilassa.
   fi: Varoitus. Reaktorin ydin kriittisessä lämpötilassa.
Line 57: Line 57:


announcer a4 recapture04.wav:
announcer a4 recapture04.wav:
  en: Warning: Core overheating. Nuclear meltdown imminent.
   cz: Varování: Jádro se přehřívá. Hrozí roztavení jádra.
   cz: Varování: Jádro se přehřívá. Hrozí roztavení jádra.
   da: Advarsel: Kerne overopheder. Atomar nedsmeltning nært forestående.
   da: Advarsel: Kerne overopheder. Atomar nedsmeltning nært forestående.
   de: Warnung: Kernüberhitzung. Kernschmelze steht unmittelbar bevor.
   de: Warnung: Kernüberhitzung. Kernschmelze steht unmittelbar bevor.
  en: Warning: Core overheating. Nuclear meltdown imminent.
   es: Aviso: calentamiento del núcleo. Fusión inminente.
   es: Aviso: calentamiento del núcleo. Fusión inminente.
   fi: Varoitus: Ydin ylikuumenee. Välitön ytimen sulamisen uhka.
   fi: Varoitus: Ydin ylikuumenee. Välitön ytimen sulamisen uhka.
Line 82: Line 82:


announcer bb corruption03.wav:
announcer bb corruption03.wav:
  en: Warning: Core corruption at 50 percent.
   cz: Varování: Poškození jádra z 50 %.
   cz: Varování: Poškození jádra z 50 %.
   da: Advarsel: Kernefejl på 50 procent.
   da: Advarsel: Kernefejl på 50 procent.
   de: Warnung: Kernbeschädigung bei 50 Prozent.
   de: Warnung: Kernbeschädigung bei 50 Prozent.
  en: Warning: Core corruption at 50 percent.
   es: Aviso: corrupción del núcleo al 50 por ciento.
   es: Aviso: corrupción del núcleo al 50 por ciento.
   fi: Varoitus: ytimen korruptio 50 prosenttia.
   fi: Varoitus: ytimen korruptio 50 prosenttia.
Line 107: Line 107:


announcer bb corruption04.wav:
announcer bb corruption04.wav:
  en: Warning: Core corruption at 75 percent.
   cz: Varování: Poškození jádra ze 75 %.
   cz: Varování: Poškození jádra ze 75 %.
   da: Advarsel: Kernefejl på 75 procent.
   da: Advarsel: Kernefejl på 75 procent.
   de: Warnung: Kernbeschädigung bei 75 Prozent.
   de: Warnung: Kernbeschädigung bei 75 Prozent.
  en: Warning: Core corruption at 75 percent.
   es: Aviso: corrupción del núcleo al 75 por ciento.
   es: Aviso: corrupción del núcleo al 75 por ciento.
   fi: Varoitus: ytimen korruptio 75 prosenttia.
   fi: Varoitus: ytimen korruptio 75 prosenttia.
Line 132: Line 132:


announcer bb corruption06.wav:
announcer bb corruption06.wav:
  en: Warning: Core corruption at 100 percent.
   cz: Varování: Poškození jádra ze 100 %.
   cz: Varování: Poškození jádra ze 100 %.
   da: Advarsel: Kernefejl på 100 procent.
   da: Advarsel: Kernefejl på 100 procent.
   de: Warnung: Kernbeschädigung bei 100 Prozent.
   de: Warnung: Kernbeschädigung bei 100 Prozent.
  en: Warning: Core corruption at 100 percent.
   es: Aviso: corrupción del núcleo al 100 por cien.
   es: Aviso: corrupción del núcleo al 100 por cien.
   fi: Varoitus: ytimen korruptio 100 prosenttia.
   fi: Varoitus: ytimen korruptio 100 prosenttia.
Line 157: Line 157:


announcer bb neurotoxin01.wav:
announcer bb neurotoxin01.wav:
  en: Neurotoxin level at capacity in five minutes.
   cz: Použitelná hladina neurotoxinu do pěti minut.
   cz: Použitelná hladina neurotoxinu do pěti minut.
   da: Nervegiftniveau ved kapacitet om fem minutter.
   da: Nervegiftniveau ved kapacitet om fem minutter.
   de: Nervengiftbelastung erreicht Maximum in fünf Minuten.
   de: Nervengiftbelastung erreicht Maximum in fünf Minuten.
  en: Neurotoxin level at capacity in five minutes.
   es: Nivel de neurotoxinas listo en. Cinco. Minutos.
   es: Nivel de neurotoxinas listo en. Cinco. Minutos.
   fi: Hermomyrkyn määrä enimmäistasolla viiden minuutin kuluttua.
   fi: Hermomyrkyn määrä enimmäistasolla viiden minuutin kuluttua.
Line 182: Line 182:


announcer bb neurotoxin06.wav:
announcer bb neurotoxin06.wav:
  en: Vent system compromised: Neurotoxin offline.
   cz: Poškození ventilačního systému: Neurotoxin odpojen.
   cz: Poškození ventilačního systému: Neurotoxin odpojen.
   da: Ventilationssystem kompromitteret: Nervegift offline.
   da: Ventilationssystem kompromitteret: Nervegift offline.
   de: Belüftungssystem blockiert: Nervengift offline.
   de: Belüftungssystem blockiert: Nervengift offline.
  en: Vent system compromised: Neurotoxin offline.
   es: Ventilación dañada: neurotoxinas desconectadas.
   es: Ventilación dañada: neurotoxinas desconectadas.
   fi: Vika tuuletusjärjestelmässä: hermomyrkyn syöttö katkaistu.
   fi: Vika tuuletusjärjestelmässä: hermomyrkyn syöttö katkaistu.
Line 207: Line 207:


announcer bb reactor02.wav:
announcer bb reactor02.wav:
  en: Reactor explosion in four minutes.
   cz: Výbuch reaktoru do čtyř minut.
   cz: Výbuch reaktoru do čtyř minut.
   da: Reaktoreksplosion om fire minutter.
   da: Reaktoreksplosion om fire minutter.
   de: Reaktorexplosion in vier Minuten.
   de: Reaktorexplosion in vier Minuten.
  en: Reactor explosion in four minutes.
   es: Explosión del reactor en cuatro minutos.
   es: Explosión del reactor en cuatro minutos.
   fi: Reaktorin räjähtämiseen neljä minuuttia.
   fi: Reaktorin räjähtämiseen neljä minuuttia.
Line 232: Line 232:


announcer bb reactor06.wav:
announcer bb reactor06.wav:
  en: Reactor Explosion Timer destroyed.
   cz: Časovač výbuchu reaktoru byl zničen.
   cz: Časovač výbuchu reaktoru byl zničen.
   da: Reaktoreksplosionstimer tilintetgjort.
   da: Reaktoreksplosionstimer tilintetgjort.
   de: Countdown für Reaktorexplosion zerstört.
   de: Countdown für Reaktorexplosion zerstört.
  en: Reactor Explosion Timer destroyed.
   es: Temporizador de. Explosión. Destruido.
   es: Temporizador de. Explosión. Destruido.
   fi: Reaktorin räjähtämisen ajastin tuhottu.
   fi: Reaktorin räjähtämisen ajastin tuhottu.
Line 257: Line 257:


announcer bb reactor07.wav:
announcer bb reactor07.wav:
  en: Reactor Explosion Uncertainty Emergency Preemption Protocol initiated: This facility will self destruct in two minutes.
   cz: Byl spuštěn pohotovostní preventivní protokol pro případ výbuchu reaktoru: Tento komplex se zničí do dvou minut.
   cz: Byl spuštěn pohotovostní preventivní protokol pro případ výbuchu reaktoru: Tento komplex se zničí do dvou minut.
   da: Nødpræventionsprotokol ved uvished om reaktoreksplosion igangsat: Dette anlæg selvdestruerer om fire minutter.
   da: Nødpræventionsprotokol ved uvished om reaktoreksplosion igangsat: Dette anlæg selvdestruerer om fire minutter.
   de: Notfall-Präventivmaßnahme eingeleitet: Die Anlage wird sich in zwei Minuten selbst zerstören.
   de: Notfall-Präventivmaßnahme eingeleitet: Die Anlage wird sich in zwei Minuten selbst zerstören.
  en: Reactor Explosion Uncertainty Emergency Preemption Protocol initiated: This facility will self destruct in two minutes.
   es: Protocolo de prevención por urgencia de explosión potencial del reactor iniciado: el edificio se autodestruirá en dos minutos.
   es: Protocolo de prevención por urgencia de explosión potencial del reactor iniciado: el edificio se autodestruirá en dos minutos.
   fi: Reaktorin räjähdyksen epävarmuuden hätäestoprotokolla käynnistetty: laitoksen itsetuhoon kaksi minuuttia.
   fi: Reaktorin räjähdyksen epävarmuuden hätäestoprotokolla käynnistetty: laitoksen itsetuhoon kaksi minuuttia.
Line 282: Line 282:


announcer bb stalemate01.wav:
announcer bb stalemate01.wav:
  en: Manual core replacement required.
   cz: Nutná ruční výměna jádra.
   cz: Nutná ruční výměna jádra.
   da: Manuel kerneudskiftning påkrævet.
   da: Manuel kerneudskiftning påkrævet.
   de: Manueller Kernaustausch erforderlich.
   de: Manueller Kernaustausch erforderlich.
  en: Manual core replacement required.
   es: Necesaria sustitución manual de núcleo.
   es: Necesaria sustitución manual de núcleo.
   fi: Ydin on vaihdettava manuaalisesti.
   fi: Ydin on vaihdettava manuaalisesti.
Line 307: Line 307:


announcer bb stalemate02.wav:
announcer bb stalemate02.wav:
  en: Substitute Core: Are you ready to start?
   cz: Náhradní jádro: Jste připraveno začít?
   cz: Náhradní jádro: Jste připraveno začít?
   da: Erstatningskerne: Er du klar til at begynde?
   da: Erstatningskerne: Er du klar til at begynde?
   de: Ersatzkern: Bereit für den Einsatz?
   de: Ersatzkern: Bereit für den Einsatz?
  en: Substitute Core: Are you ready to start?
   es: Núcleo sustituto: ¿está preparado?
   es: Núcleo sustituto: ¿está preparado?
   fi: Sijaisydin: oletko valmis aloittamaan?
   fi: Sijaisydin: oletko valmis aloittamaan?
Line 332: Line 332:


announcer bb stalemate03.wav:
announcer bb stalemate03.wav:
  en: Corrupted Core: are you ready to start?
   cz: Poškozené jádro: Jste připraven začít?
   cz: Poškozené jádro: Jste připraven začít?
   da: Fejlbehæftet kerne: Er du klar til at begynde?
   da: Fejlbehæftet kerne: Er du klar til at begynde?
   de: Beschädigter Kern: Bereit für den Einsatz
   de: Beschädigter Kern: Bereit für den Einsatz
  en: Corrupted Core: are you ready to start?
   es: Núcleo dañado: ¿está preparado?
   es: Núcleo dañado: ¿está preparado?
   fi: Korruptoitunut ydin: oletko valmis aloittamaan?
   fi: Korruptoitunut ydin: oletko valmis aloittamaan?
Line 357: Line 357:


announcer bb stalemate04.wav:
announcer bb stalemate04.wav:
  en: Interpreting vague answer as YES.
   cz: Nejasnou odpověď překládám jako ANO.
   cz: Nejasnou odpověď překládám jako ANO.
   da: Fortolker vagt svar som JA.
   da: Fortolker vagt svar som JA.
   de: Interpretiere ungenaue Antwort als JA.
   de: Interpretiere ungenaue Antwort als JA.
  en: Interpreting vague answer as YES.
   es: Interpretando vacilación como SÍ.
   es: Interpretando vacilación como SÍ.
   fi: Epäselvä vastaus tulkittu MYÖNTÄVÄKSI.
   fi: Epäselvä vastaus tulkittu MYÖNTÄVÄKSI.
Line 381: Line 381:


announcer bb stalemate05.wav:
announcer bb stalemate05.wav:
  en: Stalemate detected.
   cz: Zjištěna patová situace.
   cz: Zjištěna patová situace.
   da: Remis-situation registreret.
   da: Remis-situation registreret.
   de: Patt entdeckt.
   de: Patt entdeckt.
  en: Stalemate detected.
   es: Conflicto detectado.
   es: Conflicto detectado.
   fi: Pattitilanne havaittu.
   fi: Pattitilanne havaittu.
Line 406: Line 406:


announcer bb stalemate06.wav:
announcer bb stalemate06.wav:
  en: Fire detected in the Stalemate Resolution Annex. Extinguishing.
   cz: Zjištěn oheň v křídle řešení patových situací. Probíhá hašení.
   cz: Zjištěn oheň v křídle řešení patových situací. Probíhá hašení.
   da: Brand registreret i tilbygningen til afhjælpning af remis-situationer. Slukker.
   da: Brand registreret i tilbygningen til afhjælpning af remis-situationer. Slukker.
   de: Feuer in der Patt-Auflösungs-Anlage. Lösche Feuer.
   de: Feuer in der Patt-Auflösungs-Anlage. Lösche Feuer.
  en: Fire detected in the Stalemate Resolution Annex. Extinguishing.
   es: Fuego detectado en Anexo de resolución de conflictos. Apagando.
   es: Fuego detectado en Anexo de resolución de conflictos. Apagando.
   fi: Tulipalo havaittu pattitilanteen ratkaisuosiossa. Sammutetaan.
   fi: Tulipalo havaittu pattitilanteen ratkaisuosiossa. Sammutetaan.
Line 431: Line 431:


announcer bb stalemate07.wav:
announcer bb stalemate07.wav:
  en: Stalemate Resolution Associate: Please press the Stalemate Resolution Button.
   cz: Pomocníku pro řešení patových situací: Stiskněte tlačítko pro řešení patových situací.
   cz: Pomocníku pro řešení patových situací: Stiskněte tlačítko pro řešení patových situací.
   da: Medarbejder for afhjælpning af remis-situationer: Tryk venligst på knappen til afhjælpning af remis-situationer.
   da: Medarbejder for afhjælpning af remis-situationer: Tryk venligst på knappen til afhjælpning af remis-situationer.
   de: Patt-Auflösungs-Mitarbeiter: Drücken Sie die Patt-Auflösungstaste.
   de: Patt-Auflösungs-Mitarbeiter: Drücken Sie die Patt-Auflösungstaste.
  en: Stalemate Resolution Associate: Please press the Stalemate Resolution Button.
   es: Técnico en resolución de conflictos: pulse botón de resolución de conflictos.
   es: Técnico en resolución de conflictos: pulse botón de resolución de conflictos.
   fi: Pattitilanteen ratkaisuavustaja: paina pattitilanteen ratkaisupainiketta.
   fi: Pattitilanteen ratkaisuavustaja: paina pattitilanteen ratkaisupainiketta.
Line 456: Line 456:


announcer carolyndeleted02.wav:
announcer carolyndeleted02.wav:
  en: Caroline deleted.
   cz: Caroline odstraněna.
   cz: Caroline odstraněna.
   da: Caroline slettet.
   da: Caroline slettet.
   de: Caroline gelöscht.
   de: Caroline gelöscht.
  en: Caroline deleted.
   es: Caroline borrada.
   es: Caroline borrada.
   fi: Caroline poistettu.
   fi: Caroline poistettu.
Line 481: Line 481:


announcer evacuationmisc01.wav:
announcer evacuationmisc01.wav:
  en: Please prepare for emergency evacuation.
   cz: Připravte se na mimořádnou evakuaci.
   cz: Připravte se na mimořádnou evakuaci.
   da: Gør klar til nødevakuering.
   da: Gør klar til nødevakuering.
   de: Bereiten Sie sich auf die Notevakuierung vor.
   de: Bereiten Sie sich auf die Notevakuierung vor.
  en: Please prepare for emergency evacuation.
   es: Listos para evacuación de emergencia.
   es: Listos para evacuación de emergencia.
   fi: Valmistaudu hätäevakuointiin.
   fi: Valmistaudu hätäevakuointiin.
Line 506: Line 506:


announcer gladosbattle11.wav:
announcer gladosbattle11.wav:
  en: Warning: Central core is eighty percent corrupt.
   cz: Varování: Centrální jádro je z 80 % poškozeno.
   cz: Varování: Centrální jádro je z 80 % poškozeno.
   da: Advarsel: Central kerne er 80% fejlbehæftet.
   da: Advarsel: Central kerne er 80% fejlbehæftet.
   de: Warnung: Zentraler Kern zu 80% beschädigt.
   de: Warnung: Zentraler Kern zu 80% beschädigt.
  en: Warning: Central core is eighty percent corrupt.
   es: Aviso: núcleo dañado al ochenta por ciento.
   es: Aviso: núcleo dañado al ochenta por ciento.
   fi: Varoitus: keskusytimen korruptio 80 prosenttia.
   fi: Varoitus: keskusytimen korruptio 80 prosenttia.
Line 531: Line 531:


announcer gladosbattle12.wav:
announcer gladosbattle12.wav:
  en: Alternate core detected.
   cz: Bylo zjištěno alternativní jádro.
   cz: Bylo zjištěno alternativní jádro.
   da: Alternativ kerne registreret.
   da: Alternativ kerne registreret.
   de: Alternativer Kern entdeckt.
   de: Alternativer Kern entdeckt.
  en: Alternate core detected.
   es: Núcleo alternativo detectado.
   es: Núcleo alternativo detectado.
   fi: Vaihtoehtoinen ydin havaittu.
   fi: Vaihtoehtoinen ydin havaittu.
Line 556: Line 556:


announcer gladosbattle13.wav:
announcer gladosbattle13.wav:
  en: To initiate a core transfer, please deposit substitute core in receptacle.
   cz: Chcete-li zahájit přenos jádra, vložte do schránky náhradní jádro.
   cz: Chcete-li zahájit přenos jádra, vložte do schránky náhradní jádro.
   da: Igangsæt kerneoverførsel ved at anbringe erstatningskerne i beholderen.
   da: Igangsæt kerneoverførsel ved at anbringe erstatningskerne i beholderen.
   de: Schließen Sie den Ersatzkern an, um den Kerntransfer einzuleiten.
   de: Schließen Sie den Ersatzkern an, um den Kerntransfer einzuleiten.
  en: To initiate a core transfer, please deposit substitute core in receptacle.
   es: Para iniciar la transferencia del núcleo, deposite el sustituto en la base.
   es: Para iniciar la transferencia del núcleo, deposite el sustituto en la base.
   fi: Aloita ytimen vaihtaminen kytkemällä vaihtoyhdin paikalleen.
   fi: Aloita ytimen vaihtaminen kytkemällä vaihtoyhdin paikalleen.
Line 581: Line 581:


announcer gladosbattle14.wav:
announcer gladosbattle14.wav:
  en: Substitute core accepted.
   cz: Náhradní jádro bylo přijato.
   cz: Náhradní jádro bylo přijato.
   da: Erstatningskerne godkendt.
   da: Erstatningskerne godkendt.
   de: Ersatzkern akzeptiert.
   de: Ersatzkern akzeptiert.
  en: Substitute core accepted.
   es: Núcleo sustituto aceptado.
   es: Núcleo sustituto aceptado.
   fi: Vaihtoydin hyväksytty.
   fi: Vaihtoydin hyväksytty.
Line 606: Line 606:


announcer gladosbattle15.wav:
announcer gladosbattle15.wav:
  en: Substitute core, are you ready to start the procedure?
   cz: Náhradní jádro, jste připraven zahájit proces?
   cz: Náhradní jádro, jste připraven zahájit proces?
   da: Erstatningskerne: Er du klar til at igangsætte proceduren?
   da: Erstatningskerne: Er du klar til at igangsætte proceduren?
   de: Ersatzkern: Bereit für den Transfervorgang?
   de: Ersatzkern: Bereit für den Transfervorgang?
  en: Substitute core, are you ready to start the procedure?
   es: Núcleo sustituto, ¿listo para iniciar el proceso?
   es: Núcleo sustituto, ¿listo para iniciar el proceso?
   fi: Vaihtoydin, oletko valmis aloittamaan prosessin?
   fi: Vaihtoydin, oletko valmis aloittamaan prosessin?
Line 631: Line 631:


announcer gladosbattle16.wav:
announcer gladosbattle16.wav:
  en: Corrupted core, are you ready to start the procedure?
   cz: Poškozené jádro, jste připraven zahájit proces?
   cz: Poškozené jádro, jste připraven zahájit proces?
   da: Fejlbehæftet kerne: Er du klar til at igangsætte proceduren?
   da: Fejlbehæftet kerne: Er du klar til at igangsætte proceduren?
   de: Beschädigter Kern: Bereit für den Transfervorgang?
   de: Beschädigter Kern: Bereit für den Transfervorgang?
  en: Corrupted core, are you ready to start the procedure?
   es: Núcleo dañado, ¿listo para iniciar el proceso?
   es: Núcleo dañado, ¿listo para iniciar el proceso?
   fi: Korruptoitunut ydin, oletko valmis aloittamaan prosessin?
   fi: Korruptoitunut ydin, oletko valmis aloittamaan prosessin?
Line 656: Line 656:


announcer gladosbattle17.wav:
announcer gladosbattle17.wav:
  en: Stalemate detected. Transfer procedure cannot continue.
   cz: Byla zjištěna patová situace. Proces přenosu nemůže pokračovat.
   cz: Byla zjištěna patová situace. Proces přenosu nemůže pokračovat.
   da: Remis-situation registreret. Overførselsprocedure kan ikke fortsætte.
   da: Remis-situation registreret. Overførselsprocedure kan ikke fortsætte.
   de: Patt entdeckt. Transfervorgang kann nicht fortgesetzt werden.
   de: Patt entdeckt. Transfervorgang kann nicht fortgesetzt werden.
  en: Stalemate detected. Transfer procedure cannot continue.
   es: Conflicto detectado. La transferencia se ha interrumpido.
   es: Conflicto detectado. La transferencia se ha interrumpido.
   fi: Pattitilanne havaittu. Siirtoprosessia ei voida jatkaa.
   fi: Pattitilanne havaittu. Siirtoprosessia ei voida jatkaa.
Line 681: Line 681:


announcer gladosbattle18.wav:
announcer gladosbattle18.wav:
  en: ...unless a stalemate associate is present to press the stalemate resolution button.
   cz: ...pokud není přítomen pomocník pro patové situace, který by stiskl tlačítko pro řešení patových situací.
   cz: ...pokud není přítomen pomocník pro patové situace, který by stiskl tlačítko pro řešení patových situací.
   da: ...medmindre en medarbejder for remis-situationer er til stede og kan trykke på knappen til afhjælpning af remis-situationer.
   da: ...medmindre en medarbejder for remis-situationer er til stede og kan trykke på knappen til afhjælpning af remis-situationer.
   de: ...außer ein Patt-Mitarbeiter ist vor Ort, um die Patt-Auflösungstaste zu drücken.
   de: ...außer ein Patt-Mitarbeiter ist vor Ort, um die Patt-Auflösungstaste zu drücken.
  en: ...unless a stalemate associate is present to press the stalemate resolution button.
   es: ...a menos que un experto en resolución de conflictos pulse el botón de resolución.
   es: ...a menos que un experto en resolución de conflictos pulse el botón de resolución.
   fi: ...paitsi jos pattitilanneavustaja on paikalla painamassa pattitilanteen ratkaisupainiketta.
   fi: ...paitsi jos pattitilanneavustaja on paikalla painamassa pattitilanteen ratkaisupainiketta.
Line 706: Line 706:


announcer gladosbattle19.wav:
announcer gladosbattle19.wav:
  en: Stalemate Resolved.
   cz: Patová situace byla vyřešena.
   cz: Patová situace byla vyřešena.
   da: Remis-situation afhjulpet.
   da: Remis-situation afhjulpet.
   de: Patt gelöst.
   de: Patt gelöst.
  en: Stalemate Resolved.
   es: Conflicto resuelto.
   es: Conflicto resuelto.
   fi: Pattitilanne ratkaistu.
   fi: Pattitilanne ratkaistu.
Line 731: Line 731:


announcer gladosbattle20.wav:
announcer gladosbattle20.wav:
  en: Please return to the core transfer bay.
   cz: Vraťte se do prostoru přenosu jádra.
   cz: Vraťte se do prostoru přenosu jádra.
   da: Vend venligst tilbage til kerneoverførselskammeret.
   da: Vend venligst tilbage til kerneoverførselskammeret.
   de: Zurück zur Kerntransfer-Station.
   de: Zurück zur Kerntransfer-Station.
  en: Please return to the core transfer bay.
   es: Vuelva a la base de transferencia .
   es: Vuelva a la base de transferencia .
   fi: Palaa ytimen siirtotilaan.
   fi: Palaa ytimen siirtotilaan.
Line 756: Line 756:


announcer good01.wav:
announcer good01.wav:
  en: Good!
   cz: Dobře!
   cz: Dobře!
   da: Godt!
   da: Godt!
   de: Gut!
   de: Gut!
  en: Good!
   es: Bien.
   es: Bien.
   fi: Hyvä!
   fi: Hyvä!
Line 781: Line 781:


announcer good02.wav:
announcer good02.wav:
  en: Good!
   cz: Dobře!
   cz: Dobře!
   da: Godt!
   da: Godt!
   de: Gut!
   de: Gut!
  en: Good!
   es: Bien.
   es: Bien.
   fi: Hyvä!
   fi: Hyvä!
Line 806: Line 806:


announcer mp coop wall 5security03.wav:
announcer mp coop wall 5security03.wav:
  en: Today's Security Code is: 5,33,41,18
   cz: Dnešní bezpečnostní kód je: 5, 33, 41, 18
   cz: Dnešní bezpečnostní kód je: 5, 33, 41, 18
   da: Dagens sikkerhedskode er: 5,33,41,18
   da: Dagens sikkerhedskode er: 5,33,41,18
   de: Der heutige Sicherheitscode lautet: 5 33 41 18
   de: Der heutige Sicherheitscode lautet: 5 33 41 18
  en: Today's Security Code is: 5,33,41,18
   es: Código de seguridad de hoy: 5,33,41,18
   es: Código de seguridad de hoy: 5,33,41,18
   fi: Turvakoodi on tänään 5,33,41,18
   fi: Turvakoodi on tänään 5,33,41,18
Line 831: Line 831:


announcer mp hub return01.wav:
announcer mp hub return01.wav:
  en: Welcome to the Computer Intelligence Training and Enrichment Center Human Test Subject Research Center.  You have unlocked all available courses.
   cz: Vítejte ve Výzkumném centru pro testování lidských subjektů Centra pro trénování a zušlechťování počítačové inteligence. Odemkli jste všechny dostupné dráhy.
   cz: Vítejte ve Výzkumném centru pro testování lidských subjektů Centra pro trénování a zušlechťování počítačové inteligence. Odemkli jste všechny dostupné dráhy.
   da: Velkommen til centret for computerintelligenstræning og -berigelse samt forskningscentret for menneskelige testemner. Du har låst op for alle tilgængelige baner.
   da: Velkommen til centret for computerintelligenstræning og -berigelse samt forskningscentret for menneskelige testemner. Du har låst op for alle tilgængelige baner.
   de: Willkommen im Trainings- und Forschungszentrum für menschliche Testobjekte. Sie haben alle verfügbaren Teststrecken freigeschaltet.
   de: Willkommen im Trainings- und Forschungszentrum für menschliche Testobjekte. Sie haben alle verfügbaren Teststrecken freigeschaltet.
  en: Welcome to the Computer Intelligence Training and Enrichment Center Human Test Subject Research Center.  You have unlocked all available courses.
   es: Bienvenido al Centro computerizado de desarrollo, formación e investigación con sujetos humanos. Ha desbloqueado las pruebas disponibles.
   es: Bienvenido al Centro computerizado de desarrollo, formación e investigación con sujetos humanos. Ha desbloqueado las pruebas disponibles.
   fi: Tervetuloa keinoälyn koulutus- ja elämyskeskuksen ihmiskoetutkimuskeskukseen. Olet avannut kaikki saatavilla olevat radat.
   fi: Tervetuloa keinoälyn koulutus- ja elämyskeskuksen ihmiskoetutkimuskeskukseen. Olet avannut kaikki saatavilla olevat radat.
Line 856: Line 856:


announcer mp hub return02.wav:
announcer mp hub return02.wav:
  en: Warning! All testing courses are currently available.
   cz: Varování! Všechny dráhy jsou aktuálně dostupné.
   cz: Varování! Všechny dráhy jsou aktuálně dostupné.
   da: Advarsel! Alle testbaner er tilgængelige i øjeblikket.
   da: Advarsel! Alle testbaner er tilgængelige i øjeblikket.
   de: Warnung! Es sind gegenwärtig alle Tests verfügbar.
   de: Warnung! Es sind gegenwärtig alle Tests verfügbar.
  en: Warning! All testing courses are currently available.
   es: ¡Aviso! Todas las pruebas están ahora disponibles.
   es: ¡Aviso! Todas las pruebas están ahora disponibles.
   fi: Varoitus! Kaikki testiradat ovat tällä hetkellä käytössä.
   fi: Varoitus! Kaikki testiradat ovat tällä hetkellä käytössä.
Line 881: Line 881:


announcer mp hub return03.wav:
announcer mp hub return03.wav:
  en: Congratulations on successfully returning to the central hub room.  From here you can select all previously completed courses.
   cz: Blahopřeji k úspěšnému návratu do centra. Zde si můžete vybrat všechny dříve dokončené dráhy.
   cz: Blahopřeji k úspěšnému návratu do centra. Zde si můžete vybrat všechny dříve dokončené dráhy.
   da: Tillykke med din vellykkede tilbagevenden til det centrale knudepunkt. Herfra kan du vælge alle de hidtil gennemførte baner.
   da: Tillykke med din vellykkede tilbagevenden til det centrale knudepunkt. Herfra kan du vælge alle de hidtil gennemførte baner.
   de: Glückwunsch zur erfolgreichen Rückkehr ins Zentrum. Von hier aus können Sie alle abgeschlossenen Tests erneut absolvieren.
   de: Glückwunsch zur erfolgreichen Rückkehr ins Zentrum. Von hier aus können Sie alle abgeschlossenen Tests erneut absolvieren.
  en: Congratulations on successfully returning to the central hub room.  From here you can select all previously completed courses.
   es: Enhorabuena por haber vuelto con éxito a la sala central. Desde aquí, podrá seleccionar cualquier prueba ya resuelta.
   es: Enhorabuena por haber vuelto con éxito a la sala central. Desde aquí, podrá seleccionar cualquier prueba ya resuelta.
   fi: Onnittelut, onnistuit palaamaan keskushuoneeseen. Täällä voit palata aiemmin suorittamiisi ratoihin.
   fi: Onnittelut, onnistuit palaamaan keskushuoneeseen. Täällä voit palata aiemmin suorittamiisi ratoihin.
Line 906: Line 906:


announcer mp hub return04.wav:
announcer mp hub return04.wav:
  en: For your testing convenience, all tests are available and all safety precautions within testing chambers have been deactivated.
   cz: Pro vaše pohodlí jsou k dispozici všechny testy a všechna bezpečnostní opatření v testovacích místnostech byla deaktivována.
   cz: Pro vaše pohodlí jsou k dispozici všechny testy a všechna bezpečnostní opatření v testovacích místnostech byla deaktivována.
   da: Af hensyn til din testkomfort er alle tests tilgængelige, og alle sikkerhedsforanstaltninger i testkamrene er deaktiveret.
   da: Af hensyn til din testkomfort er alle tests tilgængelige, og alle sikkerhedsforanstaltninger i testkamrene er deaktiveret.
   de: Ihnen stehen nun alle Tests zur Auswahl. Zu Ihrer Unterstützung wurden alle Sicherheitsvorkehrungen in den Testkammern deaktiviert.
   de: Ihnen stehen nun alle Tests zur Auswahl. Zu Ihrer Unterstützung wurden alle Sicherheitsvorkehrungen in den Testkammern deaktiviert.
  en: For your testing convenience, all tests are available and all safety precautions within testing chambers have been deactivated.
   es: Para su comodidad, todas las pruebas están disponibles y las medidas de seguridad de las salas de pruebas se han desactivado.
   es: Para su comodidad, todas las pruebas están disponibles y las medidas de seguridad de las salas de pruebas se han desactivado.
   fi: Miellyttävien kokeiden takaamiseksi kaikki radat ovat käytettävissä ja kaikki koekammioiden varotoimet on poistettu käytöstä.
   fi: Miellyttävien kokeiden takaamiseksi kaikki radat ovat käytettävissä ja kaikki koekammioiden varotoimet on poistettu käytöstä.
Line 931: Line 931:


announcer mp hub return05.wav:
announcer mp hub return05.wav:
  en: Welcome back to the central hub. All test courses are available. You may redundantly solve the courses at your leisure.
   cz: Vítejte zpět v centru. Všechny testovací dráhy jsou k dispozici. Můžete je řešit navíc, až budete mít čas.
   cz: Vítejte zpět v centru. Všechny testovací dráhy jsou k dispozici. Můžete je řešit navíc, až budete mít čas.
   da: Velkommen tilbage til det centrale knudepunkt. Alle testbanerne er tilgængelige. Du kan helt overflødigt gennemføre banerne, som det passer dig.
   da: Velkommen tilbage til det centrale knudepunkt. Alle testbanerne er tilgængelige. Du kan helt overflødigt gennemføre banerne, som det passer dig.
   de: Willkommen zurück im Zentrum. Es sind jetzt alle Teststrecken verfügbar. Sie können die Tests nun zu Ihrem Vergnügen absolvieren.
   de: Willkommen zurück im Zentrum. Es sind jetzt alle Teststrecken verfügbar. Sie können die Tests nun zu Ihrem Vergnügen absolvieren.
  en: Welcome back to the central hub. All test courses are available. You may redundantly solve the courses at your leisure.
   es: Bienvenido de nuevo a la sala central. Todas las pruebas están disponibles. Puede resolverlas tantas veces como desee.
   es: Bienvenido de nuevo a la sala central. Todas las pruebas están disponibles. Puede resolverlas tantas veces como desee.
   fi: Tervetuloa keskushuoneeseen. Kaikki testiradat ovat käytettävissä. Voit ratkaista ratoja uudelleen huviksesi.
   fi: Tervetuloa keskushuoneeseen. Kaikki testiradat ovat käytettävissä. Voit ratkaista ratoja uudelleen huviksesi.
Line 956: Line 956:


announcer mp hub return06.wav:
announcer mp hub return06.wav:
  en: Thank you for completing the testing courses. If you enjoyed your experience, you may now re-enter the testing course of your choice.
   cz: Děkujeme za dokončení testovacích drah. Pokud se vám líbily, můžete nyní znovu vstoupit na testovací dráhu podle svého výběru.
   cz: Děkujeme za dokončení testovacích drah. Pokud se vám líbily, můžete nyní znovu vstoupit na testovací dráhu podle svého výběru.
   da: Tak, fordi du har gennemført testbanerne. Hvis du virkelig har nydt din oplevelse, kan du nu prøve en testbane efter eget valg igen.
   da: Tak, fordi du har gennemført testbanerne. Hvis du virkelig har nydt din oplevelse, kan du nu prøve en testbane efter eget valg igen.
   de: Danke, dass Sie die Tests abgeschlossen haben. Wenn es Ihnen gefallen hat, können Sie nun die Teststrecke Ihrer Wahl wiederholen.
   de: Danke, dass Sie die Tests abgeschlossen haben. Wenn es Ihnen gefallen hat, können Sie nun die Teststrecke Ihrer Wahl wiederholen.
  en: Thank you for completing the testing courses. If you enjoyed your experience, you may now re-enter the testing course of your choice.
   es: Gracias por completar las pruebas. Si ha disfrutado de su experiencia, puede repetir las pruebas que desee.
   es: Gracias por completar las pruebas. Si ha disfrutado de su experiencia, puede repetir las pruebas que desee.
   fi: Kiitos, että suoritit testiradat. Jos todella nautit kokemuksesta, voit nyt palata haluamaasi testirataan.
   fi: Kiitos, että suoritit testiradat. Jos todella nautit kokemuksesta, voit nyt palata haluamaasi testirataan.
Line 981: Line 981:


announcer mp hub return07.wav:
announcer mp hub return07.wav:
  en: By completing all test courses, you have achieved Level C security clearance. You may now access all testing courses and three of Aperture Science's 176 restrooms.
   cz: Dokončením všech testovacích drah jste dosáhl bezpečnostního přístupu úrovně C. Nyní máte přístup ke všem testovacím drahám a ke třem ze 176 odpočinkových místností Aperture Science.
   cz: Dokončením všech testovacích drah jste dosáhl bezpečnostního přístupu úrovně C. Nyní máte přístup ke všem testovacím drahám a ke třem ze 176 odpočinkových místností Aperture Science.
   da: Da du har gennemført alle testbaner, har du opnået sikkerhedsgodkendelse på niveau C. Du kan nu benytte alle testbanerne og tre af Aperture Sciences 176 toiletter.
   da: Da du har gennemført alle testbaner, har du opnået sikkerhedsgodkendelse på niveau C. Du kan nu benytte alle testbanerne og tre af Aperture Sciences 176 toiletter.
   de: Da Sie alle Teststrecken abgeschlossen haben, wurde Ihnen die Sicherheitsstufe C zugewiesen. Sie haben jetzt Zutritt zu allen Teststrecken sowie zu drei unserer 176 Pausenräume.
   de: Da Sie alle Teststrecken abgeschlossen haben, wurde Ihnen die Sicherheitsstufe C zugewiesen. Sie haben jetzt Zutritt zu allen Teststrecken sowie zu drei unserer 176 Pausenräume.
  en: By completing all test courses, you have achieved Level C security clearance. You may now access all testing courses and three of Aperture Science's 176 restrooms.
   es: Al completar todas las pruebas, ha alcanzado el nivel C de autorización. Ahora puede acceder a todas las pruebas y a tres de los 176 aseos de Aperture Science.
   es: Al completar todas las pruebas, ha alcanzado el nivel C de autorización. Ahora puede acceder a todas las pruebas y a tres de los 176 aseos de Aperture Science.
   fi: Suoritettuasi kaikki testiradat olet saavuttanut C-tason turvaoikeudet. Voit käyttää kaikkia testiratoja ja kolmea Aperture Sciencen 176:sta WC:stä.
   fi: Suoritettuasi kaikki testiradat olet saavuttanut C-tason turvaoikeudet. Voit käyttää kaikkia testiratoja ja kolmea Aperture Sciencen 176:sta WC:stä.
Line 1,006: Line 1,006:


announcer openingcourtesy01.wav:
announcer openingcourtesy01.wav:
  en: Good morning. You have been in suspension for nine nine nine... nine nine ni- This courtesy call is to inform you that all test subjects should immediately vacate [FADES OUT]
   cz: Dobré ráno. Byl jste v umělém spánku devět, devět, devět... devět, devět, de... Zdvořile vás informujeme, že všechny testovací subjekty by měly ihned opustit Výzkumné centrum [ODEZNÍVÁ]
   cz: Dobré ráno. Byl jste v umělém spánku devět, devět, devět... devět, devět, de... Zdvořile vás informujeme, že všechny testovací subjekty by měly ihned opustit Výzkumné centrum [ODEZNÍVÁ]
   da: Godmorgen. Du har været i stasis i ni ni ni... ni ni ni- Dette serviceopkald har til formål at informere om, at alle testemner med det samme skal forlade [TONER BORT]
   da: Godmorgen. Du har været i stasis i ni ni ni... ni ni ni- Dette serviceopkald har til formål at informere om, at alle testemner med det samme skal forlade [TONER BORT]
   de: Guten Morgen. Ihr Hyperschlaf dauerte neun neun neun... neun neun neu- Wir möchten Sie darüber informieren, dass alle Testsubjekte das Enrichment Center umgehend verlassen müssen [STIMME BLENDET AUS]
   de: Guten Morgen. Ihr Hyperschlaf dauerte neun neun neun... neun neun neu- Wir möchten Sie darüber informieren, dass alle Testsubjekte das Enrichment Center umgehend verlassen müssen [STIMME BLENDET AUS]
  en: Good morning. You have been in suspension for nine nine nine... nine nine ni- This courtesy call is to inform you that all test subjects should immediately vacate [FADES OUT]
   es: Buenos días. Ha estado criogenizada nueve nueve, nueve... nueve, nue... Esta llamada de cortesía es para informarle de que los sujetos de prueba deben abandonar [VOZ DESVANECE]
   es: Buenos días. Ha estado criogenizada nueve nueve, nueve... nueve, nue... Esta llamada de cortesía es para informarle de que los sujetos de prueba deben abandonar [VOZ DESVANECE]
   fi: Huomenta. Olette ollut lepotilassa yhdeksän yhdeksän yhdeksän... yhdeksän yhdeksän yh- Tämä kuulutus on suunnattu kaikille koehenkilöille. Olkaa hyvät ja poistukaa [ÄÄNI HÄIPYY]
   fi: Huomenta. Olette ollut lepotilassa yhdeksän yhdeksän yhdeksän... yhdeksän yhdeksän yh- Tämä kuulutus on suunnattu kaikille koehenkilöille. Olkaa hyvät ja poistukaa [ÄÄNI HÄIPYY]
Line 1,031: Line 1,031:


announcer openingexercise01.wav:
announcer openingexercise01.wav:
  en: Good morning. You have been in suspension for -FIFTY- days. In compliance with state and federal regulations, all testing candidates in the Aperture Science Extended Relaxation Center must be revived periodically for a mandatory physical and mental wellness exercise.
   cz: Dobré ráno. Byl jste v umělém spánku... PADESÁT DNÍ. V souladu se státními a federálními směrnicemi musí být všichni testovaní kandidáti v Centru pro prodlouženou relaxaci Aperture Science pravidelně znovu oživováni z důvodu povinných fyzických a mentálních cvičení pro dobrou kondici.
   cz: Dobré ráno. Byl jste v umělém spánku... PADESÁT DNÍ. V souladu se státními a federálními směrnicemi musí být všichni testovaní kandidáti v Centru pro prodlouženou relaxaci Aperture Science pravidelně znovu oživováni z důvodu povinných fyzických a mentálních cvičení pro dobrou kondici.
   da: Godmorgen. Du har befundet dig i stasis i... HALVTREDS DAGE. I henhold til delstats- og forbundslovgivningen skal alle testkandidater i Aperture Sciences center for udvidet afslapning periodisk genoplives og gennemføre en obligatorisk øvelse til bestemmelse af fysisk og mental sundhed.
   da: Godmorgen. Du har befundet dig i stasis i... HALVTREDS DAGE. I henhold til delstats- og forbundslovgivningen skal alle testkandidater i Aperture Sciences center for udvidet afslapning periodisk genoplives og gennemføre en obligatorisk øvelse til bestemmelse af fysisk og mental sundhed.
   de: Guten Morgen. Ihr Hyperschlaf dauerte... FÜNFZIG Tage. Im Einklang mit den gesetzlichen Bestimmungen müssen alle Aperture Science Testsubjekte ein regelmäßiges verpflichtendes Fitness- und Wellness-Training absolvieren.
   de: Guten Morgen. Ihr Hyperschlaf dauerte... FÜNFZIG Tage. Im Einklang mit den gesetzlichen Bestimmungen müssen alle Aperture Science Testsubjekte ein regelmäßiges verpflichtendes Fitness- und Wellness-Training absolvieren.
  en: Good morning. You have been in suspension for -FIFTY- days. In compliance with state and federal regulations, all testing candidates in the Aperture Science Extended Relaxation Center must be revived periodically for a mandatory physical and mental wellness exercise.
   es: Buenos días. Ha estado criogenizada... CINCUENTA días. En cumplimiento de las leyes estatales y federales, los candidatos de pruebas del Centro de relajación prolongada de Aperture Science deben ser reanimados de forma periódica para una sesión obligatoria de ejercicio.
   es: Buenos días. Ha estado criogenizada... CINCUENTA días. En cumplimiento de las leyes estatales y federales, los candidatos de pruebas del Centro de relajación prolongada de Aperture Science deben ser reanimados de forma periódica para una sesión obligatoria de ejercicio.
   fi: Huomenta. Olette ollut lepotilassa... 50 PÄIVÄÄ. Paikallisten ja kansallisten säädösten mukaan kaikkien Aperture Sciencen rentoutuslaitoksen koehenkilöiden on säännöllisesti suoritettava pakollinen fyysisen ja psyykkisen hyvinvoinnin harjoitus.
   fi: Huomenta. Olette ollut lepotilassa... 50 PÄIVÄÄ. Paikallisten ja kansallisten säädösten mukaan kaikkien Aperture Sciencen rentoutuslaitoksen koehenkilöiden on säännöllisesti suoritettava pakollinen fyysisen ja psyykkisen hyvinvoinnin harjoitus.
Line 1,056: Line 1,056:


announcer openingexercise02.wav:
announcer openingexercise02.wav:
  en: You will hear a buzzer. When you hear the buzzer, look up at the ceiling. [BUZZER]
   cz: Uslyšíte bzučák. Po zaznění bzučáku se podívejte ke stropu.
   cz: Uslyšíte bzučák. Po zaznění bzučáku se podívejte ke stropu.
   da: Du vil høre en summer. Når du hører summeren, skal du kigge op imod loftet. [LYD FRA SUMMER]
   da: Du vil høre en summer. Når du hører summeren, skal du kigge op imod loftet. [LYD FRA SUMMER]
   de: Sie hören jetzt einen Buzzer. Wenn Sie den Buzzer hören, sehen Sie zur Decke. [BUZZER]
   de: Sie hören jetzt einen Buzzer. Wenn Sie den Buzzer hören, sehen Sie zur Decke. [BUZZER]
  en: You will hear a buzzer. When you hear the buzzer, look up at the ceiling. [BUZZER]
   es: Oirá un tono. Cuando lo oiga, mire hacia el techo. [TONO]
   es: Oirá un tono. Cuando lo oiga, mire hacia el techo. [TONO]
   fi: Kuulet summerin äänen. Kun kuulet äänen, katso ylös kattoon. [SUMMERI]
   fi: Kuulet summerin äänen. Kun kuulet äänen, katso ylös kattoon. [SUMMERI]
Line 1,081: Line 1,081:


announcer openingexercise03.wav:
announcer openingexercise03.wav:
  en: Good. You will hear a buzzer. When you hear the buzzer, look down at the floor. [BUZZER]
   cz: Dobře. Uslyšíte bzučák. Po zaznění bzučáku se podívejte na podlahu.
   cz: Dobře. Uslyšíte bzučák. Po zaznění bzučáku se podívejte na podlahu.
   da: Godt. Du vil høre en summer. Når du hører summeren, skal du kigge ned imod gulvet. [LYD FRA SUMMER]
   da: Godt. Du vil høre en summer. Når du hører summeren, skal du kigge ned imod gulvet. [LYD FRA SUMMER]
   de: Gut. Sie hören jetzt einen Buzzer. Wenn Sie den Buzzer hören, sehen Sie auf den Boden. [BUZZER]
   de: Gut. Sie hören jetzt einen Buzzer. Wenn Sie den Buzzer hören, sehen Sie auf den Boden. [BUZZER]
  en: Good. You will hear a buzzer. When you hear the buzzer, look down at the floor. [BUZZER]
   es: Bien. Oirá un tono. Cuando lo oiga, mire hacia el suelo. [TONO]
   es: Bien. Oirá un tono. Cuando lo oiga, mire hacia el suelo. [TONO]
   fi: Hyvä. Kuulet summerin äänen. Kun kuulet äänen, katso alas lattiaan. [SUMMERI]
   fi: Hyvä. Kuulet summerin äänen. Kun kuulet äänen, katso alas lattiaan. [SUMMERI]
Line 1,106: Line 1,106:


announcer openingexercise04.wav:
announcer openingexercise04.wav:
  en: Good. This completes the gymnastic portion of your mandatory physical and mental wellness exercise.
   cz: Dobře. Tím jste dokončili gymnastickou část povinných fyzických a mentálních cvičení pro dobrou kondici.
   cz: Dobře. Tím jste dokončili gymnastickou část povinných fyzických a mentálních cvičení pro dobrou kondici.
   da: Godt. Dermed er den gymnastiske del af din øvelse til bestemmelse af fysisk og mental sundhed afsluttet.
   da: Godt. Dermed er den gymnastiske del af din øvelse til bestemmelse af fysisk og mental sundhed afsluttet.
   de: Gut. Damit ist die Gymnastik-Übung des Fitness- und Wellness-Tests abgeschlossen.
   de: Gut. Damit ist die Gymnastik-Übung des Fitness- und Wellness-Tests abgeschlossen.
  en: Good. This completes the gymnastic portion of your mandatory physical and mental wellness exercise.
   es: Bien. Ha completado la sección de gimnasia física de su sesión obligatoria de ejercicio.
   es: Bien. Ha completado la sección de gimnasia física de su sesión obligatoria de ejercicio.
   fi: Hyvä. Olet nyt suorittanut pakollisen fyysisen ja psyykkisen hyvinvoinnin harjoituksen voimisteluosion.
   fi: Hyvä. Olet nyt suorittanut pakollisen fyysisen ja psyykkisen hyvinvoinnin harjoituksen voimisteluosion.
Line 1,131: Line 1,131:


announcer openingexercise05.wav:
announcer openingexercise05.wav:
  en: There is a framed painting on the wall. Please go stand in front of it.
   cz: Na protější stěně je zarámovaný obraz. Postavte se před něj, prosím.
   cz: Na protější stěně je zarámovaný obraz. Postavte se před něj, prosím.
   da: Der hænger et indrammet maleri på den modstående væg. Stil dig venligst hen foran det.
   da: Der hænger et indrammet maleri på den modstående væg. Stil dig venligst hen foran det.
   de: An der Wand befindet sich ein Gemälde. Stellen Sie sich bitte davor.
   de: An der Wand befindet sich ein Gemälde. Stellen Sie sich bitte davor.
  en: There is a framed painting on the wall. Please go stand in front of it.
   es: En frente de usted, podrá ver un cuadro. Colóquese delante de él.
   es: En frente de usted, podrá ver un cuadro. Colóquese delante de él.
   fi: Vastapäisellä seinällä on taulu. Mene taulun eteen seisomaan.
   fi: Vastapäisellä seinällä on taulu. Mene taulun eteen seisomaan.
Line 1,156: Line 1,156:


announcer openingexercise06.wav:
announcer openingexercise06.wav:
  en: This is art. You will hear a buzzer. When you hear the buzzer, stare at the art. [BUZZER]
   cz: Tohle je umění. Uslyšíte bzučák. Po zaznění bzučáku se upřeně dívejte na umění.
   cz: Tohle je umění. Uslyšíte bzučák. Po zaznění bzučáku se upřeně dívejte na umění.
   da: Dette er kunst. Du vil høre en summer. Når du hører summeren, skal du stirre på kunsten. [LYD FRA SUMMER]
   da: Dette er kunst. Du vil høre en summer. Når du hører summeren, skal du stirre på kunsten. [LYD FRA SUMMER]
   de: Das ist Kunst. Sie hören jetzt einen Buzzer. Wenn Sie den Buzzer hören, bewundern Sie die Kunst. [BUZZER]
   de: Das ist Kunst. Sie hören jetzt einen Buzzer. Wenn Sie den Buzzer hören, bewundern Sie die Kunst. [BUZZER]
  en: This is art. You will hear a buzzer. When you hear the buzzer, stare at the art. [BUZZER]
   es: Esto se llama arte. Oirá un tono. Cuando lo oiga, mire el arte. [TONO]
   es: Esto se llama arte. Oirá un tono. Cuando lo oiga, mire el arte. [TONO]
   fi: Tämä on taidetta. Kuulet summerin äänen. Kun kuulet äänen, tuijota taidetta. [SUMMERI]
   fi: Tämä on taidetta. Kuulet summerin äänen. Kun kuulet äänen, tuijota taidetta. [SUMMERI]
Line 1,181: Line 1,181:


announcer openingexercise07.wav:
announcer openingexercise07.wav:
  en: You should now feel mentally reinvigorated. If you suspect staring at art has not provided the required intellectual sustenance, reflect briefly on this classical music. [MUSIC INTERRUPTED BY BUZZER]
   cz: Nyní byste se měli cítit duševně osvěženi. Máte-li podezření, že sledování umění vám neposkytlo požadovanou intelektuální vzpruhu, krátce přemítejte u vážné hudby.
   cz: Nyní byste se měli cítit duševně osvěženi. Máte-li podezření, že sledování umění vám neposkytlo požadovanou intelektuální vzpruhu, krátce přemítejte u vážné hudby.
   da: Du skulle nu føle dig mentalt forfrisket. Hvis du har mistanke om, at betragtningen af kunst ikke har budt på den nødvendige åndelige næring, bedes du fundere kortvarigt over denne klassiske musik.
   da: Du skulle nu føle dig mentalt forfrisket. Hvis du har mistanke om, at betragtningen af kunst ikke har budt på den nødvendige åndelige næring, bedes du fundere kortvarigt over denne klassiske musik.
   de: Sie sollten sich jetzt mental gestärkt fühlen. Sollte Sie die Bewunderung der Kunst intellektuell nicht hinreichend stimuliert haben, genießen Sie jetzt kurz etwas klassische Musik. [MUSIK UNTEBROCHEN DURCH BUZZER-TON]
   de: Sie sollten sich jetzt mental gestärkt fühlen. Sollte Sie die Bewunderung der Kunst intellektuell nicht hinreichend stimuliert haben, genießen Sie jetzt kurz etwas klassische Musik. [MUSIK UNTEBROCHEN DURCH BUZZER-TON]
  en: You should now feel mentally reinvigorated. If you suspect staring at art has not provided the required intellectual sustenance, reflect briefly on this classical music. [MUSIC INTERRUPTED BY BUZZER]
   es: Debería sentirse estimulado mentalmente. Si sospecha que mirar el arte no le ha provisto del sustento mental necesario, medite acerca de esta música clásica. [Música] [TONO]
   es: Debería sentirse estimulado mentalmente. Si sospecha que mirar el arte no le ha provisto del sustento mental necesario, medite acerca de esta música clásica. [Música] [TONO]
   fi: Sinun pitäisi nyt tuntea itsesi henkisesti virkistyneeksi. Jos epäilet, että taiteen tuijottaminen ei tuottanut riittävästi hengen ravintoa, mieti hetki tätä klassista musiikkia. [SUMMERI KESKEYTTÄÄ MUSIIKIN]
   fi: Sinun pitäisi nyt tuntea itsesi henkisesti virkistyneeksi. Jos epäilet, että taiteen tuijottaminen ei tuottanut riittävästi hengen ravintoa, mieti hetki tätä klassista musiikkia. [SUMMERI KESKEYTTÄÄ MUSIIKIN]
Line 1,206: Line 1,206:


announcer openingexercise08.wav:
announcer openingexercise08.wav:
  en: Good. Now please return to your bed.
   cz: Dobře. Nyní se vraťte do postele.
   cz: Dobře. Nyní se vraťte do postele.
   da: Godt. Vend nu venligst tilbage til din seng.
   da: Godt. Vend nu venligst tilbage til din seng.
   de: Gut. Kehren Sie jetzt zum Bett zurück.
   de: Gut. Kehren Sie jetzt zum Bett zurück.
  en: Good. Now please return to your bed.
   es: Bien. Ahora vuelva a la cama.
   es: Bien. Ahora vuelva a la cama.
   fi: Hyvä. Palaa nyt sänkyysi.
   fi: Hyvä. Palaa nyt sänkyysi.
Line 1,231: Line 1,231:


announcer openingsafeguards01.wav:
announcer openingsafeguards01.wav:
  en: All reactor core safeguards are now non-functional. Please prepare for reactor core meltdown.
   cz: Všechna zabezpečení jádra reaktoru jsou nyní nefunkční. Připravte se na roztavení jádra reaktoru.
   cz: Všechna zabezpečení jádra reaktoru jsou nyní nefunkční. Připravte se na roztavení jádra reaktoru.
   da: Alle reaktorkernens sikkerhedsforanstaltninger er nu ude af funktion. Gør klar til reaktorkernenedsmeltning.
   da: Alle reaktorkernens sikkerhedsforanstaltninger er nu ude af funktion. Gør klar til reaktorkernenedsmeltning.
   de: Die Reaktorkern-Sicherungen sind nicht funktionstüchtig. Bereiten Sie sich auf die Kernschmelze vor.
   de: Die Reaktorkern-Sicherungen sind nicht funktionstüchtig. Bereiten Sie sich auf die Kernschmelze vor.
  en: All reactor core safeguards are now non-functional. Please prepare for reactor core meltdown.
   es: Mecanismos de seguridad del reactor averiados. Listos para fusión del núcleo del reactor.
   es: Mecanismos de seguridad del reactor averiados. Listos para fusión del núcleo del reactor.
   fi: Kaikki reaktorin ytimen suojukset ovat nyt poissa toiminnasta. Valmistautukaa reaktorin ytimen sulamiseen.
   fi: Kaikki reaktorin ytimen suojukset ovat nyt poissa toiminnasta. Valmistautukaa reaktorin ytimen sulamiseen.
Line 1,256: Line 1,256:


announcer prehub06.wav:
announcer prehub06.wav:
  en: Hello, and again, welcome to the Aperture Science Enrichment Center.
   cz: A zase dobrý den. Vítejte ve Výzkumném centru Aperture Science.
   cz: A zase dobrý den. Vítejte ve Výzkumném centru Aperture Science.
   da: Goddag og endnu engang velkommen til Aperture Sciences berigelsescenter.
   da: Goddag og endnu engang velkommen til Aperture Sciences berigelsescenter.
   de: Hallo, und erneut willkommen im Aperture Science Enrichment Center.
   de: Hallo, und erneut willkommen im Aperture Science Enrichment Center.
  en: Hello, and again, welcome to the Aperture Science Enrichment Center.
   es: Bienvenido de nuevo al Centro de desarrollo de Aperture Science.
   es: Bienvenido de nuevo al Centro de desarrollo de Aperture Science.
   fi: Hei, ja tervetuloa taas Aperture Science -elämyskeskukseen.
   fi: Hei, ja tervetuloa taas Aperture Science -elämyskeskukseen.
Line 1,281: Line 1,281:


announcer prehub08.wav:
announcer prehub08.wav:
  en: We are currently experiencing technical difficulties due to circumstances of potentially apocalyptic significance beyond our control.
   cz: V současnosti máme technické potíže způsobené potenciálně apokalyptickými hodnotami, které nemáme pod kontrolou.
   cz: V současnosti máme technické potíže způsobené potenciálně apokalyptickými hodnotami, které nemáme pod kontrolou.
   da: Vi har i øjeblikket tekniske vanskeligheder på grund af omstændigheder af potentielt apokalyptisk karakter, som vi ikke har nogen kontrol over.
   da: Vi har i øjeblikket tekniske vanskeligheder på grund af omstændigheder af potentielt apokalyptisk karakter, som vi ikke har nogen kontrol over.
   de: Aufgrund von Umständen potenziell apokalyptischer Ausmaße außerhalb unserer Kontrolle, erleben wir derzeit technische Schwierigkeiten.
   de: Aufgrund von Umständen potenziell apokalyptischer Ausmaße außerhalb unserer Kontrolle, erleben wir derzeit technische Schwierigkeiten.
  en: We are currently experiencing technical difficulties due to circumstances of potentially apocalyptic significance beyond our control.
   es: Estamos experimentando dificultades técnicas debido a circunstancias potencialmente apocalípticas ajenas a nuestro control.
   es: Estamos experimentando dificultades técnicas debido a circunstancias potencialmente apocalípticas ajenas a nuestro control.
   fi: Toimintaamme haittaavat tekniset, mahdollisesti apokalyptiset ongelmat, joihin emme pysty vaikuttamaan.
   fi: Toimintaamme haittaavat tekniset, mahdollisesti apokalyptiset ongelmat, joihin emme pysty vaikuttamaan.
Line 1,306: Line 1,306:


announcer prehub09.wav:
announcer prehub09.wav:
  en: However, thanks to Emergency Testing Protocols, testing can continue. These pre-recorded messages will provide instructional and motivational support, so that science can still be done, even in the event of environmental, social, economic, or structural collapse.
   cz: Díky Nouzovým testovacím protokolům však bude testování pokračovat. Tyto předem nahrané zprávy vám poskytnou návod a motivační podporu, aby vědecká práce mohla probíhat i během ekologického, sociálního, ekonomického nebo strukturálního kolapsu.
   cz: Díky Nouzovým testovacím protokolům však bude testování pokračovat. Tyto předem nahrané zprávy vám poskytnou návod a motivační podporu, aby vědecká práce mohla probíhat i během ekologického, sociálního, ekonomického nebo strukturálního kolapsu.
   da: Takket være nødtestprotokollerne vil testarbejdet imidlertid fortsætte. Disse optagede beskeder har til formål at instruere og motivere, så der stadig kan bidrages til det videnskabelige arbejde, selv i tilfælde af miljømæssigt, socialt, økonomisk eller strukturelt kollaps.
   da: Takket være nødtestprotokollerne vil testarbejdet imidlertid fortsætte. Disse optagede beskeder har til formål at instruere og motivere, så der stadig kan bidrages til det videnskabelige arbejde, selv i tilfælde af miljømæssigt, socialt, økonomisk eller strukturelt kollaps.
   de: Dank des Notfall-Testprotokolls müssen die Tests jedoch nicht unterbrochen werden. Diese aufgezeichneten Nachrichten geben Ihnen Anweisungen und Motivation. So können wir auch in Zeiten sozialer, wirtschaftlicher und struktureller Zusammenbrüche weiterforschen.
   de: Dank des Notfall-Testprotokolls müssen die Tests jedoch nicht unterbrochen werden. Diese aufgezeichneten Nachrichten geben Ihnen Anweisungen und Motivation. So können wir auch in Zeiten sozialer, wirtschaftlicher und struktureller Zusammenbrüche weiterforschen.
  en: However, thanks to Emergency Testing Protocols, testing can continue. These pre-recorded messages will provide instructional and motivational support, so that science can still be done, even in the event of environmental, social, economic, or structural collapse.
   es: No obstante, gracias a los protocolos de emergencia, las pruebas pueden continuar. Estos mensajes pregrabados le proporcionarán instrucciones y apoyo para que la ciencia no se vea obstaculizada aún en caso de colapso económico, social, ecológico o estructural.
   es: No obstante, gracias a los protocolos de emergencia, las pruebas pueden continuar. Estos mensajes pregrabados le proporcionarán instrucciones y apoyo para que la ciencia no se vea obstaculizada aún en caso de colapso económico, social, ecológico o estructural.
   fi: Hätätestausprotokollien ansiosta kokeet kuitenkin jatkuvat. Nämä nauhoitetut viestit tarjoavat ohjeita ja kannustusta, jotta tieteen teko ei keskeydy edes ympäristöllisen, taloudellisen, sosiaalisen tai rakenteellisen romahduksen sattuessa.
   fi: Hätätestausprotokollien ansiosta kokeet kuitenkin jatkuvat. Nämä nauhoitetut viestit tarjoavat ohjeita ja kannustusta, jotta tieteen teko ei keskeydy edes ympäristöllisen, taloudellisen, sosiaalisen tai rakenteellisen romahduksen sattuessa.
Line 1,331: Line 1,331:


announcer prehub10.wav:
announcer prehub10.wav:
  en: The portal will open and emergency testing will begin in three. Two. One.
   cz: Portál se otevře a nouzové testování začne za tři... dva, jedna.
   cz: Portál se otevře a nouzové testování začne za tři... dva, jedna.
   da: Portalen åbner, og nødtestarbejdet påbegyndes om tre. To. Ét.
   da: Portalen åbner, og nødtestarbejdet påbegyndes om tre. To. Ét.
   de: Das Portal wird sich öffnen und die Notfall-Tests beginnen in drei... zwei... eins.
   de: Das Portal wird sich öffnen und die Notfall-Tests beginnen in drei... zwei... eins.
  en: The portal will open and emergency testing will begin in three. Two. One.
   es: El portal para las pruebas de emergencia se abrirá en tres. Dos. Uno.
   es: El portal para las pruebas de emergencia se abrirá en tres. Dos. Uno.
   fi: Portaalin aukeamiseen ja hätätestauksen alkamiseen kolme. Kaksi. Yksi.
   fi: Portaalin aukeamiseen ja hätätestauksen alkamiseen kolme. Kaksi. Yksi.
Line 1,356: Line 1,356:


announcer prehub11.wav:
announcer prehub11.wav:
  en: Cube- and button-based testing remains an important tool for science, even in a dire emergency.
   cz: Testování s kostkami a tlačítky zůstává důležitým nástrojem vědy i v katastrofální situaci.
   cz: Testování s kostkami a tlačítky zůstává důležitým nástrojem vědy i v katastrofální situaci.
   da: Kube- og knapbaseret testarbejde er fortsat et vigtigt redskab for videnskaben, selv i alvorlige nødsituationer.
   da: Kube- og knapbaseret testarbejde er fortsat et vigtigt redskab for videnskaben, selv i alvorlige nødsituationer.
   de: Würfel- und Tasten-basierte Tests liefern auch in schrecklichen Notfallsituationen hilfreiche Ergebnisse.
   de: Würfel- und Tasten-basierte Tests liefern auch in schrecklichen Notfallsituationen hilfreiche Ergebnisse.
  en: Cube- and button-based testing remains an important tool for science, even in a dire emergency.
   es: Las pruebas con cubos y botones siguen siendo esenciales para la ciencia, aún en caso de emergencia.
   es: Las pruebas con cubos y botones siguen siendo esenciales para la ciencia, aún en caso de emergencia.
   fi: Kuutio- ja painikepohjaiset kokeet ovat tärkeitä tieteelle myös äärimmäisessä hätätilanteessa.
   fi: Kuutio- ja painikepohjaiset kokeet ovat tärkeitä tieteelle myös äärimmäisessä hätätilanteessa.
Line 1,381: Line 1,381:


announcer prehub12.wav:
announcer prehub12.wav:
  en: If cube- and button-based testing caused this emergency, don't worry. The odds of this happening twice are very slim.
   cz: Pokud tuto nouzovou situaci způsobilo testování s kostkami a tlačítky, nemějte obavy. Šance, že se to stane podruhé je velmi malá.
   cz: Pokud tuto nouzovou situaci způsobilo testování s kostkami a tlačítky, nemějte obavy. Šance, že se to stane podruhé je velmi malá.
   da: Hvis kube- og knapbaseret testarbejde har forårsaget denne nødsituation, er der ingen grund til uro. Risikoen for, at dette sker to gange, er meget lille.
   da: Hvis kube- og knapbaseret testarbejde har forårsaget denne nødsituation, er der ingen grund til uro. Risikoen for, at dette sker to gange, er meget lille.
   de: Haben diese Tests die Notsituation ausgelöst, besteht kein Grund zur Sorge. Es ist unwahrscheinlich, dass dies zweimal passiert
   de: Haben diese Tests die Notsituation ausgelöst, besteht kein Grund zur Sorge. Es ist unwahrscheinlich, dass dies zweimal passiert
  en: If cube- and button-based testing caused this emergency, don't worry. The odds of this happening twice are very slim.
   es: Si la emergencia la causaron pruebas con cubos o botones, no se preocupe. No es probable que vuelva a suceder.
   es: Si la emergencia la causaron pruebas con cubos o botones, no se preocupe. No es probable que vuelva a suceder.
   fi: Jos kuutio-ja painikepohjaiset kokeet aiheuttivat tämän hätätilanteen, ei hätää. On erittäin epätodennäköistä, että niin kävisi toisen kerran.
   fi: Jos kuutio-ja painikepohjaiset kokeet aiheuttivat tämän hätätilanteen, ei hätää. On erittäin epätodennäköistä, että niin kävisi toisen kerran.
Line 1,406: Line 1,406:


announcer prehub17.wav:
announcer prehub17.wav:
  en: If you are a non-employee who has discovered this facility amid the ruins of civilization, welcome! And remember: Testing is the future, and the future starts with you.
   cz: Nejste-li zaměstnanec a tento komplex jste objevil mezi troskami civilizace, nezapomeňte: Testování je budoucnost a budoucnost začíná vámi.
   cz: Nejste-li zaměstnanec a tento komplex jste objevil mezi troskami civilizace, nezapomeňte: Testování je budoucnost a budoucnost začíná vámi.
   da: Hvis du ikke er medarbejder, og du har opdaget dette anlæg i ruinerne af civilisationen, så husk: Testarbejde er fremtiden, og fremtiden begynder med dig.
   da: Hvis du ikke er medarbejder, og du har opdaget dette anlæg i ruinerne af civilisationen, så husk: Testarbejde er fremtiden, og fremtiden begynder med dig.
   de: Sollten Sie keiner unserer Mitarbeiter sein und diese Anlage in Folge des Zusammenbruchs der Zivilisation entdeckt haben: Willkommen. Vergessen Sie nicht. Tests sind die Zukunft, und die Zukunft beginnt mit IHNEN.
   de: Sollten Sie keiner unserer Mitarbeiter sein und diese Anlage in Folge des Zusammenbruchs der Zivilisation entdeckt haben: Willkommen. Vergessen Sie nicht. Tests sind die Zukunft, und die Zukunft beginnt mit IHNEN.
  en: If you are a non-employee who has discovered this facility amid the ruins of civilization, welcome! And remember: Testing is the future, and the future starts with you.
   es: Si no es un empleado y descubrió las instalaciones entre las ruinas de la civilización, bienvenido. La experimentación es el futuro y el futuro empieza con usted.
   es: Si no es un empleado y descubrió las instalaciones entre las ruinas de la civilización, bienvenido. La experimentación es el futuro y el futuro empieza con usted.
   fi: Jos et ollut töissä täällä ja löysit laitoksen sivilisaation tuhon keskeltä, tervetuloa! Muistathan, että testaaminen on tulevaisuus, ja tulevaisuus alkaa sinusta.
   fi: Jos et ollut töissä täällä ja löysit laitoksen sivilisaation tuhon keskeltä, tervetuloa! Muistathan, että testaaminen on tulevaisuus, ja tulevaisuus alkaa sinusta.
Line 1,431: Line 1,431:


announcer prehub18.wav:
announcer prehub18.wav:
  en: Good work getting this far, future-starter! That said, if you are simple-minded, old, or irradiated in such a way that the future should not start with you, please return to your primitive tribe and send back someone better-qualified for testing.
   cz: Dobrá práce, budovateli budoucnosti! Pokud jste starý, prostoduchý nebo ochromujícím způsobem ozářený tak, že s vámi budoucnost začít nemůže, vraťte se prosím ke svému primitivnímu kmeni a pošlete někoho, kdo je pro testy lépe kvalifikován.
   cz: Dobrá práce, budovateli budoucnosti! Pokud jste starý, prostoduchý nebo ochromujícím způsobem ozářený tak, že s vámi budoucnost začít nemůže, vraťte se prosím ke svému primitivnímu kmeni a pošlete někoho, kdo je pro testy lépe kvalifikován.
   da: Fint arbejde, fremtidsbegynder! Når det er sagt, bedes du, hvis du er gammel, smådum eller invaliderende bestrålet i en grad, så fremtiden ikke bør begynde med dig, vende tilbage til din primitive, post-apokalyptiske stamme og i stedet sende en anden, der er bedre egnet til testarbejde.
   da: Fint arbejde, fremtidsbegynder! Når det er sagt, bedes du, hvis du er gammel, smådum eller invaliderende bestrålet i en grad, så fremtiden ikke bør begynde med dig, vende tilbage til din primitive, post-apokalyptiske stamme og i stedet sende en anden, der er bedre egnet til testarbejde.
   de: Sie können stolz sein, so weit gekommen zu sein. Sollten Sie zu dumm, alt oder verstrahlt sein, um die Zivilisation neu zu starten, kehren Sie zu Ihrem primitiven Stamm zurück und schicken Sie uns jemanden, der besser für die Tests geeignet ist.
   de: Sie können stolz sein, so weit gekommen zu sein. Sollten Sie zu dumm, alt oder verstrahlt sein, um die Zivilisation neu zu starten, kehren Sie zu Ihrem primitiven Stamm zurück und schicken Sie uns jemanden, der besser für die Tests geeignet ist.
  en: Good work getting this far, future-starter! That said, if you are simple-minded, old, or irradiated in such a way that the future should not start with you, please return to your primitive tribe and send back someone better-qualified for testing.
   es: ¡Ha hecho un buen trabajo hasta ahora, pionero del futuro! Aunque si sufre de debilidad mental, senilidad o está irradiado y, por consiguiente, el futuro no debería empezar con usted, vuelva a su tribu y envíe a alguien mejor cualificado.
   es: ¡Ha hecho un buen trabajo hasta ahora, pionero del futuro! Aunque si sufre de debilidad mental, senilidad o está irradiado y, por consiguiente, el futuro no debería empezar con usted, vuelva a su tribu y envíe a alguien mejor cualificado.
   fi: Hyvää työtä, tulevaisuuden alku! Huomaa kuitenkin, että jos olet vanha, yksinkertainen tai sillä tavoin säteilyn vammauttama, että tulevaisuuden ei pitäisi alkaa sinusta, palaa primitiiviseen maailmanlopun jälkeiseen heimoosi, ja lähetä tilalle joku paremmin tehtävään sopiva.
   fi: Hyvää työtä, tulevaisuuden alku! Huomaa kuitenkin, että jos olet vanha, yksinkertainen tai sillä tavoin säteilyn vammauttama, että tulevaisuuden ei pitäisi alkaa sinusta, palaa primitiiviseen maailmanlopun jälkeiseen heimoosi, ja lähetä tilalle joku paremmin tehtävään sopiva.
Line 1,456: Line 1,456:


announcer prehub19.wav:
announcer prehub19.wav:
  en: Because of the technical difficulties we are currently experiencing, your test environment is unsupervised.
   cz: Kvůli aktuálním technickým potížím není vaše testovací prostředí pod dozorem.
   cz: Kvůli aktuálním technickým potížím není vaše testovací prostředí pod dozorem.
   da: På grund af de tekniske vanskeligheder, vi er ramt af i øjeblikket, vil dit testmiljø være uovervåget.
   da: På grund af de tekniske vanskeligheder, vi er ramt af i øjeblikket, vil dit testmiljø være uovervåget.
   de: Aufgrund der technischen Schwierigkeiten, sind Ihre Tests unbeaufsichtigt.
   de: Aufgrund der technischen Schwierigkeiten, sind Ihre Tests unbeaufsichtigt.
  en: Because of the technical difficulties we are currently experiencing, your test environment is unsupervised.
   es: Debido a las dificultades técnicas que experimentamos, sus pruebas no están siendo supervisadas.
   es: Debido a las dificultades técnicas que experimentamos, sus pruebas no están siendo supervisadas.
   fi: Teknisten ongelmien vuoksi koeympäristöä ei tällä hetkellä valvota.
   fi: Teknisten ongelmien vuoksi koeympäristöä ei tällä hetkellä valvota.
Line 1,481: Line 1,481:


announcer prehub20.wav:
announcer prehub20.wav:
  en: Before re-entering a relaxation vault at the conclusion of testing, please take a moment to write down the results of your test. An Aperture Science Reintegration Associate will revive you for an interview when society has been rebuilt.
   cz: Než se po skončení testů vrátíte do relaxační místnosti, zapište prosím výsledky svého testu. Pracovník pro reintegraci společnosti Aperture Science vás znovu oživí kvůli pohovoru, jakmile bude společnost znovu obnovena.
   cz: Než se po skončení testů vrátíte do relaxační místnosti, zapište prosím výsledky svého testu. Pracovník pro reintegraci společnosti Aperture Science vás znovu oživí kvůli pohovoru, jakmile bude společnost znovu obnovena.
   da: Før du vender tilbage til et afslapningsrum, efter gennemførelsen af testen, bedes du bruge et øjeblik på at nedfælde resultaterne af din test. En af Aperture Sciences genafhøringsmedarbejdere vil tilkalde og udspørge dig, når samfundet er genopbygget.
   da: Før du vender tilbage til et afslapningsrum, efter gennemførelsen af testen, bedes du bruge et øjeblik på at nedfælde resultaterne af din test. En af Aperture Sciences genafhøringsmedarbejdere vil tilkalde og udspørge dig, når samfundet er genopbygget.
   de: Bevor Sie nach Abschluss der Tests zum Hyperschlafzentrum zurückkehren, schreiben Sie sich Ihre Ergebnisse auf. Ein Mitarbeiter von Aperture Science wird Sie nach Wiederaufbau der Zivilisation für ein Interview wiederbeleben.
   de: Bevor Sie nach Abschluss der Tests zum Hyperschlafzentrum zurückkehren, schreiben Sie sich Ihre Ergebnisse auf. Ein Mitarbeiter von Aperture Science wird Sie nach Wiederaufbau der Zivilisation für ein Interview wiederbeleben.
  en: Before re-entering a relaxation vault at the conclusion of testing, please take a moment to write down the results of your test. An Aperture Science Reintegration Associate will revive you for an interview when society has been rebuilt.
   es: Al finalizar las pruebas, antes de volver a la criogenización, tómese unos minutos para anotar los resultados. Un técnico de reintegración de Aperture Science le reanimará para  entrevistarle cuando se reconstruya la sociedad.
   es: Al finalizar las pruebas, antes de volver a la criogenización, tómese unos minutos para anotar los resultados. Un técnico de reintegración de Aperture Science le reanimará para  entrevistarle cuando se reconstruya la sociedad.
   fi: Ennen kuin palaat rentoutuskammioon kokeen päätyttyä, kirjoita muistiin kokeesi tulokset. Aperture Science -sopeutusavustaja herättää sinut haastattelua varten, kun yhteiskunta on jälleenrakennettu.
   fi: Ennen kuin palaat rentoutuskammioon kokeen päätyttyä, kirjoita muistiin kokeesi tulokset. Aperture Science -sopeutusavustaja herättää sinut haastattelua varten, kun yhteiskunta on jälleenrakennettu.
Line 1,506: Line 1,506:


announcer prehub27.wav:
announcer prehub27.wav:
  en: If you feel liquid running down your neck, relax, lie on your back, and apply immediate pressure to your temples.
   cz: Pokud máte pocit, že vám stéká po krku kapalina, uklidněte se, lehněte si na záda a aplikujte tlak na spánky.
   cz: Pokud máte pocit, že vám stéká po krku kapalina, uklidněte se, lehněte si na záda a aplikujte tlak na spánky.
   da: Hvis du kan føle væske løbende ned ad din hals, skal du slappe af, lægge dig på ryggen og straks udøve tryk på dine tindinger.
   da: Hvis du kan føle væske løbende ned ad din hals, skal du slappe af, lægge dig på ryggen og straks udøve tryk på dine tindinger.
   de: Wenn Sie spüren, dass Flüssigkeit Ihren Hals hinabrinnt, legen Sie sich auf den Rücken und üben Sie Druck auf Ihre Schläfen aus.
   de: Wenn Sie spüren, dass Flüssigkeit Ihren Hals hinabrinnt, legen Sie sich auf den Rücken und üben Sie Druck auf Ihre Schläfen aus.
  en: If you feel liquid running down your neck, relax, lie on your back, and apply immediate pressure to your temples.
   es: Si siente correr un líquido por el cuello, relájese, colóquese en decúbito supino y presiónese las sienes.
   es: Si siente correr un líquido por el cuello, relájese, colóquese en decúbito supino y presiónese las sienes.
   fi: Jos tunnet nesteen valuvan niskaasi alas, rentoudu, asetu selinmakuulle ja kohdista ohimoihisi välitön paine.
   fi: Jos tunnet nesteen valuvan niskaasi alas, rentoudu, asetu selinmakuulle ja kohdista ohimoihisi välitön paine.
Line 1,531: Line 1,531:


announcer prehub28.wav:
announcer prehub28.wav:
  en: You are simply experiencing a rare reaction in which the Material Emancipation Grill may have emancipated the ear tubes inside your head.
   cz: Prožíváte vzácnou reakci, při které mohl materiálně osvobozovací rošt uvolnit ušní trubice ve vaší hlavě.
   cz: Prožíváte vzácnou reakci, při které mohl materiálně osvobozovací rošt uvolnit ušní trubice ve vaší hlavě.
   da: Du oplever blot en sjælden reaktion, hvor materialefrigørelsesgrillen muligvis har frigjort øregangene inden i dit hoved.
   da: Du oplever blot en sjælden reaktion, hvor materialefrigørelsesgrillen muligvis har frigjort øregangene inden i dit hoved.
   de: Sie erleben lediglich den seltenen Fall, dass der Material-Emanzipationsgrill die Gehörgänge aus Ihrem Kopf entfernt hat.
   de: Sie erleben lediglich den seltenen Fall, dass der Material-Emanzipationsgrill die Gehörgänge aus Ihrem Kopf entfernt hat.
  en: You are simply experiencing a rare reaction in which the Material Emancipation Grill may have emancipated the ear tubes inside your head.
   es: Tan sólo experimenta una inusual reacción por la que la Red de emancipación de material puede haber emancipado sus conductos auditivos.
   es: Tan sólo experimenta una inusual reacción por la que la Red de emancipación de material puede haber emancipado sus conductos auditivos.
   fi: Kyseessä on vain harvinainen reaktio, jossa materianvapautuskenttä on saattanut vapauttaa korvakäytävät pääsi sisällä.
   fi: Kyseessä on vain harvinainen reaktio, jossa materianvapautuskenttä on saattanut vapauttaa korvakäytävät pääsi sisällä.
Line 1,556: Line 1,556:


announcer prehub42.wav:
announcer prehub42.wav:
  en: This next test is very dangerous. To help you remain tranquil in the face of almost certain death, smooth jazz will be deployed in three. Two. One. [SMOOTH JAZZ]
   cz: Další test je velmi nebezpečný. Abychom vás uklidnili tváří v tvář téměř jisté smrti, pustíme vám smooth jazz za tři... dva, jedna. <SMOOTH JAZZ>
   cz: Další test je velmi nebezpečný. Abychom vás uklidnili tváří v tvář téměř jisté smrti, pustíme vám smooth jazz za tři... dva, jedna. <SMOOTH JAZZ>
   da: Denne næste test er meget farlig. For at hjælpe dig med at bevare roen over for den næsten sikre død vil blød jazz blive taget i brug om tre. To. Ét. [BLØD JAZZ]
   da: Denne næste test er meget farlig. For at hjælpe dig med at bevare roen over for den næsten sikre død vil blød jazz blive taget i brug om tre. To. Ét. [BLØD JAZZ]
   de: Der nächste Test ist sehr gefährlich. Um zu vermeiden, dass Ihnen die Gesichtszüge entgleiten, folgt nun ein wenig Jazz-Musik. In drei... zwei... eins. [SMOOTH JAZZ]
   de: Der nächste Test ist sehr gefährlich. Um zu vermeiden, dass Ihnen die Gesichtszüge entgleiten, folgt nun ein wenig Jazz-Musik. In drei... zwei... eins. [SMOOTH JAZZ]
  en: This next test is very dangerous. To help you remain tranquil in the face of almost certain death, smooth jazz will be deployed in three. Two. One. [SMOOTH JAZZ]
   es: La próxima prueba es muy peligrosa. Para ayudarle a mantener la calma ante la idea de una muerte casi segura, sonará un jazz relajante en tres, dos, uno. [MÚSICA DE JAZZ ]
   es: La próxima prueba es muy peligrosa. Para ayudarle a mantener la calma ante la idea de una muerte casi segura, sonará un jazz relajante en tres, dos, uno. [MÚSICA DE JAZZ ]
   fi: Seuraava koe on erittäin vaarallinen. Jotta pysyisit rauhallisena lähes varman kuoleman edessä, soitamme pehmeää jazzia. Kolme. Kaksi. Yksi. [PEHMEÄÄ JAZZIA]
   fi: Seuraava koe on erittäin vaarallinen. Jotta pysyisit rauhallisena lähes varman kuoleman edessä, soitamme pehmeää jazzia. Kolme. Kaksi. Yksi. [PEHMEÄÄ JAZZIA]
Line 1,581: Line 1,581:


announcer prehub43.wav:
announcer prehub43.wav:
  en: At the time of this recording, Federal disclosure policies require us to inform you that this next test is probably lethal and to redirect you to a safer test environment.
   cz: V době tohoto záznamu po nás Federální zásady o informování vyžadují, abychom vás informovali, že další test je pravděpodobně smrtelně nebezpečný, a abychom vás přesměrovali do bezpečnějšího prostředí.
   cz: V době tohoto záznamu po nás Federální zásady o informování vyžadují, abychom vás informovali, že další test je pravděpodobně smrtelně nebezpečný, a abychom vás přesměrovali do bezpečnějšího prostředí.
   da: På tidspunktet for denne optagelse kræver oplysningspligten, at vi informerer dig om, at denne næste test sandsynligvis er dødbringende, og at vi henviser dig til et sikrere testmiljø.
   da: På tidspunktet for denne optagelse kræver oplysningspligten, at vi informerer dig om, at denne næste test sandsynligvis er dødbringende, og at vi henviser dig til et sikrere testmiljø.
   de: Die gesetzlichen Bestimmungen zum Zeitpunkt dieser Aufnahme zwingen uns, Ihnen eine sichere Testumgebung zuzuweisen, da der nächste Test womöglich tödlich ist.
   de: Die gesetzlichen Bestimmungen zum Zeitpunkt dieser Aufnahme zwingen uns, Ihnen eine sichere Testumgebung zuzuweisen, da der nächste Test womöglich tödlich ist.
  en: At the time of this recording, Federal disclosure policies require us to inform you that this next test is probably lethal and to redirect you to a safer test environment.
   es: Cuando se grabó este mensaje, las políticas federales obligaban a informar del carácter potencialmente letal de la siguiente prueba y ofrecer otra más segura.
   es: Cuando se grabó este mensaje, las políticas federales obligaban a informar del carácter potencialmente letal de la siguiente prueba y ofrecer otra más segura.
   fi: Kun tämä viesti nauhoitettiin, liittovaltion säädösten mukaan meidän piti kertoa sinulle, että seuraava testi on todennäköisesti kuolettava ja ohjata sinut muualle.
   fi: Kun tämä viesti nauhoitettiin, liittovaltion säädösten mukaan meidän piti kertoa sinulle, että seuraava testi on todennäköisesti kuolettava ja ohjata sinut muualle.
Line 1,606: Line 1,606:


announcer prehub44.wav:
announcer prehub44.wav:
  en: We will attempt to comply with these now non-existent agencies by playing some more smooth jazz.
   cz: Pokusíme se těmto nyní neexistujícím orgánům vyhovět a přehrajeme vám opět nějaký smooth jazz. <SMOOTH JAZZ>
   cz: Pokusíme se těmto nyní neexistujícím orgánům vyhovět a přehrajeme vám opět nějaký smooth jazz. <SMOOTH JAZZ>
   da: Vi vil forsøge at føje disse nu ikke-eksisterende myndighedsorganer ved at spille lidt mere blød jazz.
   da: Vi vil forsøge at føje disse nu ikke-eksisterende myndighedsorganer ved at spille lidt mere blød jazz.
   de: Um die Bestimmungen dieser inzwischen nicht mehr vorhanden Behörden einzuhalten, spielen wir nun noch mehr Jazz für Sie.
   de: Um die Bestimmungen dieser inzwischen nicht mehr vorhanden Behörden einzuhalten, spielen wir nun noch mehr Jazz für Sie.
  en: We will attempt to comply with these now non-existent agencies by playing some more smooth jazz.
   es: Aunque tales políticas no existan en la actualidad, las cumpliremos poniéndole algo más de jazz.
   es: Aunque tales políticas no existan en la actualidad, las cumpliremos poniéndole algo más de jazz.
   fi: Yritämme noudattaa näiden nyt jo historiaa olevien virastojen määräyksiä soittamalla lisää pehmeää jazzia.
   fi: Yritämme noudattaa näiden nyt jo historiaa olevien virastojen määräyksiä soittamalla lisää pehmeää jazzia.
Line 1,631: Line 1,631:


announcer prehub46.wav:
announcer prehub46.wav:
  en: If the Earth is currently governed by a manner of animal-king, sentient cloud, or other governing body that either refuses to or is incapable of listening to reason, th- [RECORDING SHORTS OUT]
   cz: Pokud Zemi v současné době vládne nějaký král zvířat, vnímavý oblak nebo jiná vládnoucí bytost, která odmítá nebo není schopna naslouchat argumentům, BZZZT!
   cz: Pokud Zemi v současné době vládne nějaký král zvířat, vnímavý oblak nebo jiná vládnoucí bytost, která odmítá nebo není schopna naslouchat argumentům, BZZZT!
   da: Hvis Jorden i øjeblikket er regeret af en dyrekonge, bevidsthedssky eller et andet styrende organ, som enten afviser at lytte til fornuft eller er ude af stand til at gøre dette, vil-BZZZT!
   da: Hvis Jorden i øjeblikket er regeret af en dyrekonge, bevidsthedssky eller et andet styrende organ, som enten afviser at lytte til fornuft eller er ude af stand til at gøre dette, vil-BZZZT!
   de: Für den Fall, dass die Erde gerade von einem Barbarenkönig, einer empfindsamen Wolke oder sonstigen vernunftswidrigen oder -unfähigen Instanzen regiert wird, wird Sie-BZZZT!
   de: Für den Fall, dass die Erde gerade von einem Barbarenkönig, einer empfindsamen Wolke oder sonstigen vernunftswidrigen oder -unfähigen Instanzen regiert wird, wird Sie-BZZZT!
  en: If the Earth is currently governed by a manner of animal-king, sentient cloud, or other governing body that either refuses to or is incapable of listening to reason, th- [RECORDING SHORTS OUT]
   es: Si la Tierra está gobernada actualmente por algún monarca animal, nube inteligente u otro órgano que sea incapaz o se niegue a entrar en razón, el Centro...
   es: Si la Tierra está gobernada actualmente por algún monarca animal, nube inteligente u otro órgano que sea incapaz o se niegue a entrar en razón, el Centro...
   fi: Jos Maata johtavat erilaiset eläinkuninkaat, tietoinen pilvi tai muu elin, joka ei halua kuunnella tai ei pysty kuuntelemaan järkeä, BZZZT!
   fi: Jos Maata johtavat erilaiset eläinkuninkaat, tietoinen pilvi tai muu elin, joka ei halua kuunnella tai ei pysty kuuntelemaan järkeä, BZZZT!
Line 1,656: Line 1,656:


announcer sarcasmcore01.wav:
announcer sarcasmcore01.wav:
  en: [beep] Sarcasm Self Test complete. [beep]
   cz: Announcer:[píp]  Automatický test sarkasmu byl dokončen.  [píp]
   cz: Announcer:[píp]  Automatický test sarkasmu byl dokončen.  [píp]
   da: Sarkasmeselvtest fuldført.
   da: Sarkasmeselvtest fuldført.
   de: Sarkasmus-Selbsttest abgeschlossen.
   de: Sarkasmus-Selbsttest abgeschlossen.
  en: [beep] Sarcasm Self Test complete. [beep]
   es: Prueba de sarcasmo completa.
   es: Prueba de sarcasmo completa.
   fi: Sarkasmin itsetesti suoritettu.
   fi: Sarkasmin itsetesti suoritettu.
Line 1,681: Line 1,681:


announcer sp sabotage factory13.wav:
announcer sp sabotage factory13.wav:
  en: Turret redemption lines active.
   cz: Linky spasení střílen jsou aktivní.
   cz: Linky spasení střílen jsou aktivní.
   da: Tårnafviklingslinjer aktive.
   da: Tårnafviklingslinjer aktive.
   de: Turm-Ablösungs-Band aktiv.
   de: Turm-Ablösungs-Band aktiv.
  en: Turret redemption lines active.
   es: Cintas de reciclaje de torretas activas.
   es: Cintas de reciclaje de torretas activas.
   fi: Tykkien vapahduslinjat aktiivisia.
   fi: Tykkien vapahduslinjat aktiivisia.
Line 1,706: Line 1,706:


announcer sp sabotage factory14.wav:
announcer sp sabotage factory14.wav:
  en: Please do not engage with turrets heading towards redemption.
   cz: Vyhněte se prosím střílnám mířícím ke spasení.
   cz: Vyhněte se prosím střílnám mířícím ke spasení.
   da: Undgå venligst at angribe tårne, der er på vej imod afvikling.
   da: Undgå venligst at angribe tårne, der er på vej imod afvikling.
   de: Interagieren Sie nicht mit Türmen auf dem Band.
   de: Interagieren Sie nicht mit Türmen auf dem Band.
  en: Please do not engage with turrets heading towards redemption.
   es: No interactúe con las torretas dirigidas a su reciclaje.
   es: No interactúe con las torretas dirigidas a su reciclaje.
   fi: Älä ole tekemisissä vapahdukseen suuntaavien tykkien kanssa.
   fi: Älä ole tekemisissä vapahdukseen suuntaavien tykkien kanssa.
Line 1,731: Line 1,731:


announcer sp sabotage factory15.wav:
announcer sp sabotage factory15.wav:
  en: Turret redemption lines are not rides, please exit the turret redemption line.
   cz: Linky spasení střílen neslouží k přepravě, opusťte prosím linku spasení střílen.
   cz: Linky spasení střílen neslouží k přepravě, opusťte prosím linku spasení střílen.
   da: Tårnafviklingslinjer er ikke forlystelser – vær venlig at forlade tårnafviklingslinjen.
   da: Tårnafviklingslinjer er ikke forlystelser – vær venlig at forlade tårnafviklingslinjen.
   de: Die Bänder sind kein Spielzeug. Bitte verlassen Sie das Band.
   de: Die Bänder sind kein Spielzeug. Bitte verlassen Sie das Band.
  en: Turret redemption lines are not rides, please exit the turret redemption line.
   es: Son cintas de reciclaje de torretas y no montañas rusas. ¡Salga de las cintas!
   es: Son cintas de reciclaje de torretas y no montañas rusas. ¡Salga de las cintas!
   fi: Tykkien vapahduslinjat eivät ole kuljetuslinjoja, poistu vapahduslinjalta.
   fi: Tykkien vapahduslinjat eivät ole kuljetuslinjoja, poistu vapahduslinjalta.
Line 1,756: Line 1,756:


announcer sp sabotage factory16.wav:
announcer sp sabotage factory16.wav:
  en: Live turret line is active. Enter room with extreme caution.
   cz: Poháněná linka střílny je aktivní. Do místnosti vstupujte mimořádně opatrně.
   cz: Poháněná linka střílny je aktivní. Do místnosti vstupujte mimořádně opatrně.
   da: Armeret tårnlinje er aktiv. Betræd rummet med største forsigtighed.
   da: Armeret tårnlinje er aktiv. Betræd rummet med største forsigtighed.
   de: Achtung, lebende Türme. Vorsicht beim Betreten des Raums.
   de: Achtung, lebende Türme. Vorsicht beim Betreten des Raums.
  en: Live turret line is active. Enter room with extreme caution.
   es: Cinta de torretas cargadas activa. Extreme la precaución al entrar.
   es: Cinta de torretas cargadas activa. Extreme la precaución al entrar.
   fi: Aktiivinen tykkilinja on toiminnassa. Noudata äärimmäistä varovaisuutta.
   fi: Aktiivinen tykkilinja on toiminnassa. Noudata äärimmäistä varovaisuutta.
Line 1,781: Line 1,781:


announcer sp sabotage factory17.wav:
announcer sp sabotage factory17.wav:
  en: Please avoid alerting active turrets or being shot by active turrets.
   cz: Vyhněte se uvedení střílen do stavu pohotovosti nebo tomu, že by vás aktivní střílny zastřelily.
   cz: Vyhněte se uvedení střílen do stavu pohotovosti nebo tomu, že by vás aktivní střílny zastřelily.
   da: Undgå venligst at alarmere aktive tårne eller blive skudt af aktive tårne.
   da: Undgå venligst at alarmere aktive tårne eller blive skudt af aktive tårne.
   de: Vermeiden Sie den Kontakt mit oder den Tod durch Türme.
   de: Vermeiden Sie den Kontakt mit oder den Tod durch Türme.
  en: Please avoid alerting active turrets or being shot by active turrets.
   es: Evite atraer la atención o los disparos de las torretas activas.
   es: Evite atraer la atención o los disparos de las torretas activas.
   fi: Vältä aktiivisten tykkien hälyttämistä tai aktiivisten tykkien ampumaksi tulemista.
   fi: Vältä aktiivisten tykkien hälyttämistä tai aktiivisten tykkien ampumaksi tulemista.
Line 1,806: Line 1,806:


announcer sp sabotage factory18.wav:
announcer sp sabotage factory18.wav:
  en: This is a sterile environment; please refrain from riding on the turret line.
   cz: Toto je sterilní prostředí; na lince střílny se prosím nevozte.
   cz: Toto je sterilní prostředí; na lince střílny se prosím nevozte.
   da: Dette er et sterilt miljø – undlad venligst at køre på tårnlinjen.
   da: Dette er et sterilt miljø – undlad venligst at køre på tårnlinjen.
   de: Dies ist eine sterile Umgebung; Verlassen Sie sofort das Band.
   de: Dies ist eine sterile Umgebung; Verlassen Sie sofort das Band.
  en: This is a sterile environment; please refrain from riding on the turret line.
   es: Éste es un medio esterilizado; absténgase de subirse a la cinta de torretas.
   es: Éste es un medio esterilizado; absténgase de subirse a la cinta de torretas.
   fi: Tämä on steriili ympäristö; älä käytä tykkilinjoja liikkumiseen.
   fi: Tämä on steriili ympäristö; älä käytä tykkilinjoja liikkumiseen.
Line 1,831: Line 1,831:


announcer sp sabotage factory19.wav:
announcer sp sabotage factory19.wav:
  en: This is a clean room facility, decontaminates can harm the turret redemption process.
   cz: Toto je čisté zařízení, dekontamináty mohou ohrozit proces spasení střílen.
   cz: Toto je čisté zařízení, dekontamináty mohou ohrozit proces spasení střílen.
   da: Dette er et rentrumsanlæg – urenheder kan hæmme tårnafviklingsprocessen.
   da: Dette er et rentrumsanlæg – urenheder kan hæmme tårnafviklingsprocessen.
   de: Diese Abteilung ist steril. Sie stören den Turm-Ablösungsprozess.
   de: Diese Abteilung ist steril. Sie stören den Turm-Ablösungsprozess.
  en: This is a clean room facility, decontaminates can harm the turret redemption process.
   es: Ésta es una sala limpia, la descontaminación puede dañar la reciclaje de torretas.
   es: Ésta es una sala limpia, la descontaminación puede dañar la reciclaje de torretas.
   fi: Tämä on puhdastila, saastuttaminen voi haitata tykkien vapahdusprosessia.
   fi: Tämä on puhdastila, saastuttaminen voi haitata tykkien vapahdusprosessia.
Line 1,856: Line 1,856:


announcer sp sabotage factory20.wav:
announcer sp sabotage factory20.wav:
  en: Non-defective turret testing active.
   cz: Testování nepoškozených střílen je aktivní.
   cz: Testování nepoškozených střílen je aktivní.
   da: Test med ikke-defekt tårn aktiv.
   da: Test med ikke-defekt tårn aktiv.
   de: Tests mit nicht defekten Türmen aktiv.
   de: Tests mit nicht defekten Türmen aktiv.
  en: Non-defective turret testing active.
   es: Revisión de torretas no defectuosas activa.
   es: Revisión de torretas no defectuosas activa.
   fi: Ehjän tykin testaus käynnissä.
   fi: Ehjän tykin testaus käynnissä.
Line 1,881: Line 1,881:


announcer sp sabotage factory21.wav:
announcer sp sabotage factory21.wav:
  en: Defective Turret testing active.
   cz: Testování vadných střílen je aktivní.
   cz: Testování vadných střílen je aktivní.
   da: Test med defekt tårn aktiv.
   da: Test med defekt tårn aktiv.
   de: Tests mit defekten Türmen aktiv.
   de: Tests mit defekten Türmen aktiv.
  en: Defective Turret testing active.
   es: Revisión de torretas defectuosas activa.
   es: Revisión de torretas defectuosas activa.
   fi: Viallisen tykin testaus käynnissä.
   fi: Viallisen tykin testaus käynnissä.
Line 1,906: Line 1,906:


announcer sp sabotage factory22.wav:
announcer sp sabotage factory22.wav:
  en: Catwalks are safe during defective turret testing.
   cz: Lávky jsou před testováním vadných střílen bezpečné.
   cz: Lávky jsou před testováním vadných střílen bezpečné.
   da: Gangbroer er sikre under tests med defekte tårne.
   da: Gangbroer er sikre under tests med defekte tårne.
   de: Bei Tests mit defekten Türmen sind die Stege sicher.
   de: Bei Tests mit defekten Türmen sind die Stege sicher.
  en: Catwalks are safe during defective turret testing.
   es: Las pasarelas son seguras durante la revisión.
   es: Las pasarelas son seguras durante la revisión.
   fi: Kulkusilloilla on turvallista viallisten tykkien testauksen aikana.
   fi: Kulkusilloilla on turvallista viallisten tykkien testauksen aikana.
Line 1,931: Line 1,931:


announcer sp sabotage factory23.wav:
announcer sp sabotage factory23.wav:
  en: Avoid defective defective turrets as they may still be active.
   cz: Vyhýbejte se vadným střílnám, mohou být ještě aktivní.
   cz: Vyhýbejte se vadným střílnám, mohou být ještě aktivní.
   da: Undgå defekte tårne, da de fortsat kan være aktive.
   da: Undgå defekte tårne, da de fortsat kan være aktive.
   de: Vermeiden Sie defekte defekte Türme. Sie könnten aktiv sein.
   de: Vermeiden Sie defekte defekte Türme. Sie könnten aktiv sein.
  en: Avoid defective defective turrets as they may still be active.
   es: Evite las torretas indefectuosas; podrían seguir activas.
   es: Evite las torretas indefectuosas; podrían seguir activas.
   fi: Vältä viallisia tykkejä, sillä ne saattavat yhä olla aktiivisia.
   fi: Vältä viallisia tykkejä, sillä ne saattavat yhä olla aktiivisia.
Line 1,956: Line 1,956:


announcer sp sabotage factory line01.wav:
announcer sp sabotage factory line01.wav:
  en: Template
   cz: Šablona
   cz: Šablona
   da: Skabelon
   da: Skabelon
   de: Vorlage
   de: Vorlage
  en: Template
   es: Plantilla.
   es: Plantilla.
   fi: Malline
   fi: Malline
Line 1,981: Line 1,981:


announcer sp sabotage factory line02.wav:
announcer sp sabotage factory line02.wav:
  en: Response
   cz: Reakce
   cz: Reakce
   da: Reaktion
   da: Reaktion
   de: Antwort
   de: Antwort
  en: Response
   es: Respuesta.
   es: Respuesta.
   fi: Vaste
   fi: Vaste
Line 2,006: Line 2,006:


announcer sp sabotage factory line04.wav:
announcer sp sabotage factory line04.wav:
  en: New template accepted.
   cz: Byla přijata nová šablona.
   cz: Byla přijata nová šablona.
   da: Ny skabelon godkendt.
   da: Ny skabelon godkendt.
   de: Neue Vorlage akzeptiert.
   de: Neue Vorlage akzeptiert.
  en: New template accepted.
   es: Plantilla aceptada.
   es: Plantilla aceptada.
   fi: Uusi malline hyväksytty.
   fi: Uusi malline hyväksytty.
Line 2,031: Line 2,031:


announcer sp sabotage factory line05.wav:
announcer sp sabotage factory line05.wav:
  en: Template missing. Continuing from memory.
   cz: Chybí šablona. Pokračuji na základě paměti.
   cz: Chybí šablona. Pokračuji na základě paměti.
   da: Skabelon mangler. Fortsætter fra hukommelse.
   da: Skabelon mangler. Fortsætter fra hukommelse.
   de: Keine Vorlage. Vorgang erfolgt aus Speicher.
   de: Keine Vorlage. Vorgang erfolgt aus Speicher.
  en: Template missing. Continuing from memory.
   es: No hay plantilla. Usando copia de seguridad.
   es: No hay plantilla. Usando copia de seguridad.
   fi: Malline puuttuu. Jatketaan muistista.
   fi: Malline puuttuu. Jatketaan muistista.
Line 2,056: Line 2,056:


announcer sp sabotage implosion01.wav:
announcer sp sabotage implosion01.wav:
  en: Warning! Neurotoxin pressure has reached dangerously unlethal levels.
   cz: Varování! Tlak neurotoxinu dosáhl nebezpečně neškodné úrovně.
   cz: Varování! Tlak neurotoxinu dosáhl nebezpečně neškodné úrovně.
   da: Advarsel! Nervegifttrykket har nået et særdeles u-dødbringende niveau.
   da: Advarsel! Nervegifttrykket har nået et særdeles u-dødbringende niveau.
   de: Warnung! Der Nervengift-Druck bewegt sich in einem gefährlich untödlichen Bereich.
   de: Warnung! Der Nervengift-Druck bewegt sich in einem gefährlich untödlichen Bereich.
  en: Warning! Neurotoxin pressure has reached dangerously unlethal levels.
   es: ¡Aviso! La presión de las neurotoxinas ha alcanzado peligrosos niveles poco letales.
   es: ¡Aviso! La presión de las neurotoxinas ha alcanzado peligrosos niveles poco letales.
   fi: Varoitus! Hermomyrkkytaso on saavuttanut vaarallisen ei-kuolettavan tason.
   fi: Varoitus! Hermomyrkkytaso on saavuttanut vaarallisen ei-kuolettavan tason.
Line 2,081: Line 2,081:


announcer testchamber02.wav:
announcer testchamber02.wav:
  en: If the Enrichment Center is currently being bombarded with fireballs, meteorites, or other objects from space, please avoid unsheltered testing areas wherever a lack of shelter from space-debris DOES NOT appear to be a deliberate part of the test.
   cz: Je-li Výzkumné centrum v současnosti bombardováno ohnivými koulemi, meteority nebo jinými objekty z vesmíru; vyhýbejte se nekrytým testovacím oblastem, pokud chybějící úkryt před troskami vesmíru NENÍ záměrnou součástí testu.
   cz: Je-li Výzkumné centrum v současnosti bombardováno ohnivými koulemi, meteority nebo jinými objekty z vesmíru; vyhýbejte se nekrytým testovacím oblastem, pokud chybějící úkryt před troskami vesmíru NENÍ záměrnou součástí testu.
   da: Hvis berigelsescenteret i øjeblikket bliver bombarderet med ildkugler, meteoritter eller andre objekter fra rummet, bedes du undgå ubeskyttede testområder i situationer, hvor mangel på læ imod sådanne objekter IKKE virker til at være en del af testen.
   da: Hvis berigelsescenteret i øjeblikket bliver bombarderet med ildkugler, meteoritter eller andre objekter fra rummet, bedes du undgå ubeskyttede testområder i situationer, hvor mangel på læ imod sådanne objekter IKKE virker til at være en del af testen.
   de: Wird das Enrichment Center mit Feuerbällen, Meteoriten oder anderen Weltraumobjekten bombardiert, meiden Sie bitte ungeschützte Testumgebungen, in denen ein Mangel an Schutz vor Trümmern aus dem All KEIN ausdrücklicher Teil des Tests ist.
   de: Wird das Enrichment Center mit Feuerbällen, Meteoriten oder anderen Weltraumobjekten bombardiert, meiden Sie bitte ungeschützte Testumgebungen, in denen ein Mangel an Schutz vor Trümmern aus dem All KEIN ausdrücklicher Teil des Tests ist.
  en: If the Enrichment Center is currently being bombarded with fireballs, meteorites, or other objects from space, please avoid unsheltered testing areas wherever a lack of shelter from space-debris DOES NOT appear to be a deliberate part of the test.
   es: Si el Centro de Desarrollo sufre un bombardeo de bolas de fuego, meteoritos u otros objetos del espacio, evite las áreas no techadas en las que la falta de protección ante la escoria espacial no parezca parte de las pruebas.
   es: Si el Centro de Desarrollo sufre un bombardeo de bolas de fuego, meteoritos u otros objetos del espacio, evite las áreas no techadas en las que la falta de protección ante la escoria espacial no parezca parte de las pruebas.
   fi: Jos elämyskeskukseen sataa tällä hetkellä tulipalloja, meteoriitteja tai muita avaruuskappaleita, vältä taivasalla olevia testausalueita, joissa suojan puuttuminen avaruusromulta EI vaikuta olevan osa testiä.
   fi: Jos elämyskeskukseen sataa tällä hetkellä tulipalloja, meteoriitteja tai muita avaruuskappaleita, vältä taivasalla olevia testausalueita, joissa suojan puuttuminen avaruusromulta EI vaikuta olevan osa testiä.
Line 2,106: Line 2,106:


announcer testchamber03.wav:
announcer testchamber03.wav:
  en: Well done! The Enrichment Center reminds you that although circumstances may appear bleak, you are not alone. All Aperture Science personality constructs will remain functional in apocalyptic, low power environments of as few as 1.1 volts.
   cz: Dobrá práce! Výzkumné centrum vám připomíná, že navzdory bezútěšně působícím okolnostem nejste sami. Všechny osobnostní konstrukce Aperture Science zůstanou funkční i v apokalyptickém prostředí s malým množstvím energie už při 1,1 V.
   cz: Dobrá práce! Výzkumné centrum vám připomíná, že navzdory bezútěšně působícím okolnostem nejste sami. Všechny osobnostní konstrukce Aperture Science zůstanou funkční i v apokalyptickém prostředí s malým množstvím energie už při 1,1 V.
   da: Godt klaret! Berigelsescenteret minder om, at selv om omstændighederne måske ser dystre ud, er du ikke alene. Alle konstruerede personligheder fra Aperture Science forbliver i funktion i apokalyptiske, strømfattige miljøer på helt ned til 1,1 volt.
   da: Godt klaret! Berigelsescenteret minder om, at selv om omstændighederne måske ser dystre ud, er du ikke alene. Alle konstruerede personligheder fra Aperture Science forbliver i funktion i apokalyptiske, strømfattige miljøer på helt ned til 1,1 volt.
   de: Sehr gut! Das Enrichment Center weist darauf hin, dass Sie, auch wenn die Lage aussichtslos erscheint, nicht alleine sind. Die Bandansagen von Aperture Science bleiben auch in apokalyptischen, Niedriegenergie-Umgebungen mit weniger als 1,1 Volt aktiv.
   de: Sehr gut! Das Enrichment Center weist darauf hin, dass Sie, auch wenn die Lage aussichtslos erscheint, nicht alleine sind. Die Bandansagen von Aperture Science bleiben auch in apokalyptischen, Niedriegenergie-Umgebungen mit weniger als 1,1 Volt aktiv.
  en: Well done! The Enrichment Center reminds you that although circumstances may appear bleak, you are not alone. All Aperture Science personality constructs will remain functional in apocalyptic, low power environments of as few as 1.1 volts.
   es: ¡Bien hecho! El Centro de Desarrollo le recuerda que, aunque la situación parezca desesperada, no está solo o sola. Los núcleos de personalidad continúan operativos en entornos apocalípticos y sólo requieren un ínfimo voltaje de uno coma un voltios para funcionar.
   es: ¡Bien hecho! El Centro de Desarrollo le recuerda que, aunque la situación parezca desesperada, no está solo o sola. Los núcleos de personalidad continúan operativos en entornos apocalípticos y sólo requieren un ínfimo voltaje de uno coma un voltios para funcionar.
   fi: Hyvää työtä! Elämyskeskus haluaa muistuttaa sinua, että vaikka tilanne voi vaikuttaa synkältä, et ole yksin. Kaikki Aperture Sciencen luonnejärjestelmät pysyvät toiminnassa apokalyptisissä tilanteissa, vaikka jännite olisi vain 1,1 volttia.
   fi: Hyvää työtä! Elämyskeskus haluaa muistuttaa sinua, että vaikka tilanne voi vaikuttaa synkältä, et ole yksin. Kaikki Aperture Sciencen luonnejärjestelmät pysyvät toiminnassa apokalyptisissä tilanteissa, vaikka jännite olisi vain 1,1 volttia.
Line 2,131: Line 2,131:


announcer testchamber04.wav:
announcer testchamber04.wav:
  en: To ensure that sufficient power remains for core testing protocols, all safety devices have been disabled. The Enrichment Center respects your right to have questions or concerns about this policy.
   cz: Abychom zajistili dostatečné množství energie pro protokoly testování jádra, všechna bezpečnostní zařízení budou deaktivována. Výzkumné centrum respektuje vaše právo na otázky a obavy týkající se této zásady.
   cz: Abychom zajistili dostatečné množství energie pro protokoly testování jádra, všechna bezpečnostní zařízení budou deaktivována. Výzkumné centrum respektuje vaše právo na otázky a obavy týkající se této zásady.
   da: Alle sikkerhedsanordninger er deaktiveret for at sikre, at der er tilstrækkelig strøm til vigtige testprotokoller. Berigelsescenteret respekterer din ret til at have spørgsmål eller indvendinger til denne politik.
   da: Alle sikkerhedsanordninger er deaktiveret for at sikre, at der er tilstrækkelig strøm til vigtige testprotokoller. Berigelsescenteret respekterer din ret til at have spørgsmål eller indvendinger til denne politik.
   de: Um die Kerntestprotokolle mit genug Energie zu versorgen, wurden alle Sicherheitsvorrichtungen deaktiviert. Das Enrichment Center erkennt Ihr Recht auf Fragen und Einwände zu diesem Thema an.
   de: Um die Kerntestprotokolle mit genug Energie zu versorgen, wurden alle Sicherheitsvorrichtungen deaktiviert. Das Enrichment Center erkennt Ihr Recht auf Fragen und Einwände zu diesem Thema an.
  en: To ensure that sufficient power remains for core testing protocols, all safety devices have been disabled. The Enrichment Center respects your right to have questions or concerns about this policy.
   es: Para conservar energía, necesaria para los protocolos de prueba principales, se ha desactivado la seguridad. El Centro de Desarrollo respeta su derecho a tener dudas o cuestionar esta política.
   es: Para conservar energía, necesaria para los protocolos de prueba principales, se ha desactivado la seguridad. El Centro de Desarrollo respeta su derecho a tener dudas o cuestionar esta política.
   fi: Jotta virtaa riittäisi tärkeimpiin testausprotokolliin, kaikki turvalaitteet on kytketty pois käytöstä. Elämyskeskus arvostaa oikeuttasi kysymyksiin ja huolenaiheisiin koskien tätä menettelyä.
   fi: Jotta virtaa riittäisi tärkeimpiin testausprotokolliin, kaikki turvalaitteet on kytketty pois käytöstä. Elämyskeskus arvostaa oikeuttasi kysymyksiin ja huolenaiheisiin koskien tätä menettelyä.
Line 2,156: Line 2,156:


announcer testchamber05.wav:
announcer testchamber05.wav:
  en: Some emergency testing may require prolonged interaction with lethal military androids.  Rest assured that all lethal military androids have been taught to read and provided with one copy of the Laws of Robotics. To share.
   cz: Některé nouzové testy mohou vyžadovat delší interakci se smrtelně nebezpečnými vojenskými androidy. Buďte ujištěni, že všechny smrtelně nebezpečné vojenské androidy jsme naučili číst a že obdrželi jednu kopii Zákona robotiky ke sdílení.
   cz: Některé nouzové testy mohou vyžadovat delší interakci se smrtelně nebezpečnými vojenskými androidy. Buďte ujištěni, že všechny smrtelně nebezpečné vojenské androidy jsme naučili číst a že obdrželi jednu kopii Zákona robotiky ke sdílení.
   da: Visse former for nødtestarbejde kan kræve længere tids interaktion med dødbringende militærandroider. Du kan være forvisset om, at alle dødbringende militærandroider har lært at læse og har modtaget et eksemplar af de tre love om kunstig intelligens. Til deling.
   da: Visse former for nødtestarbejde kan kræve længere tids interaktion med dødbringende militærandroider. Du kan være forvisset om, at alle dødbringende militærandroider har lært at læse og har modtaget et eksemplar af de tre love om kunstig intelligens. Til deling.
   de: Einige Notfalltests erfordern eine ausführliche Interaktion mit tödlichen Militärandroiden. Keine Sorge. Den Androiden wurde das Lesen beigebracht und eine Kopie der Robotergesetze bereitgestellt, die sie sich alle teilen.
   de: Einige Notfalltests erfordern eine ausführliche Interaktion mit tödlichen Militärandroiden. Keine Sorge. Den Androiden wurde das Lesen beigebracht und eine Kopie der Robotergesetze bereitgestellt, die sie sich alle teilen.
  en: Some emergency testing may require prolonged interaction with lethal military androids.  Rest assured that all lethal military androids have been taught to read and provided with one copy of the Laws of Robotics. To share.
   es: Puede que algunas pruebas de urgencia requieran una interacción prolongada con androides militares. No tiene de qué preocuparse. Saben leer y tienen una copia de las Leyes de la robótica. Una para todos.
   es: Puede que algunas pruebas de urgencia requieran una interacción prolongada con androides militares. No tiene de qué preocuparse. Saben leer y tienen una copia de las Leyes de la robótica. Una para todos.
   fi: Hätätestaus edellyttää osittain pitkittynyttä vuorovaikutusta tappavien sota-androidien kanssa. Vakuutamme, että kaikki tappavat sota-androidit osaavat lukea ja ovat saaneet yhden yhteisen kappaleen Robotiikan laeista.
   fi: Hätätestaus edellyttää osittain pitkittynyttä vuorovaikutusta tappavien sota-androidien kanssa. Vakuutamme, että kaikki tappavat sota-androidit osaavat lukea ja ovat saaneet yhden yhteisen kappaleen Robotiikan laeista.
Line 2,180: Line 2,180:


announcer testchamber06.wav:
announcer testchamber06.wav:
  en: Good. If you feel that a lethal military android has not respected your rights as detailed in the Laws of Robotics, please note it on your self-reporting form. A future Aperture Science Entitlement Associate will initiate the appropriate grievance-filing paperwork.
   cz: Dobře. Máte-li pocit, že smrtelně nebezpečný vojenský android nerespektoval vaše práva, jak je uvedeno v Zákoně robotiky, uveďte to do automatického ohlašovacího formuláře. Budoucí pracovník pro oblast práv společnosti Aperture Science zahájí příslušné vyřizování stížnosti.
   cz: Dobře. Máte-li pocit, že smrtelně nebezpečný vojenský android nerespektoval vaše práva, jak je uvedeno v Zákoně robotiky, uveďte to do automatického ohlašovacího formuláře. Budoucí pracovník pro oblast práv společnosti Aperture Science zahájí příslušné vyřizování stížnosti.
   da: Godt. Hvis du mener, at en dødbringende militærandroide ikke har respekteret dine rettigheder i henhold til de tre love om kunstig intelligens, bedes du notere det på din selvrapporteringsformular. En fremtidig klagemedarbejder fra Aperture Science vil iværksætte håndteringen af det nødvendige klagepapirarbejde.
   da: Godt. Hvis du mener, at en dødbringende militærandroide ikke har respekteret dine rettigheder i henhold til de tre love om kunstig intelligens, bedes du notere det på din selvrapporteringsformular. En fremtidig klagemedarbejder fra Aperture Science vil iværksætte håndteringen af det nødvendige klagepapirarbejde.
   de: Gut. Wenn Sie das Gefühl haben, dass ein Militärandroid Ihre Rechte nicht gemäß der Robotergesetze respektiert, tragen Sie dies in Ihr Protokoll ein. Ein zukünftiger Mitarbeiter von Aperture Science wird sich dann um den lästigen Papierkram kümmern.
   de: Gut. Wenn Sie das Gefühl haben, dass ein Militärandroid Ihre Rechte nicht gemäß der Robotergesetze respektiert, tragen Sie dies in Ihr Protokoll ein. Ein zukünftiger Mitarbeiter von Aperture Science wird sich dann um den lästigen Papierkram kümmern.
  en: Good. If you feel that a lethal military android has not respected your rights as detailed in the Laws of Robotics, please note it on your self-reporting form. A future Aperture Science Entitlement Associate will initiate the appropriate grievance-filing paperwork.
   es: Bien. Si cree que un androide militar letal ha violado sus derechos, según las Leyes de la robótica, anótelo en un formulario de queja. Un futuro técnico de Aperture Science iniciará entonces el proceso administrativo de reclamación.
   es: Bien. Si cree que un androide militar letal ha violado sus derechos, según las Leyes de la robótica, anótelo en un formulario de queja. Un futuro técnico de Aperture Science iniciará entonces el proceso administrativo de reclamación.
   fi: Hyvä. Jos sinusta tuntuu, että tappava sota-androidi ei ole kunnioittanut Robotiikan laeissa määriteltyjä oikeuksiasi, tee asiasta ilmoitus valituslomakkeella. Tulevaisuuden Aperture Sciencen oikeusavustaja käsittelee valitukseen liittyvät paperityöt.
   fi: Hyvä. Jos sinusta tuntuu, että tappava sota-androidi ei ole kunnioittanut Robotiikan laeissa määriteltyjä oikeuksiasi, tee asiasta ilmoitus valituslomakkeella. Tulevaisuuden Aperture Sciencen oikeusavustaja käsittelee valitukseen liittyvät paperityöt.
Line 2,204: Line 2,204:


announcer testchamber07.wav:
announcer testchamber07.wav:
  en: You have just passed through an Aperture Science Material Emancipation Grill, which vaporizes most Aperture Science equipment that touches it.
   cz: Právě jste prošli materiálně osvobozovacím roštem společnosti Aperture Science, v němž se vypaří většina vybavení společnosti Aperture Science.
   cz: Právě jste prošli materiálně osvobozovacím roštem společnosti Aperture Science, v němž se vypaří většina vybavení společnosti Aperture Science.
   da: Du er netop passeret igennem en Aperture Science-materialefrigørelsesgrill, som fordamper det meste Aperture Science-udstyr, der kommer i berøring med den.
   da: Du er netop passeret igennem en Aperture Science-materialefrigørelsesgrill, som fordamper det meste Aperture Science-udstyr, der kommer i berøring med den.
   de: Sie haben soeben einen Aperture Science Emanzipationsgrill durchlaufen, durch den das meiste Material vaporisiert wird.
   de: Sie haben soeben einen Aperture Science Emanzipationsgrill durchlaufen, durch den das meiste Material vaporisiert wird.
  en: You have just passed through an Aperture Science Material Emancipation Grill, which vaporizes most Aperture Science equipment that touches it.
   es: Acaba de cruzar una Red de Emancipación de Material de Aperture Science, que elimina casi todo el equipo de Aperture que la toca.
   es: Acaba de cruzar una Red de Emancipación de Material de Aperture Science, que elimina casi todo el equipo de Aperture que la toca.
   fi: Olet juuri kulkenut Aperture Sciencen materianvapautuskentän läpi. Kenttä tuhoaa suurimman osan Aperture Sciencen laitteista kosketushetkellä.
   fi: Olet juuri kulkenut Aperture Sciencen materianvapautuskentän läpi. Kenttä tuhoaa suurimman osan Aperture Sciencen laitteista kosketushetkellä.
Line 2,229: Line 2,229:


announcer testchamber08.wav:
announcer testchamber08.wav:
  en: Please note the incandescent particle field across the exit. This Aperture Science Material Emancipation Grill will vaporize any unauthorized equipment that passes through it.
   cz: Všimněte si žhnoucího částicového pole napříč východem. V tomto materiálně osvobozovacím roštu společnosti Aperture Science se vypaří veškeré neautorizované vybavení.
   cz: Všimněte si žhnoucího částicového pole napříč východem. V tomto materiálně osvobozovacím roštu společnosti Aperture Science se vypaří veškeré neautorizované vybavení.
   da: Vær venligst opmærksom på det lysende partikelfelt på tværs af udgangen. Denne Aperture Science-materialefrigørelsesgrill vil fordampe alt uautoriseret udstyr, der passerer igennem det.
   da: Vær venligst opmærksom på det lysende partikelfelt på tværs af udgangen. Denne Aperture Science-materialefrigørelsesgrill vil fordampe alt uautoriseret udstyr, der passerer igennem det.
   de: Beachten Sie das strahlende Partikelfeld am Ausgang. Dieser Aperture Science Emanzipationsgrill vaporisiert unerlaubtes Material, das mit ihm in Berührung kommt.
   de: Beachten Sie das strahlende Partikelfeld am Ausgang. Dieser Aperture Science Emanzipationsgrill vaporisiert unerlaubtes Material, das mit ihm in Berührung kommt.
  en: Please note the incandescent particle field across the exit. This Aperture Science Material Emancipation Grill will vaporize any unauthorized equipment that passes through it.
   es: Fíjese en el campo de partículas incandescentes de la salida. Esta Red de emancipación de material vaporizará cualquier equipo no autorizado que pase a través de ella.
   es: Fíjese en el campo de partículas incandescentes de la salida. Esta Red de emancipación de material vaporizará cualquier equipo no autorizado que pase a través de ella.
   fi: Huomaa hehkuva hiukkaskenttä uloskäyntiä vastapäätä. Tämä Aperture Sciencen materianvapautuskenttä tuhoaa kaikki kielletyt laitteet, joita yritetään kuljettaa sen läpi.
   fi: Huomaa hehkuva hiukkaskenttä uloskäyntiä vastapäätä. Tämä Aperture Sciencen materianvapautuskenttä tuhoaa kaikki kielletyt laitteet, joita yritetään kuljettaa sen läpi.
Line 2,254: Line 2,254:


announcer testchamber09.wav:
announcer testchamber09.wav:
  en: Great work! Because this message is prerecorded, any observations related to  your performance are speculation on our part. Please disregard any undeserved compliments.
   cz: Skvělá práce! Tato zpráva je předem nahrána, proto jsou všechna pozorování související s vaším výkonem z naší strany jen spekulace. Nezaslouženým pochvalám prosím nevěnujte pozornost.
   cz: Skvělá práce! Tato zpráva je předem nahrána, proto jsou všechna pozorování související s vaším výkonem z naší strany jen spekulace. Nezaslouženým pochvalám prosím nevěnujte pozornost.
   da: Flot arbejde! Da denne meddelelse er optaget, vil alle iagttagelser med hensyn til dine præstationer være ren spekulation fra vores side. Se venligst bort fra eventuelle ufortjente komplimenter.
   da: Flot arbejde! Da denne meddelelse er optaget, vil alle iagttagelser med hensyn til dine præstationer være ren spekulation fra vores side. Se venligst bort fra eventuelle ufortjente komplimenter.
   de: Gute Arbeit! Da es sich bei dieser Nachricht um eine Aufzeichnung handelt, beruhen alle Aussagen zu Ihrem Erfolg auf reiner Spekulation. Bitte ignorieren Sie unverdientes Lob.
   de: Gute Arbeit! Da es sich bei dieser Nachricht um eine Aufzeichnung handelt, beruhen alle Aussagen zu Ihrem Erfolg auf reiner Spekulation. Bitte ignorieren Sie unverdientes Lob.
  en: Great work! Because this message is prerecorded, any observations related to  your performance are speculation on our part. Please disregard any undeserved compliments.
   es: ¡Impresionante! Dado que este mensaje está pregrabado, toda apreciación que hagamos sobre sus logros es pura especulación. Haga caso omiso de cualquier cumplido no merecido.
   es: ¡Impresionante! Dado que este mensaje está pregrabado, toda apreciación que hagamos sobre sus logros es pura especulación. Haga caso omiso de cualquier cumplido no merecido.
   fi: Loistavaa työtä! Koska tämä viesti on nauhoitettu ennalta, kaikki suoritukseesi liittyvät kommenttimme ovat arvailua. Jätä huomioimatta kehut, joita et ole ansainnut.
   fi: Loistavaa työtä! Koska tämä viesti on nauhoitettu ennalta, kaikki suoritukseesi liittyvät kommenttimme ovat arvailua. Jätä huomioimatta kehut, joita et ole ansainnut.
Line 2,279: Line 2,279:


announcer testchamber10.wav:
announcer testchamber10.wav:
  en: This next test applies the principles of momentum to movement through portals. If the laws of physics no longer apply in the future, God help you.
   cz: Další test využívá principy setrvačnosti pro pohyb skrze portály. Pokud již v budoucnosti neplatí fyzikální zákony, Bůh vám pomáhej.
   cz: Další test využívá principy setrvačnosti pro pohyb skrze portály. Pokud již v budoucnosti neplatí fyzikální zákony, Bůh vám pomáhej.
   da: Denne næste test anvender inertiens principper på bevægelse igennem portaler. Må Gud hjælpe dig, hvis fysikkens love ikke længere gælder i fremtiden.
   da: Denne næste test anvender inertiens principper på bevægelse igennem portaler. Må Gud hjælpe dig, hvis fysikkens love ikke længere gælder i fremtiden.
   de: Bei diesem Test gelten die Prinzipien der Fortbewegung durch Portale. Sollten die physikalischen Gesetze in der Zukunft nicht mehr gelten, so helfe Ihnen Gott.
   de: Bei diesem Test gelten die Prinzipien der Fortbewegung durch Portale. Sollten die physikalischen Gesetze in der Zukunft nicht mehr gelten, so helfe Ihnen Gott.
  en: This next test applies the principles of momentum to movement through portals. If the laws of physics no longer apply in the future, God help you.
   es: En la siguiente prueba aprovechará el momento cinético entre portales. Si las leyes de la física han dejado de aplicarse, le recomendamos que rece.
   es: En la siguiente prueba aprovechará el momento cinético entre portales. Si las leyes de la física han dejado de aplicarse, le recomendamos que rece.
   fi: Tämä seuraava testi hyödyntää liike-energian periaatteita portaaleissa liikumiseen. Jos fysiikan lait eivät enää tulevaisuudessa päde, lykkyä tykö.
   fi: Tämä seuraava testi hyödyntää liike-energian periaatteita portaaleissa liikumiseen. Jos fysiikan lait eivät enää tulevaisuudessa päde, lykkyä tykö.
Line 2,304: Line 2,304:


announcer testchamber11.wav:
announcer testchamber11.wav:
  en: You have trapped yourself. Congratulations. The exit door is now open.
   cz: Blahopřejeme. Uvízl jste v pasti. Probíhá otvírání dveří.
   cz: Blahopřejeme. Uvízl jste v pasti. Probíhá otvírání dveří.
   da: Tillykke. Du har fanget dig selv. Åbner døren.
   da: Tillykke. Du har fanget dig selv. Åbner døren.
   de: Glückwunsch. Sie sitzen in der Falle. Der Ausgang ist jetzt geöffnet.
   de: Glückwunsch. Sie sitzen in der Falle. Der Ausgang ist jetzt geöffnet.
  en: You have trapped yourself. Congratulations. The exit door is now open.
   es: Se ha quedado atrapado. Enhorabuena. La puerta de salida está abierta.
   es: Se ha quedado atrapado. Enhorabuena. La puerta de salida está abierta.
   fi: Onnittelut. Olet ansassa. Avataan ovi.
   fi: Onnittelut. Olet ansassa. Avataan ovi.
Line 2,329: Line 2,329:


announcer wakeup powerup01.wav:
announcer wakeup powerup01.wav:
  en: Powerup initiated.
   cz: Byl spuštěn studený start.
   cz: Byl spuštěn studený start.
   da: Opstart igangsat.
   da: Opstart igangsat.
   de: Powerup eingeleitet.
   de: Powerup eingeleitet.
  en: Powerup initiated.
   es: Encendido inciado.
   es: Encendido inciado.
   fi: Virrankytkentä aloitettu.
   fi: Virrankytkentä aloitettu.
Line 2,354: Line 2,354:


announcer wakeup powerup02.wav:
announcer wakeup powerup02.wav:
  en: Powerup complete.
   cz: Studený start byl dokončen.
   cz: Studený start byl dokončen.
   da: Opstart gennemført.
   da: Opstart gennemført.
   de: Powerup abgeschlossen.
   de: Powerup abgeschlossen.
  en: Powerup complete.
   es: Encendido completado.
   es: Encendido completado.
   fi: Virta kytketty.
   fi: Virta kytketty.

Revision as of 19:43, 31 March 2013


Announcer