Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/mp coop fling crushers02: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "mp coop fling crushers02".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "mp coop fling crushers02".)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=I can't decide which is my favorite; the crushers for crushing you or the reassembly machine for putting you back together so you can be crushed again.|en=I can't decide which is my favorite; the crushers for crushing you or the reassembly machine for putting you back together so you can be crushed again.|cz=Nemůžu se rozhodnout, co mám nejraději. Jestli drtičky za to, jak vás rozdrtí, nebo montážní stroj za to, jak vás sestaví, abyste mohli být znovu rozdrceni.|da=Jeg kan ikke finde ud af, hvad jeg bedst kan lide: Knuserne, der knuser jer, eller samlemaskinen, der samler jer, så I kan blive knust igen.|de=Ich weiß nicht, wen ich lieber mag: die Brecher, die euch zermalmen, oder die Remontage-Einheit, die euch neu montiert, damit ihr wieder zermalmt werden könnt.|es=No sé qué me gusta más: las machacadoras para machacaros o la máquina de ensamblaje para arreglaros... y machacaros otra vez.|fi=En osaa valita, kummasta tykkään enemmän: kun murskaimet murskaavat teidät vai kun teidät kootaan taas kasaan, jotta voitte murskautua uudelleen.|fr=Je ne sais pas à qui va ma préférence : aux broyeuses qui vous broient ou à la machine de remontage qui vous remonte pour pouvoir vous rebroyer.|hu=Nem tudom eldönteni, melyik a kedvencem; a zúzógépek, amik összezúznak, vagy az újra-összeszerelő gép, ami összerak, hogy újra összezúzódhassatok.|it=Non riesco a decidere quale sia il mio dettaglio preferito: i frantumatori per schiacciarvi o la riassemblatrice per rimettervi insieme così che possiate essere nuovamente schiacciati.|ja=あなたたちをつぶしてくれる粉砕装置か。それとも、もう一度つぶせるように組み立て直してくれる復元マシンか。甲乙つけられません。|ka=너희를 뭉개서 부숴버리는 파쇄기, 그리고 너희가 다시 뭉개져 부서질 수 있도록 다시 조립해 주는 재조립 기계, 이 둘 다 너무 내 마음에 들어서 뭐가 더 좋은지 못 고르겠단 말이야.|ko=너희를 뭉개서 부숴버리는 파쇄기, 그리고 너희가 다시 뭉개져 부서질 수 있도록 다시 조립해 주는 재조립 기계, 이 둘 다 너무 내 마음에 들어서 뭐가 더 좋은지 못 고르겠단 말이야.|nl=Ik kan maar niet beslissen wat ik leuker vind: de pletters die pletten of de assemblagemachine die dingen weer in elkaar zet, zodat ze nog een keer kunnen worden geplet.|no=Jeg klarer ikke å avgjøre hva jeg liker best: knusemaskinene som smadrer dere, eller monteringsmaskinen som setter dere sammen igjen, slik at dere kan bli smadret på nytt.|pl=Nie mogę zdecydować, co bardziej lubię: zgniatarkę za zgniecenie cię, czy maszynę montażową za złożenie cię z powrotem w całość, aby umożliwić ponownie zgniecenie.|po=Não consigo decidir qual é o meu preferido; os trituradores por vos triturarem ou a máquina de remontagem por vos reconstruir para que possam ser triturados novamente.|ro=Nu mă pot decide ce prefer mai mult: utilajul care vă zdrobeşte sau aparatul care vă reasamblează ca să fiţi striviţi din nou.|ru=ГЛаДОС: Не могу решить, что мне нравится больше: пресс, который вас давит, или сборочный аппарат, который восстанавливает вас, чтобы снова раздавить.|sw=Jag vet inte vilken jag tycker bäst om: krossen som krossar er, eller ihopmonteringsmaskinen som sätter ihop er så att ni kan krossas på nytt.|th=ชั้นตัดสินไม่ได้หรอกว่าชั้นชอบอันไหน; เครื่องบดที่ใช้บดนายหรือเครื่องประกอบี่จะเอานายกลับไปอีกครั้ง นายก็สามารถถูกบดได้อีกครั้ง|tu=Hangisinden daha çok hoşlandığıma karar veremiyorum; ezicilerin sizi parçalamasından mı, yoksa montaj makinesinin sizi tekrar paramparça olabilmeniz için yeniden bir araya getirmesinden mi?|zh-hans=我没法决定我最喜欢哪个。压碎你的压碎机还是把你放回一起的重组机,所以你可能再次被压碎。|zh-hant=我沒辦法決定哪個才是我最愛的:是讓壓碎機把你壓碎好呢,還是讓組裝機把你組裝回去好讓你再被壓碎。}}<noinclude><hr style="margin: 1em 0em;" /><div style="font-size: 95%;">
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=I can't decide which is my favorite; the crushers for crushing you or the reassembly machine for putting you back together so you can be crushed again.|en=I can't decide which is my favorite; the crushers for crushing you or the reassembly machine for putting you back together so you can be crushed again.|cz=Nemůžu se rozhodnout, co mám nejraději. Jestli drtičky za to, jak vás rozdrtí, nebo montážní stroj za to, jak vás sestaví, abyste mohli být znovu rozdrceni.|da=Jeg kan ikke finde ud af, hvad jeg bedst kan lide: Knuserne, der knuser jer, eller samlemaskinen, der samler jer, så I kan blive knust igen.|de=Ich weiß nicht, wen ich lieber mag: die Brecher, die euch zermalmen, oder die Remontage-Einheit, die euch neu montiert, damit ihr wieder zermalmt werden könnt.|es=No sé qué me gusta más: las machacadoras para machacaros o la máquina de ensamblaje para arreglaros... y machacaros otra vez.|fi=En osaa valita, kummasta tykkään enemmän: kun murskaimet murskaavat teidät vai kun teidät kootaan taas kasaan, jotta voitte murskautua uudelleen.|fr=Je ne sais pas à qui va ma préférence : aux broyeuses qui vous broient ou à la machine de remontage qui vous remonte pour pouvoir vous rebroyer.|hu=Nem tudom eldönteni, melyik a kedvencem; a zúzógépek, amik összezúznak, vagy az újra-összeszerelő gép, ami összerak, hogy újra összezúzódhassatok.|it=Non riesco a decidere quale sia il mio dettaglio preferito: i frantumatori per schiacciarvi o la riassemblatrice per rimettervi insieme così che possiate essere nuovamente schiacciati.|ja=あなたたちをつぶしてくれる粉砕装置か。それとも、もう一度つぶせるように組み立て直してくれる復元マシンか。甲乙つけられません。|ka=너희를 뭉개서 부숴버리는 파쇄기, 그리고 너희가 다시 뭉개져 부서질 수 있도록 다시 조립해 주는 재조립 기계, 이 둘 다 너무 내 마음에 들어서 뭐가 더 좋은지 못 고르겠단 말이야.|ko=너희를 뭉개서 부숴버리는 파쇄기, 그리고 너희가 다시 뭉개져 부서질 수 있도록 다시 조립해 주는 재조립 기계, 이 둘 다 너무 내 마음에 들어서 뭐가 더 좋은지 못 고르겠단 말이야.|nl=Ik kan maar niet beslissen wat ik leuker vind: de pletters die pletten of de assemblagemachine die dingen weer in elkaar zet, zodat ze nog een keer kunnen worden geplet.|no=Jeg klarer ikke å avgjøre hva jeg liker best: knusemaskinene som smadrer dere, eller monteringsmaskinen som setter dere sammen igjen, slik at dere kan bli smadret på nytt.|pl=Nie mogę zdecydować, co bardziej lubię: zgniatarkę za zgniecenie cię, czy maszynę montażową za złożenie cię z powrotem w całość, aby umożliwić ponownie zgniecenie.|po=Não consigo decidir qual é o meu preferido; os trituradores por vos triturarem ou a máquina de remontagem por vos reconstruir para que possam ser triturados novamente.|ro=Nu mă pot decide ce prefer mai mult: utilajul care vă zdrobeşte sau aparatul care vă reasamblează ca să fiţi striviţi din nou.|ru=ГЛаДОС: Не могу решить, что мне нравится больше: пресс, который вас давит, или сборочный аппарат, который восстанавливает вас, чтобы снова раздавить.|sw=Jag vet inte vilken jag tycker bäst om: krossen som krossar er, eller ihopmonteringsmaskinen som sätter ihop er så att ni kan krossas på nytt.|th=ชั้นตัดสินไม่ได้หรอกว่าชั้นชอบอันไหน; เครื่องบดที่ใช้บดนายหรือเครื่องประกอบี่จะเอานายกลับไปอีกครั้ง นายก็สามารถถูกบดได้อีกครั้ง|tu=Hangisinden daha çok hoşlandığıma karar veremiyorum; ezicilerin sizi parçalamasından mı, yoksa montaj makinesinin sizi tekrar paramparça olabilmeniz için yeniden bir araya getirmesinden mi?|zh-hans=我没法决定我最喜欢哪个。压碎你的压碎机还是把你放回一起的重组机,所以你可能再次被压碎。|zh-hant=我沒辦法決定哪個才是我最愛的:是讓壓碎機把你壓碎好呢,還是讓組裝機把你組裝回去好讓你再被壓碎。}}
:[[File:Pictogram info.png|15px|text-top|link=]]&nbsp;'''Note''': Any changes made here will be automatically overwritten by a bot. Please ''do not'' make changes here as they will be lost. Edit '''[[:Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS|the master page]]''' instead.
:Languages missing: ar, cs, pt, pt-br, sv, tr</div>[[Category:Template dictionary|voice lines/GLaDOS/mp coop fling crushers02]]</noinclude>

Revision as of 18:43, 31 March 2013

I can't decide which is my favorite; the crushers for crushing you or the reassembly machine for putting you back together so you can be crushed again.