Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/01 part1 get portal gun-6: Difference between revisions
Template page
More actions
m Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "01 part1 get portal gun-6". |
m Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "01 part1 get portal gun-6". |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Do not look directly at the operational end of The Device.|en=Do not look directly at the operational end of The Device.| | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Do not look directly at the operational end of The Device.|en=Do not look directly at the operational end of The Device.|cs=Nedívejte se přímo do provozního konce zařízení.|da=Se ikke direkte ind i den farlige ende på enheden.|de=Blicken Sie nicht direkt auf das aktive Ende des Geräts.|es=No mire el extremo funcional del Dispositivo.|fi=Älä katso suoraan laitteen operatiiviseen päähän.|fr=Ne regardez pas directement le faisceau du générateur.|hu=Ne nézzen bele közvetlenül az Eszköz üzemi végébe!|it=Non guardare direttamente l'estremità operativa del dispositivo.|ja=装置の作動部を直視しないでください。|ko=장치의 맨 끝 작동 부분을 정면으로 응시하지 마십시오.|nl=Kijk niet rechtstreeks in het operationele uiteinde van het toestel.|no=Ikke se direkte på bruksdelen av enheten.|pl=Nie patrz wprost na aktywną końcówkę urządzenia.|pt=Não olhe diretamente para a extremidade operacional do Dispositivo.|pt-br=Não olhe diretamente na extremidade operacional do dispositivo.|ro=Nu te uita direct la capătul operaţional al Dispozivitului.|ru=Не смотрите непосредственно на рабочий конец устройства.|sv=Titta inte direkt på Enhetens operativa ände.|tr=Aygıtın işleyen kısmına direkt olarak bakma.|zh-hans=请勿直视装置的操作端。|zh-hant=請勿直視裝置的光束運作端。}} | ||