Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/dlc1 mp coop portal bts enterbreaker01: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "dlc1 mp coop portal bts enterbreaker01".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "dlc1 mp coop portal bts enterbreaker01".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=The breakers are right there. Cycle the power.|en=The breakers are right there. Cycle the power.|cz=Vypínače jsou přímo tam. Vypněte a znovu zapněte napájení.|da=Afbryderne er lige dér. Slå strømmen til og fra.|de=Da sind die Trennschalter. Schaltet den Strom ein.|es=Ahí están los conmutadores. Tirad de ellos.|fi=Kytkimet ovat täällä. Laittakaa virta päälle.|fr=Les disjoncteurs sont là. Mettez le système sous tension.|hu=Ott vannak a kapcsolók. Adjátok rá az áramot.|it=Ecco gli interruttori: spegneteli e riaccendete.|ja=ブレーカーはすぐそこです。電源を入れてください。|ka=분해기가 바로 저기에 있다. 전원을 켜.|ko=분해기가 바로 저기에 있다. 전원을 켜.|nl=Daar zijn de schakelaars. Schakel de stroom in.|no=Bryterne er rett der borte. Veksle strømmen.|pl=Tam są przełączniki. Włączcie zasilanie.|po=Ali estão os interruptores. Liguem-nos!|ro=Întrerupătoarele sunt aici. Reporniţi circuitul.|ru=ГЛаДОС: Выключатели вон там. Подайте питание.|sw=Strömbrytarna är precis där. Bryt strömmen.|tu=Şalterler işte orada. Sistemi yeniden başlatın.|zh-hans=GLaDOS:断路器在这儿。重启电源。|zh-hant=斷路開關就在那裡,快重新啟動電源。}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=The breakers are right there. Cycle the power.|en=The breakers are right there. Cycle the power.|cz=Vypínače jsou přímo tam. Vypněte a znovu zapněte napájení.|da=Afbryderne er lige dér. Slå strømmen til og fra.|de=Da sind die Trennschalter. Schaltet den Strom ein.|es=Ahí están los conmutadores. Tirad de ellos.|fi=Kytkimet ovat täällä. Laittakaa virta päälle.|fr=Les disjoncteurs sont là. Mettez le système sous tension.|hu=Ott vannak a kapcsolók. Adjátok rá az áramot.|it=Ecco gli interruttori: spegneteli e riaccendete.|ja=ブレーカーはすぐそこです。電源を入れてください。|ko=분해기가 바로 저기에 있다. 전원을 켜.|nl=Daar zijn de schakelaars. Schakel de stroom in.|no=Bryterne er rett der borte. Veksle strømmen.|pl=Tam są przełączniki. Włączcie zasilanie.|pt=Ali estão os interruptores. Liguem-nos!|pt-br=Os disjuntores estão bem ali. Reiniciem a máquina.|ro=Întrerupătoarele sunt aici. Reporniţi circuitul.|ru=Выключатели вон там. Подайте питание.|sv=Strömbrytarna är precis där. Bryt strömmen.|tr=Şalterler işte orada. Sistemi yeniden başlatın.|zh-hans=断路器在这儿。重启电源。|zh-hant=斷路開關就在那裡,快重新啟動電源。}}

Latest revision as of 23:29, 23 September 2021

The breakers are right there. Cycle the power.