Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/dlc1 mp coop art death generic01: Difference between revisions
< Template:Dictionary | voice lines | GLaDOS
Jump to navigation
Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "dlc1 mp coop art death generic01".) |
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "dlc1 mp coop art death generic01".) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=I suffered for this art. I don't see why I should be the only one.|en=I suffered for this art. I don't see why I should be the only one.|cz=U tohoto díla jsem si dost vytrpěla. Nevím, proč bych měla být jediná.|da=Jeg led for dette kunstværk. Jeg kan ikke se, hvorfor jeg skulle være den eneste.|de=Kunst schaffen heißt Leiden. Und dieses Leid teile ich jetzt mit euch.|es=He sufrido por esta obra. Y no me parece justo que sea la única.|fi=Kärsin tämän taiteen puolesta. Miksi kärsisin yksin?|fr=J'ai souffert pour cet art. Je ne vois pas pourquoi je devrais être la seule.|hu=Megszenvedtem ezért a műért. Nehogy már én legyek az egyetlen.|it=Ho sofferto per dare espressione alla mia arte: non vedo perché dovrei essere l'unica.|ja=私もこの作品にはさんざん悩まされました。苦労するのが私だけだなんて、不公平でしょう | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=I suffered for this art. I don't see why I should be the only one.|en=I suffered for this art. I don't see why I should be the only one.|cz=U tohoto díla jsem si dost vytrpěla. Nevím, proč bych měla být jediná.|da=Jeg led for dette kunstværk. Jeg kan ikke se, hvorfor jeg skulle være den eneste.|de=Kunst schaffen heißt Leiden. Und dieses Leid teile ich jetzt mit euch.|es=He sufrido por esta obra. Y no me parece justo que sea la única.|fi=Kärsin tämän taiteen puolesta. Miksi kärsisin yksin?|fr=J'ai souffert pour cet art. Je ne vois pas pourquoi je devrais être la seule.|hu=Megszenvedtem ezért a műért. Nehogy már én legyek az egyetlen.|it=Ho sofferto per dare espressione alla mia arte: non vedo perché dovrei essere l'unica.|ja=私もこの作品にはさんざん悩まされました。苦労するのが私だけだなんて、不公平でしょう?|ko=이 예술품 때문에 난 고역을 치렀다고. 그런데 너희들은 왜 오히려 즐기는 거야?|nl=Ik heb voor deze kunst geleden. Waarom zou ik de enige moeten zijn?|no=Jeg har lidd for denne kunsten. Jeg skjønner ikke hvorfor jeg må være den eneste.|pl=Dużo wycierpiałam, aby stworzyć to dzieło. Nie widzę powodu, dla którego powinnam cierpieć sama.|pt=Sofri por esta obra de arte. Não vejo porque devia ser a única.|pt-br=Eu sofri por esta arte. Não vejo por que eu deveria ser a única.|ro=Am suferit pentru arta asta. Nu văd de ce ar trebui să fiu singura.|ru=Я пострадала ради этого шедевра. Ведь не должна же я страдать одна?|sv=Jag har lidit för att skapa det här verket. Det borde du också få göra.|tr=Bu resim için acı çektim. Neden tek acı çeken kişinin ben olmam gerektiğini anlamıyorum.|zh-hans=我为这艺术受苦。我不明白为什么我是那唯一的一个。|zh-hant=為了這件藝術品,我可是吃盡苦頭。但我不懂受苦的為何只有我。}} |
Latest revision as of 23:28, 23 September 2021
I suffered for this art. I don't see why I should be the only one.