Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS/coop test chamber blue03: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "coop test chamber blue03".
m Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/GLaDOS for string "coop test chamber blue03".
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=I’ve been listening to Orange talk and I don’t know how you put up with it, I really don’t. You have the patience of a saint.|en=I’ve been listening to Orange talk and I don’t know how you put up with it, I really don’t. You have the patience of a saint.|cz=Poslouchala jsem, jak Oranžový mluví a nechápu, jak to vydržíš, opravdu ne. Máš svatou trpělivost.|da=Jeg har lyttet til Oranges sprog, og jeg forstår virkelig ikke, hvordan du holder det ud. Du har en engels tålmodighed.|de=Ich habe mir das Gerede von Orange angehört und weiß wirklich nicht, wie du das aushalten kannst. Du hast eine Engelsgeduld.|es=He estado escuchando a Naranja y no sé cómo lo aguantas. Te lo juro. Tienes más paciencia que un santo.|fi=Olen kuunnellut oranssin juttuja, enkä tosiaan tiedä, kuinka jaksat sitä. Sinulla on pyhimyksen kärsivällisyys.|fr=Après avoir écouté orange déblatérer, je ne sais pas comment vous faites pour le supporter. Vous avez la patience d'un saint.|hu=Hallgattam itt Narancs szövegelését, és nem is értem, te hogy tudod ezt elviselni, de tényleg. Egy szent türelmével bírsz.|it=Ho ascoltato i discorsi di Arancio e non so come tu faccia a sopportarlo, davvero: hai la pazienza di un santo.|ja=あなたはオレンジにあのようにひどいことを言われて、なぜ平気なのですか? あなたの忍耐力は、高位聖職者に匹敵します。|ka=오렌지가 주절대는 걸 듣고 있자니 돌아버리겠더군. 대체 넌 어떻게 견뎌내는 거야? 넌 정말 성인군자다.|ko=오렌지가 주절대는 걸 듣고 있자니 돌아버리겠더군. 대체 넌 어떻게 견뎌내는 거야? 넌 정말 성인군자다.|nl=Ik heb Oranje horen kletsen en ik weet echt niet hoe je het volhoudt. Je hebt engelengeduld.|no=Jeg har hørt på snakket til Oransje, og jeg skjønner ikke hvordan du holder ut. Jeg gjør virkelig ikke det. Du har tålmodighet som en engel.|pl=Tak sobie słucham, jak pomarańczowy gada, i naprawdę nie mam pojęcia, jak ty to wytrzymujesz. Masz anielską cierpliwość.|po=Tenho estado a ouvir o Laranja e não sei como o toleras, não sei mesmo. Tens a paciência de um santo.|ro=L-am ascultat pe Orange vorbind şi nu ştiu cum de rezişti, chiar nu ştiu. Ai răbdarea unui sfânt.|ru=ГЛаДОС: Я слышала, что говорил Оранжевый, и не знаю, как ты это терпишь... Я бы не вытерпела. У тебя терпение, как у святого.|sw=Hur står du ut med Oranges eviga prat? Du har en ängels tålamod.|th=ชั้นเคยได้ยิน Orange พูดและชั้นไม่รู้ว่านายใช้มันสร้างได้ยังไง ชั้นทำไม่ได้จริงๆ นายต้องมีความอดทนเป็นอย่างมาก|tu=Turuncu'nun konuşmalarını dinliyordum da ona nasıl katlanıyorsun aklım almıyor. Sende gerçekten peygamber sabrı var.|zh-hans=GLaDOS:我一直在听橙方讲话,不能理解你怎么可以忍受的了,真纳闷。你真是有圣人般的耐心啊!|zh-hant=我一直聽到橘色在講話,我不知道你怎麼能受得了,我是沒辦法。你的耐心可比聖人。}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=I’ve been listening to Orange talk and I don’t know how you put up with it, I really don’t. You have the patience of a saint.|en=I’ve been listening to Orange talk and I don’t know how you put up with it, I really don’t. You have the patience of a saint.|cz=Poslouchala jsem, jak Oranžový mluví a nechápu, jak to vydržíš, opravdu ne. Máš svatou trpělivost.|da=Jeg har lyttet til Oranges sprog, og jeg forstår virkelig ikke, hvordan du holder det ud. Du har en engels tålmodighed.|de=Ich habe mir das Gerede von Orange angehört und weiß wirklich nicht, wie du das aushalten kannst. Du hast eine Engelsgeduld.|es=He estado escuchando a Naranja y no sé cómo lo aguantas. Te lo juro. Tienes más paciencia que un santo.|fi=Olen kuunnellut oranssin juttuja, enkä tosiaan tiedä, kuinka jaksat sitä. Sinulla on pyhimyksen kärsivällisyys.|fr=Après avoir écouté orange déblatérer, je ne sais pas comment vous faites pour le supporter. Vous avez la patience d'un saint.|hu=Hallgattam itt Narancs szövegelését, és nem is értem, te hogy tudod ezt elviselni, de tényleg. Egy szent türelmével bírsz.|it=Ho ascoltato i discorsi di Arancio e non so come tu faccia a sopportarlo, davvero: hai la pazienza di un santo.|ja=あなたはオレンジにあのようにひどいことを言われて、なぜ平気なのですか? あなたの忍耐力は、高位聖職者に匹敵します。|ko=오렌지가 주절대는 걸 듣고 있자니 돌아버리겠더군. 대체 넌 어떻게 견뎌내는 거야? 넌 정말 성인군자다.|nl=Ik heb Oranje horen kletsen en ik weet echt niet hoe je het volhoudt. Je hebt engelengeduld.|no=Jeg har hørt på snakket til Oransje, og jeg skjønner ikke hvordan du holder ut. Jeg gjør virkelig ikke det. Du har tålmodighet som en engel.|pl=Tak sobie słucham, jak pomarańczowy gada, i naprawdę nie mam pojęcia, jak ty to wytrzymujesz. Masz anielską cierpliwość.|pt=Tenho estado a ouvir o Laranja e não sei como o toleras, não sei mesmo. Tens a paciência de um santo.|pt-br=Eu tenho ouvido o Laranja falar e eu não sei como você o aguenta, eu realmente não sei. Você tem a paciência de um santo.|ro=L-am ascultat pe Orange vorbind şi nu ştiu cum de rezişti, chiar nu ştiu. Ai răbdarea unui sfânt.|ru=Я слышала, что говорил Оранжевый, и не знаю, как ты это терпишь... Я бы не вытерпела. У тебя терпение, как у святого.|sv=Hur står du ut med Oranges eviga prat? Du har en ängels tålamod.|tr=Turuncu'nun konuşmalarını dinliyordum da ona nasıl katlanıyorsun aklım almıyor. Sende gerçekten peygamber sabrı var.|zh-hans=GLaDOS:我一直在听橙方讲话,不能理解你怎么可以忍受的了,真纳闷。你真是有圣人般的耐心啊!|zh-hant=我一直聽到橘色在講話,我不知道你怎麼能受得了,我是沒辦法。你的耐心可比聖人。}}

Latest revision as of 23:21, 23 September 2021

I’ve been listening to Orange talk and I don’t know how you put up with it, I really don’t. You have the patience of a saint.