Template:Dictionary/voice lines/Wheatley/bw sp a4 tb polarity intro01: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "bw sp a4 tb polarity intro01". |
m Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "bw sp a4 tb polarity intro01". |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Alright. So that last test was... seriously disappointing. Apparently being civil isn't motivating you. So let's try things her way... fatty. Adopted fatty. Fatty fatty no-parents.|en=Alright. So that last test was... seriously disappointing. Apparently being civil isn't motivating you. So let's try things her way... fatty. Adopted fatty. Fatty fatty no-parents.|cz=Dobře. Takže ten poslední test byl... bída s nouzí. Když se k tobě chovám hezky, tak to zjevně nefunguje. Tak to zkusíme po jejím... buřtíku. Adoptovaný buřtíku. Buřtík buřtík sirotek.|da=Godt så. Den sidste test var... skuffende. Det motiverer jer åbenbart ikke, at man er høflig. Så lad os prøve på hendes måde... fede. Adopterede fedeberg. Fede, fede børnehjemsbarn.|de=Der letzte Test war ziemlich... enttäuschend. Höflichkeit hilft bei dir offenbar nicht weiter. Versuchen wir’s mal auf IHRE Weise: Dickerchen. Adoptiertes Pausbäckchen. Fetti-Fetti ohne Eltern...|es=Vale. Esa última prueba era... decepcionante. Parece que ser educado no funciona contigo, así que probaré a la manera de ella. Vacaburra. Vacaburra adoptada.|fi=Okei. Äskeinen testi oli pettymys. Kohteliaisuus ei näemmä innosta sinua. Yritetään sitten hänen tavallaan – läski. Adoptoitu läski. Orpo läskipallero.|fr=Bon. Le dernier test était... décevant. Puisqu'apparemment la politesse ça ne vous réussit pas, on va essayer sa manière... Grosse vache. Grosse vache adoptée. Gros bovin à mamelles sans maman.|hu=Jól van. Hát, ez a legutóbbi teszt... komolyan kiábrándító volt. Úgy tűnik, a civilizált viselkedés nem motivál. Szóval próbáljuk úgy, ahogy ő szokta... dagi. Örökbe fogadott dagi. Árva dagadék.|it=Okay. L'ultimo test è stato... davvero deludente. A quanto pare essere civile non è una motivazione, per te. Perciò proviamo a modo suo... Cicciona. Cicciona orfana. Ciccia-cicciona senza genitori.|ja=もういい。さっきのテストは... 興ざめだね。お前の本気が感じられないというかさ。ここからはちょっと趣向を変えていこうぜ、孤児で養子に迎えられたデブ デブ デブ デブ おデプちゃん。 | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Alright. So that last test was... seriously disappointing. Apparently being civil isn't motivating you. So let's try things her way... fatty. Adopted fatty. Fatty fatty no-parents.|en=Alright. So that last test was... seriously disappointing. Apparently being civil isn't motivating you. So let's try things her way... fatty. Adopted fatty. Fatty fatty no-parents.|cz=Dobře. Takže ten poslední test byl... bída s nouzí. Když se k tobě chovám hezky, tak to zjevně nefunguje. Tak to zkusíme po jejím... buřtíku. Adoptovaný buřtíku. Buřtík buřtík sirotek.|da=Godt så. Den sidste test var... skuffende. Det motiverer jer åbenbart ikke, at man er høflig. Så lad os prøve på hendes måde... fede. Adopterede fedeberg. Fede, fede børnehjemsbarn.|de=Der letzte Test war ziemlich... enttäuschend. Höflichkeit hilft bei dir offenbar nicht weiter. Versuchen wir’s mal auf IHRE Weise: Dickerchen. Adoptiertes Pausbäckchen. Fetti-Fetti ohne Eltern...|es=Vale. Esa última prueba era... decepcionante. Parece que ser educado no funciona contigo, así que probaré a la manera de ella. Vacaburra. Vacaburra adoptada.|fi=Okei. Äskeinen testi oli pettymys. Kohteliaisuus ei näemmä innosta sinua. Yritetään sitten hänen tavallaan – läski. Adoptoitu läski. Orpo läskipallero.|fr=Bon. Le dernier test était... décevant. Puisqu'apparemment la politesse ça ne vous réussit pas, on va essayer sa manière... Grosse vache. Grosse vache adoptée. Gros bovin à mamelles sans maman.|hu=Jól van. Hát, ez a legutóbbi teszt... komolyan kiábrándító volt. Úgy tűnik, a civilizált viselkedés nem motivál. Szóval próbáljuk úgy, ahogy ő szokta... dagi. Örökbe fogadott dagi. Árva dagadék.|it=Okay. L'ultimo test è stato... davvero deludente. A quanto pare essere civile non è una motivazione, per te. Perciò proviamo a modo suo... Cicciona. Cicciona orfana. Ciccia-cicciona senza genitori.|ja=もういい。さっきのテストは... 興ざめだね。お前の本気が感じられないというかさ。ここからはちょっと趣向を変えていこうぜ、孤児で養子に迎えられたデブ デブ デブ デブ おデプちゃん。|ko=좋아. 마지막 실험은... 실망스러웠어. 정중하게 대하면 아무래도 네게 동기부여가 되지 않는 것 같군. 그렇다면 그녀의 방법대로 해보자... 뚱보. 뚱보 입양아. 부모 없는 뚱뚱이 뚱보야.|nl=Oké, dus die laatste test was teleurstellend. Blijkbaar helpt het niet als ik beleefd ben. Dan doen we het toch op haar manier... dikzak. Geadopteerde dikzak. Dikke dikkerd zonder ouders.|no=Greit. Så den siste testen var ... skuffende. Det var åpenbart ingen motivasjon å være sivilisert. Så la oss prøve på hennes måte... feita. Adopterte feita. Feita uten foreldre.|pl=No dobrze. Ten ostatni test mnie... rozczarował. Wygląda na to, że uprzejmym zachowaniem trudno cię zmotywować. Więc spróbujmy po twojemu... grubasko. Adoptowana. Gruba bez rodziców.|pt=Ok. Aquele último teste foi... decepcionante. Parece que ser civil não vos motiva. Vamos experimentar à maneira dela... gorda. Gorda adoptada. Gorda gorda sem pais.|pt-br=Tudo bem. Então aquele último teste foi... extremamente desapontador. Pelo visto, ser civilizado não te motiva. Então vamos tentar do jeito dela... gorda. Gorda adotada. Gorda gorducha sem pais.|ro=În regulă. Testul precedent a fost... dezamăgitor de-a binelea. Aparent, dacă sunt civilizat nu prea te motivez. Aşa că hai să încercăm şi metodologia ei... umflato. Umflată adoptată. Umflată fără părinţi.|ru=Уитли: Хорошо. Последний тест разочаровал меня... Похоже, вежливость тебя не мотивирует. Тогда попробуем её метод... Толстуха. Удочеренная толстушка. Толстая-толстая без родителей.|sv=Okej, det senaste testet var en stor besvikelse. Artighet verkar inte motivera dig, så jag försöker med hennes metod: Tjockis. Adopterade tjockis. Din föräldralösa tjockis.|tr=Tamam. O son test... gerçekten hayal kırıklığıydı. Görünüşe göre medeni olmak seni motive etmiyor. O zaman bunu onun yöntemiyle deneyelim... şişko. Evlatlık şişko. Şişko şişko ailesiz.|zh-hans=好吧。所以这最后的测试是......令人失望的。显然对你没有起到激励作用。那么,让我们尝试一下她的方式......太肥了。肥透了。无父母。|zh-hant=好。先前的測試真是... 令人失望。牛牽到北京還是牛。我們就照她的方法來試試看吧... 胖妹。外面撿來的小胖妹,沒爹沒娘沒人愛。}} | ||
Revision as of 23:05, 23 September 2021
Alright. So that last test was... seriously disappointing. Apparently being civil isn't motivating you. So let's try things her way... fatty. Adopted fatty. Fatty fatty no-parents.