Template:Dictionary/voice lines/Wheatley/bw a4 finale02 beamtrap intro02: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "bw a4 finale02 beamtrap intro02".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "bw a4 finale02 beamtrap intro02".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Anyway, new turrets. Not defective. Ace of fours. The best hand. Unbeatable, I imagine.|en=Anyway, new turrets. Not defective. Ace of fours. The best hand. Unbeatable, I imagine.|cz=Hele, nové střílny. Neporouchané. Čtyři esa. Nejsilnější kombinace. Myslím, že se nedá porazit.|da=Nå, men nye tårne. Ikke defekte. Es fire. Den bedste hånd. Umulig at slå, kunne jeg forestille mig.|de=Und jetzt: Neue Geschütztürme, voll funktionsfähig. Ein Mau-Mau-Vierling. Unschlagbar... glaube ich.|es=En fin, tengo nuevas torretas. No defectuosas. Órdago al póker. Creo que gana a todo.|fi=Uusia tykkejä, ei viallisia. Neljä ässää. Paras käsi. Täysin voittamattomia, kuvittelisin.|fr=Enfin bref, il me reste trois atouts. Des tourelles opérationnelles. Et puis le petit et l'excuse. Une main imbattable.|hu=Mindegy, új lövészrobotok. Nem hibásak. Négy ász. A legjobb leosztás. Verhetetlen, gondolom.|it=Comunque, nuove torrette. Non difettose. Poker d'assi. La mano migliore. Immagino sia imbattibile.|ja=ともかく、新しいタレットだ。状態も最高。これでエースが 4 枚揃ったぜ。怖いものなしだ。|ka=어쨌든, 새로운 터릿이야. 결함도 없고. 포 에이스인 셈이네. 최고의 패 말이야. 내가 알기론 무적의 패지.|ko=어쨌든, 새로운 터릿이야. 결함도 없고. 포 에이스인 셈이네. 최고의 패 말이야. 내가 알기론 무적의 패지.|nl=Maar goed, nieuwe turrets. Niet defect. Vier azen. Beter kan niet. Niet te kloppen, dacht ik zo.|no=Vel, nye kanoner. Uten feil. Fire ess. Den beste hånden. Uslåelig, vil jeg tro.|pl=Tak czy inaczej: nowe wieżyczki. Bynajmniej nie uszkodzone. As czwórek - najlepsze rozdanie, nie do pobicia. Chyba.|po=Seja como for, novos turrets. Não defeituosos. Ás de quadras. A melhor mão. Imbatível, creio eu.|ro=În orice caz, turele noi. Nu defecte. Careu de aşi. Cea mai bună mână. Imbatabilă, îmi imaginez.|ru=Уитли: Кстати, турели новые. Не дефектные. Каре тузов. Самая сильная рука. Непобедимая, как я понял.|sw=Hur som helst, nya stridstorn. Som inte är defekta. Fyrtal i ess. Den bästa handen. Oslagbar, skulle jag tro.|th=ยังไงก็ตาม คิดสิ ป้อมปืนใหม่ ไม่มีข้อบกพร่อง สุดยอดทั้งสี่ ไม่สามารถเอาชนะได้|tu=Her neyse. Yeni taretler. Kusurlu değiller. Sınıfının en iyileri. En iyi işçilik. Tahminlerime göre yenilmezler.|zh-hans=毕竟,有了新的炮塔。没有缺陷。四人当中最好的朋友。最棒的助手。我想会是所向披靡,战无不胜。|zh-hant=總之,新的機槍塔。零缺點。四張 A,這是最棒的王牌。我想應該是無敵了。}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Anyway, new turrets. Not defective. Ace of fours. The best hand. Unbeatable, I imagine.|en=Anyway, new turrets. Not defective. Ace of fours. The best hand. Unbeatable, I imagine.|cz=Hele, nové střílny. Neporouchané. Čtyři esa. Nejsilnější kombinace. Myslím, že se nedá porazit.|da=Nå, men nye tårne. Ikke defekte. Es fire. Den bedste hånd. Umulig at slå, kunne jeg forestille mig.|de=Und jetzt: Neue Geschütztürme, voll funktionsfähig. Ein Mau-Mau-Vierling. Unschlagbar... glaube ich.|es=En fin, tengo nuevas torretas. No defectuosas. Órdago al póker. Creo que gana a todo.|fi=Uusia tykkejä, ei viallisia. Ässän neloset. Paras käsi. Täysin voittamattomia, kuvittelisin.|fr=Enfin bref, il me reste trois atouts. Des tourelles opérationnelles. Et puis le petit et l'excuse. Une main imbattable.|hu=Mindegy, új lövészrobotok. Nem hibásak. Négy ász. A legjobb leosztás. Verhetetlen, gondolom.|it=Comunque, nuove torrette. Non difettose. Poker d'assi. La mano migliore. Immagino sia imbattibile.|ja=ともかく、新しいタレットだ。状態も最高。これでエースが 4 枚揃ったぜ。怖いものなしだ。|ko=어쨌든, 새로운 터릿이야. 결함도 없고. 포 에이스인 셈이네. 최고의 패 말이야. 내가 알기론 무적의 패지.|nl=Maar goed, nieuwe turrets. Niet defect. Vier azen. Beter kan niet. Niet te kloppen, dacht ik zo.|no=Vel, nye kanoner. Uten feil. Fire ess. Den beste hånden. Uslåelig, vil jeg tro.|pl=Tak czy inaczej: nowe wieżyczki. Bynajmniej nie uszkodzone. As czwórek - najlepsze rozdanie, nie do pobicia. Chyba.|pt=Seja como for, novos turrets. Não defeituosos. Ás de quadras. A melhor mão. Imbatível, creio eu.|pt-br=De qualquer forma, novas torretas. Não defeituosas. Ás de quadras. A melhor mão. Imbatível, imagino.|ro=În orice caz, turele noi. Nu defecte. Careu de aşi. Cea mai bună mână. Imbatabilă, îmi imaginez.|ru=Уитли: Кстати, турели новые. Не дефектные. Каре тузов. Самая сильная рука. Непобедимая, как я понял.|sv=Hur som helst, nya stridstorn. Som inte är defekta. Fyrtal i ess. Den bästa handen. Oslagbar, skulle jag tro.|tr=Her neyse. Yeni taretler. Kusurlu değiller. Sınıfının en iyileri. En iyi işçilik. Tahminlerime göre yenilmezler.|zh-hans=毕竟,有了新的炮塔。没有缺陷。四人当中最好的朋友。最棒的助手。我想会是所向披靡,战无不胜。|zh-hant=總之,新的機槍塔。零缺點。四張 A,這是最棒的王牌。我想應該是無敵了。}}

Latest revision as of 23:01, 23 September 2021

Anyway, new turrets. Not defective. Ace of fours. The best hand. Unbeatable, I imagine.