Template:Dictionary/voice lines/Cave Johnson/dlc2 2700 caveprime conv e01: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Cave Johnson for string "dlc2 2700 caveprime conv e01".)
 
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Cave Johnson for string "dlc2 2700 caveprime conv e01".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Chariots chariots. Cave Johnson here. Alright. Greg's informed this is not the best time to fire you. But, if you ARE talking to that other Cave, let me just remind you who you work for. [Dark Cave] Chariots chariots chariots. And let me remind you who's offering methane. [Cave Prime] Chariots chariots look, whatever he's offering, I'll double it. [off mic] Greg, how are we fixed for methane? Uh huh. Uh huh. Well, what do we use it all on? [Dark Cave] Dark Chariots. Evil Cave again. I think your choice is clear here. [Cave Prime] Test subject: not clear! Not clear! Keep testing!|en=Chariots chariots. Cave Johnson here. Alright. Greg's informed this is not the best time to fire you. But, if you ARE talking to that other Cave, let me just remind you who you work for. [Dark Cave] Chariots chariots chariots. And let me remind you who's offering methane. [Cave Prime] Chariots chariots look, whatever he's offering, I'll double it. [off mic] Greg, how are we fixed for methane? Uh huh. Uh huh. Well, what do we use it all on? [Dark Cave] Dark Chariots. Evil Cave again. I think your choice is clear here. [Cave Prime] Test subject: not clear! Not clear! Keep testing!|cz=Chariots chariots. Tady Cave Johnson. Dobrá. Greg mě informoval, že tohle není nejlepší čas pro to, abych vás vyhodil. Ale pokud se BAVÍTE s tím jiným Cavem, tak mi dovolte vám připomenout, pro koho vlastně pracujete. [temný Cave] Chariots chariots chariots. A mně dovolte připomenout, kdo vám nabízí metan. [primární Cave] Chariots chariots podívejte, ať nabídne cokoliv, nabízím dvojnásobek. [mimo mikrofon] Gregu, jak jsme na tom se zásobami metanu? Aj ajajaj. Na co jsme ho všechen spotřebovali? [temný Cave] Temné Chariots. Tady znovu zlý Cave. Myslím, že vaše rozhodování je velmi jednoduché. [primární Cave] Testovací subjekte: není jednoduché! rozhodování není jednoduché! Pokračujte v testování!|de=Streitwagen Streitwagen. Cave Johnson hier. Alles klar. Greg hat mich daran erinnert, dass das hier vielleicht nicht unbedingt der beste Zeitpunkt ist, um Sie zu feuern. Sollten Sie aber WIRKLICH mit diesem anderen Cave reden, denken Sie daran, für wen Sie hier eigentlich arbeiten. [Böser Cave] Streitwagen Streitwagen Streitwagen. Und denken Sie auch daran, wer Ihnen hier Methan anbietet. [Cave Eins] Streitwagen Streitwagen. Nun, was auch immer der anbietet, ich verdopple es! [Hintergrund] Greg, wie sieht es mit unseren Methan-Vorräten aus? Hm. Mhm. Hm. Mhm. Okay, wofür benutzen wir das Zeug? [Böser Cave] Böser Streitwagen. Hier spricht wieder der böse Cave. Ich denke, Ihre Wahl dürfte klar sein. [Cave Eins] Testsubjekt: Nicht klar! Nicht klar! Testen Sie weiter!|es=Carros carros. Aquí Cave Johnson. Muy bien. Greg me ha dicho que no es el mejor momento para despedirte. Pero si ESTÁS hablando con ese otro Cave, permíteme recordarte para quién trabajas. [Cave Oscuro] Carros carros carros. Y permíteme recordarte quién te ofrece el metano. [Cave Prime] Carros carros mira, sea cual sea su oferta, la doblo. [tapa el micro] Greg, ¿cómo tenemos el tema del metano? Ajá. Ejem. Bueno, ¿para qué demonios lo usamos? [Cave Oscuro] Carros Oscuros. Cave Malvado de nuevo. Creo que tu elección está muy clara. [Cave Prime] Sujeto de pruebas: ¡De clara nada! ¡No está clara! ¡Sigue con las pruebas!|fi=Ei ole puuhöylä. Cave Johnson täällä. Siis. Greg kertoi, että juuri nyt ei ole aivan paras hetki antaa sinulle potkuja. Mutta jos juttelet sen toisen Caven kanssa, saanen muistuttaa, kenelle oikeasti olet töissä. [Synkkä Cave] On se puuhöylä. Ja saanen muistuttaa, kuka tarjoaa metaania. [Johtava Cave] Ei ole puuhöylä. Kuules, mitä tahansa hän tarjoaakin, kaksinkertaistan tarjouksen. [taustalla] Greg, mikä meidän metaanitilanne on? Niinkö? Jaaha. Mihin se kaikki menee? [Synkkä Cave] Synkkä puuhöylä. Pahis-Cave täällä. Eiköhän tämä valinta ole pässinlihaa. [Johtava Cave] Koehenkilö: Ei ole! Ei pässinlihaa! Jatka testaamista!|fr=Chariots chariots. Ici Cave Johnson. Bien. Greg m'a informé que ce n'était pas le bon moment pour vous virer. Mais, si vous PARLEZ à cet autre Cave, laissez-moi vous rappeler pour qui vous travaillez. [Méchant Cave] Chariots chariots chariots. Et laissez-moi vous rappeler qui vous offre du méthane. [Vrai Cave] Chariots chariots. Bon, quelle que soit son offre, je la double. [hors micro] Greg, on est comment côté méthane ? Mmh mmh. Mmh mmh. Bon, on l'a utilisé pour quoi ?[Méchant Cave] Méchants Chariots. Ici Méchant Cave à nouveau. Il me semble que votre choix est clair ici. [Vrai Cave] Sujet Test : pas clair ! Pas clair ! Continuez à tester !|hu=Szekerek szekerek. Itt Cave Johnson. Jól van. Greg tájékoztatott, ez nem a legjobb alkalom a maga kirúgására. De ha BESZÉL azzal a másik Cave-vel, hadd emlékeztessem, kinek dolgozik. [Gonosz Cave] Szekerek szekerek szekerek. Én meg hadd emlékeztessem, ki ajánl metánt. [Eredeti Cave] Szekerek szekerek, nézze, bármit ajánl, én megduplázom. [mikrofonon kívül] Greg, metánnal hogy állunk? Aha. A-ha. Na, és mire használjuk? [Gonosz Cave] Gonosz szekerek. Itt ismét Gonosz Cave. Szerintem ez egyértelmű döntés. [Eredeti Cave] Tesztalany: nem egyértelmű! Nem egyértelmű! Teszteljen tovább!|it=Cocchio cocchio. Parla Cave Johnson. Molto bene. Greg mi ha riferito che questo non è il momento migliore per licenziarti. Ma, se STAI parlando all'altro Cave, fatti ricordare per chi lavori. [Cave Oscuro] Cocchio cocchio cocchio. E fatti ricordare chi ti sta offrendo del metano. [Cave Primo] Cocchio cocchio guarda, qualsiasi cosa lui ti stia offrendo, io la raddoppio. [abbassa il microfono] Greg, come siamo messi col metano? Uh, huh. Uh huh. Beh, con cosa dobbiamo usarlo tutto quanto? [Cave Oscuro] Cocchio Oscuro. Di nuovo il Cave Malvagio. Penso che la tua scelta sia chiara qui. [Cave Primo] Soggetto del Test: non chiara! Non chiara! Continua a fare i test!|nl=Aardappel aardappel. Cave Johnson hier. Greg heeft me verteld dat dit niet het beste moment is om je te ontslaan. Maar, ALS je praat met de andere Cave, laat me je dan even herinneren voor wie je ook alweer werkt. [Duistere Cave] Aardappel aardappel aardappel. En laat me je herinneren wie je methaan aanbiedt. [Primaire Cave] Aardappel aardappel. Kijk, wat hij ook aanbiedt, ik verdubbel het. [van de microfoon af] Greg, hoe zit het met onze methaanvoorraad? Hmhm. Hmhm. Waar gebruiken we het dan allemaal voor? [Duistere Cave] Duistere aardappel. Het is duistere Cave weer. Ik denk dat de keuze simpel is. [Primaire Cave] Proefpersoon: niet simpel! Niet simpel! Blijven testen!|pl=Rydwany, rydwany. Tu Cave Johnson. W porządku. Greg poinformował mnie, że to nie jest najlepszy moment na wylanie cię. Ale jeśli ROZMAWIASZ z tym drugim Cave'em, to pozwolę sobie przypomnieć, dla kogo pracujesz. [Mroczny Cave] Rydwany, rydwany, rydwany. A ja pozwolę sobie przypomnieć, kto oferuje metan. [Cave Naczelny] Rydwany, rydwany. Posłuchaj, czego by nie zaoferował, podwajam stawkę. [poza mikrofonem] Greg, jak stoimy z metanem? Aha. Aha. No więc do czego go tyle używamy? [Mroczny Cave] Mroczne rydwany. Tu znowu Zły Cave. Myślę, że twój wybór jest oczywisty. [Cave Naczelny] Obiekcie testowy: nieoczywisty! Nieoczywisty! Testuj dalej!|po=Carruagens carruagens. É o Cave Johnson. Ok. O Greg informou-me que esta não é a melhor altura para te despedir. Mas, se ANDAS a falar com o outro Cave, deixa-me relembrar-te para quem trabalhas. [Cave Mau] Carruagens carruagens carruagens. E deixa-me relembrar-te quem está a oferecer metano. [Cave Primeiro] Carruagens carruagens olha, o que quer que seja que ele te está a oferecer, eu ofereço o dobro disso. [fora do mic] Greg, como estamos em relação a metano? Hm hm. Hm hm. Bem, em que é que o usamos todo? [Cave Mau] Carruagens Más. Daqui é o Cave Mau outra vez. Acho que a tua escolha é bem clara aqui. [Cave Primeiro] Sujeito de teste: não é clara! Não é clara! Continua a testar!|ro=Caravane caravane. Cave Johnson aici. Bun. Greg m-a informat că ăsta nu e cel mai bun moment ca să te concediez. Dar, dacă ÎNTR-ADEVĂR vorbeşti cu celălalt Cave, hai să-ţi amintesc pentru cine lucrezi. [Infamul Cave] Caravane caravane caravane. Hai să-ţi amintesc cine oferă metan. [Primul Cave] Caravane caravane, uite ce e, indiferent ce-ţi oferă, eu dublez oferta. [în fundal] Greg, cum stăm cu stocurile de metan? Aşa... aşa... păi, pentru ce l-am folosit? [Infamul Cave] Caravane Terifiante. Infamul Cave aici. Cred că alegerea ta e clară în acest moment. [Primul Cave] Participant la testare: încă nu e clară! NU e clară! Continuă testarea!|ru=Телега телега. Кейв Джонсон на связи. Итак, Грег сообщил мне о том, что сейчас не лучшее время, чтобы вас увольнять. Но если вы НАМЕРЕНЫ продолжать общение с этим другим Кейвом, то я хочу вам напомнить на кого вы работаете. [Темный Кейв] Телега телега телега. А я хочу напомнить, кто предлагает тебе метан. [Главный Кейв] Телега телега слушайте, чтобы он вам не предложил, я это удвою. [не в микрофон] Грег, что там с нашими запасами метана? Угу. Ага. А для чего он нам сдался? [Темный Кейв] Темная телега. Это снова Злой Кейв. Думаю тут все ясно. [Главный Кейв] Испытуемый, нет не ясно! Не ясно! Продолжайте тестирование!|sw=Vagnar vagnar. Cave Johnson här. Okej. Greg har informerat att det här inte är den bästa stunden att sparka dig. Men, OM du pratar med den där andre Cave, låt mig bara påminna dig om vem du jobbar för. [Mörke Cave] Vagnar vagnar vagnar. Och låt mig påminna dig om vem som erbjuder metan. [Cave Prime] Vagnar vagnar okej, vad han än erbjuder, dubblar jag det. [ej vid mikrofon] Greg, hur står det till med metan? Uh huh. Uh huh. Jaha, så vad använder vi det till? [Mörke Cave] Onde Cave igen. Jag tror att ditt val är självklart här. [Cave Prime] Testdeltagare: inte självklart! Inte självklart! Fortsätt testa!|tu=At arabaları at arabaları. Ben Cave Johnson. Pekâlâ. Greg'in bilgilendirmesine göre şu an seni kovmak için iyi bir zaman değil. Ama eğer diğer Cave ile konuşuyor İSEN, sana kimin için çalıştığını hatırlatmama izin ver. [Şeytani Cave] At arabaları at arabaları at arabaları. Benim de kimin metan önerdiğini hatırlatmama izin ver. [Asıl Cave] At arabaları at arabaları, bana bak, o her ne öneriyorsa iki katını veririm. [mikrofon dışı] Greg, metan durumumuz nedir? O-oh. O-oh. Peki hepsini neyin üzerinde kullandık? [Şeytani Cave] Şeytani at arabaları. Yine ben, Kötü Cave. Sanırım kimi seçmen gerektiği belli. [Asıl Cave] Denek: belli değil! Belli değil! Teste devam!}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Chariots chariots. Cave Johnson again. Alright. Greg's informed me this is not the best time to fire you. But, if you ARE talking to that other Cave, let me just remind you who you work for. [Dark Cave] Chariots chariots chariots. And let me remind you who's offering methane. [Cave Prime] Chariots chariots. Look, whatever he's offering, I'll double it. [off mic] Greg, how are we fixed for methane? Uh huh. Uh huh. Well, what do we use it all for? [Dark Cave] Evil Cave again. I think your choice is clear here. [Cave Prime] Test subject: not clear! Not clear! Keep testing!|en=Chariots chariots. Cave Johnson again. Alright. Greg's informed me this is not the best time to fire you. But, if you ARE talking to that other Cave, let me just remind you who you work for. [Dark Cave] Chariots chariots chariots. And let me remind you who's offering methane. [Cave Prime] Chariots chariots. Look, whatever he's offering, I'll double it. [off mic] Greg, how are we fixed for methane? Uh huh. Uh huh. Well, what do we use it all for? [Dark Cave] Evil Cave again. I think your choice is clear here. [Cave Prime] Test subject: not clear! Not clear! Keep testing!|cz=Chariots chariots. Tady Cave Johnson. Dobrá. Greg mě informoval, že tohle není nejlepší čas pro to, abych vás vyhodil. Ale pokud se BAVÍTE s tím jiným Cavem, tak mi dovolte vám připomenout, pro koho vlastně pracujete. [temný Cave] Chariots chariots chariots. A mně dovolte připomenout, kdo vám nabízí metan. [primární Cave] Chariots chariots podívejte, ať nabídne cokoliv, nabízím dvojnásobek. [mimo mikrofon] Gregu, jak jsme na tom se zásobami metanu? Aj ajajaj. Na co jsme ho všechen spotřebovali? [temný Cave] Temné Chariots. Tady znovu zlý Cave. Myslím, že vaše rozhodování je velmi jednoduché. [primární Cave] Testovací subjekte: není jednoduché! rozhodování není jednoduché! Pokračujte v testování!|de=Streitwagen Streitwagen. Cave Johnson hier. Alles klar. Greg hat mich daran erinnert, dass das hier vielleicht nicht unbedingt der beste Zeitpunkt ist, um Sie zu feuern. Sollten Sie aber WIRKLICH mit diesem anderen Cave reden, denken Sie daran, für wen Sie hier eigentlich arbeiten. [Böser Cave] Streitwagen Streitwagen Streitwagen. Und denken Sie auch daran, wer Ihnen hier Methan anbietet. [Cave Eins] Streitwagen Streitwagen. Nun, was auch immer der anbietet, ich verdopple es! [Hintergrund] Greg, wie sieht es mit unseren Methan-Vorräten aus? Hm. Mhm. Hm. Mhm. Okay, wofür benutzen wir das Zeug? [Böser Cave] Böser Streitwagen. Hier spricht wieder der böse Cave. Ich denke, Ihre Wahl dürfte klar sein. [Cave Eins] Testsubjekt: Nicht klar! Nicht klar! Testen Sie weiter!|es=Carros carros. Aquí Cave Johnson. Muy bien. Greg me ha dicho que no es el mejor momento para despedirte. Pero si ESTÁS hablando con ese otro Cave, permíteme recordarte para quién trabajas. [Cave Oscuro] Carros carros carros. Y permíteme recordarte quién te ofrece el metano. [Cave Prime] Carros carros mira, sea cual sea su oferta, la doblo. [tapa el micro] Greg, ¿cómo tenemos el tema del metano? Ajá. Ejem. Bueno, ¿para qué demonios lo usamos? [Cave Oscuro] Carros Oscuros. Cave Malvado de nuevo. Creo que tu elección está muy clara. [Cave Prime] Sujeto de pruebas: ¡De clara nada! ¡No está clara! ¡Sigue con las pruebas!|fi=Ei ole puuhöylä. Cave Johnson täällä. Siis. Greg kertoi, että juuri nyt ei ole aivan paras hetki antaa sinulle potkuja. Mutta jos juttelet sen toisen Caven kanssa, saanen muistuttaa, kenelle oikeasti olet töissä. [Synkkä Cave] On se puuhöylä. Ja saanen muistuttaa, kuka tarjoaa metaania. [Johtava Cave] Ei ole puuhöylä. Kuules, mitä tahansa hän tarjoaakin, kaksinkertaistan tarjouksen. [taustalla] Greg, mikä meidän metaanitilanne on? Niinkö? Jaaha. Mihin se kaikki menee? [Synkkä Cave] Synkkä puuhöylä. Pahis-Cave täällä. Eiköhän tämä valinta ole pässinlihaa. [Johtava Cave] Koehenkilö: Ei ole! Ei pässinlihaa! Jatka testaamista!|fr=Chariots chariots. Ici Cave Johnson. Bien. Greg m'a informé que ce n'était pas le bon moment pour vous virer. Mais, si vous PARLEZ à cet autre Cave, laissez-moi vous rappeler pour qui vous travaillez. [Méchant Cave] Chariots chariots chariots. Et laissez-moi vous rappeler qui vous offre du méthane. [Vrai Cave] Chariots chariots. Bon, quelle que soit son offre, je la double. [hors micro] Greg, on est comment côté méthane ? Mmh mmh. Mmh mmh. Bon, on l'a utilisé pour quoi ?[Méchant Cave] Méchants Chariots. Ici Méchant Cave à nouveau. Il me semble que votre choix est clair ici. [Vrai Cave] Sujet Test : pas clair ! Pas clair ! Continuez à tester !|hu=Szekerek szekerek. Itt Cave Johnson. Jól van. Greg tájékoztatott, ez nem a legjobb alkalom a maga kirúgására. De ha BESZÉL azzal a másik Cave-vel, hadd emlékeztessem, kinek dolgozik. [Gonosz Cave] Szekerek szekerek szekerek. Én meg hadd emlékeztessem, ki ajánl metánt. [Eredeti Cave] Szekerek szekerek, nézze, bármit ajánl, én megduplázom. [mikrofonon kívül] Greg, metánnal hogy állunk? Aha. A-ha. Na, és mire használjuk? [Gonosz Cave] Gonosz szekerek. Itt ismét Gonosz Cave. Szerintem ez egyértelmű döntés. [Eredeti Cave] Tesztalany: nem egyértelmű! Nem egyértelmű! Teszteljen tovább!|it=Cocchio cocchio. Parla Cave Johnson. Molto bene. Greg mi ha riferito che questo non è il momento migliore per licenziarti. Ma, se STAI parlando all'altro Cave, fatti ricordare per chi lavori. [Cave Oscuro] Cocchio cocchio cocchio. E fatti ricordare chi ti sta offrendo del metano. [Cave Primo] Cocchio cocchio guarda, qualsiasi cosa lui ti stia offrendo, io la raddoppio. [abbassa il microfono] Greg, come siamo messi col metano? Uh, huh. Uh huh. Beh, con cosa dobbiamo usarlo tutto quanto? [Cave Oscuro] Cocchio Oscuro. Di nuovo il Cave Malvagio. Penso che la tua scelta sia chiara qui. [Cave Primo] Soggetto del Test: non chiara! Non chiara! Continua a fare i test!|ka='전차 전차'. 다시 케이브 존슨일세. 좋아. 그렉이 자네를 해고하기에 가장 좋은 시기가 아니라는군. 허나 아직도 그 다른 케이브랑 대화중이라면, 내가 직접 자네가 누구를 위해 일하고 있는지 확실히 알려주겠네. [어둠의 케이브] '전차 전차 전차'. 그리고 내가 직접 누가 자네에게 메탄을 주고 있는지 알려주지. [원조 케이브] '전차 전차'. 이보게, 저 자가 자네에게 무엇을 주든지, 난 그의 두 배를 주겠네. [마이크 끔] 그렉, 메탄을 어떻게 공급받지? 으흠. 으흠. 음, 그것들을 죄다 어디에 쓰지? [어둠의 케이브] '어두운 전차'. 다시 사악한 케이브라네. 자네의 선택이 확실히 이쪽일거라 생각하네. [원조 케이브] 피실험체, 확실하지 않네! 확실하지 않다고! 계속 실험이나 하게!|ko='전차 전차'. 다시 케이브 존슨일세. 좋아. 그렉이 자네를 해고하기에 가장 좋은 시기가 아니라는군. 허나 아직도 그 다른 케이브랑 대화중이라면, 내가 직접 자네가 누구를 위해 일하고 있는지 확실히 알려주겠네. [어둠의 케이브] '전차 전차 전차'. 그리고 내가 직접 누가 자네에게 메탄을 주고 있는지 알려주지. [원조 케이브] '전차 전차'. 이보게, 저 자가 자네에게 무엇을 주든지, 난 그의 두 배를 주겠네. [마이크 끔] 그렉, 메탄을 어떻게 공급받지? 으흠. 으흠. 음, 그것들을 죄다 어디에 쓰지? [어둠의 케이브] '어두운 전차'. 다시 사악한 케이브라네. 자네의 선택이 확실히 이쪽일거라 생각하네. [원조 케이브] 피실험체, 확실하지 않네! 확실하지 않다고! 계속 실험이나 하게!|nl=Aardappel aardappel. Cave Johnson hier. Greg heeft me verteld dat dit niet het beste moment is om je te ontslaan. Maar, ALS je praat met de andere Cave, laat me je dan even herinneren voor wie je ook alweer werkt. [Duistere Cave] Aardappel aardappel aardappel. En laat me je herinneren wie je methaan aanbiedt. [Primaire Cave] Aardappel aardappel. Kijk, wat hij ook aanbiedt, ik verdubbel het. [van de microfoon af] Greg, hoe zit het met onze methaanvoorraad? Hmhm. Hmhm. Waar gebruiken we het dan allemaal voor? [Duistere Cave] Duistere aardappel. Het is duistere Cave weer. Ik denk dat de keuze simpel is. [Primaire Cave] Proefpersoon: niet simpel! Niet simpel! Blijven testen!|pl=Rydwany, rydwany. Tu Cave Johnson. W porządku. Greg poinformował mnie, że to nie jest najlepszy moment na wylanie cię. Ale jeśli ROZMAWIASZ z tym drugim Cave'em, to pozwolę sobie przypomnieć, dla kogo pracujesz. [Mroczny Cave] Rydwany, rydwany, rydwany. A ja pozwolę sobie przypomnieć, kto oferuje metan. [Cave Naczelny] Rydwany, rydwany. Posłuchaj, czego by nie zaoferował, podwajam stawkę. [poza mikrofonem] Greg, jak stoimy z metanem? Aha. Aha. No więc do czego go tyle używamy? [Mroczny Cave] Mroczne rydwany. Tu znowu Zły Cave. Myślę, że twój wybór jest oczywisty. [Cave Naczelny] Obiekcie testowy: nieoczywisty! Nieoczywisty! Testuj dalej!|pt=Carruagens carruagens. É o Cave Johnson. Ok. O Greg informou-me que esta não é a melhor altura para te despedir. Mas, se ANDAS a falar com o outro Cave, deixa-me relembrar-te para quem trabalhas. [Cave Mau] Carruagens carruagens carruagens. E deixa-me relembrar-te quem está a oferecer metano. [Cave Primeiro] Carruagens carruagens olha, o que quer que seja que ele te está a oferecer, eu ofereço o dobro disso. [fora do mic] Greg, como estamos em relação a metano? Hm hm. Hm hm. Bem, em que é que o usamos todo? [Cave Mau] Carruagens Más. Daqui é o Cave Mau outra vez. Acho que a tua escolha é bem clara aqui. [Cave Primeiro] Cobaia: não, não é clara! Continua a testar!|pt-br=Bigas bigas. Cave Johnson falando. Certo. Greg me disse que não é uma boa hora para te demitir. Mas se você estiver em contato com o outro Cave, deixa eu te lembrar para quem você trabalha. [Cave das Trevas] Bigas bigas bigas. E deixa eu te lembrar quem está oferecendo metano. [Cave Original] Bigas bigas olha, seja lá o que ele ofereça, eu dobro a oferta. [em off] Greg, como estamos de metano? Uh huh. Uh huh. Bem, em que usamos isso tudo? [Cave das Trevas] Cave das Trevas de novo. Acho que sua escolha é óbvia. [Cave Original] Cobaia: não é! Não é! Continue testando!|ro=Caravane caravane. Cave Johnson aici. Bun. Greg m-a informat că ăsta nu e cel mai bun moment ca să te concediez. Dar, dacă ÎNTR-ADEVĂR vorbeşti cu celălalt Cave, hai să-ţi amintesc pentru cine lucrezi. [Infamul Cave] Caravane caravane caravane. Hai să-ţi amintesc cine oferă metan. [Primul Cave] Caravane caravane, uite ce e, indiferent ce-ţi oferă, eu dublez oferta. [în fundal] Greg, cum stăm cu stocurile de metan? Aşa... aşa... păi, pentru ce l-am folosit? [Infamul Cave] Caravane Terifiante. Infamul Cave aici. Cred că alegerea ta e clară în acest moment. [Primul Cave] Participant la testare: încă nu e clară! NU e clară! Continuă testarea!|ru=Телега телега. Кейв Джонсон на связи. Итак, Грег сообщил мне о том, что сейчас не лучшее время, чтобы вас увольнять. Но если вы НАМЕРЕНЫ продолжать общение с этим другим Кейвом, то я хочу вам напомнить на кого вы работаете. [Темный Кейв] Телега телега телега. А я хочу напомнить, кто предлагает тебе метан. [Главный Кейв] Телега телега слушайте, чтобы он вам не предложил, я это удвою. [не в микрофон] Грег, что там с нашими запасами метана? Угу. Ага. А для чего он нам сдался? [Темный Кейв] Темная телега. Это снова Злой Кейв. Думаю тут все ясно. [Главный Кейв] Испытуемый, нет не ясно! Не ясно! Продолжайте тестирование!|sw=Vagnar vagnar. Cave Johnson här. Okej. Greg har informerat att det här inte är den bästa stunden att sparka dig. Men, OM du pratar med den där andre Cave, låt mig bara påminna dig om vem du jobbar för. [Mörke Cave] Vagnar vagnar vagnar. Och låt mig påminna dig om vem som erbjuder metan. [Cave Prime] Vagnar vagnar okej, vad han än erbjuder, dubblar jag det. [ej vid mikrofon] Greg, hur står det till med metan? Uh huh. Uh huh. Jaha, så vad använder vi det till? [Mörke Cave] Onde Cave igen. Jag tror att ditt val är självklart här. [Cave Prime] Testdeltagare: inte självklart! Inte självklart! Fortsätt testa!|tu=At arabaları at arabaları. Ben Cave Johnson. Pekâlâ. Greg'in bilgilendirmesine göre şu an seni kovmak için iyi bir zaman değil. Ama eğer diğer Cave ile konuşuyor İSEN, sana kimin için çalıştığını hatırlatmama izin ver. [Şeytani Cave] At arabaları at arabaları at arabaları. Benim de kimin metan önerdiğini hatırlatmama izin ver. [Asıl Cave] At arabaları at arabaları, bana bak, o her ne öneriyorsa iki katını veririm. [mikrofon dışı] Greg, metan durumumuz nedir? O-oh. O-oh. Peki hepsini neyin üzerinde kullandık? [Şeytani Cave] Şeytani at arabaları. Yine ben, Kötü Cave. Sanırım kimi seçmen gerektiği belli. [Asıl Cave] Denek: belli değil! Belli değil! Teste devam!|zh-hans=<nowiki>战车战车。还是我 Cave Johnson。好吧,Greg 告诉我,现在不是炒你鱿鱼的最佳时机。但是,如果你*在*和别的 Cave 讨论事情,我只是提醒一下,你的主子是谁。[Dark Cave] 战车战车战车。我也只是提醒一下,是谁在提供甲烷。[Cave Prime] 战车战车。你看,无论他开出什么价格,我都会给你翻一翻。[移开话筒] Greg,我们怎么才能固定甲烷呢? 嗯,嗯。好吧,我们要把这一切用在哪儿呢?[Dark Cave] 还是我 Dark Cave。我想你的选择已经很清楚了。[Cave Prime] 跟他说实验对象:“不清楚!不清楚!”继续给我测试!</nowiki>}}

Latest revision as of 11:40, 24 February 2016

Chariots chariots. Cave Johnson again. Alright. Greg's informed me this is not the best time to fire you. But, if you ARE talking to that other Cave, let me just remind you who you work for. [Dark Cave] Chariots chariots chariots. And let me remind you who's offering methane. [Cave Prime] Chariots chariots. Look, whatever he's offering, I'll double it. [off mic] Greg, how are we fixed for methane? Uh huh. Uh huh. Well, what do we use it all for? [Dark Cave] Evil Cave again. I think your choice is clear here. [Cave Prime] Test subject: not clear! Not clear! Keep testing!