Template:Dictionary/voice lines/Wheatley/raildroppostfall20: Difference between revisions

From the Portal Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "raildroppostfall20".)
 
m (Pushed changes from Template:Dictionary/voice lines/Wheatley for string "raildroppostfall20".)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=What are you doing, are you just having a little five minutes to yourself? Fair enough. You've had a rough time. You've been asleep for  who knows how long. You've got the massive brain damage. And you're having a little rest. But NOW. Get yourself up. And pick me up.|en=What are you doing, are you just having a little five minutes to yourself? Fair enough. You've had a rough time. You've been asleep for  who knows how long. You've got the massive brain damage. And you're having a little rest. But NOW. Get yourself up. And pick me up.|cz=Co prosím tě děláš? To si dáváš pět minut pauzu nebo co? Chápu. Nemáš to lehké. Spala jsi kdoví jak dlouho. Máš vážně poškozený mozek. A potřebuješ chvilku odpočinout. Ale hele. TEĎ se seber. A seber i mě.|da=Hvad har du gang i? Holder du lige en lille pause for dig selv? Godt nok. Du har haft det hårdt. Du har sovet gud ved hvor længe. Du har den kolonorme hjerneskade. Og nu snupper du dig et hvil. Men NU. Op med dig. Og saml mig op.|de=Wachst machst du da eigentlich? Fünf- Minuten-Pause? Es sei dir gegönnt, du hast viel durchgemacht. Du hast Ewigkeiten geschlafen. Dein Gehirn hat SCHWER GELITTEN, und du musst dich ein wenig ausruhen. Aber JETZT reiß dich zusammen und heb mich hoch.|es=¿Qué estás haciendo? ¿Tomándote un descanso? Es lógico. Lo has pasado mal. Has estado durmiendo durante milenios. Tienes una lesión cerebral del tamaño de una galaxia y te estás tomando un descanso. Pero ahora, levántate y... recógeme.|fi=Piditkö pienen lepotauon? Se sopii, sillä sinulla on ollut rankkaa. Olet nukkunut ties kuinka kauan ja saanut vakavan aivovaurion. Mutta nyt sinun täytyy ryhdistäytyä ja poimia minut ylös.|fr=Vous faites un petit break, c'est ça ? Je peux comprendre. Ça n'a pas été facile pour vous. Vous vous réveillez d'un sommeil de je sais pas combien de temps, avec des lésions irréversibles... Faire un break, c'est salutaire. Mais maintenant, il serait temps de me ramasser.|hu=Mit csinálsz, csak nem épp öt perc szünetet tartasz? Rendben. Nehéz időket éltél meg. Aludtál, ki tudja, milyen sokáig. Ott van az a súlyos agykárosodásod. És tartasz egy kis pihenőt. De MOST aztán. Szedd össze magad. És vegyél fel.|it=Che c'è, hai deciso di prenderti cinque minuti tutti per te? Mi sembra giusto. Hai passato momenti difficili. Hai dormito per chissà quanto tempo. Hai un grave danno cerebrale. E ti stai riposando un po'. Ma ADESSO svegliati. E raccoglimi.|ja=お前どうしたんだよ、何をボンヤリしてる? まあしょうがないか。ずーっと眠り続けてたんだもんな。頭もイッちまってるし。でも今すぐ目を覚ませ。そしてオレを拾うんだよ。|ka=휘틀리: 뭐하고 있는 거야? 잠시 5분 정도 쉬기로 한 거야? 좋아. 그렇게 해. 그동안 많이 힘들었을 테니까. 대체 얼마나 오래됐는지도 모를 정도로 잠을 잤잖아. 그리고 심각한 뇌 손상도 입었고. 그래 잠시 쉬는 건 좋아. 하지만 이젠 빨리 일어나서 날 들어 올려줘.|ko=휘틀리: 뭐하고 있는 거야? 잠시 5분 정도 쉬기로 한 거야? 좋아. 그렇게 해. 그동안 많이 힘들었을 테니까. 대체 얼마나 오래됐는지도 모를 정도로 잠을 잤잖아. 그리고 심각한 뇌 손상도 입었고. 그래 잠시 쉬는 건 좋아. 하지만 이젠 빨리 일어나서 날 들어 올려줘.|nl=Wat ben je aan het doen, even een momentje voor jezelf aan het nemen? Dat mag. Je hebt het moeilijk gehad. Je hebt Joost mag weten hoelang geslapen. Je hebt een ernstige hersenbeschadiging. En je neemt even rust. Maar NU moet je iets doen. Mij oprapen.|no=Hva er det du gjør? Tar du deg fem minutter for deg selv? Greit nok. Du har hatt det tøft. Du har sovet i gud vet hvor lenge. Du har en stor hjerneskade. Og du tar deg en liten hvil. Men NÅ. Kom deg opp. Og løft meg opp.|pl=Co ty robisz? Przerwę sobie urządziłaś? Rozumiem. Jesteś po ciężkich przejściach. Spałaś nie wiadomo ile. Masz rozległe uszkodzenia mózgu. Więc sobie odpoczywasz. Ale TERAZ. Pozbieraj się. I podnieś mnie.|po=O que estás a fazer, estás a tirar cinco minutos só para ti? Ok, justo. Passaste momentos difíceis. Estiveste a dormir sabe-se lá quanto tempo. Tens danos mentais gravíssimos. E estás a fazer um pequeno descanso. Mas AGORA. Levanta-te. E pega-me.|ro=Ce faci, ai luat 5 minute pauză? Ok, înţeleg. Ai trecut prin multe. Ai fost adormită cine ştie cât timp. Ai o leziune cerebrală. Iar acum te odihneşti. Dar ACUM. Ridică-te. Şi ia-mă de pe jos.|ru=Уитли: Что ты делаешь? Устроила себе пятиминутный перерывчик на отдых? Ну, это справедливо. У тебя было тяжелое время. Ты спала черт знает как долго. У тебя серьезное повреждение мозга. Тебе нужен отдых. А теперь... Соберись! И подними меня.|sw=Vad gör du? Har du tagit time-out? Jag förstår, du har haft det lite jobbigt på sistone. Du har sovit hur länge som helst, drabbats av en svår hjärnskada och nu vilar du lite. Fast måste du göra det NU? Hjälp mig i stället.|th=นายจะทำอะไร นายมีเวลาซักห้านาทีมั้ย? ยุติธรรมพอ นายเคยมีเวลาที่แย่ นายหลับไปนานมากนายมีความเสียหายทางสมอง และนายพักผ่อนไปหน่อยนึง แต่ตอนนี้ ตื่นได้แล้วและพาชั้นไป|tu=Ne yapıyorsun, kendine beş dakikalık bir mola mı verdin? Tamam, gayet makul. Zor zamanlar geçirdin. Tanrı bilir ne kadar uzun bir süredir uykudaydın. Devasa beyin hasarın var. Ve şimdi biraz dinleniyorsun. Ama ŞİMDİ. Ayağa kalk. Ve beni yerden al.|zh-hans=你在做什么,你只给自己留了五分钟时间?很公平。你已经有一个大致的时间。你已经睡着不知道多久。你的大脑严重受损,你需要休息一下了。但是现在。看你自己了。带上我。|zh-hant=你在做什麼,享受五分鐘只有自己的時光?也好。你是苦過來的。睡了那麼久的時間。腦子嚴重受創。稍微休息一下也好。不過此刻,請你快清醒點。把我撿起來。}}
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=What are you doing, are you just having a little five minutes to yourself? Fair enough. You've had a rough time. You've been asleep for  who knows how long. You've got the massive brain damage. And you're having a little rest. But NOW. Get yourself up. And pick me up.|en=What are you doing, are you just having a little five minutes to yourself? Fair enough. You've had a rough time. You've been asleep for  who knows how long. You've got the massive brain damage. And you're having a little rest. But NOW. Get yourself up. And pick me up.|cz=Co prosím tě děláš? To si dáváš pět minut pauzu nebo co? Chápu. Nemáš to lehké. Spala jsi kdoví jak dlouho. Máš vážně poškozený mozek. A potřebuješ chvilku odpočinout. Ale hele. TEĎ se seber. A seber i mě.|da=Hvad har du gang i? Holder du lige en lille pause for dig selv? Godt nok. Du har haft det hårdt. Du har sovet gud ved hvor længe. Du har den kolonorme hjerneskade. Og nu snupper du dig et hvil. Men NU. Op med dig. Og saml mig op.|de=Wachst machst du da eigentlich? Fünf- Minuten-Pause? Es sei dir gegönnt, du hast viel durchgemacht. Du hast Ewigkeiten geschlafen. Dein Gehirn hat SCHWER GELITTEN, und du musst dich ein wenig ausruhen. Aber JETZT reiß dich zusammen und heb mich hoch.|es=¿Qué estás haciendo? ¿Tomándote un descanso? Es lógico. Lo has pasado mal. Has estado durmiendo durante milenios. Tienes una lesión cerebral del tamaño de una galaxia y te estás tomando un descanso. Pero ahora, levántate y... recógeme.|fi=Piditkö pienen lepotauon? Se sopii, sillä sinulla on ollut rankkaa. Olet nukkunut ties kuinka kauan ja saanut vakavan aivovaurion. Mutta nyt sinun täytyy ryhdistäytyä ja poimia minut ylös.|fr=Vous faites un petit break, c'est ça ? Je peux comprendre. Ça n'a pas été facile pour vous. Vous vous réveillez d'un sommeil de je sais pas combien de temps, avec des lésions irréversibles... Faire un break, c'est salutaire. Mais maintenant, il serait temps de me ramasser.|hu=Mit csinálsz, csak nem épp öt perc szünetet tartasz? Rendben. Nehéz időket éltél meg. Aludtál, ki tudja, milyen sokáig. Ott van az a súlyos agykárosodásod. És tartasz egy kis pihenőt. De MOST aztán. Szedd össze magad. És vegyél fel.|it=Che c'è, hai deciso di prenderti cinque minuti tutti per te? Mi sembra giusto. Hai passato momenti difficili. Hai dormito per chissà quanto tempo. Hai un grave danno cerebrale. E ti stai riposando un po'. Ma ADESSO svegliati. E raccoglimi.|ja=お前どうしたんだよ、何をボンヤリしてる? まあしょうがないか。ずーっと眠り続けてたんだもんな。頭もイッちまってるし。でも今すぐ目を覚ませ。そしてオレを拾うんだよ。|ka=뭐하고 있는 거야? 잠시 5분 정도 쉬기로 한 거야? 좋아. 그렇게 해. 그동안 많이 힘들었을 테니까. 대체 얼마나 오래됐는지도 모를 정도로 잠을 잤잖아. 그리고 심각한 뇌 손상도 입었고. 그래 잠시 쉬는 건 좋아. 하지만 이젠 빨리 일어나서 날 들어 올려줘.|ko=뭐하고 있는 거야? 잠시 5분 정도 쉬기로 한 거야? 좋아. 그렇게 해. 그동안 많이 힘들었을 테니까. 대체 얼마나 오래됐는지도 모를 정도로 잠을 잤잖아. 그리고 심각한 뇌 손상도 입었고. 그래 잠시 쉬는 건 좋아. 하지만 이젠 빨리 일어나서 날 들어 올려줘.|nl=Wat ben je aan het doen, even een momentje voor jezelf aan het nemen? Dat mag. Je hebt het moeilijk gehad. Je hebt Joost mag weten hoelang geslapen. Je hebt een ernstige hersenbeschadiging. En je neemt even rust. Maar NU moet je iets doen. Mij oprapen.|no=Hva er det du gjør? Tar du deg fem minutter for deg selv? Greit nok. Du har hatt det tøft. Du har sovet i gud vet hvor lenge. Du har en stor hjerneskade. Og du tar deg en liten hvil. Men NÅ. Kom deg opp. Og løft meg opp.|pl=Co ty robisz? Przerwę sobie urządziłaś? Rozumiem. Jesteś po ciężkich przejściach. Spałaś nie wiadomo ile. Masz rozległe uszkodzenia mózgu. Więc sobie odpoczywasz. Ale TERAZ. Pozbieraj się. I podnieś mnie.|po=O que estás a fazer, estás a tirar cinco minutos só para ti? Ok, justo. Passaste momentos difíceis. Estiveste a dormir sabe-se lá quanto tempo. Tens danos mentais gravíssimos. E estás a fazer um pequeno descanso. Mas AGORA. Levanta-te. E pega-me.|ro=Ce faci, ai luat 5 minute pauză? Ok, înţeleg. Ai trecut prin multe. Ai fost adormită cine ştie cât timp. Ai o leziune cerebrală. Iar acum te odihneşti. Dar ACUM. Ridică-te. Şi ia-mă de pe jos.|ru=Уитли: Что ты делаешь? Устроила себе пятиминутный перерывчик на отдых? Ну, это справедливо. У тебя было тяжелое время. Ты спала черт знает как долго. У тебя серьезное повреждение мозга. Тебе нужен отдых. А теперь... Соберись! И подними меня.|sw=Vad gör du? Har du tagit time-out? Jag förstår, du har haft det lite jobbigt på sistone. Du har sovit hur länge som helst, drabbats av en svår hjärnskada och nu vilar du lite. Fast måste du göra det NU? Hjälp mig i stället.|th=นายจะทำอะไร นายมีเวลาซักห้านาทีมั้ย? ยุติธรรมพอ นายเคยมีเวลาที่แย่ นายหลับไปนานมากนายมีความเสียหายทางสมอง และนายพักผ่อนไปหน่อยนึง แต่ตอนนี้ ตื่นได้แล้วและพาชั้นไป|tu=Ne yapıyorsun, kendine beş dakikalık bir mola mı verdin? Tamam, gayet makul. Zor zamanlar geçirdin. Tanrı bilir ne kadar uzun bir süredir uykudaydın. Devasa beyin hasarın var. Ve şimdi biraz dinleniyorsun. Ama ŞİMDİ. Ayağa kalk. Ve beni yerden al.|zh-hans=你在做什么,你只给自己留了五分钟时间?很公平。你已经有一个大致的时间。你已经睡着不知道多久。你的大脑严重受损,你需要休息一下了。但是现在。看你自己了。带上我。|zh-hant=你在做什麼,享受五分鐘只有自己的時光?也好。你是苦過來的。睡了那麼久的時間。腦子嚴重受創。稍微休息一下也好。不過此刻,請你快清醒點。把我撿起來。}}

Revision as of 04:06, 19 October 2015

What are you doing, are you just having a little five minutes to yourself? Fair enough. You've had a rough time. You've been asleep for who knows how long. You've got the massive brain damage. And you're having a little rest. But NOW. Get yourself up. And pick me up.